analisis kontrastif kata ganti ... -...

12
ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI (DHAMIR) BAHASA ARAB DAN KATA GANTI ( PRONOUN) BAHASA INGGRIS SKRIPSI OLEH: TAUFIK HIDAYAT HARAHAP 080704013 SASTRA ARAB DEPARTEMEN SASTRA ARAB FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATRA UTARA MEDAN 2014 Universitas Sumatera Utara

Upload: phamkien

Post on 01-Feb-2018

309 views

Category:

Documents


14 download

TRANSCRIPT

Page 1: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI (DHAMIR)

BAHASA ARAB DAN KATA GANTI ( PRONOUN)

BAHASA INGGRIS

SKRIPSI

OLEH:

TAUFIK HIDAYAT HARAHAP

080704013

SASTRA ARAB

DEPARTEMEN SASTRA ARAB

FAKULTAS ILMU BUDAYA

UNIVERSITAS SUMATRA UTARA

MEDAN

2014

Universitas Sumatera Utara

Page 2: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

KATA PENGANTAR

Alhamdulillahi rabbil ‘alamin dengan rasa syukur kehadirat ALLAH swt

yang dengan rahmat dan inayah-Nya, penulis dapat menyelesaikan skripsi ini

Shalawat dan salam atas Nabi kita Nabi MUHAMMAD SAW, atas

dakwah dan doa beliau menjadi asbab turunnya hidayah kepada seluruh alam

Dalam rangka menyelesaikan tugas akhir perkuliahan dan memenuhi

persyaratan untuk memperoleh gelar Sarjana Sastra pada Departemen Sastra Arab,

Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sumatra Utara, maka penulis menyusun

sebuah skripsi yang berjudul ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI

( DHAMIR) BAHASA ARAB DAN KATA GANTI ( PRONOUN ) BAHASA

INGGRIS

Dalam penyusunan skripsi ini tentunya masih terdapat kekurangan yang

disebabkan oleh pengetahuan dan kemampuan serta pemahaman penulis yang terbatas.

Oleh karena itu penulis sangat mengharapkan kepada para pembaca untuk memberikan

saran dan kritik yang bersifat membangun dari kesempurnaan skripsi ini.

Universitas Sumatera Utara

Page 3: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

UCAPAN TERIMAKASIH

Alhamdulillahi Rabbil ‘alamin Hamdan Kasiran, segala puji syukur

peneliti atas kehadirat ALLAH SWT yang melimpahkan rahmat, taufik,

hidayahnya kepada kita semua, sehingga peneliti dapat menyelesaikan

perkuliahan serta skripsi ini. Shalawat beriring salam juga peneliti hadiahkan

kepada junjungan kita Nabi besar MUHAMMAD SAW yang telah membawa

risalah yang benar sebagai petunjuk dan pedoman kepada manusia di dalam

menjalankan kehidupan bagi keselamatan di Dunia dan di Akhirat

Dalam kesempatan ini sebagai ungkapan rasa bahagia peneliti

mengucapkan terimakasih kepada semua pihak yang telah membantu sampai

selesainya skripsi ini. Dengan ini peneliti menghanturkan terimakasih kepada :

1. Yang terhomat Bapak Dr. Syahron Lubis, M.A selaku Dekan Fakultas

Ilmu Budaya Universitas Sumatra Utara beserta pembantu dekan I,II dan

III

2. Yang terhormat Ibu Dra. Pujiati, M. Soc. Sc Ph.D dan Ibu Dra. Fauziah,

M.A selaku Ketua jurusan dan Sekretaris Program Studi Bahasa Arab

Fakultas Ilmu Budaya USU, terimakasih atas segala motivasi yang telah

peneliti terima

3. Yang terhormat Ibu Dra. Pujiati, M. Soc. Sc Ph. D selaku pembingbing I

dan Ibu Dra. Murniati M.A selaku pembingbing II, yang dengan sabar dan

kasih sayang dalam membingbing peneliti sehingga skripsi ini dapat

terselesaikan, JAZAKiLLAH KATSIR

4. Para staff pengajar beserta staff administrasi Program Studi Sastra Arab

Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatra Utara yang telah banyak

memberikan ilmu dan bantuan moril kepada peneliti

5. Buat semua pihak yang tidak dapat peneliti sebutkan satu persatu, terima

kasih

Universitas Sumatera Utara

Page 4: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

6. Teristimewa kedua orang tua yang telah mengasuh dan mendidik peneliti

dengan penuh cinta dan kasih sayang, sehingga peneliti dapat

menyelesaikan pendidikan di perguruan tinggi

Peneliti tidak dapat membalas jasa baik yang telah diberikan, akhirnya selaku

hamba peneliti hanya dapat memohon kepada ALLAH SWT, semoga diberikan

balasan yang lebih baik. Amin.

Medan, Januari 2014

Penulis

Taufik Hidayat Harahap

Universitas Sumatera Utara

Page 5: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

PEDOMAN TRANSLITERASI

Transliterasi yang digunakan dalam skripsi ini adalah pedoman transliterasi

berdasarkan SKB Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan RI

No. 158 Tahun 1987 dan No. 0543/U/1987

A.Konsonan Tunggal

Huruf Arab Nama Huruf Latin Keterangan

Alif - Tidak dilambangkan ا

Ba B Be ب

Ta T Te ت

Sa S Es (dengan titik di atas) ث

Jim J Je ج

Ha H Ha (dengan titik di bawah) ح

kha Kh Ka dan ha خ

Dal D De د

Zal Ż Zet (dengan titik di atas) ذ

Ra R Er ر

Zai Z Zet ز

Sin S Es س

syin Sy Es dan ye ش

Sad S Es (dengan titik di bawah) ص

Dad D De (dengan titik di bawah) ض

Ta T Te (dengan titik di bawah) ط

Za Z Zet (dengan titik di bawah) ظ

ain ‘ Koma terbalik (di atas)‘ ع

Gain G Ge غ

Fa F Ef ف

Qaf Q Ki ق

Kaf K Ka ك

Lam L El ل

Mim M Em م

Universitas Sumatera Utara

Page 6: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

Nun N En ن

Waw W We و

Ha H Ha ها

Hamzah ` Apostrof ء

Ya Y Ye ي

B. Konsonan Rangkap

Konsonan rangkap, termasuk tanda syaddah ditulis rangkap

Contoh : مسلمة ditulis Musallamah

C. Ta’ marbutah di akhir kata

1. Bila dimatikan ditulis h, kecuali untuk kata-kata Arab yang sudah terserap

menjadi Bahasa Indonesia, seperti salat, zakat, dan sebagainya

Contoh : اسال مية ditulis islamiyah

2. Bila dihidupkan ditulis ‘t’

Contoh : مكة المكرمة ditulis makkatul mukarramah

D. Vokal Pendek

Fathah ditulis a, contoh : كتب ditulis kataba

Kasrah ditulis i, contoh : حسب ditulis hasiba

Dammah ditulis u, contoh : حسن ditulis hasuna

E. Vokal Panjang

A panjang ditulis a, contoh: جاء ditulis jaa

I panjang ditulis i, contoh: عليم ditulis alimun

U panjang ditulis u, contoh: عيوب ditulis uyubun

Universitas Sumatera Utara

Page 7: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

F. Vokal Rangkap

Vokal rangkap ي (fathah dan ya) ditulis ai

Contoh: ليلة ditulis lailatun

Vokal rangkap و (fathah dan waw) ditulis au

Contoh: لون launun

G. Vokal-vokal pendek yang berurutan dalam satu kata

Dipisah dengan apostrof ( ` )

Contoh: اانتم ditulis a`antum

H. Kata sandang Alif + Lam

1. Bila diikuti huruf qamariyah ditulis al-

Contoh: الكتاب ditulis al-qitabu

2. Bila diikuti huruf syamsiah, maka huruf pertama diganti dengan huruf

syamsiah yang mengikutinya

Contoh: الشهادة ditulis as-syahadah

I . Huruf Besar

Penulisan huruf besar disesuaikan dengan EYD

J. Kata Dalam Rangkaian Frasa atau Kalimat

1. Ditulis kata per kata, atau

2. Ditulis menurut bunyi atau pengucapannya dalam rangkaian tersebut

Contoh: شيخ االسالم ditulis Syaikh al-Islam atau Syaikhul-Islam

Universitas Sumatera Utara

Page 8: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

DAFTAR ISI

KATA PENGANTAR ............................................................................................i

UCAPAN TERIMAKASIH ...................................................................................ii

PEDOMAN TRANSLITERASI ............................................................................iv

DAFTAR ISI ........................................................................................................vii

ABSTRAKSI ........................................................................................................ix

BAB I PENDAHULUAN

1.1 Latar Belakang Masalah ...........................................................1

1.2 Batasan Masalah ........................................................................4

1.3 Manfaat Penelitian ...................................................................4

1.4 Tujuan Penelitian .....................................................................4

1.5 Metode Penelitian ......................................................................5

BAB 2 TINJAUAN PUSTAKA ..................................................................6

2.1 Kajian Terdahulu………………………………………………6

2.2 Landasan Teori ……………………………………………….6

2.3 Konsep Dhamir Dalam Bahasa Arab………………………….6

2.3.1 Jenis-Jenis Dhamir ………………………………………….7

2.3.2 Taukid Dhamir……………………………………………..19

2.4 Konsep Pronoun Dalam Bahasa Inggris……………………..22

2.4.1 Personal Pronoun…………………………………………..22

2.4.2 Possesive Pronoun………………………………………….25

2.4.3 Refleksif Pronoun………………………………………….27

2.4.4 Demonstrative Pronoun…………………………………….28

Universitas Sumatera Utara

Page 9: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

2.4.5 Indenfinite Pronoun………………………………………..29

2.4.6 Interogatif Pronoun……………………………………….30

2.4.7 Relative Or Conjuntive Pronoun…………………………..31

BAB 3 HASIL DAN PEMBAHASAN

3.1 Kata Ganti Orang Dalam Bahasa Arab Dan Bahasa Inggri…33

3.1.1 Kata Ganti Orang Dalam Bahasa Arab Dan Bahasa Inggris

Sebagai Subjek ..................................................................33

3.1.2 Kata Ganti Orang Dalam Bahasa Arab Dan Bahasa Inggris

Sebagai Objek .................................................................... 34

3.1.3 Kata Ganti Kepemilikan

Dalam Bahasa Arab Dan Bahasa Inggris .............................36

3.2 Analisis Kontrastif Persamaan Kata Ganti Dalam

Bahasa Arab Dan Bahasa Inggris……………………………37

3.2.1 Persamaan Kata Ganti Berdasarkan Penggunaannya ...........37

3.2.2 Persamaan Kata Ganti Bentuk Gender .................................38

3.2.3 Persamaan Kata Ganti Sebagai Subjek ...............................39

3.2.4 Persamaan Kata Ganti Sebagai Objek ..................................40

3.2.5 Persamaan kata ganti dilihat dari fungsinya sebagai

kata ganti kepemilikan .........................................................40

3.2.6 Persamaan Berdasarkan Fungsinya Sebagai

Kata Ganti Orang Untuk Penegasan ....................................41

3.3 Analisis Kontrastif Perbedaan Kata Ganti

Universitas Sumatera Utara

Page 10: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

Dalam Bahasa Arab Dan Bahasa Inggris.................................41

3.3.1 Perbedaan Kata Ganti Dari Bentuk Bilangan ......................41

3.3.2 Perbedaan Dari Jumlah Kata Ganti ......................................41

3.3.3 Perbedaan Dari Susunan Kalimat ........................................ 41

3.3.4 Perbedaan Dari Kata Ganti Tersembunyi ............................42

3.3.5 Perbedaan Dari Kata Ganti Yang Boleh Tersembunyi ........43

BAB 4 4.1 Kesimpulan .............................................................................44

4.2 Saran ...................................................................................... 45

DAFTAR PUSTAKA

LAMPIRAN

Universitas Sumatera Utara

Page 11: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

ABSTRAK

Taufik Hidayat Harahap, 2013. Analisis Kontrastif Kata Ganti (dhamir) Bahasa

arab dan Kata Ganti (pronoun) Bahasa Inggris. Medan. Program Studi Sastra

Arab, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sumatera Utara. Penelitian ini bertujuan

untuk memberikan gambaran tentang persamaan dan perbedaan yang terdapat

pada kedua bahasa tersebut. Adapun metode yang digunakan adalah metode

deskriptif dan dilanjutkan dengan metode kontrastif. Adapun hasil yang diproleh

menunjukkan persamaan-persamaan seperti yang pertama, berdasarkan

penggunaanya kata ganti ditujukan untuk kata ganti orang pertama, orang kedua

dan orang ketiga, yang kedua, digunakan untuk menunjukkan laki-laki dan

perempuan. Ketiga, Kata ganti sebagai subjek diletakkan di awal kalimat.

Keempat, Kata ganti sebagai objek diletakkan setelah kata kerja. Kelima, Dhamir

jar muttasil dan possessive pronoun merupakan kata ganti kepemilikan. Keenam,

Dhamir rafa’ muttasil dan mustatir ditambah dengan kata nafsun dan reflexive

pronoun menunjukkan more emphatic (membuat kata ganti itu lebih tegas).

Adapun perbedaan dari kedua kata ganti tersebut , pertama, kata ganti untuk

mutsanna dalam Bahasa Arab tidak ditemukan dalam Bahasa Inggris. Kedua,

Bahasa Arab memiliki 14 kata ganti orang sedangkan Bahasa Inggris 7 kata ganti.

ketiga kata ganti yang bersambung dengan isim dan fiil (dhamir muttasil) tidak

ditemui dalam pronoun Bahasa Inggris. Keempat kata ganti yang tersembunyi

(mustatir) tidak ditemui dalam pronoun Bahasa Inggris.

Universitas Sumatera Utara

Page 12: ANALISIS KONTRASTIF KATA GANTI ... - …repository.usu.ac.id/bitstream/123456789/40296/6/Cover.pdf · analisis kontrastif kata ganti (dhamir) bahasa arab dan kata ganti ( pronoun)

تجردية صورة

تحليل المقارنة بين الضمائر العربية والضمائر االنجلزية . ۲۰۱٤. توفيق هداية هاراهف

أهداف البحث . قسم االدب الغة العربية كلية علوم الثقافية بجامعة سومطر الثمالية. ميدان.

وجد . ةغيحث و صاما طريقة البحث يستعمل البا. المعرفة معادلتها وفرقها لهذه اللغات

جحة على المتكلم و اج البحث المعادالت و هي االول على أساس االستعمال موالباحث نتائ

غة المذكر والمؤنث والثالث الضمائر كفاعل تقع فى يني تسخدم في صامخاطب والغائب والث

أول الجملة والرابع الضمائر كمفعول تقع بعد فعل و الخامس الضمائر جر متصل والضمائر

بكلمة ةدايد فى الضمائر العربية إذا كان ضمير متصل بزيالتوك دوجوالملكية والسادس م

أما فرقها هي االول الضمائر . نفس أو عين أما فى االنجلزية يسم الضمائر اإلتعكاصية

رة ضمير واالنجلزية لديها شع ةة والثانى فى العربية لديها أربعجد فى االنجلزيوالمثنى الي

جد ضمير مستتر وفي االنجلزية والرابع اليوالثالث اليجد ضمير رفع متصل . سبع ضمائر

. في النجلزية

Universitas Sumatera Utara