amper tr1 plus 4b3t%2b2 a-b

33
INSTRUCCION INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B TELEFÓNICA JUNIO 1998 NORMATIVA INTERNA DE TELEFÓNICA

Upload: api-3774955

Post on 07-Jun-2015

1.448 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Manual AMPER TR1 PLUS 4B3T+2 a-b

TRANSCRIPT

Page 1: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

INSTRUCCION

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

TELEFÓNICA

JUNIO 1998

NORMATIVA INTERNA DE TELEFÓNICA

Page 2: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 1

EDIC. 02

JUNIO 1998

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

ÍNDICE

3. TR1 + 2a/b VERSION HW A SW 1.5 2

3.2. INSTALACION 3

3.3. CONFIGURACION 4 3.3.1. Configuración de conmutadores 4 3.3.2. Configuración lógica 5

3.3.2.1. Configuración local 6 3.3.2.2. Teleconfiguración 6 3.3.2.3. Comandos de configuración 7

3.3.2.3.1 Comando de acceso a la configuración 7 3.3.2.3.2 Comandos de asignación 8 3.3.2.3.3 Comandos directos 10

4. TR1 + 2a/b VERSION HW B SW 4.3 11

4.1. COMPONENTES 11

4.2. INSTALACION 12

4.3. CONFIGURACION 13 4.3.1. Configuración de conmutadores 13 4.3.2. Configuración lógica 14

4.3.2.1. Configuración local 15 4.3.2.2. Teleconfiguración 16 4.3.2.3. Comandos de configuración 16

4.3.2.3.1 Comando de acceso a la configuración 16 4.3.2.3.2 Comandos de asignación 17 4.3.2.3.3 Comandos directos 22

4.4.OTROS SERVICIOS PROPORCIONADOS POR LA TR1 22 4.4.1. Restricción de la presentación de la identificación del usuario llamante 23 4.4.2. Retención de una llamada para realizar una nueva 23 4.4.3. Retención y consulta alternativa 23

Page 3: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 2

EDIC. 02

JUNIO 1998

La TR1 PLUS es una terminación de red para Accesos Básicos RDSI, incorpora dos adaptadores a/b para terminales analógicos (teléfonos, modems, fax grupo 3, etc.). La TR1 PLUS presenta las siguientes características: • Interfaz U con código de línea 4B3T.

• Interfaz de usuario S/T.

• Dos interfaces o puertas a/b para la conexión de terminales analógicos.

• Alimentación de energía, utilizando la potencia de la red eléctrica para suministrar la alimentación a los terminales conectados al bus S/T y a las puertas a/b.

• Telealimentación desde la central telefónica para alimentar un terminal definido como principal y conectado bien al interfaz S/T o a una de las puertas a/b. La telealimentación se activará cuando se presente un fallo en la red eléctrica local.

En función de su versión Hw/Sw se distinguen dos equipos distintos TR1 PLUS: • Versión Hw A Sw 1.5 (Fig. 1)

• Versión Hw B Sw 4.3 (Fig. 5)

3. TR1 + 2a/b VERSION HW A SW 1.5

3.1. COMPONENTES La TR1 PLUS está alojada en una caja de plástico (Fig. 1) que se fija a la pared por medio de una base del mismo material. La parte inferior del equipo está provisto de: • Una entrada de cable para la alimentación de la red eléctrica (220 V),

marcada como “181-242 V ac”.

• Un conector modular de 8 vías ISO8877 (RJ-45) marcado como “INTERF. S” para conectar el Bus Pasivo de usuario. Lleva incorporado un elemento de protección que se retira al conectar el Bus Pasivo.

• Una abertura para conectar los terminales analógicos de usuario, marcada como “a/b”. A cada adaptador se podrán conectar hasta dos terminales en una distancia máxima de 250 m.

Page 4: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 3

EDIC. 02

JUNIO 1998

• Una abertura para el cable utilizado para conectar el equipo a la red pública, marcada como “INTERF. U”.

La TR1 PLUS contiene un compartimento (Fig. 2) que aloja los conectores de los diferentes interfaces. Una vez presionada la tapa del compartimento y desplazada la misma, se observan los diferentes conectores: • Conmutador interno de dos posiciones para la configuración de Bus

corto/Bus largo.

• Conmutador interno de dos posiciones para la configuración de emergencia en el Bus S/T o en un puerto a/b.

• Regleta de 4 clemas para la conexión de los puertos a/b.

• Dos conectores modulares de 6 vías conexionados en paralelo con la regleta de 4 clemas para la conexión directa de las clavijas telefónicas.

• Regleta seccionadora del interfaz U. En la parte frontal del equipo hay dos LED que indican el tipo de alimentación suministrada a la TR1 PLUS: • El LED verde, marcado como “220 V” indica la presencia y la correcta

alimentación de la red eléctrica a 220 V ac.

• El LED rojo, marcado como “INTERF. U” indica la presencia de la telealimentación desde la central telefónica, y por tanto la conexión a ésta.

3.2. INSTALACION

El aparato se conecta a la pared utilizando el soporte incorporado a la base de la TR1 (Fig. 3). Al instalar la TR1 se observará que el lugar de conexión esté situado cerca de una toma de corriente. Para efectuar la instalación de la TR1 PLUS se sitúa ésta en la pared y se taladran tres agujeros (6 mm. de diámetro) en correspondencia con las tres aberturas a, b y c del soporte plástico (Fig. 3). Seguidamente se fija a la pared con los tacos y tornillos que acompañan al equipo. Una vez fijado el soporte, se encastrará la TR1 PLUS en las guías correspondientes y se fijará el tornillo M3 tal y como se indica en la Fig. 4. Realizada esta operación, se procederá a conectar el cableado de los distintos interfaces.

Page 5: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 4

EDIC. 02

JUNIO 1998

3.3. CONFIGURACION

3.3.1. Configuración de conmutadores

Se configuran dos conmutadores: • Configuración de bus corto/bus largo Mediante un conmutador de dos posiciones situado dentro del compartimento de los terminales, la TR1 Plus puede adoptar la configuración de BUS CORTO/BUS LARGO del bus S/T. En la figura se muestran las cuatro posibilidades de configuración para el bus pasivo. La TR1 Plus en su versión actual siempre aporta las resistencias de terminación

de 100 Ω. • Configuración del terminal de emergencia Mediante un conmutador de dos posiciones situado dentro del compartimento de los terminales, la TR1 Plus puede suministrar el servicio de emergencia a un terminal en el bus S o a un terminal telefónico conectado a uno de los dos terminales a/b.

C O R E S TB U S

B U S L A R G O

C O R E S TB U S

B U S P U N T O A P U N T O

C O R E S TB U S

B U S C O R T O(T R 1 E N E X T R E M O )

C O R E S TB U S

B U S C O R T O(T R 1 E N T O M A IN T E R M E ID IA )

Page 6: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 5

EDIC. 02

JUNIO 1998

En el primer caso, cuando la alimentación de emergencia se suministra a los adaptadores a/b, sólamente uno de los dos podrá pasar a conversación, el primero en ser descolgado.

3.3.2. Configuración lógica

La configuración lógica permite fijar los parámetros operativos de la TR1 PLUS. Existen dos modalidades de configuración: • Configuración local

• Configuración remota (Teleconfiguración) Para acceder a cualquier procedimiento de configuración lógica, la TR1 PLUS deberá estar alimentada desde la red eléctrica. Cuando la TR1 PLUS está en fase de configuración emite un tono de invitación a la configuración. Durante el proceso de configuración, la falta de alimentación o un retraso superior a dos minutos entre dos operaciones, producirá automáticamente la salida del estado de configuración.

S a/bEMERG EN CASO DE EMERGENCIA ENVIA LAS

LLAMADAS A UN TERMINALCONECTADO A UNO DE LOS PUERTOS a/b

EN CASO DE EMERGENCIA ENVIA LASLLAMADAS A UN TERMINAL

CONECTADO AL INTERFAZ S/T

S a/bEMERG

Page 7: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 6

EDIC. 02

JUNIO 1998

3.3.2.1. Configuración local La configuración mediante comandos locales se puede realizar aunque la TR1 Plus NO esté conectada a la línea RDSI. Para la ejecución de los comandos, se utiliza el teclado de un teléfono multifrecuencia, conectado a un puerto a/b. Existen dos tipos de configuraciones locales: • Configuración de instalador, utilizada por personal autorizado, con acceso a

todas las variables de configuración. Para establecer esta configuración hay que seguir los siguientes pasos: 1. Resetear el equipo desconectando la alimentación de red. 2. Abrir el compartimento de terminales y desconectar la clavija

seccionadora de interfaz U durante al menos 20sg. 3. Conectar la alimentación de red, dejando desconectado el interfaz U. 4. Descolgar un teléfono multifrecuencia desde uno de los dos puertos a/b y

marcar la secuencia de configuración inicial. • Configuración de usuario, utilizada por éste, con el acceso a algunas de

las variables de configuración. Para establecer esta configuración hay que seguir los siguientes pasos: 1. Descolgar un teléfono multifrecuencia desde uno de los dos puertos a/b. 2. Marcar la secuencia de configuración inicial.

3.3.2.2. Teleconfiguración El procedimiento de teleconfiguración se activa desde la red, haciendo una llamada desde un número de teléfono específico que ha sido programado previamente en la TR1 Plus. La teleconfiguración se realiza mediante comandos DTMF en canal B.

Page 8: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 7

EDIC. 02

JUNIO 1998

Los comandos de teleconfiguración son sólo aceptados si el envío se produce entre dos mensajes de voz. En el caso de ausencia de alimentación de la TR1 Plus, la llamada de Teleconfiguración se considera como una llamada ordinaria. Durante la fase de teleconfiguración la TR1 Plus rechazará otras llamadas procedentes de la red.

3.3.2.3. Comandos de configuración Los comandos de configuración se representan por secuencias de tonos multifrecuencia enviados por el teléfono utilizado para la configuración (en el caso de configuración mediante comandos locales) o por el teléfono remoto en el canal B entrante asignado a la llamada (en el caso de teleconfiguración). Los comandos de configuración deben introducirse después de que el terminal TR1 Plus haya enviado el mensaje de voz indicando la operación requerida y éste haya terminado. El mensaje se repite hasta que se haya introducido el parámetro correspondiente. Se distinguen los comandos siguientes: 1. Comando de acceso, utilizado para acceder a la fase de configuración local. 2. Comandos de asignación, utilizados para la configuración de parámetros. 3. Comandos directos, usados para: comprobar el valor actual de un parámetro

de configuración, solicitar el número de revisión de software del aparato o restablecer todos los valores por defecto.

3.3.2.3.1 Comando de acceso a la configuración Este comando se utiliza para acceder a la fase de configuración local o teleconfiguración. Se sigue la secuencia:

# #

# #

Page 9: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 8

EDIC. 02

JUNIO 1998

Durante la introducción de esta secuencia, la TR1 nos ofrecerá los tonos usados

para la realización de llamadas El tiempo interdígitos debe ser inferior a un segundo.

3.3.2.3.2 Comandos de asignación Estos comandos están constituidos por dos partes y tienen la estructura siguiente:

La primera parte representa el índice específico de cada parámetro de

configuración y, la segunda, el valor de acuerdo con la configuración asignada a cada parámetro. Cuando se tiene que introducir el valor, genera el mensaje de voz “Introducir el valor del parámetro”. Si el valor asignado es correcto genera el mensaje de voz “Configuración aceptada, el valor del parámetro <xx> es <yy>”, donde <xx> e <yy> representan el índice y el valor asignado respectivamente. Al introducir un índice o un valor incorrecto genera el mensaje de voz “Operación incorrecta”. La fase de configuración puede interrunpirse en cualquier momento colgando. • Parámetro Asignación de TEI La TR1 debe configurarse siempre con gestión de TEI automática (valor 64).

<índice> <valor> #

Tras la introducción de , cuando se tiene que teclearr el índice, genera el mansaje de voz “Introducir índice”. Solamente se aceptan los dos útimos

dígitos introducidos antes del separador , esto permite corregir posibles errores al introducir el índice.

Page 10: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 9

EDIC. 02

JUNIO 1998

No obstante, puede programarse con un valor fijo de TEI (00 a 63). PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Asignación de TEI 02 00 ... 63, 64 (autom.) 64 (autom.) • Parámetro Activación de mensajes de voz La TR1 Plus traduce a mensajes de voz informaciones propias de la RDSI enviadas para mostrarlas en los visores de los teléfonos RDSI. Estos mensajes se envían también para guiar al usuario durante los procedimientos de configuración. Este parámetro permite activar o desactivar la generación de mensajes de voz. PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Activación de mensajes de voz

03

0 (no), 1 (si)

1 (si)

• Parámetro Configuración del Número de Teleconfiguración Este número está constituido por el número completo desde el cual se realiza la llamada de teleconfiguración PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Número de teleconfiguración

90

0 ... 14 dígitos

vacío

Parámetros de Asignación de números de red y selección directa de los puertos a/b La TR1 Plus permite la selección directa de los terminales internos a través del servicio de Múltiples Números de abonado (MSN). Para cada puerto a/b, se puede programar un máximo de tres números de red con 1 a 14 dígitos. Un puerto sin ningún número de red contestará a todas las llamadas. PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO 1º número de red N1 0 ... 14 dígitos vacío 2º número de red N2 0 ... 14 dígitos vacío 3º número de red N3 0 ... 14 dígitos vacío N=1 para el primer puerto a/b N=2 para el segundo puerto a/b Ej: Primer número del segundo puerto a/b sería índice 21

Page 11: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 10

EDIC. 02

JUNIO 1998

• Parámetros de Configuración Tipo de Terminal Cada puerto a/b debe configurarse de acuerdo con el tipo de sistema conectado. Para cada puerto a/b, son posibles las siguientes configuraciones: 1. Voz/Audio: adecuada para un puerto a/b al que se conectan dispositivos de

diferentes tipos (por ejemplo, un teléfono y un fax). En esta configuración, el puerto a/b no chequea la compatibilidad de capa alta en llamadas entrantes y solicita el servicio portador Audio 3.1 sin informar compatibilidad de capa alta en llamadas salientes.

2. Teléfono: adecuada para un puerto a/b conectado a teléfonos. En esta configuración chequea la compatibilidad de capa alta Telefonía en llamadas entrantes que la contemplan y solicita el servicio portador Conversación en llamadas salientes.

3. Fax grupo 2/3: adecuada para un puerto a/b conectado a terminales fax. En esta configuración chequea la compatibilidad de capa alta Facsímil G. 2/3 en llamadas entrantes que la contemplan y solicita el servicio portador Audio 3.1 en llamadas salientes.

En cualquier configuración el puerto a/b no atenderá llamadas con servicio portador de datos. Cada puerto puede activarse o desactivarse cuando sea necesario. Es posible hacer llamadas desde un puerto desactivado pero no recibirlas. La configuración por defecto y recomendada será la de voz/audio. PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Tipo de puerto a/b

N9

0 (desactivado) 1 (voz/audio) 2 (teléfono) 3 (fax)

voz/audio

N=1 para el primer puerto a/b N=2 para el segundo puerto a/b

3.3.2.3.3 Comandos directos Estos comandos tienen la estructura siguiente: En la siguiente tabla se muestran los comandos directos existentes:

<índice> #

Page 12: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 11

EDIC. 02

JUNIO 1998

COMANDO DESCRIPCION * 00 #

La TR1 Plus indica con un mensaje de voz la versión del software: “Revisión de software: <xx>”

* nn #

La TR1 Plus indica con un mensaje de voz el parámetro nn de configuración “El valor del parámetro <nn> es: <xx>“.

* 98 #

Todos los parámetros de configuración de usuario toman los valores por defecto. La TR1 Plus indica, mediante un mensaje de voz: “Comando aceptado”.

* 99 #

Todos los parámetros de configuración toman valores por defecto. La TR1 Plus indica, mediante un mensaje de voz: “Comando aceptado”.

4. TR1 + 2a/b VERSION HW B SW 4.3

4.1. COMPONENTES

La TR1 PLUS está alojada en una caja de plástico (Fig. 5) que se fija a la pared por medio de una base del mismo material. La parte inferior del equipo está provisto de: • Una entrada de cable para la alimentación de la red eléctrica (220 V),

marcada como “181-242 V ac”.

• Dos conectores modulares de 8 vías ISO8877 (RJ-45) marcados como “S”, uno para conectar el Bus Pasivo de usuario y el otro para pruebas de Telefónica en el mantenimiento. Lleva incorporado un elemento de protección que se retira al conectar el Bus Pasivo.

• Dos conectores modulares de 6 polos (RJ11), para conectar los terminales analógicos de usuario, marcada como “a/b”. A cada adaptador se podrán conectar hasta dos terminales en una distancia máxima de 250 m.

• Una abertura para el cable utilizado para conectar el Bus Pasivo en puntas a la regleta de interfaz S.

• Una abertura para el cable utilizado para conectar el equipo a la red pública, marcada como “U”.

• Una abertura para el cable utilizado para conectar el Bus Pasivo a la regleta de interfaz S.

La TR1 PLUS contiene un compartimento (Fig. 6) que aloja los conectores de los diferentes interfaces y los conmutadores de configuración. Una vez presionada la presilla de la tapa del compartimento y desplazada la misma, se observa una cubierta que permite el acceso a los diferentes conectores: Conmutador interno de dos posiciones para la configuración de Bus corto/Bus largo.

Page 13: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 12

EDIC. 02

JUNIO 1998

Conmutador interno de dos posiciones para la configuración de emergencia en el Bus S/T o en un puerto a/b. Retirando la cubierta se permite el acceso al resto de conmutadores y conectores: • Conmutador interno de dos posiciones para la configuración de las

resistencias de terminación de 100 Ω.

• Regleta de 4 clemas para la conexión del interfaz S. Esta regleta está conexionada en paralelo con los conectores RJ45, y tiene identificada la correspondencia con cada pin del RJ45.

• Regleta de 4 clemas para la conexión de los puertos a/b. Esta regleta está conexionada en paralelo con los conectores RJ11, y tiene identificada la correspondencia con cada conector RJ11.

• Regleta seccionadora de dos clemas para el interfaz U. En la parte frontal del equipo hay dos LED que indican el tipo de alimentación suministrada a la TR1 PLUS: • El LED verde, marcado como “220 V” indica la presencia y la correcta

alimentación de la red eléctrica a 220 V ac.

• El LED rojo, marcado como “INTERF. U” indica la presencia de la telealimentación desde la central telefónica, y por tanto la conexión a ésta.

4.2. INSTALACION

Al instalar la TR1 se observará que el lugar de conexión esté situado cerca de una toma de corriente. Para efectuar la instalación de la TR1 PLUS se taladran dos agujeros (6 mm. de diámetro) en correspondencia con las medidas de la TR1 (Fig. 7). Seguidamente, atornillar el tornillo superior usando el separador suministrado, colgar el equipo y fijarlo con el tornillo inferior (Fig. 8). Realizada esta operación, se procederá a conectar el cableado de los distintos interfaces.

Page 14: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 13

EDIC. 02

JUNIO 1998

4.3. CONFIGURACION

4.3.1. Configuración de conmutadores

Se configuran dos conmutadores: • Configuración de bus corto/bus largo Mediante un conmutador de dos posiciones situado dentro del compartimento de los terminales, la TR1 Plus puede adoptar la configuración de BUS CORTO/BUS LARGO del bus S/T.

En la figura siguiente se muestran las cuatro posibilidades de configuración para el bus pasivo. • Configuración del terminal de emergencia Mediante un conmutador de dos posiciones situado dentro del compartimento de los terminales, la TR1 Plus puede suministrar el servicio de emergencia a un terminal en el bus S o a un terminal telefónico conectado a uno de los dos terminales a/b.

SH

EXT

BUS BUS LARGO

BUS PUNTO A PUNTO

BUS CORTO(TR1 EN EXTREMO)

BUS CORTO(TR1 EN TOMA INTERMEDIA)

SH

EXT

BUS

SH

EXT

BUS

SH

EXT

BUS

Page 15: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 14

EDIC. 02

JUNIO 1998

En el primer caso, cuando la alimentación de emergencia se suministra a los adaptadores a/b, sólamente uno de los dos podrá pasar a conversación, el primero en ser descolgado. Configuración de Resistencias de Terminación de 100 Ω Mediante un conmutador de dos posiciones situado dentro del compartimento de los terminales, la TR1 Plus puede conectar o no las resistencias de terminación de 100 Ω.

4.3.2. Configuración lógica

La configuración lógica permite fijar los parámetros operativos de la TR1 PLUS. Existen dos modalidades de configuración: • Configuración local

• Configuración remota (Teleconfiguración)

EN CASO DE EMERGENCIA ENVIA LAS LLAMADAS A UN TERMINAL

CONECTADO A UNO DE LOS PUERTOS a/b

EN CASO DE EMERGENCIA ENVIA LAS LLAMADAS A UN TERMINAL

CONECTADO AL INTERFAZ S/T

S

a/b

EMERG.

S

a/b

EMERG.

TERMINACIONES DE 100 OHMIOSCONECTADAS

TERMINACIONES DE 100 OHMIOSDESCONECTADAS

100 Ohm

ON

ON

100 Ohm

Page 16: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 15

EDIC. 02

JUNIO 1998

Para acceder a cualquier procedimiento de configuración lógica, la TR1 PLUS deberá estar alimentada desde la red eléctrica. Cuando la TR1 PLUS está en fase de configuración emite un tono de invitación a la configuración. Durante el proceso de configuración, la falta de alimentación o un retraso superior a dos minutos entre dos operaciones, producirá automáticamente la salida del estado de configuración.

4.3.2.1. Configuración local La configuración mediante comandos locales se puede realizar aunque la TR1 Plus NO esté conectada a la línea RDSI. Para la ejecución de los comandos, se utiliza el teclado de un teléfono multifrecuencia, conectado a un puerto a/b. Existen dos tipos de configuraciones locales: • Configuración de instalador, utilizada por personal autorizado, con acceso a

todas las variables de configuración. Para establecer esta configuración hay que seguir los siguientes pasos: 1. Resetear el equipo desconectando la alimentación de red. 2. Abrir el compartimento de terminales y desconectar la clavija seccionadora

de interfaz U durante al menos 20sg. 3. Conectar la alimentación de red, dejando desconectado el interfaz U. 4. Descolgar un teléfono multifrecuencia desde uno de los dos puertos a/b y

marcar la secuencia de configuración inicial (Comando de acceso a la configuración).

En la relación de parámetros se han identificado los que son exclusivos de la configuración de instalador. • Configuración de usuario, utilizada por éste, con el acceso a algunas de las

variables de configuración. Para establecer esta configuración hay que seguir los siguientes pasos: • Descolgar un teléfono multifrecuencia desde uno de los dos puertos a/b.

• Marcar la secuencia de configuración inicial (Comando de acceso a la configuración).

Page 17: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 16

EDIC. 02

JUNIO 1998

4.3.2.2. Teleconfiguración El procedimiento de teleconfiguración se activa desde la red, haciendo una llamada desde un número de teléfono específico que ha sido programado previamente en la TR1 Plus. Para acceder a la fase de teleconfiguración, la única llamada activa deberá ser la procedente del número de teleconfiguración, estando el resto de terminales colgados. La teleconfiguración se realiza mediante comandos DTMF en canal B. Los comandos de teleconfiguración son sólo aceptados si el envío se produce entre dos mensajes de voz. En el caso de ausencia de alimentación de la TR1 Plus, la llamada de Teleconfiguración se considera como una llamada ordinaria. Durante la fase de teleconfiguración la TR1 Plus rechazará otras llamadas procedentes de la red.

4.3.2.3. Comandos de configuración Los comandos de configuración se representan por secuencias de tonos multifrecuencia enviados por el teléfono utilizado para la configuración (en el caso de configuración mediante comandos locales) o por el teléfono remoto en el canal B entrante asignado a la llamada (en el caso de teleconfiguración). Los comandos de configuración deben introducirse después de que el terminal TR1 Plus haya enviado el mensaje de voz indicando la operación requerida y éste haya terminado. El mensaje se repite hasta que se haya introducido el parámetro correspondiente. Se distinguen los comandos siguientes: • Comando de acceso, utilizado para acceder a la fase de configuración local.

• Comandos de asignación, utilizados para la configuración de parámetros.

• Comandos directos, usados para: comprobar el valor actual de un parámetro de configuración, solicitar el número de revisión de software del aparato o restablecer todos los valores por defecto.

4.3.2.3.1 Comando de acceso a la configuración Este comando se utiliza para acceder a la fase de configuración local. Se sigue la secuencia:

Page 18: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 17

EDIC. 02

JUNIO 1998

Durante la introducción de esta secuencia, la TR1 nos ofrecerá los tonos usados para la realización de llamadas El tiempo interdígitos debe ser inferior a un segundo

4.3.2.3.2 Comandos de asignación Estos comandos están constituidos por dos partes y tienen la estructura siguiente:

La primera parte representa el índice específico de cada parámetro de

configuración y, la segunda, el valor de acuerdo con la configuración asignada a cada parámetro. Cuando se tiene que introducir el valor, genera el mensaje de voz “Introducir el valor del parámetro”. Si el valor asignado es correcto genera el mensaje de voz “Configuración aceptada, el valor del parámetro <xx> es <yy>”, donde <xx> e <yy> representan el índice y el valor asignado respectivamente. Al introducir un índice o un valor incorrecto genera el mensaje de voz “Operación incorrecta”. La fase de configuración puede interrunpirse en cualquier momento colgando.

# #

# #

....<índice> <valor> #

Tras la introducción de , cuando se tiene que teclearr el índice, genera el mansaje de voz “Introducir índice”. Solamente se aceptan los dos útimos

dígitos introducidos antes del separador , esto permite corregir posibles errores al introducir el índice.

Page 19: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 18

EDIC. 02

JUNIO 1998

• Parámetro Asignación de TEI (conf. instalador) La TR1 debe configurarse siempre con gestión de TEI automática (valor 64). No obstante, puede programarse con un valor fijo de TEI (00 a 63). PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Asignación de TEI 02 00 ... 63, 64 (autom.) 64 (autom.) • Parámetro Activación de mensajes de voz (conf. instalador) La TR1 Plus traduce a mensajes de voz informaciones propias de la RDSI enviadas para mostrarlas en los visores de los teléfonos RDSI. Estos mensajes se envían también para guiar al usuario durante los procedimientos de configuración. Este parámetro permite activar o desactivar la generación de mensajes de voz. PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Activación de mensajes de voz

03

0 (no), 1 (si)

1 (si)

Modos de funcionamiento (conf. instalador) Este equipo puede ser utilizado ofreciendo las prestaciones propias de una TR1 + 2a/b ó como un doblador de línea (Interfaz S desactivado). PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Modo de funcionamiento

04

0 (TR1) 1 (Doblador de línea)

TR1

En la actualidad, únicamente se utiliza la opción por defecto. • Gestión de las llamadas externas (conf. instalador) La TR1 PLUS permite configurar las dos salidas analógicas para que se comporten como un salto PABX.

Page 20: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 19

EDIC. 02

JUNIO 1998

PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Gestión de las llamadas externas

05

0 Difundida(la llamada es enviada a ambos puertos, si es compatible) 1 Distribuida alternativamente 2 Preferencia del puerto a/b 1 3 Preferencia del puerto a/b 2

Difundida

• Parámetro Configuración del Número de Teleconfiguración (conf. instalador) Este número está constituido por el número completo desde el cual se realiza la llamada de teleconfiguración. Acepta la introducción de hasta diez números diferentes. PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Número de teleconfiguración

80 .. 89

0 ... 14 dígitos

vacío

• Parámetros de Asignación de números de red y selección directa de los

puertos a/b La TR1 Plus permite la selección directa de los terminales internos a través del servicio de Múltiples Números de abonado (MSN). Para cada puerto a/b, se puede programar un máximo de tres números de red con 1 a 20 dígitos. Un puerto sin ningún número de red contestará a todas las llamadas. PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO 1º número de red N1 0 ... 20 dígitos vacío 2º número de red N2 0 ... 20 dígitos vacío 3º número de red N3 0 ... 20 dígitos vacío N=1 para el primer puerto a/b N=2 para el segundo puerto a/b Ej: Primer número del segundo puerto a/b sería índice 21 • Modo de marcación

Page 21: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 20

EDIC. 02

JUNIO 1998

Con este parámetro se configura el modo de marcación y la habilitación de la tecla R para cada acceso analógico. PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Modo de marcación

N7 Ver tabla

00

N=1 para el primer puerto a/b N=2 para el segundo puerto a/b El valor de este parámetro consta de dos posiciones que se describen en la siguiente tabla: POSICION FUNCION VALOR POR DEFECTO 1

Tipo de marcación

0 Mixta 1 Multifrecuencia

Mixta

2

Habilitación tecla R

0 Habilitada 1 Deshabilitada

Habilitada

• Parámetros de Configuración Tipo de puerto a/b Cada puerto a/b permite configurarse de acuerdo con el tipo de sistema conectado. PARAMETRO INDICE VALOR POR DEFECTO Tipo de puerto a/b N9 Ver tabla 10000 N=1 para el primer puerto a/b N=2 para el segundo puerto a/b El valor de este parámetro consta de cinco posiciones que se describen en la siguiente tabla: POSICION FUNCION VALOR POR DEFECTO 1

Tipo de aparato conectado

0 (desactivado) 1 (voz/audio) 2 (teléfono) 3 (fax)

Voz/audio

2 Sin uso Desactivado Desactivado 3

Generación de los impulsos de cómputo

0 Desactivado 1 Activado

Desactivado

4

Colgado diferido

0 Desactivado 1 Activado

Desactivado

5

Selección del nivel de voz

0 Nivel alto 1 Nivel Bajo

Nivel alto

Page 22: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 21

EDIC. 02

JUNIO 1998

El dígito 9 en una posición del valor no modifica el parámetro existente para esa posición. Para cada puerto a/b, son posibles las siguientes configuraciones: Posición 1: tipo de aparato conectado • Voz/Audio: adecuada para un puerto a/b al que se conectan dispositivos de

diferentes tipos (por ejemplo, un teléfono y un fax). En esta configuración, el puerto a/b no chequea la compatibilidad de capa alta en llamadas entrantes y solicita el servicio portador Audio 3.1 sin informar compatibilidad de capa alta en llamadas salientes.

• Teléfono: adecuada para un puerto a/b conectado a teléfonos. En esta configuración chequea la compatibilidad de capa alta Telefonía en llamadas entrantes que la contemplan y solicita el servicio portador Conversación en llamadas salientes.

• Fax grupo 2/3: adecuada para un puerto a/b conectado a terminales fax. En esta configuración chequea la compatibilidad de capa alta Facsímil G. 2/3 en llamadas entrantes que la contemplan y solicita el servicio portador Audio 3.1 en llamadas salientes.

En cualquier configuración el puerto a/b no atenderá llamadas con servicio portador de datos. Cada puerto puede activarse o desactivarse cuando sea necesario. Es posible hacer llamadas desde un puerto desactivado pero no recibirlas. La configuración por defecto y recomendada será la de voz/audio. Posición 3: Generación de los impulsos de cómputo Para usar esta función un contador de línea debe conectarse en serie con el teléfono y el puerto debe ser activado para generar los impulsos de cómputo. Esta funcionalidad, en la versión actual, no está completamente operativa y por tanto no se debe ofrecer, siendo además un servicio que a día de hoy no está comercializado con el adaptador analógico RDSI. Posición 4: Colgado diferido Cada puerto puede ser activado para permitir al usuario llamado colgar una llamada para atenderla desde otro teléfono conectado al mismo puerto. El usuario llamado dispone de 30 segundos para colgar el terminal y volver a recuperar la llamada desde otro terminal conectado al mismo puerto.

Page 23: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 22

EDIC. 02

JUNIO 1998

Posición 5: Selección del nivel de voz Dos conjuntos de niveles de voz pueden ser programados para cada puerto a/b para instalaciones con teléfonos o con modems. Niveles de voz altos son recomendados cuando use terminales analógicos tipo fax o modem. Niveles de voz bajos son recomendados para terminales telefónicos. En caso de teléfonos equipados con control automático de ganancia (conmutador LU/DER), situar el conmutador en DER. Este servicio no está comercializado con el adaptador.

4.3.2.3.3 Comandos directos Estos comandos tienen la estructura siguiente:

En la siguiente tabla se muestran los comandos directos existentes: COMANDO DESCRIPCION * 00 #

La TR1 Plus indica con un mensaje de voz la versión del software: “Revisión de software: <xx>”

* nn #

La TR1 Plus indica con un mensaje de voz el parámetro nn de configuración “El valor del parámetro <nn> es: <xx>“.

* 98 #

Todos los parámetros de configuración de usuario toman los valores por defecto. La TR1 Plus indica, mediante un mensaje de voz: “Comando aceptado”.

* 99 #

Todos los parámetros de configuración toman valores por defecto. La TR1 Plus indica, mediante un mensaje de voz: “Comando aceptado”.

4.4.OTROS SERVICIOS PROPORCIONADOS POR LA TR1

La TR1 PLUS permite la invocación de algunos servicios de valor añadido que completan la funcionalidad de la misma.

<índice> #

Page 24: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 23

EDIC. 02

JUNIO 1998

4.4.1. Restricción de la presentación de la identificación del usuario llamante

Esta función permite al usuario llamante, desde un terminal analógico, restringir la identidad del usuario llamante para cada llamada.

4.4.2. Retención de una llamada para realizar una nueva

Esta función permite al usuario retener una llamada externa activa y realizar una

nueva. Este servicio no está comercializado con el adaptador.

4.4.3. Retención y consulta alternativa

Esta facilidad se presta cuando un terminal analógico tiene dos llamadas activas una retenida y la otra en conversación. En esta situación se pueden realizar dos actuaciones distintas: Colgar la llamada en conversación y recuperar la retenida, tecleando:

Para hacer uso de esta facilidad se deberá teclear la secuencia 3 1 # previa a la marcación del número destino

Para hacer uso de esta facilidad se deberá teclear la tecla R , seguidamente nos ofrecerá tono de invitación a marcar y teclearemos el número destino para

la nueva llamada.

Una segunda pulsación de la tecla R interrumpe la segunda conexión si el número no ha sido completamente marcado, si está ocupado o no responde y

restablece la antigua conexión.

R 1

Page 25: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 24

EDIC. 02

JUNIO 1998

Intercambiar la llamada en conversación con la retenida y viceversa, tecleando:

No es posible colgar la llamada retenida directamente. Este servicio no está comercializado con el adaptador.

R 2

Page 26: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 25

EDIC. 02

JUNIO 1998

Fig. 1 TR1 PLUS Ver. Hw A

Page 27: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 26

EDIC. 02

JUNIO 1998

Fig. 2 TR1 PLUS Ver. Hw A Compartimento de conectores

Page 28: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 27

EDIC. 02

JUNIO 1998

Fig. 3 TR1 PLUS Ver. Hw A Soporte de instalación

Page 29: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 28

EDIC. 02

JUNIO 1998

Fig. 4 TR1 PLUS Ver. Hw A Fijación a la pared

Page 30: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 29

EDIC. 02

JUNIO 1998

Fig. 5 TR1 PLUS Ver. Hw B

Page 31: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 30

EDIC. 02

JUNIO 1998

Fig. 6 TR1 PLUS Ver. Hw B Compartimento de terminales

Page 32: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 31

EDIC. 02

JUNIO 1998

Fig. 7 TR1 PLUS Ver. Hw B Plano de instalación

Page 33: AMPER TR1 PLUS 4B3T%2B2 a-b

DEPARTAMENTO OPERACIONES

INSTALACION Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LA TR1 PLUS 4B3T + 2 A/B

INSTRUCCION PV-IN-017

PÁGINA: 32

EDIC. 02

JUNIO 1998

Fig. 8 TR1 PLUS Ver. Hw B Fijación a la pared