xpr520 - dual · 2013-06-25 · entrada de nivel alto (cable de altavoz) entrada de nivel bajo...
Post on 16-Mar-2020
2 Views
Preview:
TRANSCRIPT
2
PreparaciónLeer el manual completo antes de la instalación. Debido a la naturaleza técnica de los amplificadores, se recomienda que un profesional o distribuidor autorizado instale el amplificador Dual.
Antes de comenzar •Desconectarelterminalnegativodelabatería.(Consultarauntécnicocalificadopara
obtener más instrucciones) •Evitarinstalarelamplificadordondeestéexpuestoaaltastemperaturas,talescomosoldirecto,odondeestéexpuestoapolvo,suciedadovibraciónexcesiva.•Serprecavidoalperforarparaevitardañarconductosdecombustibleocableadoexistente.•Todaslasinstalacionesrequierendecablesdealtavoz,deseñalydecorriente(no
incluidos). •Serecomiendaelusodeunkitdeinstalacióndeamplificadores(sevendeporseparado)parafacilitarlainstalación.Consulteconsudistribuidorparaobtenerrecomendaciones.
Ubicación de montaje•Elegirunaubicacióndemontajeparaelamplificador.Sesugiereubicarlodebajodeunasientooenlacajuela.•Puedemontarseelamplificadordemanerahorizontal(recomendado)overtical.Paraunóptimodesempeño,asegurarsededejaralmenos1"deespacioalrededor.Nomontarelamplificadordebajodealfombrasodondeelflujodeaireseaescaso.•Noinstalarelamplificadordondepuedaestarexpuestoalahumedad.•Laubicaciónóptimademontajevaríaentrelosdiferentesvehículos.Recordar
comprobar todas las funciones del amplificador antes de completar el procedimiento de montajefinal.
MÉTODO TÍPICO DE MONTAJE
Nota: Asegurarsedeseguirlasinstruccionesespecíficasincluidasenelkitdeinstalacióndelamplificador(noincluidoconesteamplificador).Lainformaciónquefiguraacontinuacióndeberíausarsecomoguíasolamente.
Cable de potencia (BAT+)
•Antesdecomenzar,desconectarelterminalnegativodelabatería.Detenerdudas, consultar con un técnico calificado.
•Planificarlarutadeconexionesantesdecortarcualquiercable.Comenzar pordireccionarelcabledepotenciade+12Vdesdelabateríaalaubicación delamplificador.Utilizarunpasacablescuandoseinstalencablesatravésdel cortafuegosoaberturasdemetal.Evitarinstalarelcabledepotenciacerca decablesyaexistentesdelvehículoparaevitarqueingreseruidoinducidohaciael sistema de audio.
•Sersumamenteprecavidoantesdeperforarorificiosparaevitardañarconductosdecombustibleocableadoyaexistenteenelvehículo.
•Elcablede+12VDEBEtenerfusibledentrodelas18"delabateríaparaprotegerel sistemaeléctricodelvehículo.
Cable a tierra (GND)
•Elcableatierradelamplificadordeberíaserlomáscortoposible.Elegiruna seccióndemetallimpiaysinpintarodelchasisdelvehículocuandosehagala conexiónatierra.Asegurarsedelimpiareláreadecualquiersuciedadograsitud.
Cable de encendido remoto (REM)
•Elcabledeencendidoremotoconectaalalíneadeencendidooalasalidadeantenade potencia del amplificador de la unidad principal.
Cables del altavoz
•Elegircabledelcalibreadecuadodependiendodelacombinaciónexactaamplificador/altavoz.Asegurarsedetenerencuentalapolaridadalhacerlaconexión.
•Noconectaratierraningúncabledealtavozniconectarjuntoscablesdealtavoz.
Señal de entrada
•Laseñaldeentradadelamplificadorconectaalassalidasdenivelbajo(RCA)onivelalto(cabledelaltavoz)delaunidadprincipal.
•Lasseñalesdeentradadenivelbajotienenelmejordesempeño.Denoestardisponibles,utilizarlasentradasdenivelalto,alconectarsealaunidadprincipaldefábrica,porejemplo.
PRECAUCIÓN
•Noutilizarentradasdenivelbajoyaltoalmismotiempo,conectarsolamenteuna.
•Nuncainstalarcablesdebajooafueradelvehículo.
3
Descripciones de conexión
4
Conexiones de altavoz y potencia
Conexiónatierra
Conexiónremota
Conexióndebateríade+12VDC
1
2
3
Fusible(s)
Conexión(es)dealtavoz
4
5
Controles y entradas de audio
EntradasdelíneaRCA
Entradasdealtavoz
Ganancia
1
2
3
Mododeldivisordefrecuencia
Controldefrecuenciadeldivisordefrecuencia
Refuerzodegraves
4
5
6
XPR522
XPR522
2 53 64
1 32 54
1
XPR520
XPR520
5
Valor del fusibleAlreemplazarlosfusibles,asegurarsedequeelfusiblenuevoseadeltipoyamperajecorrectos. Utilizar un fusible inadecuado podríadañarelamplificador.
30ampATOx1
Conexiones principales de potenciaConectarloscables+12V,GNDyREMadecuadamente.DEBEinstalarseunfusibleapropiadoenelconductor+12Vdentrodelas18”delabateríaparaproteccióndelsistemaeléctricodelvehículo.
Direccionamiento típico de cables
Tamaño del cable a tierra/potenciaParaundesempeñoóptimo,utilizarsolamenteeltamañodecablequesemencionamásabajoomásgrande.Asegurarsedeutilizarelmismotamañodecableatierraydealimentación. 10awg
ALTAVOCES (MÍNIMO 2 OHMIOS CADA UNO)
CABLES RCA
MASA DEL VEHÍCULO (GND)
POTENCIA +12V (BAT+)
ENCENDIDO REMOTO AMP.
(REM)
FUSIBLE
Entrada de nivel alto (Cable de altavoz)
Entrada de nivel bajo (RCA)
6
Conexiones del amplificadorConexiones del altavozConectarloscablesdelaltavozteniendo en cuenta la polaridad. LacargadeimpedanciamínimaparaelXPR520esde2ohmiosestéreoy4ohmiosenpuente.Noserecomiendaelusodecargasmenores,puedenprovocardañoalamplificador. Los amplificadores XPR520puedencablearsepara estéreo, en puente o para funcionamiento simultáneo estéreo/en puente.
Conexiones de señal de entrada
Entrada de nivel bajo (RCA)Seprefierelaseñaldeentradadenivelbajo(RCA)paraunmejorrendimiento.LasinstalacionestípicasdeamplificadorenelmaleterorequierendeuncableRCAde17-20pies.LamayoríadelasaplicacionesbajoasientoyparacamionesrequierendeuncableRCAde6-9pies.UtilizarcablesdepartrenzadoRCAdeconstrucciónminimizaráelruido.
Entrada de nivel alto (Cable de altavoz)Las entradas de nivel alto deberían usarse solo cuando no están disponibles las salidas RCA desde la unidad principal. Conectarlassalidasdelaltavozde la unidad principal al conector de entradadenivelaltocomosemuestramásabajo.Elcablenegro(referenciadeconexiónatierra)puedeonorequerirdeunaconexiónatierradelchasis,dependiendodelainstalaciónenparticular.
Subwoofer (mono)
Cableado en puente típico(Mínimo 4 ohmios )
2 Altavoces (estéreo)
Cableado estéreo típico(Mínimo 2 ohmios)
PRECAUCIÓN Noutilizaralmismotiempolasentradasdenivelaltoybajo;conectarsolamenteunadelas dos.
CONEXIÓN DE ENTRADA DE NIVEL ALTO
Gris = Derecha (+)Gris/Negro = Derecha (-)Negro= MasaBlanco/Negro = Izquierda (-)Blanco = Izquierda (+)
7
Configuración/AjusteElcontroldeniveldeentrada(ganancia)seutilizaparaobtenerelmejorajusteposibleentrelasalidadeaudiodelaunidadprincipalylaentradadelamplificador.
• Comenzarporponerelcontroldeniveldeentradacompletamenteenelsentidocontrariodelasagujasdelreloj.
• Luego,subiralrededorde3/4elcontroldevolumendela unidad principal.
• Ajustarelcontroldeniveldeentradaenelsentidodelasagujasdelrelojhastaqueseescucheunadistorsión,luegogirarlevementeenelsentidocontrariohastalograrlamejorcombinación.Adjusttheinputlevelcontrolclockwiseuntilaudibledistortionisheard,thenslightlycounterclockwisetoprovidethebestmatch.
• Repetirparatodosloscontrolesdeniveldeentrada.Repeatforallinputlevelcontrols.
Eldivisordefrecuenciaseutilizaparfiltrarfrecuenciassuperioresoinferioresaunciertopunto.ElegirLPF al utilizarelamplificadorconsubwoofers,HPF al utilizarlo concombinacionesmedios/tweeteryOFF al usarlo con altavocesdeltipocoaxial.Thecrossoverisusedtofilteroutfrequenciesaboveorbelowacertainpoint.ChooseLPF whenusingtheamplifierwithsubwoofers,HPFwhenusingwithmidrange/tweetercombinationsandOFFwhenusingwithcoaxial-typespeakers.
Nota:ElegirOFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/enpuente.Enestemodo,serequierendivisoresdefrecuenciapasivos.Denoutilizarloscomponentespasivoscorrectos,sepuededañarelamplificadory/olosaltavoces.Consultarconuntécnicoprofesionalparaobtenerrecomendaciones.
Estecontrolpermiteunajusteprecisodelafrecuenciadeldivisordefrecuencia.
Estecontrolbrindarefuerzoadicional@45Hzalutilizarseconsubwoofers.¡Regularestecontrolconprecaución,yaqueelusoinadecuadopuededañarlosaltavoces!
ElindicadorLEDestáazulduranteelfuncionamientonormal(POWER)yrojocuandoelamplificadordetectaunafalla(PROTECT).
Control de nivel de entrada
Modo divisor de frecuencia
Control de frecuencia del divisor de frecuencia
Refuerzo de graves
Indicador LED
8
Especificaciones
Resolución de problemasProblema Causa Acción
La unidad no enciende(sin energía en el
indicador LED)
Cable+12Vnoconectadoovoltajeincorrecto;CableREMnoconectadoovoltajeincorrecto
Chequearconexionesparacomprobarelvoltajecorrecto(11~16VDC)
CableGNDnoconectado Chequearlaconexiónatierra
Fusible(s)quemado(s) Reemplazarfusible(s)
La unidad tiene energía - El LED está azul (pero
no sonido)
Cablesdealtavoznoconectados Chequearconexionesenaltavoces
Volumenbajo Aumentarelvolumenenlaunidadprincipal
Unoomáscablesdelaltavozsetocanotocanlamasadelchasis
Aislarloscablessinaislamientodelaltavozentresíydelamasadelchasis
Altavocesdefectuososodañados Chequear/reemplazaraltavoz/altavoces
SeñaldeentradanoconectadaChequearentradasdenivelaltoobajoparacomprobarconexiónadecuada
La unidad quema el/los fusible(s)
Valorincorrectodefusible Utilizarfusiblesdevalorescorrectos
Cablede+12Vtocalamasadelchasis Chequearsihaycablesdañados
Altavocesdefectuososodañados Chequear/reemplazaraltavoz/altavoces
Ruido del motorMalaconexiónatierra
Asegurarsedequesehagalaconexiónatierra del amplificador a metal limpio sin aislamiento
BucledetierraenlaseñaloRFI(interferenciadefrecuenciaderadio)
RedireccionarloscablesRCAdesdeelcableadodecorrienteintensaexistente
LED está rojo (modo protección) LED illuminates red(protect mode)
Unoomáscablesdelaltavozsetocanotocanlamasadelchasis
Aislarloscablessinaislamientodelaltavozentresíydelamasadelchasis
Altavoz/altavocesdefectuososodañadosinternamente(encortocircuito)
Chequear/reemplazaraltavoz/altavoces
Cargadealtavozmenora2ohmios(estéreo)Cargadealtavozmenora4ohmios(enpuente)
Ajustarlacargadelaltavoz-amplificadornofuncionaráamenosde4ohmioscuandoestá en puente
Salida de audio distorsionado
Tipodeseñaldeentradaincorrectoonivelde entrada demasiado alto
Chequearconexiónyreducir/ajustarelniveldeentrada
Salida de audio baja Tipodeseñaldeentradaincorrectooniveldeentradademasiadobajo
Chequearconexionesyaumentar/ajustarelniveldeentrada
Graves débiles Altavoz/altavocescableado(s)fueradefaseChequearconexiones(+)y(-)dealtavoz(Respetarlapolaridadcorrecta)
EspecificacionesestándardeenergíadeCEA-2006(referencia: 14.4VDC, 20Hz~20kHz)
Salidadepotencia(14.4VDC,20Hz~20kHz): 50 Watts RMS x 2 canales @ 4 ohmios and ≤ 1% THD+N 75 Watts RMS x 2 canales @ 2 ohmios and ≤ 1% THD+N 150 Watts RMS x 1 canales @ 4 ohmios (en puente) y ≤ 1% THD+NSalida de potencia pico de música: 400 Watts @ 4 ohmiosRelación señal a ruido: 75dBA (referencia: 1 watt into 4 ohmios)Respuesta de frecuencia: 20Hz ~ 20kHz (-3dB)Dimensiones del amplificador: 2.78" (H) x 9.09" (W) x 10.56" (D)
XPR520
9
Garantía limitada de un año
Estagarantíalebrindaderechoslegalesespecíficos.Ademáspuedetenerotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
DualElectronicsCorp.legarantizaalcompradororiginalqueesteproductoestálibrededefectosenmaterialymanodeobraporelperíododeunañodesdelafechadelacompraoriginal.
DualElectronicsCorp.acuerda,anuestradiscreción,duranteelperíododegarantía,repararcualquierdefectoenmaterialomanodeobraoproveerunproductonuevoigual,renovadoosimilar(cualquieraqueseconsiderenecesario)acambiosincargo,sujetoaverificacióndeldefectoofallaypruebadelafechadecompra. Los productos que se reemplacen posteriormentetienengarantíaporelsaldodelperiodooriginaldegarantía
¿Quién está cubierto? Estagarantíaseextiendealcompradorminoristaoriginalpor productos comprados a un distribuidor DualautorizadoyutilizadosenlosEstadosUnidos de América.
¿Qué se cubre? Estagarantíacubretodoslosdefectosenmaterialymanodeobraenesteproducto.Nosecubrelosiguiente:software,costosdeinstalación/remoción,dañocomoconsecuenciadeaccidente,maluso,abuso,negligencia,modificacióndel producto, instalación inadecuada, líneadevoltajeinadecuada,reparaciónnoautorizadaonoseguirlasinstruccionesdelproducto,odañoocurridoduranteeltransportededevolucióndelproducto.Enwww.dualav.compuedenencontrarsenotificacionesdepropiedadycondicionesespecíficasdelicencia.
¿Qué hacer?1.Antesdellamaralserviciotécnico,controlelaguíaderesolucióndeproblemasdelmanual.Unpequeñoajustedealgúncontrolpuedeahorrarleunllamadoalserviciotécnico.
2.Sinecesitaserviciotécnicoduranteelperíododegarantía,debeempacarcuidadosamente el producto (preferentementeenelempaqueoriginal)yenviarlomediantetransporteprepagoauncentrotécnicoautorizado,concopiadelrecibooriginal.
3.Describaelproblemaporescritoyconsuenvíoincluyasunombre,unadireccióndeenvíoUPS(noaceptamosapartadodecorreos),yunteléfonodiurno.
4.Paraobtenermásinformaciónsobrelaubicacióndelserviciotécnicomáscercano,póngaseencontactomedianteunadelassiguientesposibilidades:
•Llamadagratuita:1-866-382-5476(Lunes-Viernes,9am-5pmEST)•Correoelectrónico:cs@dualav.com
Exclusióndeciertosdaños:Estagarantíaesexclusivayenlugardecualquieraytodaslasotrasgarantías,expresasoimplícitas,incluyendosinlimitaciónlasgarantíasimplícitasdecomerciabilidadyaptitudparaunfinparticularycualquierobligación,responsabilidad,derecho,reclamoorecursoencontratooperjuicio,hayaonosurgidodelanegligenciadelacompañía,realoimputada.Ningunapersona o representante está autorizado aasumirporlacompañíacualquierotraresponsabilidadenconexiónconlaventadeesteproducto.Bajoningunacircunstanciaseráresponsablelacompañíapordañosindirectos,incidentales o resultantes.
top related