tajuk 8-sistem ejaan pkp 3116
Post on 16-Jul-2015
669 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Institut Pendidikan Guru Kampus Darulaman 06000, Jitra Kedah Darul Aman
Nama
: Leong Xiao Juan (880612-08) Ng Li Ching (871119-08-6096) Tan Liu Jing (880510-35-5206) Program : PISMP Kursus : Pemulihan Khas (Bahasa Cina) Semester : Semester 6 Ambilan : January 2009 Nama Pensyarah : Cik Zubaidah Binti
1
SISTEM EJAAN
PENYELARASAN DAN PELAKSANAAN EJAAN RUMI
Sistem ejaan bahasa Melayu telah bermula pada tahun 1904 dan diisytiharkan penggunaannya secara rasmi pada 16 Ogos 1972.
Ini adalah hasil kesepakatan bersama Majlis Bahasa Indonesia-Malaysia.
Sistem ejaan tersebut adalah seperti berikut:
Huruf vokal
Huruf diftong
Huruf konsonan
Huruf konsonan gabungan
a, e, i, o, u
ai, au, oi
huruf selain huruf vokal
gh, kh, ny, ng, sy
POLA KESELARASAN HURUF VOKAL
MAKSUD
Bagi kata bahasa Melayu jati, vokal akhir suku kata tertutup dan vokal praakhirnya haruslah selaras.
Kesesuaian dua vokal yang membentuk dua suku kata pada kata dasar, iaitu pasangan di antara huruf vokal pada suku kata praakhir dengan huruf vokal pada suku kata akhir tertutup.
PRINSIP
Keselarasan vokal melibatkan perkataan yang terbentuk daripada dua suku kata.
Contoh : a-sah.
Kata dasar hendaklah berakhirkan suku huruf konsonan.
kata
tertutup, yakni ejaan kata yang diakhiri oleh
Contoh : ba-lak
Bagi
perkataan yang mengandungi lebih
dua suku kata, peraturan keselarasan huruf vokal ini hanyalah dikenakan pada suku kata terakhir. Contoh
: ha-la-man
TERDAPAT 18
POLA KESELARASAN VOKAL MENGIKUT SISTEM EJAAN BARU BAHASA MELAYU, IAITU:Bil. Suku kata Suku kata praakhir Akhir Tertutup Contoh Penggunaan
1.
a
a
asal
talak
halaman
2.
a
i
alih
tarik
parit
3.
a
u
asuh
datuk
baruh
Bil. Suku kata Suku kata praakhir Akhir Tertutup
Contoh Penggunaan
4. 5. 6. 7. 8.
e (pepet) e (pepet) e (pepet) e (taling) e (taling)
a i u a e (taling)
emas betik belut elak belek
kelam ketil telur dewan gelek
selam lebih perut perang leceh
Bil. Suku kata Suku kata praakhir Akhir Tertutup
Contoh Penggunaan
9. 10. 11. 12. 13.
e (taling) i i i o
o a i u a
elok bilah intip pikul otak
belok kilang pilih ribut
telor selinap sisih tidur
borang sekolah
Bil. Suku kata Suku kata praakhir Akhir Tertutup
Contoh Penggunaan
14. 15. 16. 17. 18.
o o u u u
e (taling) o a i u
oleh
boleh
celoteh
obor borong kelompok ulat ulit untuk bulat kulit buluh ketupat putih seluruh
Terdapat 8 pola keselarasan huruf vokal dalam Bahasa Melayu yang perlu dipatuhi untuk mengelak kesalah ejaan :
(a) Pola a-i Huruf a diikuti huruf i alih kasih tarik bukan bukan bukan aleh kaseh tarek
(b) Pola a-u Huruf a diikuti huruf u
asuh basuh sarung
bukan bukan bukan
asoh basoh sarong
(c) Pola e-i Huruf e diikuti huruf i
betik lebih herdik
bukan bukan bukan
beteh lebeh herdek
(d) Pola e-u Huruf e diikuti huruf u
betul gemuk tepuk
bukan bukan bukan
betol gemok tepok
(e) Pola i-i Huruf i diikuti huruf i
bisik intip pilih
bukan bukan bukan
bisek intep pileh
(f) Pola i-u Huruf i diikuti huruf u
sibuk timbul bisul
bukan bukan bukan
sibok timbol bisol
(g) Pola u-i Huruf u diikuti huruf i
kuih pulih usik
bukan bukan bukan
kueh puleh usek
(h) Pola u-u Huruf u diikuti huruf u
busuk dukung hujung
bukan bukan bukan
busok dukong hujong
EJAAN KATA PINJAMAN
LATAR BELAKANG PEMINJAMAN KATA
Penghijrahan orang dari India ke tanah Melayu telah mempengaruhi perubahan masyarakat tempatan berabad-abad lamanya.
Perkataan daripada bahasa Sanskrit banyak diterjemahkan dan dimasukkan ke dalam kosa kata bahasa Melayu.
SAMBUNGAN .
Kosa kata bahasa Melayu menerima pinjaman daripada pelbagai bahasa seperti bahasa Arab, bahasa Inggeris dan bahasa-bahasa Eropah lain.
Hal ini berlaku disebabkan penjajahan Inggeris dan Belanda suatu masa dahulu telah mempengaruhi masyarakat Malaysia.
SAMBUNGAN
Semasa penjajahan Inggeris, mereka telah menyerapkan bahasa Inggeris ke dalam kehidupan harian masyarakat tanah Melayu sebagai bahasa pendidikan, pentadbiran dan perniagaan.
FAKTOR PEMINJAMAN KATA
Banyak perkataan yang membabitkan istilah moden terpaksa dipinjamkan ke dalam bahasa melayu terutama bidang ilmu sains dan
teknologi yang sukar untuk dicari pengganti kepada perkataan tersebut.
SAMBUNGAN
Membentuk istilah-istilah baru yang menepati kehendak pengisian masa dan keadaan semasa.
y
Penggunaan bersesuaian
istilah-istilah dengan masa
lama
yang
tidak dalam
(kekeliruan
kalangan masyarakat)y
Kurang mengetahui mengenai sejarah silam bahasa melayu itu sendiri.
SAMBUNGAN
Perkembangan perdagangan
dalam
perniagaan
dan
y
Ekonomi dan perakaunan memerlukan istilah-istilah asing diterjemahkan istilah secara kontekstual ekonomi dan dan
menyamai
asal
bidang
perakaunan tersebut.
SAMBUNGAN
Perkembangan dunia (faktor psikologi)y
Pemikiran dan ideology barat yang mengatakan bahasa inggeris adalah bahasa yang tinggi darjatnya dari bahasa lain.
y
Masyarakat penutur akan meminjam bahasa yang dianggap lebih tinggi tarafnya daripada bahasa ibunda sendiri.
SAMBUNGAN
Untuk
memantapkan
lagi
struktur
bahasa
melayu dengan kehadiran ribuan istilah-istilah baru dan memungkin bahasa melayu menjadi bahasa ilmu dan mampu bersaing di peringkat global.
PERATURAN DALAM PENYESUAIAN EJAANBAGI KATA PINJAMAN DARIPADA BAHASA INGGERIS DAN BAHASA EROPAH
Penyesuaian huruf Penyesuaian ejaan.
SAMBUNGAN
Mengikut Nik Safiah Karim et al. (1992), peraturan penyesuaian huruf ini termasuklah:-
huruf konsonan huruf vokal
SAMBUNGAN
Hanya mengikut
huruf-huruf bahasa
tertentu seperti
disesuaikan huruf c
Melayu
ditukar pada huruf s.
cent
sen
SAMBUNGAN
Pengekalan atau pengguguran satu daripada gabungan huruf konsonan yang sama.
Contoh yang mudah ialah b, bb menjadi b iaitu perkataan barbecue menjadi barbeku dan lobby menjadi lobi.
PERATURAN YANG DIGUNAKAN Pengekalan atau pengguguran satu daripada gabungan huruf konsonan yang sama
Penyesuaian hurufhuruf konsonan tertentu
Penyesuaian huruf bagi gabungan dua huruf vokal
Pengekalan huruf bagi gabungan dua hirif vokal.
PENYESUAIAN HURUF KONSONAN TERTENTUHuruf c menjadi s c, cc menjadi k cc menjadi ks ch menjadi s ph menjadi f q menjadi k rh menjadi r sc menjadi sk sch menjadi sk th menjadi t wh menjadi w x menjadi ks Bahasa Inggeris civil doctor access machine physic quantity rhetorik score scheme theatre whistle expo Bahasa Melayu sivil doktor akses mesin fizik kuantiti retorik skor skim teater wisel ekspo
PENGEKALAN DAN PENGUGURAN SATU DARIPADA GABUNGAN KONSONANHuruf b, bb menjadi b f, ff menjadi f g, gg menjadi g m, mm menjadi m n, nn menjadi n p, pp menjadi p r, rr menjadi r s, ss menjadi s t, tt menjadi t z, zz menjadi z Bahasa Inggeris balcony, hobby fabric, traffic galaxy, goggle marine, mummy naive, tennis pack, apple racket, terrace sauna, express tactic, battery zip, jazz Bahasa Melayu balkoni, hobi fabrik, trafik galaksi, gogel marin, mumia naif, tenis pek, epal raket, teres sauna, ekspres tactic, battery zip, jaz
PENYESUAIAN HURUF GABUNGAN DUA VOKALHuruf ae menjadi e ea menjadi i ee menjadi i ie menjadi i ie menjadi ai oa menjadi o oe menjadi e ou menjadi u ue menjadi u ue digugurkan Bahasa Inggeris haemoglobin pear mee calorie pie goal foetus coupun clue technique Bahasa Melayu hemoglobin pir mi kalori pai gol fetus kupon klu teknik
PENGEKALAN HURUF GABUNGAN DUA VOKALHuruf ae menjadi ae ai menjadi ai au menjadi au ea menjadi ea ei menjadi ie eo menjadi eo eu menjadi eu ia menjadi ia ie menjadi ie Bahasa Inggeris aerobic aileron audio idea atheist neon nucleus media diesel Bahasa Melayu aerobik aileron audio idea ateis neon nukleus media diesel
SAMBUNGANHuruf io menjadi io iu menjadi iu oi menjadi oi oo menjadi oo ua menjadi ua ue menjadi ue ui menjadi ui uo menjadi uo Bahasa Inggeris studio medium alkaloid zoo individualism duet equinox fluorescent Bahasa Melayu studio medium alkaloid zoo individualisme duet ekuinoks fluoresen
Penyesuaian
ejaan
kata
pinjaman
bahasa
Inggeris dan bahasa Eropah kepada bahasa Melayu ini dilakukan atas dasar tertentu.
Antara dasar yang diambil berat adalah bentuk ejaannya.
Ejaan yang dibuat berdasarkan fonem sesuatu perkataan bukan mengikut sebutan perkataan.
SAMBUNGAN..
Perubahan fonem asing dilakukan bila perlu sahaja.Fonem ialah unit terkecil dan boleh dipenggal-penggalkan.
Dalam
bahasa
Melayu
sesuatu
fonem
mempunyai ciri fonetik yang sama.cartoon kartun
katun kaben
carbon
Karbon
SAMBUNGAN
Terdapat beberapa perkataan pinjaman bahasa Inggeris dan Eropah ini dikecualikan daripada peraturan keselarasan huruf vokal menurut Sistem Ejaan Baru.
Antara pola keselarasan vokal ialah pola a-u dan e-o.
pistol atom
pestol atum
SAMBUNGAN
Dasar ketiga untuk ejaan kata pinjaman ini ialah gugus konsosan.
clinic
klinikdalam bahasa dan Melayu tidak
Beberapa perkataan bahasa Inggeris dikekalkan gugus dengan konsonannya beberapa
penyesuaian
memakai huruf vokal e-pepet untuk mengubah gugus konsonan kata pinjaman.
SAMBUNGAN
Terdapat beberapa pengecualian bagi peraturan mengenai gugus konsonan ini.
Beberapa perkataan masih menggunakan vokal e pepet dan diterima menurut ejaan lama.
class
club plan
glass stamp
grant
SAMBUNGAN.
Dasar keempat adalah unsur asing. Ejaan dibuat mengikut cara sebutan masyarakat Malaysia dan ejaannya tidak lagi diubah.
Antara perkataannya ialah bureau jadi biro, custom jadi kastum dan driver jadi drebar.
Dalam bahasa Inggeris, semua huruf g yang disebut /j/ diterima sebagai huruf g dalam bahasa Melayu.Contohnya agenda masih lagi dieja agenda. (ajenda)
SAMBUNGAN
Terdapat beberapa kekecualian terhadap huruf g yang disebut /j/ ini.
Ada perkataan yang disesuaikan menjadi huruf j dalam bahasa Melayu seperti agent menjadi ejen, sergeant menjadi sarjan dan beberapa perkataan lagi.
EJAAN KATA DASAR & KATA TERBITAN
Penulisan
Kata Dasar contohnya:Keputusan itu adalah tidak adil. Pekerja tanpa izin itu telah pulang. Sungai itu agak dalam.
Kata dasar ditulis sebagai satu perkataan, iaitu dipisahkan daripada kata yang lain
Penulisan Kata
Kata Terbitan
terbitan atau kata turunan ialah kata dasar yang berimbuhan ( sama ada imbuhan awalan, akhiran atau sisipan) atau kata dasar yang ditulis serangkai dengan bentuk kata yang lain.
PENULISAN KATA TERBITAN YANG BERAWALANIMBUHAN AWALAN KATA DASAR KARAT GRAF BAHASA MUDI KLINIK SEKOLAH KERAJAAN KATEGORI DAYA SUSILA KARYA ANTIKARAT AUTOGRAF DWIBAHASA JURUMUDI POLIKLINIK PRASEKOLAH PROKERAJAAN SUBKATEGORI SWADAYA TATASUSILA TUNAKARYA KATA TERBITAN
ANTIAUTO DWI JURU POLI PRA PRO SUB SWA TATA TUNA
Bagaimanapun, bentuk awalan yang boleh ditulis secara terpisah daripada kata dasar hanya bagi tiga penggunaan yang berikut:1.
Awalan maha ditulis terpisah daripada kata dasar atau bentuk dasar selepasnya yang bermula dengan huruf besar yang menunjukkan kata ganti nama Allah atau nama khas yang lain. Contohnya: Allah Yang Maha Esa Bentuk terikat seperti anti, pro, dan kontra dapat ditulis secara terpisah, iaitu sebagai kata bebas, Contohnya: bersikap anti pro dan kontra
2.
SAMBUNG.3.
Tanda sempang ( - ) perlu digunakan apabila awalan se- diimbuhkan pada kata nama khas yang bermula dengan huruf besar, contohnya: se-Nusantara se-Malaysia
PENULISAN KATA TERBITAN YANG BERAKHIRAN Kata
terbitan yang berakhiran ditulis seperti yang berikut: Kata Terbitan minuman ustazah egoisme masukkan budiman biduanita hartawan
Akhiran Kata Dasar -an -ah -isme -kan -man -nita -wan minum ustaz ego masuk budi biduan harta
PENULISAN KATA TERBITAN YANG BERAPITAN
Kata terbitan yang berapitan ditulis seperti yang berikut: Apitan beran berkan dii dikan diperkan kean sejuk mei kirim mekan memperi memper..kan peanrasa penge..an ter..kan Kata Dasar Kata Terbitan anggap dasar iring umum tingkat kesejukan mengirimi hadiah isteri hamba perasaan had kata beranggapan berdasarkan diiringi diumumkan dipertingkatkan menghadiahkan memperisteri memperhambakan pengehadan terkatakan
PENULISAN KATA TERBITAN YANG BERSISIPAN
Kata terbitan bersisipan ditulis seperti yang berikut:
Sisipan -el-em-er-in-
Kata Dasar tunjuk kuning gigi sambung
Kata Terbitan telunjuk kemuning gerigi sinambung
PENULISAN KATA SENDI NAMAKata sendi nama (kata depan) di- dan keditulis terpisah dengan kata yang diimbuhkan dengannya. Kata sendi nama di- dan ke- ditulis secara terpisah daripada kata nama yang menunjukkan arah atau yang menunjukkan kedudukan sesuatu kata nama yang ada selepasnya. contohnya: i. Pakaiannya tersusun di atas meja itu. ii. Mereka berlayar menuju ke selatan.
SAMBUNG
2. Kata sendi nama di- dan ke- ditulis terpisah daripada kata nama umum yang terdapat selepasnya, contohnya: i. Pak Ali bekerja di bangunan KL sentral. ii. Pelajar itu berbasikal ke sekolah setiap hari.
SAMBUNG
3. Kata sendi nama di- dan ke- ditulis secara terpisah daripada kata bilangan atau kata yang menunjukkan jumlah sebagai kata bantu tempat atau kata nama umum, misalnya: i. Banjir petang semalam berlaku di enam kawasan sahaja. ii. Berita itu dihebahkan ke seluruh negara.
SAMBUNG4.
Kata sendi nama di- dan ke- ditulis secara terpisah daripada kata nama tempat atau nama khas, contohnya: i. Adiknya tinggal di Kajang. ii.Mereka membuat lawatan ke Afrika Selatan.
PENULISAN KATA GANTI SINGKAT (KLITIK) Dalam bahasa Melayu, ada empat kata ganti singkat, iaitu kau, ku, mu, dan nya. Kata ganti singkat kau dan ku sebagai awalan penanda pasif ditulis serangkai dengan kata dasar yang mengikutinya, contohnya:
kaulihat kautulis kaubisik kauberi
kuamati kubaca kudengar kuterima
SAMBUNG..
Kata ganti singkat ku, mu, dan nya sebagai unsur akhiran ditulis serangkai dengan kata dasar atau bentuk dasar yang mendahuluinya, contohnya:
Kasihku
kasihmu
Kasihnya rinduku rindumu rindunya temanku temanmu temannya
SAMBUNG..
Bagaimanapun, kata ganti singkat ku, mu, dan nya yang berfungsi sebagai kata ganti nama bagi Allah menggunakan huruf besar sebagai huruf pertama, dan dihubungkan dengan kata yang ada sebelumnya dengan menggunakan tanda sempang, contohnya: i. ii. iii. Adakah mereka berdoa kepada-Ku? Ya, Tuhanku, bimbinglah hamba-Mu ini! Semoga kita mendapat rahmat-Nya, hidayah-Nya, dan petunjuk-Nya.
TERIMA KASIH
Disediakan oleh :y
LEONG XIAO JUAN (880612-08-6350) NG LI CHING (871119-08-6096) TAN LIU JING (880510-35-5206)
y
y
top related