st. hyacinth basilica bazylika Św. jacka · bartosz bochomulski & sylwia mojecka lucas...
Post on 09-Aug-2020
21 Views
Preview:
TRANSCRIPT
ST. HYACINTH BASILICA BAZYLIKA ŚW. JACKA
3635 W. George St. - Church; 3636 W. Wolfram St. - Office Chicago, IL 60618 Tel. (773) 342-3636 Fax: (773) 342–3638 www.sthyacinthbasilica.org; e-mail: info@sthyacinthbasilica.org
Under the administration of the Congregation of the Resurrection Zgromadzenie Księży Zmartwychwstańców
MASS SCHEDULE ROZKŁAD MSZY
ŚWIĘTYCH
Saturday vigil Masses Niedzielna Msza Św.
w sobotę 5:30 PM - English
7:00 PM - Polish
Sunday Masses Msze Św. w niedzielę
6:00 AM - Polish 7:30 AM - English
9:00 AM - Polish 10:45 AM - English 12:30 PM - Polish
5:00 PM - English 6:30 PM - Polish
Weekday Masses Msze Św. w tygodniu
6:00 AM - English 7:00 AM - Polish 8:00 AM - English 7:00 PM - Polish First Fri. - 5:30 PM English
PARISH OFFICE BIURO PARAFIALNE SUMMER SCHEDULE
Monday - Friday Poniedziałek - Piątek 10:00 AM - 6:00 PM
Lunch Break / Przerwa 1:00 - 1:30 PM
MONDAY / PONIEDZIAŁEK - August 26 FEAST OF OUR LADY OF CZESTOCHOWA
6:00 AM - +Poor souls in purgatory 7:00 AM - +Barbara Głódź 8:00 AM - For the living & deceased members of Edward & Lorraine Nazimek Family 12:30 PM - W intencji parafian i dobrodziejów bazyliki 7:00 PM - Wynagradzająca za grzechy w rodzinie Zofii; +Stanisław Sak, +Dusze w czyśćcu cierpiące
TUESDAY / WTOREK - August 27 6:00 AM - Health & blessing for Paul 7:00 AM - +Barbara Głódź 8:00 AM - For the living & deceased members of Edward & Lorraine Nazimek Family; +Michael Connolly Sr, +Mary Kopinski 7:00 PM - +Stanisław Sak
WEDNESDAY / ŚRODA - August 28 6:00 AM - +Edward Dubel, CR 7:00 AM - O zdrowie i Boże błog. dla Iwony i jej rodziny; +Stanisław Sak 8:00 AM - For the living & deceased members of Edward & Lorraine Nazimek Family 7:00 PM - +Edward Lipinski w 6. miesięcy po śmierci, +Maria Piekarska w 30 dzień od zgonu, +Barbara Głódź
THURSDAY / CZWARTEK - August 29 6:00 AM - Health & blessing for Paul 7:00 AM - +Łukasz Dominików, +Barbara Głódź 8:00 AM - For the living & deceased members of Edward & Lorraine Nazimek Family; +Ted Mitrenga 7:00 PM - +Łukasz Dominików
FRIDAY / PIĄTEK - August 30 6:00 AM - For priests & sisters working in our parish 7:00 AM - +Zmarli z rodziny Iwony, +Barbara Głódź, +Elżbieta Machalski w 6. rocz. śmierci 8:00 AM - For the living & deceased members of Edward & Lorraine Nazimek Family 3:00 PM - Wedding: Carlito Afuang & Jessa Carbon 7:00 PM - +Stanisław Sak
SATURDAY / SOBOTA - September 1 6:00 AM - For the Holy Father
7:00 AM - +Dusze w czyśćcu cierpiące 8:00 AM - For the living & deceased members of Edward & Lorraine Nazimek Family; Health and blessing for Paul 11:30 AM - Wedding: Damian Golabek & Nancy E. Paredes 5:30 PM - +Michael Connolly Jr & Sr, +Irene Bork 7:00 PM - +Dusze w czyśćcu cierpiące
SUNDAY / NIEDZIELA - September 2 6:00 AM - +Barbara Głódź, +Agnieszka Adamczak 7:30 AM - For the living & deceased members of Edward & Lorraine Nazimek Family; +Jan Plewa, +Ted Mitrenga 9:00 AM - +Lucjan Milewski w 14 rocz. śmierci, +Marianna Babińska, +Wacława i Józef Pilichiewicz, +Jan Stankiewicz, +Stanisław Lis, +Edward Haruza, +Maria i Michał Bator, +Kazimierz Bator, +Maria Kaczmarczyk w 26. rocz. śmierci oraz zmarli z rodziny Kaczmarczyk; +Zofia Klimaszewska, +Stanisława i Piotr Klimaszewscy
10:45 AM - +Edward & Lorraine Nazimek 12:30 PM - W intencji żyjących i zmarłych członków Kół Żywego Różańca, o łaskę zdrowia w rodzinie Mieczysława Gaj, +Władysława i Józef Ciołek, +Virginia Laskowski, +Józef Kokitko, +Edward Haruza, +Tadeusz i Zofia Jakubowski +Stanisław Sak 3:00 PM - Wedding: Carlo Raimondo & Daniela Pipala 5:00 PM - For parishioners; 6:30 PM - Za parafian; +Janina Wróbel z ok. urodzin
MARRIAGE BANNS / ZAPOWIEDZI PRZEDŚLUBNE
FIRST CALL Andrzej Czernik & Magdalena Marek
Bartosz Bochomulski & Sylwia Mojecka Lucas Augustyn & Marie Shiella Cruz
Marcin Frackiewicz & Kinga Gajewska
SECOND CALL Dawid Polak & Monika Staniszewska Marcin Wielgus & Elizabeth Nowak
Ihor Lekhiv & Jessica Kolber Darek Rusnarczyk & Katherine Paulius
THIRD CALL Carlito Afuang & Jessa Arbon
Damian Golabek & Nancy Paredes Carlo Raimondo & Daniela Pipala
PARISH STAFF
REV. STANISŁAW JANKOWSKI, C.R., PASTOR
REV. STEVEN BARTCZYSZYN, C.R.
REV. STANISŁAW LASOTA, C.R.
REV. ADAM PIASECKI, C.R.
SR. ANNA GÓRSKA MCHR
SR. MARIOLA INDA MCHR
SR. KINGA HOFFMANN MCHR
Permanent Deacon / Stały Diakon - FRANK GIRJATOWICZ Business Manager / Manager Finansowy - NINI CENTENO President of Pastoral Parish Council / Przewodniczący Rady Parafialnej - JOSEPH JUREK Music Director / Dyrektor muzyczny - PIOTR MRUGAŁA Secretary / Sekretarka - KATARZYNA WIETRZAK
PRAY FOR THE DECEASED MÓDLMY SIĘ ZA ZMARŁYCH
+Teresa Swiderski; +Marian Suszko
MONDAY—SATURDAY: 7:45 AM & 6:45 PM SATURDAY: 5:00 PM
PONIEDZIAŁEK—SOBOTA: 7:45 AM & 6:45 PM SOBOTA: 5:00 PM
BAPTISM / CHRZTY
1st and 3rd SUNDAY in English, after the Mass at 10:45 AM; 2nd and 4th SUNDAY in Polish, after the Mass at 12:30 PM Arrangements are to be made in the parish office at least one month before the date of baptism.
1-wsza i 3-cia NIEDZIELA w j. angielskim po Mszy Św. o 10:45 AM; 2-ga i 4-ta NIEDZIELA w j. polskim po Mszy Św. o 12:30 PM. Należy zgłosić się do biura parafialnego przynajmniej na miesiąc przed datą chrztu.
MARRIAGE / ŚLUBY
Arrangements are to be made in the parish office at least six months before the date of marriage.
Należy zgłosić się do biura parafialnego przynajmniej na sześć miesięcy przed planowaną datą ślubu.
CONFESSION / SPOWIEDŹ
CHICAGO ST. HYACINTH BASILICA
21ST SUNDAY IN ORDINARY TIME August 25, 2019
Welcome new parishioners in our Basilica! Witamy nowych parafian w Bazylice św. Jacka
Rick & Alice APARO Oscar & Alicia BRAVO
Eric & Patricja DALIEGE David FALLON
Michael & Marta HUMIENIK Elizabeth JOHNSON
Wioletta & Alan ZLATARIC
POPE FRANCIS TWEETS Only when we experience God's forgiveness are we
truly reborn. We start again from there, from forgiveness. It is there that we rediscover
ourselves: in confessing our sins.
8/27 Saint Monica (331 - 387) She was born at Thagaste in Africa of a Christian family. She was married young, to Patricius, and among her chil-dren was Augustine. He had a brilliant intellect and uncertain morals and his wayward spiritual career saw him at one time a Manichee and then a Neoplatonist. With many tears she prayed unceasingly to God for his conversion and her prayers were answered shortly before she died. She had a deep faith and outstanding virtue and is a wonderful example of a Christian mother.
8/28 St Augustine of Hippo (354 - 430) He was born in Thagaste in Africa of a Berber family. He was brought up a Christian but left the Church and embraced the Manichaean heresy, later seeing how nonsensical it was and becoming a Neoplatonist instead. He led a wild and dissolute youth. He took a concubine by whom he had a son, Adeodatus. He had a brilliant legal and acedemic career. At length, through the prayers of his mother, and the teaching of St Ambrose of Milan, he was converted back to Christanity. He was baptized in 387, shortly before his mother’s death. He returned home to Africa and led an ascetic life. He was elected Bishop of Hippo and spent 34 years looking after his flock, teaching them, strengthening them in the faith and protecting them strenuously against the errors of the time. He was declared a Doctor of the Church by Pope Boniface VIII in 1308.
8/29 The Beheading of St John the Baptist John the Baptist is the only saint in the calendar (apart from St Joseph) who has two feasts to himself. One, in August, celebrates his death, and one, in June, celebrates his birth. And this is as it should be, for as Christ himself said, John was the greatest of the sons of men.
LITURGICALLY SPEAKING A little bit of history in preparation for the 125th
Anniversary Celebration
The New Church
“On January 12, 1920, St. Hyacinth parish gave welcome to
a new pastor, Rev. John Sobieszczyk, C.R. With characteristic energy and zeal Fr. Sobieszczyk at once undertook the completion of the work on the new church which was left him by his predecessor. There was only the interior to be finished, but because of the sudden rise in the cost of materials the work had to proceed haltingly. As a result of the increase in prices final cost of the building was inevitably greater than it was originally expected to be.
Interior of
church before painting began
The year 1920 yields the following statistical data: the parish income amounted to $80,690.83, while the usual expenses reached the figure $45,963.50. An additional $72,000.25 was paid for the church. There were 1233 children in the school, taught by a personnel of 17 sisters, the director of the school was Sr. Mary Victoria. The parish was made up of 2500 families and 110 single persons. Receiving solemn Holy Communion were 65 boys and 78 girls; 18 boys and 12 girls graduated. The year marked also 360 baptisms, 3 conversions, 127 marriages and 144 funerals. The founding of the Holy Name Society took place at this time also.
The exterior of the new church. Look closely at the picture. Can you identify what has changed from this
picture and the present church building?
CHICAGO ST. HYACINTH BASILICA
21ST SUNDAY IN ORDINARY TIME August 25, 2019
Perpetual Memorial Mass Cards Perpetual Memorial Mass Cards for the deceased are available in the Parish Office. Spiritual Benefits: One Mass said during the month of the November, One Mass celebrated by the Provincial Superior of the Congregation of the Resurrection, and remembrance in the daily prayers of the Congregation of the Resurrection perpetually.
Golden Wedding Couples who are celebrating their 50th wedding anniversary in 2019 are invited to
the Golden Wedding 50th Anniversary Mass on Sunday, September 8 at St. John Brebeuf in Niles. For more information, please visit pvm.archchicago.org/events/golden-wedding
We would like to take this opportunity to thank all of our
volunteers, parishioners, visitors and sponsors for helping make
our carnival a success. As always it has been a great way to celebrate our life as a parish and community.
DZIĘKUJEMY WSZYSTKIM, KTÓRZY POMAGALI W ZORGANIZOWANIU NASZEGO
KARNAWAŁU PARAFIALNEGO. BÓG ZAPŁAĆ !
CELEBRATING FEAST OF ST. HYACINTH
On Sunday, August 18 we celebrated the feast of St. Hyacinth, patron saint of our Basilica. We were happy to have with us the Most Rev. Robert Casey, Auxiliary Bishop of Chicago, who presided over the Holy Mass at 10:45 AM.
W niedzielę, 18 sierpnia, gościliśmy w naszej bazylice ks. biskupa Roberta Casey, biskupa pomocniczego Archidiecezji Chicago, który odprawił Mszę św z okazji obchodów św. Jacka.
PILGRIMAGE TO HOLY LAND
The parish will be running an all English speaking Pilgrimage to the Holy Land in February of 2020. There are flyers available at the doors of the church or in the parish office. Please consider joining us as we visit the places important to our faith and walk in the footsteps of Jesus.
KOŁO ŻYWEGO RÓŻAŃCA Wszystkich członków Koła Żywego Różańca zapraszamy 2 września na Mszę św. o 12:30 w intencji żyjących i zmarłych członków KŻR
oraz na wymianę tajemnic różańcowych. Królowo Różańca Świętego, módl się za nami!
BAPTISM / CHRZTY
Leo Markowski
CHICAGO BAZYLIKA ŚW. JACKA
ROZWAŻANIE
Ewangelia Łk 13, 22-30
Będę patrzył na Jezusa, który przemierza miasta i wsie. Jest w drodze do Jerozolimy. Świadomie i zdecydowanie zmierza w kierunku miejsca swej męki. Jest pewny swego powołania i konsekwentnie je wypełnia. „Czy tylko nieliczni będą zbawieni?”. Jak często zastanawiam się nad prawdami ostatecznymi: sądem ostatecznym, niebem i piekłem? Poproszę o łaskę głębokiego przeżycia tych prawd. Postaram się zatrzymać nad każdą z nich. Jakie uczucia budzą się we mnie, gdy je rozważam? Powiem o nich Jezusowi.
Jezus przypomina, że jeśli chcę kroczyć za Nim, muszę zdecydować się na wysiłek „wchodzenia przez ciasne drzwi”. Co sprawia mi najwięcej trudności w kroczeniu za Jezusem? W czym jestem wymagający, a w czym ulegam przeciętności i oziębłości?
Jezus przestrzega mnie przed płytkim przeżywaniem mojej wiary i powołania. Zewnętrzne praktyki przebywania z Nim, nawet częste i piękne, nie wystarczą. Brzydzi się każdym, kto celebruje powołanie i wiarę, a jednocześnie dopuszcza się nieprawości.
Zwrócę uwagę, że Jezus podkreśla wartość „ostatnich”, „nieznanych”, „przychodzących z daleka”. On zna każdego do głębi. Nie patrzy na to, co pozorne, nie zwraca uwagi na słowa i zewnętrzne postawy, ale na serce. Cichość i skromność są oznaką wielkości serca.
Co mogę powiedzieć o postawach cichości i skromności w moim życiu? Czy nadmiernie nie podkreślam znaczenia swojej osoby, czy nie walczę o „pierwsze miejsca”? Czy moje wyznania wiary, mówienie o Jezusie, przyznawanie się do Niego pokrywają się z życiem i stanem mojego serca?
Krzysztof Wons SDS
WSPOMNIENIA LITURGICZNE
26 sierpnia - Najświętszej Maryi Panny Częstochowskiej
Cudowny wizerunek Czarnej Madonny czczony jest w Częstochowie od 1382 r. Książę Władysław Opolczyk wzniósł na Jasnej Górze klasztor dla Ojców Paulinów i oddał im w opiekę obraz Matki Bożej. Pochodzenie obrazu osnute jest legendą, pozostaje niewyjaśnione, ale panuje ogólne przekonanie, że jest to malowidło wschodnie. Stanowi typ ikony "Panagia Hodegetria" - "Najświętsza Przewodniczka". Obraz ten szybko zasłynął cudami. Kult jego wzmógł się po cudownej obronie Jasnej Góry w czasie potopu szwedzkiego. Od tego czasu Jasna Góra zaczęła stawać się głównym ośrodkiem kultu maryjnego w Polsce i zarazem duchową stolicą naszej ojczyzny.
27 sierpnia - św. Moniki Monika urodziła się około 332 roku, była przykładną matką chrześcijańską. Cierpiała z powodu rozwiązłego i gwałtownego męża, którego swoją modlitwą i cierpliwością zdołała jednak doprowadzić do chrztu. Troskliwie
opiekowała się synem Augustynem, który także przyjął chrzest, a następnie stał się wielkim świętym. Zmarła w Ostii w 387 roku. Jej kult rozpowszechnił się od X wieku. Jest przedstawiana w czarnym habicie mniszek augustiańskich.
28 sierpnia - św. Augustyna Aureliusz Augustyn urodził się w Tagaście w Afryce Północnej w 354 roku. Studiował retorykę i filozofię, zrezygnował z chrześcijaństwa, by wkroczyć na drogę manicheizmu. Był nauczycielem gramatyki, retoryki i filozofii w Tagaście, Kartaginie, Rzymie i Mediolanie. Kazania biskupa Ambrożego, a także modlitwy matki, Moniki, doprowadziły go do nawrócenia i przyjęcia chrztu w 386 roku. W roku 388 powrócił do Afryki, by żyć we wspólnocie zakonnej. W roku 391 otrzymał święcenia kapłańskie. Był biskupem Hippony od 396 roku. Zmarł w roku 430.
29 sierpnia - Męczeństwo św. Jana Chrzciciela Misja Świętego Jana poprzedzała i przygotowywała działalność Chrystusa. Przepowiadając i udzielając chrztu, wzywał lud do nawrócenia. Kiedy surowo zganił postępowanie moralne Heroda Antypasa, który żył w związku ze swoją bratową Herodiadą, król zamknął go w twierdzy Macheront. Jan został ścięty, kiedy podczas
uczty córka Herodiady, Salome, tańcem zauroczyła króla, który obiecał jej spełnić wszelkie życzenia. Za namową matki dziewczyna poprosiła o głowę Jana na srebrnej tacy. Wspomnienie męczeństwa św. Jana Chrzciciela było obchodzone już w V wieku.
21 NIEDZIELA ZWYKŁA 25 SIERPNIA 2019
CHICAGO BAZYLIKA ŚW. JACKA
PRAY FOR THE SICK / MÓDLMY SIĘ ZA CHORYCH Dorothy Białas, Monika Krzyżewski, Rev. Michał Osuch, Rev. Francis Rog, Bp. Robert Kurtz, Rev. Edward Jaskuła, Rev. Antoni Bus, Annabelle, Dominik, Rosa Maria Santos, Helena Jankowska, Patricia Fruguglietti, Rev. Tomasz Wojciechowski,
Henry Frank; Kazimierz; Myrtle Martin, Susan Kalandyk.
Z okazji Jubileuszu 125-lecia naszej parafii, który będziemy obchodzili
6 października 2019, zostanie wydany specjalny album z życzeniami. Będzie to piękna pamiątka
z obchodów naszego jubileuszu.
Koszt umieszczenia reklamy z życzeniami: - Cała strona (8.5 x 11 in) - $100.00
- 1/2 strony (5.5 x 8.5 in ) - $60.00 Zachęcamy wszystkich parafian a także osoby, które posiadają
biznesy do włączenia się w ten jubileuszowy projekt. Więcej informacji na ten temat oraz dodatkowe formularze są
dostępne w naszym biurze parafialnym.
21 NIEDZIELA ZWYKŁA 25 SIERPNIA 2019
Serdecznie zapraszamy na
PIKNIK DOMU SAMOTNEJ MATKI IM. ŚW. RODZINY
8 września 2019 Casa Italia - 3800 Division St,
Stone Park, IL
W programie: Msza św. o godz. 11:00 AM; występy artystyczne
zespołów tanecznych, zabawy dla dzieci, muzyka dla dorosłych, wspaniała polska kuchnia oraz
LOTERIA FANTOWA Bilety na loterię w cenie $5 można nabyć w
biurze parafialnym, po Mszach świętych oraz w czasie trwania pikniku. Do wygrania:
Bilet do Polski, tygodniowy pobyt w Colorado, przelot samolotem nad Chicago i
wiele innych, cennych nagród. Po więcej informacji można dzwonić do
siostry Marty (773) 574-1082.
Zapisy do Polskiej Szkoły im. Kard. Stefana Wyszyńskiego oraz do Niedzielnej Szkoły
Katechetycznej. Trwają zapisy do Polskiej Szkoły oraz na katechezę w Niedzielnej Szkole przy bazylice św. Jacka. Po więcej
informacji można dzwonić do biura parafialnego (773) 342-3636.
W poniedziałek, 26 sierpnia obchodzimy uroczystość
Najświętszej Maryi Panny Częstochowskiej.
Msze św. w naszej bazylice będą o godz. 7:00 rano
12:30 w południe i 7:00 wieczorem.
W tym dniu zostanie zebrana składka na
LIGĘ KATOLICKĄ
Zrzeszenie Amerykańsko Polskie organizuje bezpłatne kursy, przygotowujące do egzaminu na obywatelstwo. Kursy rozpoczną się we wrześniu
2019. Zajęcia odbywać się będą w tygodniu wieczorami oraz w soboty i niedziele na północy i południu
Chicago. W celu zapisania się proszę dzwonić na numer 773-481-5400 lub 773-282-1122 x400.
MSZA ŚW. Z OKAZJI ZŁOTYCH GODÓW
W niedzielę, 8 września 2019 roku w kościele Św. Jana Brebeuf (8307 North Harlem Avenue, Niles, IL 60714) odbędzie się uroczysta Msza św. z okazji 50-ej rocznicy
zawarcia związku małżeńskiego. Aby zasięgnąć dodatkowych informacji prosimy odwiedzić stronę internetową: https://cvent.me/DNQ52.
21 NIEDZIELA ZWYKŁA 25 SIERPNIA 2019
CHICAGO BAZYLIKA ŚW. JACKA
August 18, 2019 / 18 sierpnia 2019
Actual Sunday Collections / Niedzielna kolekta $ 6,157.00 Budget for the week/Tygodniowy budżet $(9,625.00) Deficit / Deficyt $(3,468.00)Second Collection $ 3,702.00
The suggestion for a weekly donation to defray the church
expenses is equivalent to ONE HOUR WAGE. Thank you for your continued support!
Sugerowana tygodniowa ofiara na pokrycie kosztów kościoła to równowartość jednej godziny wynagrodzenia. Dziękujemy
za nieustanne finansowe wsparcie i bardzo prosimy o ofiary na utrzymanie naszej pięknej bazyliki.
Serdeczne "Bóg Zapłać" składamy wszystkim ofiarodawcom za ofiary złożone na naszą bazylikę
THANK YOU FOR ALL THE DONATIONS TO ST. HYACINTH BASILICA
August 18, 2019 Constance Lauerman - $900
Steven & Genowefa Yuswak - $100 Janusz Kulawiak - $100
Michalina Dachterska - $100 Alvine Kaminski - $100
FINANCIAL REPORT / RAPORT FINANSOWY
WSPÓLNOTY NASZEJ PARAFII
WSPÓLNOTA „PŁOMIEŃ DUCHA ŚWIĘTEGO” zaprasza na spotkania w każdą niedzielę o godz. 5:00 PM
w Res. Hall na I piętrze oraz na Mszę Św. w każdą 4-tą niedzielę miesiąca o godz. 6:30 PM. Po Mszy świętej
zapraszamy do modlitwy uwielbienia i uzdrowienia oraz na indywidualne błogosławieństwo. Więcej informacji na stronie
internetowej wspólnoty: www.odnowajackowo.org PIERWSZE SPOTKANIE PO WAKACJACH: 15 września
_________________________________________________________________________________________
GRUPA MODLITEWNA ŚW. OJCA PIO zaprasza na wspólną modlitwę w każdą niedzielę po Mszy Św.
wieczornej. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ARCYBRACTWO STRAŻY HONOROWEJ NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA
zaprasza w każdą pierwszą sobotę miesiąca, po Mszy Św. wieczornej na czuwanie modlitewne o godz. 8:00 PM.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FRANCISZKAŃSKI ZAKON ŚWIECKICH Spotkania formacyjne, połączone z modlitwą odbywają się w każdą 3-cią niedzielę miesiąca o godz. 2:15 PM w Res. Hall
na II piętrze. Kapelanem grupy jest ks. A. Piasecki. Nie ma spotkań w sierpniu.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
KOŁO ŻYWEGO RÓŻAŃCA Spotkanie członkiń i wymiana tajemnic różańcowych odbywa
się w każdą I niedzielę miesiąca w kaplicy. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
KRUCJATA WYZWOLENIA CZŁOWIEKA podejmuje dobrowolną abstynencję, modlitwę, post i jałmużnę
w intencji ludzi uzależnionych. W każdy ostatni wtorek miesiąca o 7:00 PM odprawiana jest w naszej bazylice Msza
Św. w intencji osób uzależnionych. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
NABOŻEŃSTWO DO NAJŚWIĘTSZEJ DUSZY CHRYSTUSA W ostatnią sobotę każdego miesiąca zapraszamy na Nabożeństwo po Mszy Św. wieczornej w kaplicy.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
KRĄG BIBLIJNY
W każdy wtorek po Mszy Św. wieczornej w Res. Hall pochylamy się nad Żywym Słowem Pana.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SODALICJA ŚW. TERESY Podejmuje rozszerzenie nabożeństwa do św. Teresy od
Dzieciątka Jezus. Spotkania odbywają się z okazji wspomnienia św. Teresy oraz w okresie Bożego Narodzenia i
Wielkanocy. Kapelanem grupy jest ks.Adam Piasecki. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
GRUPA MŁODZIEŻOWA Młodzież naszej parafii na poziomie szkoły średniej, gromadzi się na spotkaniach formacyjnych w każdą środę w kawiarence
w sali parafialnej Res. Hall o godz. 7:30 PM. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SCHOLA DZIECIĘCA I MŁODZIEŻOWA Zapraszamy chętnych do śpiewania w scholi młodzieżowej
„Emaus” i dziecięcej „Aniołki Jackowa”. Wiecej informacji u siostry Kingi.
SECOND COLLECTION Today, the second collection is for
the repair needs of our parish. Thank you for your generous support of the parish.
II SKŁADKA Dzisiejsza druga składka jest zbierana
na potrzeby naszej parafii. Bóg zapłać za ofiarność
Great food, Music and Kid’s zone! Face painting, Balloons,
Music Lessons, Theatre Performances, Contests, and
much more...
Labor Day Weekend: August 30 - September 2
Zapraszamy na Festiwal Taste of Polonia w Labor Day Weekend - Copernicus Center
(5216 W Lawrence Ave, Chicago IL):
Od 30 sierpnia do 2 września 2019
top related