série kk130 - hidroairhidroair.com.br/pdf/e6-p0185-0197-kk130.pdf · série kk13 compressor...
Post on 16-Oct-2020
9 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Leve
Força para inserção do plugue
Fator C
Economia de energia pela redução da perda de pressão
redução de
redução de
redução de
redução de
redução de
redução de
aumento de aumento de aumento de Rosca tipo R1/4Comparado ao modelo existente∗
Comparado ao modelo existente∗ em 0,5 MPa
Comparado ao modelo existente∗
Mais compacto
(Comparado ao modelo existente*)
O comprimento é encurtado em 4% (1,7 mm).
Amassado, deformação e desgaste são reduzidos pelo aquecimento térmico.
Plugue
Vazão direcional duplaVazão direcional dupla
Sopro de ar e ruído ao montar e remover o plugue podem ser evitados pela vedação em torno do plugue.
Amassado, deformação e desgaste são reduzidos pelo aquecimento térmico.
O vedante é fornecido. (A rosca tipo macho está disponível como standard.)
∗ Modelo existente: série KK13
VálvulaO-ring
LuvaCom vedante
A perda de pressão é reduzida pela configuração especial.
O tipo de conexão instantânea fornecida é padronizado.
Tamanho métrico: ø6, ø8, ø10, ø12Tamanho em polegada: ø1/4", ø5/16", ø3/8", ø1/2"
Com mecanismo de trava (semipadrão)A remoção por impacto inesperado pode ser evitada. As posições travada e liberada podem ser mantidas pelo detentor sobre a luva.
Série KK130Engates rápidos
Luva
Corpo do soquete
Luva
As marcas do corpo do soquete e da trava da luva são correspondentes.
Não corresponde.
Rotação de 90°
Posição travada Posição liberada
22% (20 N)
14% (12 g)22% (20 N)
14% (12 g)22% (20 N)
14% (12 g)
34%34%34%
185
KQ2
KQB2KSKX
KM
KF
MH/DLL/LL
KC
KK
KK130
DM
KDM
KB
KR
KA
KQG2
KG
KFG2
MS
KKA
KP
LQ
MQR
T
KK130
0
0,5
0,6
0,5 1 1,2 1,5 2
500
3,600
650
1,000
7,200
1,300
1,500
10,800
1,950
2,000
14,400
2,600
5,000
0
Novo
Novo
0,54 MPa
0,58 MPa
Como a perda de pressão é menor que a do produto existente (série KK13), mesmo que a pressão na entrada seja reduzida, a pressão na saída equivalente e a taxa de vazão poderão ser alcançadas quando for usado para sopro de ar. É possível reduzir o custo com menos ar e consumo de energia dos compressores.
Pressão na entrada e o custo de energia elétrica do compressor contra a taxa de vazão de trabalho (por engate)
[Condições de cálculo] Pressão de trabalho na saída: 0,5 MPaEficiência do compressor: 0,7Custo com energia elétrica: 15 ienes/kWhTempo de operação anual: 2.500 horas
Efeito de redução de custo, usando engates rápidos em uma fábrica
É possível alcançar uma grande redução de custo analisando o efeito sobre uma balança de fábrica.
Nota) A relação entre a capacidade total do compressor, consumo de ar e quantidade de engates rápidos é mostrada como uma diretriz geral.
[Condições de cálculo] 50% do total de ar consumido na fábrica passa pelo engate rápido, e 4 engates rápidos são usados no final da linha. Pressão de trabalho na saída: 0,5 MPaConsumo de ar de uma linha no final: 1,2 m3/min. (ANR)Tempo de consumo de ar: 20% do tempo de operação anual de
2.500 horasEficiência do compressor: 0,7Custo com energia elétrica: 15 ienes/kWhCapacidade do compressor: 8 m3/kWh
Economia de energia e redução de custo Economia de energia e redução de custo
Pressão na entradaPressão na saída
0,5 MPa
Constantemente usado entre
0 e 2 m3/min. (ANR)
Novo
Pre
ssão
na
entr
ada
(MP
a)
Taxa de vazão na saída (m3/m (ANR))
Custo com energia elétricaCusto com energia elétrica por engate, quando o engate rápido é constantemente usado com1,2 m3/min. (ANR).
¥ 273.000/ano
¥ 262.000/ano
Redução de custo
¥ 11.000/ano
Engates rápidosSérie KK130
Engates existentesSérie KK13
0,54 MPa
0,58 MPa
Compressor
Compressor
0,5 MPa 1,2 m3/min. (ANR)
Engate rápido
Engate rápido
Novo
Quantidade de engates rápidos usados em uma fábrica
Consumo de ar de uma fábrica toda
Capacidade do compressor de uma fábrica toda
(peças)
(m3/h (ANR))
(kWh)
Efe
ito d
e re
duçã
o de
cus
to a
nual
(1.0
00 ie
nes)
Engates rápidosSérie KK130
Engates existentesSérie KK13
Engate rápido
186
R1/8
R1/4
R3/8
R1/2
NPT1/8
NPT1/4
NPT3/8
NPT1/2
KK130P-01MS-02MS-03MS-04MS-N01MS-N02MS-N03MS-N04MS
Rc1/8
Rc1/4
Rc3/8
Rc1/2
NPT1/8
NPT1/4
NPT3/8
NPT1/2
KK130P-01F-02F-03F-04F-N01F-N02F-N03F-N04F
6 (1/4")
8 (1/4")
9 (3/8")
12 (1/2")
KK130P-07B-09B-11B-13B
5/8
6/9
6,5/10
8/12
8,5/12,5
11/16
KK130P-50N-60N-65N-80N-85N-110N
R1/8
R1/4
R3/8
R1/2
NPT1/8
NPT1/4
NPT3/8
NPT1/2
KK130S-01MS-02MS-03MS-04MS-N01MS-N02MS-N03MS-N04MS
Rc1/8
Rc1/4
Rc3/8
Rc1/2
NPT1/8
NPT1/4
NPT3/8
NPT1/2
KK130S-01F-02F-03F-04F-N01F-N02F-N03F-N04F
6 (1/4")
8 (1/4")
9 (3/8")
12 (1/2")
KK130S-07B-09B-11B-13B
5/8
6/9
6,5/10
8/12
8,5/12,5
11/16
KK130S-50N-60N-65N-80N-85N-110N
6
8
10
12
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
KK130P-06H-08H-10H-12H-07H-09H-11H-13H
6
8
10
12
1/4"
5/16"
3/8"
1/2"
KK130S-06H-08H-10H-12H-07H-09H-11H-13H
187
Tipo de rosca macho
Tipo de rosca fêmea
Tipo de rosca macho
Tipo de rosca fêmea
Plugue (P) Soquete (S)
Conexão Modelo
Conexão Modelo
Conexão Modelo∗
Conexão Modelo∗
∗ Consulte em Como pedir na página 188 para o tipo fornecido de mecanismo de travamento de luva.
Variações da série KK130
Tipo conexão espigão (para mangueira de borracha) Tipo conexão espigão (para mangueira de borracha)
Tipo de conexão de rosca (para mangueira de uretano de fibra reforçada)Tipo de conexão de rosca (para mangueira de uretano de fibra reforçada)
Com conexão instantâneaCom conexão instantânea
Nominal da mangueira
∗ Os números entre ( ) indicam o diâmetro interno da mangueira aplicável.
Modelo
Diâmetro externo/diâmetro interno da mangueira aplicável Modelo
Nominal da mangueira Modelo∗
Diâmetro externo/diâmetro interno da mangueira aplicável Modelo∗
Diâmetro externo do tubo aplicável Modelo
Tam
anho
mét
rico
mm
Tama
nho e
m po
legad
a
Tam
anho
mét
rico
mm
Tama
nho e
m po
legad
a
Diâmetro externo do tubo aplicável Modelo*
∗ Consulte em Como pedir na página 188 para o tipo fornecido de mecanismo de travamento de luva.
∗ Consulte em Como pedir na página 188 para o tipo fornecido de mecanismo de travamento de luva.∗ Os números entre ( ) indicam o diâmetro interno da mangueira aplicável.
∗ Consulte em Como pedir na página 188 para o tipo fornecido de mecanismo de travamento de luva.
∗ Consulte em Como pedir na página 188 para o tipo fornecido de mecanismo de travamento de luva.
KQ2
KQB2KSKX
KM
KF
MH/DLL/LL
KC
KK
KK130
DM
KDM
KB
KR
KA
KQG2
KG
KFG2
MS
KKA
KP
LQ
MQR
T
KK130
Engates rápidos
Série KK130Especificações
Desempenho
Tipo de luva deslizante destacável
Soquete: válvula de retenção integrada
Direcional dupla
Tipo de trava manual (com detentor) semipadrão
Conexão para plugue e soquete
Válvula de retenção
Direção de vazão
Mecanismo de travamento da luva
Ar Nota)
0 a 1,5 MPa
Tipo de conexão instantânea: 0 a 1,0 MPa
2,0 MPa−20 a 80 °C (sem congelamento)
Tipo de conexão instantânea: −5 a 60 ° C (sem congelamento)
Rosca macho com vedação
Fluido
Range de pressão de trabalho
Pressão de teste
Temperatura ambiente e do fluido
Revestimento
VedaçãoNota) Não pode ser usada para água
Luva: revestido com níquelOutro peças metálicas externas: zinco cromado
Como pedir
Série 130
Soquete/plugue
Nominal da mangueiraTipo de conexão espigãoSímbolo
∗ Os números entre ( ) indicam o diâmetro interno da mangueira aplicável.
Variações de conexões
Tipo de conexão
Tipo de conexão de roscaDiâmetro externo do tubo aplicável mm
Tamanho métrico
Tamanho em polegada
Tipo conexão instantâneaSímboloTamanho da rosca
Tipo de rosca macho/fêmeaSímbolo
TipoPlugue
Soquete
Soquete semipadrão(com mecanismo de travamento de luva)
Símbolo
TipoRosca macho (com vedação)
Rosca fêmeaCom conexão espigãoCom conexão de rosca
Com conexão instantânea
Símbolo
Mangueira aplicávelDiâmetro externo/diâmetro
interno mmSímbolo
SímboloPlugue simples Soquete simples
Soquete e plugue conectados
188
KK130 P
6 (1/4")8 (1/4")9 (3/8")
12 (1/2")
07091113
02 MS
ø6ø8ø10ø12
ø1/4"ø5/16"ø3/8"ø1/2"
0608101207091113
R, Rc1/8R, Rc1/4R, Rc3/8R, Rc1/2NPT1/8NPT1/4NPT3/8NPT1/2
01020304
N01N02N03N04
PS
L
MSFBNH
5/86/9
6,5/108/12
8,5/12,511/16
5060658085
110
0
1
2
3
4
5
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
KK130P-01MS+KK130S-01MS
KK130P-02MS+KK130S-02MSKK130P-03MS+KK130S-03MSKK130P-04MS+KK130S-04MS
123456789
101112
11112
KK130P KK130Sa
kk ll
ab cde fighj
-01MS-02MS-03MS-04MS-01F-02F-03F-04F-07B-09B-11B-13B-50N-60N-65N-80N-85N-110N-06H-08H-10H-12H
R1/8R1/4R3/8R1/2Rc1/8Rc1/4Rc3/8Rc1/2
6 (1/4")8 (1/4")10 (3/8")12 (1/2")
5/86/9
6,5/108/12
8,5/12,511/16
ø6ø8ø10ø12
4,27,07,07,06,07,07,07,02,03,06,07,02,03,54,27,07,07,02,04,47,07,0
0,40,40,50,50,50,50,50,50,40,40,50,50,40,40,40,40,40,50,40,50,50,5
1,21,92,12,11,82,12,12,10,50,81,82,10,51,01,21,91,92,10,51,31,82,1
21353535303535351015303510182135353510223535
189
Engates rápidos Série KK130
Construção
Descrição MaterialCorpo do soqueteLuvaVálvulaCorpo principalMola da luvaMola da válvulaRetentorO-ring do plugueVedaçãoEsfera de açoCartuchoVedação
Aço estruturalCabo de açoCabo de açoCabo de aço
Aço inoxidávelAço inoxidávelBanda de aço
NBRNBRSUJ—
NBR
NotaZinco cromadoRevestido com níquelZinco cromadoZinco cromado
Zinco cromado
Descrição MaterialPlugueCartuchoVedação
Aço estrutural—
NBR
NotaZinco cromado
Características de vazão [valor representativo]
Plugue Soquete
Plugue
<Com conexão instantânea> <Com conexão instantânea>
Soquete
Figura: soquete e plugue conectados
Rosca macho
Rosca fêmea
Com conexão de rosca
Com conexão
instantânea
Com conexão espigão
Tipo de conexão
ConexãoSímboloTipo
Condutância sônica
C [dm3/(s·bar)]
Taxa de pressão crítica b
Coeficiente de
vazão Cv
Área efetivaS [mm2]
∗ Este método de teste de caraterísticas de taxa de vazão está em conformidade com JIS B 8390 (Potência do fluido pneumático – Componentes que usam fluidos compressíveis – Determinação de características de taxa de vazão)
∗ Os valores são representativos quando os mesmos tipos de plugue e soquete estão conectados.
Nº123456789
101112
Nº11112
Pressão em MPa
Tax
a de
vaz
ão m
3/m
in (
AN
R)
KQ2
KQB2KSKX
KM
KF
MH/DLL/LL
KC
KK
KK130
DM
KDM
KB
KR
KA
KQG2
KG
KFG2
MS
KKA
KP
LQ
MQR
T
KK130
A
L1
ø13
H
T
L1
ø13
H
T
L1øD
1øD
2
24
ø13
L1
ø26
A
H
T
ø26
L1H
T
ø26
L124
øD
L3
L3
L3
6 (1/4")8 (1/4")9 (3/8")12 (1/2")
7,29,011,315,0
øD2
14,015,016,018,0
L1 L2
46,046,046,046,0
27,127,127,127,1
øD1
16191933
4,55,08,08,0
KK130P-07B-09B-11B-13B
6 (1/4")8 (1/4")9 (3/8")12 (1/2")
7,29,0
11,315,0
L1
60,960,459,958,9
øD1
70727381
4,55,07,79,0
KK130S(L)-07B-09B-11B-13B
88,087,587,086,0
(mm) (mm)
53,062,566,576,053,062,566,576,0
Rc1/8Rc1/4Rc3/8Rc1/2
NPT1/8NPT1/4NPT3/8NPT1/2
1417212714172127
L1
30,036,037,042,030,036,037,042,0
L2
11,117,118,123,111,117,118,123,1
1828387318283873
8,08,08,08,08,08,08,08,0
KK130P-01F-02F-03F-04F
(mm)
Rc1/8Rc1/4Rc3/8Rc1/2
NPT1/8NPT1/4NPT3/8NPT1/2
2222222722222227
L1
41,945,448,452,941,945,448,452,9
909291
117909291117
8,011,011,014,08,011,011,014,0
KK130S(L)-01F-02F-03F-04F
(mm)
51,153,953,355,949,451,551,752,3
R1/8R1/4R3/8R1/2
NPT1/8NPT1/4NPT3/8NPT1/2
1414192214141922
34,038,039,043,034,038,039,043,0
11,113,113,616,110,111,612,614,1
L1 L2 A*1
30,032,032,535,029,030,531,533,0
1822375218223752
6,08,08,08,06,08,08,08,0
KK130P-01MS-02MS-03MS-04MS
R1/8R1/4R3/8R1/2
NPT1/8NPT1/4NPT3/8NPT1/2
2222222222222222
44,046,846,247,844,347,446,648,2
L1 A*1
40,040,839,739,839,339,939,138,2
7374828373748283
6,08,58,5
14,06,08,58,514,0
KK130S(L)-01MS-02MS-03MS-04MS
KK130S(L)-N01MS-N02MS-N03MS-N04MS
(mm) (mm)
KK130P-N01MS-N02MS-N03MS-N04MS
KK130P-N01F-N02F-N03F-N04F
KK130S(L)-N01F-N02F-N03F-N04F
190
Série KK130
Dimensões
Tipo de rosca macho
Plugue (KK130P) Soquete (KK130S, L)
Tipo de rosca fêmea
TRosca
macho para conexão
HLargura entre as
faces
Tamanho mínimo do
furo
PesogModelo
TRosca
macho para conexão
HLargura entre as
faces
Tamanho mínimo do
furo
PesogModelo
Comprimento total L3
Quando conectado
Comprimento total L3
Quando conectado
TRosca macho para conexão
HLargura
entre as
faces
Tamanho mínimo do furo
PesogModelo
∗1 Dimensão de referência após a instalação
TRosca
macho para conexão
HLargura entre as
faces
Tamanho mínimo do furo
PesogModelo
∗1 Dimensão de referência após a instalação
L2Dimensão do plugue quando o soquete está conectado.
L2Dimensão do plugue quando o soquete está conectado.
Tipo conexão espigão (para mangueira de borracha)
Nominal da
mangueira
Tamanho mínimo do furo
Pesog
ModeloNominal
da mangueira
Tamanho mínimo do furo
Pesog
Modelo
* Os números entre ( ) indicam o diâmetro interno da mangueira aplicável. * Os números entre ( ) indicam o diâmetro interno da mangueira aplicável.
Comprimento total L3
L2Dimensão do plugue quando o soquete está conectado.
Quando conectado
ø13øD
ML1
ø13
ML1
H1H2
L3
L3
ø26
L1
M
H2H1
ø26
L1
øD
M
70,475,175,277,177,182,8
73,374,376,879,173,374,376,879,1
5/86/9
6,5/108/12
8,5/12,511/16
141717191924
H2
141717191924
L1
39,742,442,543,443,449,1
L2
20,823,523,624,524,530,2
274239464886
4,55,56,08,08,08,0
13,716,416,517,417,420,1
M
KK130P-50N -60N -65N -80N -85N -110N
5/86/9
6,5/108/12
8,5/12,511/16
222222222224
H2
141717191924
H1 L1 M
49,651,651,652,652,652,6
85 95 92 97101119
13,716,416,517,417,420,1
KK130S(L)-50N -60N -65N -80N -85N -110N
4,5 5,5 6,0 8,0 8,010,0
68
1012
1/4"5/16"3/8"1/2"
13,014,817,820,013,014,817,620,0
L1
52,353,355,355,352,353,355,355,3
D M
7274778072747978
16,718,620,721,716,718,620,721,7
KK130S(L)-06H-08H-10H-12H-07H-09H-11H-13H
4,56,09,09,04,56,07,09,0
681012
1/4"5/16"3/8"1/2"
15,016,018,020,015,016,018,020,0
L1D
39,939,940,442,739,939,940,442,7
L2
21,021,021,523,821,021,021,523,8
2424242924242527
16,718,620,721,716,718,620,721,7
4,56,08,08,04,56,07,08,0
M
KK130P-06H-08H-10H-12H-07H-09H-11H-13H
191
Tipo de conexão de rosca (para mangueira de uretano de fibra reforçada)
Plugue (KK130P) Soquete (KK130S, L)
Mangueira aplicávelD.I./D.E.
H1 Pesog
Tamanho mínimo do furo
ModeloMangueira aplicávelD.I./D.E.
Pesog
ModeloTamanho mínimo do furoComprimento
total L3
Quando conectado
Engates rápidos série KK130
L2Dimensão do plugue quando o soquete está conectado.
Com conexão instantânea
Diâmetro externo do tubo aplicável
mm
Pesog
Tamanho mínimo do furo
ModeloDiâmetro externo do tubo aplicável
mm
Pesog
ModeloTamanho mínimo do furo Comprimento
total L3
Quando conectado
L2Dimensão do plugue quando o soquete está conectado.
KQ2
KQB2KSKX
KM
KF
MH/DLL/LL
KC
KK
KK130
DM
KDM
KB
KR
KA
KQG2
KG
KFG2
MS
KKA
KP
LQ
MQR
T
KK130
Como operar
Montagem
Com mecanismo de travamento da luva (semipadrão)
Liberação
Montagem Liberação
Remova a luva em linha reta na direção da seta e insira o plugue em linha reta dentro do soquete.
Insira completamente o plugue até ele parar. Após conectar, puxe-o suavemente para verificar se o plugue não sai.
Remova a luva em linha reta na direção da seta.
O plugue é liberado.
Certifique-se de que a luva esteja na posição liberada e remova-a em linha reta. Em seguida, insira o plugue em linha reta dentro do soquete.
Insira completamente o plugue até ele parar. Após conectar, puxe-o suavemente para verificar se o plugue não sai. Gire a luva 90 graus na direção da seta, correspondendo à posição travada. Como o detentor é fornecido, a posição liberada pode ser mantida.
Gire a luva 90 graus na direção da seta a partir da posição travada para liberar a trava. Como o detentor é fornecido, a posição liberada pode ser mantida. Remova a luva em linha reta na direção da seta.
Posição liberada(É possível remover o plugue)
Posição travada(Não é possível remover o plugue)
Nota) Não aplique pressão ao girar a luva. Se ele estiver pressurizado, o detentor da posição de travamento e liberação pode se tornar incerto devido à pressão.
Gire a luva na direção da seta.
Série KK130
Luva
Soquete
Rotação de 90°
Plugue
Rotação de 90°
O plugue é liberado.
Soquete
Plugue
Luva
192
1
2 2
1
1
2 2
1
KK13KK130
KK KKH KKA KKG KK130
—
—
—
—
—
—
—
—
KK13
��
��
h =L – D
2d1– x 100
Série KK130Precauções específicas do produto 1Leia antes do manuseio. Consulte o prefácio 56 para obter as instruções de segurança e as páginas 13 a 16 para obter as precauções comuns.
Seleção
Atenção1. Certifique-se de confirmar as especificações.
Não use com pressões ou temperaturas fora da faixa de especificações, pois isso pode resultar em dano ou mau funcionamento. (Consulte as especificações na pá-gina 188.) A SMC não se responsabiliza por danos in-corridos devido ao uso além da faixa de especificações.
2. Proibição para desmontagem e modificaçãoNão desmonte ou modifique (incluindo usinagem adi-cional) o corpo principal. Uso inadequado pode causar ferimento ou acidente.
3. Confirme se o PTFE pode ser usado em aplicação.O veda-rosca contém PTFE (politetrafluoretileno) em pó. Confirme se seu uso pode causar qualquer efeito adverso no sistema.
4. Não pode ser usado como uma válvula de bloqueio que exija vazamento zero.Permite-se uma determinada quantidade de vazamento durante a operação.
5. Consulte na tabela abaixo se o engate rápido pode ser conectado.
Quando a série KK130 é conectada a produtos de outras empresas, confirme o fabricante e outras informações antes do uso.
Cuidado1. Quando conectar o plugue ao soquete, selecione a série adequa-
da para a conexão.Se as séries não forem correspondentes, eles não podem ser conectados. Incompatibilidades causarão vazamento, dano e desconexão do plugue. Inserir um plugue que não seja o plugue especializado dentro do soquete pode resultar em dano no equipamento.
2. Não gire ou vire o engate rápido e a tubulação ao qual ele está conectado.A conexão da tubulação pode ser danificada ou desconectar.
3. Não use engates com substâncias tóxicas, explosivas ou in-flamáveis, como gás, combustível e refrigerante. Elas podem vazar do engate rápido ou de dentro da tubula-ção para fora.
4. Opere com uma sobretensão de não mais que a pressão máxima de trabalho.Se a sobretensão exceder a pressão máxima de trabalho, isso causará danos aos engates e à tubulação.
5. Não use o engate rápido com água ou vapor de água.O uso em longo prazo de água ou vapor de água pode cau-sar corrosão no material metálico e deterioração do material vedante.
6. O raio de curvatura do tubo na proximidade da conexão deve ser, pelo menos, o raio mínimo de curvatura do tubo.Se o raio de curvatura for menor que o valor mínimo, as conexões podem ser danificadas ou o tubo pode rachar ou ser esmagado. O raio mínimo de curvatura, com exceção do tubo de poliuretano TU, tubo de poliuretano rígido TUH, tubo de poliuretano mole TUS, tubo de poliuretano de dupla camada TRBU FR, tubo TH FEP, tubo TL PFA, tubo TD PTFE modificado, é medido como se segue, de acordo com JIS B 8381-1995.A taxa de deformação do tubo no raio mínimo de curvatura é obtido pela seguinte fórmula, com base no diâmetro do tubo e do mandril envolvendo o mesmo tubo do mandril do raio.
7. Aplicável para ar.Consulte a SMC, se for usar outros fluidos.
1. Manual de instruçõesMonte e opere o produto depois de ter lido o manual de instruções com atenção e de ter entendido todo seu conteúdo. Mantenha o manual em um lugar onde ele possa ser consultado sempre que for necessário.
2. Certifique-se de haver espaço suficiente para manutenção.Certifique-se de permitir o espaço requerido para ma-nutenção e inspeção.
3. Torque de apertoQuando for instalar os produtos, aperte o parafuso com o torque de aperto recomendado.
4. Durante o uso, a deterioração do tubo ou dano nos engates rápidos pode resultar em desconexão e comportamento incontrolável da tubulação.Para evitar que a tubulação fuja do controle, use uma tampa de proteção ou fixe-a no lugar.
5. Não use engates onde geralmente acontece rotação.Os engates podem ser danificados.
6. Evite aplicações nas quais se aplique vibração ou choque diretamente nas conexões.Quando montar o engate rápido a um equipamento que gere impacto ou vibração, não conecte o engate rápido ao equipamento diretamente. Nesse caso, co-necte um mangueira cujo comprimento entre os en-gates rápidos seja de 300 mm.
Montagem
Atenção
Série
h : raio de deformação (%)d : diâmetro externo do tubo (mm)L : comprimento medido (mm)D : diâmetro do mandril (mm)D : (duas vezes contra o raio mínimo de curvatura)
Temperatura de teste: 20 ±5 °CUmidade relativa: 65 ±5%
Taxa de deformação do tubo com raio mínimo de curvatura
MandrilAqui,
193
KQ2
KQB2KSKX
KM
KF
MH/DLL/LL
KC
KK
KK130
DM
KDM
KB
KR
KA
KQG2
KG
KFG2
MS
KKA
KP
LQ
MQR
T
KK130
Alimentação de ar
1. Não use em atmosferas com gases corrosivos, produtos químicos, água salgada, água, vapor de água, ou onde haja contato direto com qualquer um desses elementos.
2. Não use sob luz solar direta.3. Em locais próximos a fontes de calor, proteja
contra calor irradiado.4. Não use em locais onde cargas eletrostáticas serão
um problema.Isso pode causar falha do sistema. Consulte a SMC sobre o uso nesse tipo de ambiente.
5. Não use em locais onde ocorram respingos.Existe um perigo de respingo causar incêndio. Consulte a SMC sobre o uso nesse tipo de ambiente.
6. Não use em ambientes onde haja contato direto com líquidos como óleo de corte, óleo lubrificante, óleo refrigerante ou tintas, etc.Isso pode causar falha de conexão e liberação e/ou vazamento. Consulte a SMC sobre o uso nesse tipo de ambiente.
7. Não use em localizações influenciadas por vibrações ou impactos.Isso pode causar vazamento de ar e dano aos engates rápidos. Consulte a SMC sobre o uso nesse tipo de ambiente.
8. Não use em um ambiente onde materiais estranhos, como pó metálico ou areia, respingue ou entre no produto.Isso pode causar falha de conexão e liberação e/ou vazamento.
9. Não use em um ambiente onde o produto está constantemente exposto a água.Pode ocorrer ferrugem
10.Quando o soquete e o plugue estiverem armazenados ou fora de uso, não deixe que poeira grude neles. Isso pode causar falha de conexão e liberação e/ou vazamento.
Ambiente de operação
Atenção
1. Instale um filtro de ar.Instale um filtro de ar a montante, próximo à válvula. Selecione um filtro de ar com grau de filtragem de 5 mm ou mais fino.
2. Como uma contramedida, instale um resfriador posterior, um secador de ar ou um separador de água.Ar comprimido contendo grandes quantidades de drenagem pode causar mau funcionamento do equipamento pneumático. Como uma contramedida, instale um resfriador posterior, um secador de ar ou um separador de água.
3. Certifique-se de que o fluido e a temperatura ambiente estejam dentro da faixa especificada.Se a temperatura do fluido for de 5 °C ou menos, a umidade no circuito pode congelar, causando danos às vedações e levando a mau funcionamento do equipamento. Por isso, tome medidas apropriadas para prevenir o congelamento.Consulte "Equipamento para preparação de ar" da SMC para obter detalhes sobre a qualidade do ar comprimido.
Cuidado
1. Drenagem excessivaAr comprimido contendo grandes quantidades de drenagem pode causar mau funcionamento do equipamento pneumático. Como uma contramedida, instale um secador de ar ou um separador de água, antes do filtro.
2. Limpeza dos drenosSe a remoção do dreno do filtro de ar for perdida, o dreno será escoado para o lado de fora e poderá resultar em mau funcionamento do equipamento pneumático. Quando for difícil remover o dreno, recomenda-se usar um dreno automáticoConsulte "Equipamento para preparação de ar" da SMC para obter detalhes sobre a qualidade do ar comprimido.
3. Use ar limpo.Se o ar comprimido incluir químicos, óleos sintéticos contendo solventes orgânicos, sal ou gases corrosivos, etc., isso pode danificar ou causar mau funcionamento do sistema.
Alimentação de ar
Atenção
Direção da aplicação
Fita para tubo
Deixe aproximadamente
o comprimento de um
parafuso exposto.
7. Os engates rápidos com mecanismo de travamento da luva devem ser travados durante a operação de modo a prevenir desconexões repentinas.
8. Instale uma válvula de bloqueio no lado da pressão de alimentação do soquete.Uma interrupção de emergência pode não ser possível sem isso.
Montagem
Atenção
1. Preparação antes de instalar a tubulaçãoAntes de conectar a tubulação, os tubos devem passar por uma limpeza interna a ar (esguicho) ou lavados para remover lascas, óleo de corte e outros resíduos de seu interior.
2. Antes da montagem, confirme o modelo, o tamanho, etc.Além disso, confirme se não há arranhões, riscos ou rachaduras no produto.
3. Quando conectar um tubo, considere fatores como mudanças no comprimento do tubo devido à pressão e permita uma margem de manobra suficiente.
4. Monte de forma que os engates rápidos e a tubulação não estejam sujeitos a torção, flexão ou cargas momentâneas.Isso pode causar dano aos engates rápidos e achatamento, rompimento ou desconexão da tubulação, etc.
5. Monte de forma que a tubulação não seja danificada devido a enrolamento e abrasão.Isso pode causar achatamento, rompimento ou desconexão da tubulação, etc.
6. Quando aparafusar os tubos ou conexões, certifique-se de evitar lascas ou material vedante sobre a porção roscada do tubo a partir da entrada da tubulação.Além disso, se aplicar a fita veda-rosca, deixe em torno de um filete livre na extremidade da rosca.
Cuidado
Série KK130Precauções específicas do produto 2Leia antes do manuseio. Consulte o prefácio 56 para obter as instruções de segurança e as páginas 13 a 16 para obter as precauções comuns.
194
1. Quando conectar o plugue, firme-o de maneira segura. O plugue pode ser desacoplado devido à reação no momento da conexão.
2. Quando conectar o plugue, remova a luva em linha reta e insira completamente o plugue até ele parar.Após a conexão, puxe suavemente o plugue para ver se ele se soltará. Se não estiver inserido de maneira segura, o plugue pode saltar devido à pressão.
3. Quando conectar o plugue, insira-o no soquete em linha reta.Se não for inserido em linha reta, o soquete e/ou o plugue pode ser danificado ou causar uma desconexão.
4. Quando liberar o plugue, firme-o de maneira segura.Quando liberar o plugue, firme-o de maneira segura. O tubo de conexão pode sair de controle devido à tensão de reação e/ou pressão residual no lado do plugue.
5. Não pressione o interior do soquete com um plugue incompatível e/ou com uma ferramenta.O fluido interno pode ser ejetado e causar uma situação perigosa. Além disso, a ejeção do fluido interno pode romper as vedações, resultando em não funcionamento do produto.
6. Não conecte nem remova o engate quando estiver pressurizado e existir pressão residual.O engate pode saltar para fora.
7. Não aplique carga lateral verticalmente na direção de conexão do plugue ou soquete.Isso pode causar vazamento e danificar o engate.
8. Nunca pressurize quando o plugue for removido.Isso pode fazer a tubulação da conexão vibrar e pode ser perigoso.
9. Ao remover o plugue, o fluido na tubulação vaza para fora.Manuseie o fluido cuidadosamente, especialmente quando usar fluidos perigosos, como um fluido a altas temperatura e pressão. Recomenda-se o uso de uma válvula de bloqueio.
10.Quando usar um fluido a alta temperatura, o engate rápido também será aquecido.Não toque no engate para evitar queimadura.
11.Quando um mecanismo de trava de luva for fornecido, não aplique pressão ao girar a luva.Se ele estiver pressurizado, o detentor da posição de travamento e liberação pode se tornar incerto devido à pressão.
12.Não desmonte o engate rápido.
Manuseio
Atenção11. Não use em lugares ou ambientes onde material
estranho possa aderir ao produto ou se infiltrar no interior do produto.Isso pode causar vazamento de ar ou liberação do tubo.
Ambiente de trabalho
Atenção
1. Trabalho de manutençãoSe manuseado incorretamente, o ar comprimido pode ser perigoso. A montagem, o manuseio, o reparo e a substituição de elementos dos sistemas pneumáticos devem ser realizados somente por pessoal qualificado.
2. Limpeza dos drenosRemova os drenos dos filtros de ar regularmente.
3. Remoção de equipamento e alimentação/escape do ar comprimidoAntes de remover componentes, verifique se todas as providências foram tomadas para prevenir a queda de peças, o descontrole do equipamento, etc. Em seguida, interrompa a pressão de alimentação e a energia elétrica e libere todo o ar comprimido do sistema através da função de liberação da pressão residual.Quando uma máquina for reinicializada, prossiga com cuidado após confirmar que as medidas apropriadas foram tomadas para evitar que os cilindros se movimentem de repente.
4. Esteja absolutamente seguro de usar óculos de segurança ao realizar inspeções periódicas.
5. Durante a manutenção regular, verifique os itens a seguir e substitua os componentes conforme necessário.a) Riscos, ranhuras, abrasão, corrosão, oxidaçãob) Vazamentoc) Torção, achatamento ou distorção de tubos e mangueirasd) Endurecimento, deterioração ou amolecimento
6. Não repare ou remende os tubos, mangueiras ou engates substituídos para reutilização.Não desmonte o engate rápido.
Manutenção
Cuidado
Série KK130Precauções específicas do produto 3Leia antes do manuseio. Consulte o prefácio 56 para obter as instruções de segurança e as páginas 13 a 16 para obter as precauções comuns.
195
KQ2
KQB2KSKX
KM
KF
MH/DLL/LL
KC
KK
KK130
DM
KDM
KB
KR
KA
KQG2
KG
KFG2
MS
KKA
KP
LQ
MQR
T
KK130
200
150
100
50
00 0,5 1,51
NPT, R, Rc1/8
NPT, R, Rc1/4
NPT, R, Rc3/8
NPT, R, Rc1/2
1. Aparafuse a conexão na face hexagonal do engate rápido, usando a chave adequada o mais perto possível da rosca.Posicione a chave o mais próxima possível da rosca. Não use alicates e chave de tubo para qualquer outra parte que não as partes planas da chave de boca Isso pode causar ruptura ou vazamento.
2. Torque de apertoAperte as conexões com selante, usando os torques de aperto adequados da tabela abaixo. Como uma regra, elas devem ser apertadas 2 ou 3 voltas com uma ferramenta, depois de apertadas manualmente.
Manuseio do tipo de rosca
Cuidado
Força de inserção do plugue em condição pressurizada
Força de inserção da Série KK130
3. Quando uma conexão é apertada em excesso, mais material selante é expulsoRemova o material de vedação expulso.
4. Quando o aperto não for suficiente, pode ocorrer falha na vedação ou uma conexão solta.
5. Reutilização1) Geralmente, uma conexão com selante pode ser
reutilizada de 2 a 3 vezes.2) Remova o material selante que está separado e
aderindo a uma conexão removida, com sopro de ar, etc. Se a vedação separada entrar nos equipamentos próximos, causará vazamento de ar ou mau funcionamento.
3) Quando o selante não for mais eficaz, envolva o material selante com fita para tubo e reutilize a conexão. Não use um material selante que não seja uma fita para tubo.
6. Em casos que requerem posicionamento, girar a conexão na direção inversa, após o aperto, causará vazamento de ar.
Tamanho da rosca de conexão Torque de aperto correto N·m
7 a 9
12 a 14
22 a 24
28 a 30
1. Prepare uma faixa para mangueira separadamente quando utilizar uma conexão espigão.Se a faixa para mangueira não for usada, a mangueira poderá escapar.
2. Quando usar uma conexão com porca, insira a mangueira por todo o caminho para a extremidade e aperte-a de maneira segura com a porca.Quando a inserção da mangueira ou o aperto da porca não for suficiente, a mangueira pode escapar.
3. Pode ocorrer desconexão, dependendo do material ou da precisão do diâmetro externo da mangueira; portanto, confirme a aplicabilidade da mangueira.
Manuseio de conexões espigão e conexões de porca
Cuidado
Pressão de carregamento MPa
For
ça d
e in
serç
ão N
Série KK130Precauções específicas do produto 4Leia antes do manuseio. Consulte o prefácio 56 para obter as instruções de segurança e as páginas 13 a 16 para obter as precauções comuns.
196
Não recomendado
1. Quando utilizar tubulação que não seja da marca SMC, confirme se as tolerâncias de diâmetro externo do tubo atendem às seguintes especificações.1) Tubo de nylon dentro de ±0,1 mm2) Tubo de nylon macio dentro de ±0,1 mm3) Tubo de poliuretano dentro de +0,15 mm, dentro de –0,2 mmSe a precisão do diâmetro externo do tubo for satisfatória, mas as medidas das dimensões do diâmetro interno não corresponderem às dimensões fornecidas pela SMC, não utilize o produto. O tubo pode não conectar ou podem haver vazamentos, desconexão do tubo ou dano às conexões.
Precauções com tubos de outras marcas
Cuidado
Condições recomendadas para a tubulação1. Quando instalar uma tubulação na conexão instantânea,
certifique-se de que haja folga suficiente no comprimento do tubo, conforme as condições recomendadas para a tubulação mostradas na Figura 1.Além disso, quando unir tubos com uma fita unificadora, etc., certifique-se de realizar a tubulação sem receber força externa. (Veja a Fig. 2.)
Tamanho do tubo
Espaçamento de montagem AUnidade: mm
Tubo de nylon Tubo de nylon macio Tubo de poliuretano84 ou mais
112 ou mais140 ou mais168 ou mais89 ou mais
112 ou mais134 ou mais178 ou mais
39 ou mais58 ou mais70 ou mais82 ou mais56 ou mais58 ou mais76 ou mais
118 ou mais
39 ou mais52 ou mais69 ou mais88 ou mais57 ou mais52 ou mais69 ou mais93 ou mais
Seção reta
30 ou mais40 ou mais50 ou mais60 ou mais32 ou mais40 ou mais48 ou mais64 ou mais
1. Não use em locais onde a carga eletrostática seja um problema.Isso pode causar falha do sistema. Consulte a SMC sobre o uso nesse tipo de ambiente.
2. Não use em locais onde possa haver respingo.Existe o perigo de respingos causarem incêndio. Consulte a SMC sobre o uso nesse tipo de ambiente.
3. Acoplamento/desacoplamento do tubo para conexões instantâneas1) Como fixar a tubulação(1) Pegue um tubo que não tenha falhas na sua periferia
e corte-o em um ângulo reto. Ao cortar o tubo, use cortadores de tubo TK-1, 2 ou 3. Não use alicates, pinças ou tesouras. Se o corte for feito com outras ferramentas que não sejam cortadores de tubos, o tubo pode ficar achatado, etc. Isso pode tornar impossível uma instalação segura e causar problemas como a remoção do tubo após a instalação ou o vazamento de ar.
(2) O diâmetro externo do tubo de poliuretano dilata quando se aplica pressão internamente. Por isso, pode ser que o tubo não possa ser reinserido em uma conexão instantânea. Confirme o diâmetro externo do tubo e quando a precisão do diâmetro externo for maior que +0,07 mm para ø2 e +0,15 mm para outros tamanhos; insira novamente em uma conexão instantânea sem cortar o tubo para usá-lo. Quando o tubo for reinserido em uma conexão instantânea, confirme que ele passe facilmente pela bucha de liberação.
(3) Segure o tubo e empurre-o levemente, encaixando-o de modo seguro na conexão.
(4) Após inserir o tubo, puxe-o levemente para confirmar que ele não sairá. Se ele não for instalado de maneira segura até estar dentro da conexão, isso pode causar problemas, como vazamento de ar ou saída do tubo.
2) Como desacoplar a tubulação(1) Empurre suficientemente o botão de liberação. Ao
fazer isso, empurre o colar de maneira uniforme.(2) Remova o tubo enquanto pressiona o botão de
liberação de modo que ele não saia. Se o botão de liberação não for suficientemente pressionado, ocorrerá aumento na mordida sobre o tubo e se tornará mais difícil removê-lo.
(3) Quando o tubo removido for usado novamente, corte a parte danificada antes da reutilização. Se a parte danificada do tubo for usada como está, pode causar problemas, como vazamento de ar ou dificuldade na remoção do tubo.
4. Conectando produtos com tirantes de metal inseridos.Após fixar os produtos com tirantes de metal inseridos, como os da série KC, à conexão instantânea, não utilize tubos, plugues de resina ou redutores, etc. Isso pode causar liberação.
5. Quando montar tubos, plugues de resina, tirantes de metal etc., não pressione o botão de liberação.Além disso, não pressione o botão de pressão desnecessariamente antes de montá-los. Isso pode fazer as peças escaparem.
Manuseio de conexões instantâneas
Cuidado
Série KK130Precauções específicas do produto 5Leia antes do manuseio. Consulte o prefácio 56 para obter as instruções de segurança e as páginas 13 a 16 para obter as precauções comuns.
Seção reta
Espaçamento de montagem A
Fig. 1 Tubulação recomendada
Fig. 2 Quando utilizar uma fita unificadora para unir o tubos
Recomendado
197
ø6ø8ø10ø12
ø1/4"ø5/16"ø3/8"ø1/2"
KQ2
KQB2KSKX
KM
KF
MH/DLL/LL
KC
KK
KK130
DM
KDM
KB
KR
KA
KQG2
KG
KFG2
MS
KKA
KP
LQ
MQR
T
KK130
top related