program: dan 1
Post on 30-Dec-2015
44 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Upravljanje projektnim ciklusom na primjeru programa
prekogranične suradnjeHrvatska-Bosna i Hercegovina
Program: Dan 110.00 - 10.30 Uvod u radionicu / IPA Prekogranični program Hrvatska-BiH 2007. – 2013.
10.30 - 10.50 Projektni ciklus u IPA prekograničnim programima
10.50 - 11.20 Pristup logičkog okviraPriprema projekta: analiza dionika
11.20-11.40 Stanka za kavu
11.40-12.40 Priprema projekta: analiza problema i vježba
12.40-13.10 Priprema projekta: analiza ciljeva i vježba
13.10 -13.45 Stanka za ručak
13.45-14.30 Priprema projekta: strategija i logička matrica (intervencijska logika)
14.30-15.15 Vježba: odabir strategije i intervencijska logika
Program: Dan 210.00-10.30 Logička matrica: pretpostavke, pokazatelji i izvori potvrde
10.30-11.15 Priprema projekta: planiranje aktivnostiVježba: plan aktivnosti
11.15-11.30 Stanka za kavu
11.30-12.15 Obrazac za prijavu prijedloga projekta
12.15-13.30 Proračun
13.30-14.15 Stanka za ručak
14.15-14.45 Ocjenjivanje projekta i ugovaranje
14.45-15.15 Osnovne informacije o provedbi projekta
15.15-15.30 Pitanja i odgovori/Evaluacija treninga
Kratice
• ZTT – Zajedničko tehničko tajništvo = JTS – Joint technical secretariat
• ZNO – Zajednički nadzorni odbor = JMC – Joint monitoring committee
• OS – operativna struktura / operating structure• EK – Europska komisija = EC – European commission• DEK – Delegacija Europske komisije = ECD – European
commission Delegation• MRRSVG – Ministarstvo regionalnog razvoja, šumarstva
i vodnoga gospodarstva
IPA programi prekogranične suradnje
• IPA programi prekogranične suradnje sa zemljama članicama: – Program Slovenija – Hrvatska– Program Mađarska – Hrvatska– Program Jadranske prekogranične suradnje
• IPA programi prekogranične suradnje sa zemljama potencijalnim kandidatkinjama– Program Hrvatska - Bosna i
Hercegovina– Program Hrvatska – Srbija– Program Hrvatska – Crna Gora
Prekogranični program Hrvatska-Bosna i Hercegovina
Programsko područje:
Prekogranični program Hrvatska-Bosna i Hercegovina
Vrijednost programa u periodu 2007-2009: minimalno 7,058,823.00 Eura (6 mil € iz IPA-e, ostatak je
sufinanciranje)
Trajanje programa: 2007 – 2013
Ciljevi programa: Poduprijeti osnivanje prekograničnih mreža i
partnerstava te razvoj zajedničkih prekograničnih aktivnosti kako bi se revitaliziralo gospodarstvo, zaštitila priroda i okoliš te povećala socijalna kohezija programskog područja.
Izgradnja kapaciteta
Prioriteti i mjere HR-BiH programa
Prioriteti programa Mjere Raspon vrijednosti granta
Prioritet 1: Stvaranje zajedničkog
gospodarskog prostora
Mjera 1.1: Zajednički razvoj
turističke ponude 50.000–300.000 €
Mjera 1.2: Promoviranje
Poduzetništva 50.000–300.000 €
Prioritet 2: Poboljšanje kvalitete života i socijalna kohezija
Mjera 2.1: Zaštita prirode i
okoliša 50.000–300.000 €
Mjera 2.2: Poboljšanje pristupa
uslugama u lokalnoj zajednici
u pograničnom području
20.000–50.000 €
9
Financijske alokacije
1.800.000 € Hrvatska
1.800.000 € Bosna i
Hercegovina
Alokacije bespovratnih financijskih sredstava za prvi poziv (2007&2008)
PRIORITET 1900,00 €
PRIORITET 2900,00 €
PRIORITET 1900,00 €
PRIORITET 2900,00 €
Projektni ciklus u IPA prekograničnim programima
Opisi poslova
Tehničke specifikacije
Troškovnici
Upute aplikantima
Nat
ječa
jna
do
kum
enta
cija
Formulacija
Identifikacija
Programiranje
(Financiranje)
(Evaluacija)
Provedba
Prijedlog financiranja
Izvješće o praćenju provedbe
Financijski sporazum
Godišnji plan (ili
višegodišnji kod IPA)
Sažetak projekta
Evualuacijsko izvješće
Programski dokumenti EK i zemlje korisnice
Provedba projekata: vrste ugovora i natječajna dokumentacija
USLUGE
ROBA
RADOVI
BESPOVRATNA SREDSTVA
Opis posla
Tehnicke specifikacije
Troškovnici
Upute aplikantima
Sažetak projekta
Povezanost programskog i projektnog ciklusa
Program prekogranične suradnje:
• Definira prioritetna područja, mjere i vrste prihvatljivih aktivnosti
• Definira prihvatljivost korisnika
• Definira područje provedbe projektnih aktivnosti (geografski)
• Određuje mehanizme provedbe programa
Programiranje
Evaluacija
Provedba
Financiranje
Identifikacija
Formulacija/Preliminarna ocjena
Identifikacija
Formulacija
Financiranje
Provedba
Evaluacija
2.projekt
EK (DEK), OS, ugovarateljno tijelo, krajnji korisnici
1.program
Povezanost programskog i projektnog ciklusa
IPA CBC ProgramiPoziv natjecateljima
GfA
Partnerstvo i mehanizmi plaćanja na projektima sa IPA zemljama
Operativna struktura Hrvatska
Operativna struktura BiH
Vodeći partner/prijavitelj
iz Hrvatske
Vodeći partner/prijavitelj iz BiH
Partner 1
Partner 2Partner 1
Ugovor UgovorFinancijska (i revizijska) izvješća
Isplate
Računi
Sredstva
Financijska (i revizijska) izvješća
Isplate
Funkcionalni vodeći partner Koordina
cija provedbe
Natječaj i natječajna dokumentacija
IPA programi prekogranične suradnje definiraju: 1. sustav otvorenih natječaja (Open calls) ili 2. Sustav ograničenih natječaja (Restricted calls)
Program HR-BiH 2007-2013 će se provoditi putem sustava otvorenih natječaja!
Natječajnu dokumentaciju priprema Zajedničko tehničko tajništvo (ZTT), a objavljuju operativne strukture:
• Objava poziva za prijavitelje (Call for Proposals)• Smjernice za prijavitelje (Guidelines for the Applicants)• Prijavni obrazac (“Application Form”), logička matrica
(“Logframe”) i Obrazac za proračun (“Budget”)• Dodaci (Annexes)
Smjernice za prijavitelje (GfA)Smjernice za prijavitelje na temelju sadržaja prekograničnog programa detaljnije opisuju:
1. Svrhu poziva2. Uvjete prihvatljivosti prijavitelja/aplikanata i partnera3. Vrste prihvatljivih aktivnosti i troškova4. Kriterije za odabir projekata5. Upute za ispunjavanje obrasca za prijavu i dodatke
(annexes)6. Proceduru, uvjete i rokove za prijavu projekata7. Ugovorne uvjete za uspješne natjecatelje8. Tablice za ocjenu projekata (Evaluation grid)
Upravljanje projektnim ciklusom (PCM) pristupom logičkog okvira
(LFA)
Logical Framework Approach
Značenje • Pristup logičkog okvira (Logical Framework
Approach)– Analitički proces– Set alata za
• planiranje i • upravljanje projektima
• Logička matrica kao jedan od produkata tog procesa (Logical Framework Matrix)– Tabela koja sadrži:
• Hijerarhiju ciljeva projekta• Ključne vanjske faktore koji utječu na projekt• Načine na koji će se pratiti provedba i ocjenjivati projekt• Osnove za utvrđivanje potrebnih resursa i proračuna
Pristup logičkog okvira
Faza analize Faza planiranja
Analiza dionika Izrada logičke matrice
Analiza problema Planiranje aktivnosti (plan aktivnosti)
Analiza ciljeva Planiranje resursa (proračun)
Analiza strategija
Koraci PCM-a u pristupu logičkog okvira
1. korak 2. korak 3. korak 4. korak 5. korak
Proces
Analizadionika
Analizaproblema
Analizaciljeva
Internalogika
Izborstrategije
Metode
Matrica strategijedionika i metode
sudjelovanja
Problemskostablo
Stablociljeva
Analizaizvedivosti,
troškova i koristi
Logičkamatrica
Preliminarna analiza
Upoznavanje svih uključenih sa programskim dokumentima i drugim relevantnim nacionalnim i regionalnim strategijama s obje strane granice:
– Programi prekogranične suradnje– Smjernice za prijavitelje– Regionalni operativni planovi (ROP-ovi)– Nacionalne sektorske strategije
1. Analiza dionika• Svi pojedinci, grupe, institucije, organizacije i
kompanije koje mogu imati interes u projektu. • Smisao analize: prepoznati različite interese,
ograničenja i kapacitete svih dionika i uzeti ih u obzir pri identifikaciji problema, postavljanju ciljeva i izboru strategije
• Konačni cilj: maksimalno povećati korist koju će imati ciljana skupina i krajnji korisnici, a umanjiti potencijalne negativne učinke (uključujući konflikte među dionicima)
Koraci u analizi dionika1. Prepoznati ključni problem ili mogućnost kojom će se
projekt baviti2. Identificirati potencijalne interesne skupine3. Istražiti njihove uloge, interese, snagu i sposobnost
sudjelovanja u projektnim aktivnostima (jake strane i slabosti)
4. Identificirati stupanj suradnje ili sukoba među dionicima5. Interpretirati zaključke tako da nam omoguće:
• Pravilnu raspodjelu resursa• Organizirati i koordinirati dionike tako da se
promovira njihovo “vlasništvo” nad projektom i sudjelovanje
• Prepoznati sukobljene interese i dizajnirati projekt tako da ih se uvaži i riješi
• Uključiti rodnu analizu (“cross-cutting issues”)
Terminologija
• Korisnici (Beneficiaries): dionici koji na bilo koji način imaju koristi od provedbe projekta
– Ciljana skupina (Target Group(s)): grupa koja na koju će se direktno pozitivno utjecati kroz ostvarenje svrhe projekta
– Krajnji korisnici (Final Beneficiaries): grupa koja će imati dugoročnu korist od projekta na široj društvenoj ili sektorskoj razini
- Projektni partneri: provode projekt na terenu (također su dionici i mogu biti i ciljana skupina ili njen dio)
- Suradnici (associates): jedan oblik partnerske organizacije (EK ih razlikuje od partnera jer se suradnici ne financiraju iz projekta)
Analiza dionika: Specifičnosti prekogranične suradnje
• Potencijalni prekogranični partneri:– Iste/srodne institucije/organizacije u prekograničnoj regiji– Institucije s kojima postoji iskustvo suradnje ili dobra
komunikacija– Institucije za koje znamo da su provodile slične projekte s
druge strane granice– Institucije prihvatljive prema kriterijima natječaja
• Mogući izvori informacija o prekograničnim partnerima:– Web stranice programa – moguće i baze projektnih ideja– Forumi za traženje partnera - “Partner Search Forumi”– Vlastito istraživanje o dosadašnjim projektima (Web,
kontakti)– Neformalni kontakti…
Preliminarna analiza dionikaOmogućuje selekciju između dionika koje je nužno uključiti u
planiranje projekta i onih koje se može samo informirati o projektu!
Utjecaj dionika na projekt
Utjecaj projekta na dionika
1 2 3 4 5
1
2i
3Lok. stanov.
Lok. Vlasti
4T. djelatn.
5Turisti Ugost
iteljiBicikl. udruge
Tur. zajedn.
2. Analiza problema
• Identificirati negativne aspekte postojeće situacije i uspostaviti uzročno-posljedične odnose među njima
• Kod prekograničnih projekata, potrebno analizirati situaciju s obje strane granice u cjelini!
• Bitan je konsenzus među ključnim dionicima: projektnim partnerima, ciljanom skupinom i krajnjim korisnicima (predstavnicima)
• 3 faze u analizi problema:1. Definirati okvir i predmet analize2. Identifikacija ključnih problema s kojima se suočava ciljana
skupina i korisnici općenito3. Vizualizacija problema i njihovih uzročno-posljedičnih
odnosa u “problemskom stablu”
Problemsko stablo - koraci1. “Brainstorming” dionika o problemima:
• Potpuno otvoren ili• Počevši od nekog već definiranog problema u specifičnom području
2. Izabrati problem od kojeg će se početi3. Potražiti s njime povezane probleme4. Uspostaviti hijerarhiju
• Uzročne probleme postaviti ispod ishodišnog• Posljedične probleme postaviti iznad ishodišnog• Ako dva problema uzrokuju istu posljedicu, svrstati ih na istu razinu
5. Sve ostale probleme povezati na način da se pitamo što je uzrok, a što posljedica
6. Povezati probleme strelicama od uzroka ka posljedicama7. Revidirati dijagram tako da se pitamo jesu li uočeni svi bitni
problemi i po potrebi ih dodati
* Kopirati ga na komad papira tako da ostane na raspolaganju svima koji sudjeluju u planiranju projekta!
Primjer problemskog stabla
postojeće biciklističke staze ne privlače dovoljno turista i
biciklista
rekreativni turizam s (obje) strane granice je niske kvalitete
postojeća infrastruktura loše je
održavana
ne postoji zajednička promocija turističke ponude
Zastarjele oznake na biciklističkim stazama...
Nepostojanje zajedničke promotivne strategije...
Niska razina znanja turističkih djelatnika o prekograničnoj ponudi...
... ...
Ograničena turistička ponuda u XY području
Problemsko stablo - napomene
• Od presudne važnosti uključiti ključne dionike • Nema “točnog” stabla – bitno je da ono
predstavlja konsenzus ključnih aktera o negativnoj slici situacije
• Moguće napraviti više stabala kako bi se usporedile različite perspektive pojedinih dionika
• Proces važan koliko i proizvod – proces usuglašavanja, dogovaranje i učenja
• Stablo predstavlja pojednostavljenu sliku problemske situacije – ne komplicirati!
3. Analiza ciljeva• Svrha:
– Opisati moguća rješenja postavljenih problema u realizaciji projekta
– Definirati hijerarhiju ciljeva– Grafički prikazati odnos sredstava i ciljeva
• Negativna situacija iz problemskog stabla preoblikuje se u rješenja
• npr:
Postojeća infrastruktura
loše je održavana
PROBLEM
Uspostavljen sustav
održavanja
postojeće infrastrukture
CILJ
Koraci u analizi ciljeva1. Preformulirati negativnu situaciju u problemskoj analizi
u pozitivna rješenja koja su:• Poželjna• Realno ostvariva
1. Provjeriti je li odnos sredstava i ciljeva logičan (proizlazi iz uzročno-posljedične logike problema)
1. Ako je potrebno:• Revidirati ciljeve kako bi se postigla povezanost
unutar stabla• Dodati nove ciljeve ako se čini da nedostaju u
hijerarhiji kako bi se ostvarili viši • Eliminirati ciljeve koje se čine nepotrebni ili neprikladni
Dijagram stabla ciljeva
AKTIVNOSTI
SVRHAPROJEKTA
AKTIVNOSTI
REZULTAT REZULTAT
OPĆI CILJ
REZULTAT
OPĆI CILJ
Primjer: Stablo ciljeva
Povećati atraktivnost postojećih biciklističkih staza za turiste
Unaprijediti kvalitetu rekreativnog turizma u (prekograničnom/pograničnom) području
Unaprijediti postojeću infrastrukturu
biciklističkih staza
Povećati svijest o turističkoj ponudi u (prekograničnom/pograničnom) području
Izraditi zajedničku promotivnu strategiju...
Postaviti oznake... ... ...
Povećati kvalitetu turističke ponude u XY području
4. Analiza strategijeOdgovoriti na sljedeća pitanja:
– Treba li/može li projekt postići sve potencijalne ciljeve (riješiti sve prepoznate probleme) ili treba izabrati neke?
– Koje su mogućnosti i prilike prepoznate ,a na kojima bi se trebao graditi projekt?
– Kojom kombinacijom aktivnosti ćemo najvjerojatnije postići rezultate i ostvariti koristi?
– Kako će se najbolje osigurati vlasništvo ciljane skupine i partnera nad projektnim rezultatima?
– Što si možemo priuštiti s obzirom na financijske i vremenske okvire te tehničke i administrativne kapacitete kojima raspolažemo?
– Koja opcija je najisplativija?– Koja će strategija najuspješnije odgovoriti i na horizontalna
pitanja (politike uključivanja, zaštite okoliša i sl.)?
Analiza strategije - kriteriji
• Doprinos ključnim strateškim (programskim, sektorskim) ciljevima
• Koristi za ciljanu skupinu i druge skupine obuhvaćene horizontalnim politikama
• Komplementarnost s drugim programima i projektima
• Financijski i operativni resursi• Financijska i ekonomska isplativost• Doprinos institucionalnom jačanju• Tehnička izvedivost• Utjecaj na okoliš
Logička matrica
(Intervencijska logika)
Logička matrica je…
…sažet tabelarni prikaz projekta koji služi:
– Kvalitetnom i logičnom planiranju i formuliranju projekta
– Jasnoj prezentaciji projekta (donatorima i ostalim dionicima)
– Praćenju provedbe i ocjeni projekta
Struktura logičke matrice
Pojmovi intervencijske logike
• Opći cilj (overall objective) – odnosi se na šire ciljeve nacionalne, sektorske ili europske politike kojima će projekt doprinijeti
• Svrha projekta (specific objective) – rješava glavni problem i definira održivu korist za ciljanu skupinu
• Rezultati (results) – dodana vrijednost koju je proizvela aktivnost
• Aktivnosti (activities) – ono što je potrebno poduzeti da bi se ostvarili rezultati (radni plan / zadaće) – nabava usluge, roba i radova
Odnos stabla ciljeva i logičke matrice
AKTIVNOSTI
SVRHAPROJEKTA
AKTIVNOSTI
REZULTAT REZULTAT
OPĆI CILJ
REZULTAT
OPĆI CILJ
Redoslijed popunjavanja logičke matrice
Opis projekta Objektivno provjerljivi indikatori
Izvori provjere Pretpostavke
Opći cilj
Svrha
Rezultati
Aktivnosti
2
1
3
4
1
2
3
4
8
10
12
9
11
13
7
6
5
Intervencijska logika(Intervention logic)
• Odozdo prema gore:– AKO su osigurana sredstva (Inputs), moguće je
provesti aktivnosti;– AKO su provedene aktivnosti (Activities), moguće je
proizvesti rezultate;– AKO su rezultati (Results) proizvedeni, ostvarit će se
svrha projekta;– AKO je svrha (Purpose) postignuta, projekt će
doprinijeti ostvarenju općeg cilja (Overall Objective).
• Tu logiku dopunjavaju pretpostavke
Pretpostavke - (Assumptions)
• Pretpostavke su vanjski faktori koji mogu utjecati na uspjeh projekta, ali su izvan kontrole projektnog tima
• “Što bi moglo poremetiti provedbu projekta ili utjecati na njegov učinak, a da mi na to ne možemo utjecati?”
• Dio su vertikalne logike matrice (povezuju niže razine s višima)
• Preduvjet je pretpostavka koja mora biti ostvarena da bi se započelo s aktivnostima
Pretpostavke kao dio vertikalne logike matrice
Aktivnosti
Rezultati
Svrha
Opći cilj
Pretpostavke
Pretpostavke
Pretpostavke
Preduvjeti
Ako su provedene aktivnosti i pretpostavke ostvarene, ostvarit će se rezultati...
+
+
+
Algoritam analize rizikaJe li pretpostavka važna?
Hoće li se ostvariti?
Gotovo sigurno
Vjerojatno
Vrlo malo vjerojatno
Ne treba ju uključiti u logičku matricu
Uključiti ju kao pretpostavku
Je li moguće preoblikovati projekt tako da se utječe na te
vanjske čimbenike?
Ne
Projekt možda nije izvediv
Redizajnirati projekt dodavanjem relevatnih
aktivnosti i/ili rezultata; ako je potrebno, preformulirati
svrhu
Ne
Da
Da
Primjer:Pretpostavke i preduvjeti
• RIZICI: – neće se javiti dovoljno
prihvatljivih izvođača projekata
– kašnjenje radova na biciklističkoj stazi zbog loših vremenskih prilika
• PRETPOSTAVKA– Javiti će se dovoljno
prihvatljivih izvođača projekata
– Vremenske prilike dozvoljavaju pravovremeno izvršavanje radova
• PREDUVJET:– Ishodovanje potrebnih administrativnih dozvola za
obnovu biciklističke staze
Formulacija intervencijske logike
Cilj gramatički oblik
engleski hrvatski
OPĆI CILJ infinitiv “to contribute to...”, “To create conditions for...”
“doprinijeti...”,“stvoriti preduvjete...”
SVRHA infinitiv ili glagolski pridjev trpni
“to improve something”, “to enhance something..” ili “improved..”, “enhanced..”
“unaprijediti nešto”, “ojačati nešto”ili “unaprijeđeno...”, “ojačano..”
REZULTAT glagolski pridjev
“reduced”, “improved”, “established”...
“smanjeno”, “poboljšano”, “uspostavljeno”
AKTIVNOSTI glagolska imenica ili imenice
“conducting”, “preparation”, “development”...
“provedba”, “priprema”, “izrada”
Primjer: Logička matrica – logika intervencije
• Opći cilj– Doprinijeti povećanju kvalitete turističke ponude u XY
(prekograničnom/pograničnom) području
• Specifični cilj– Povećati turističku atraktivnost postojeće infrastrukture
za rekreativni turizam (u prekograničnom/pograničnom) području
• Rezultati– 1.1. Unaprijeđena rekreativna infrastruktura biciklističkih
staza (s obje strane granice/uz granicu)– 2.1. Poboljšana razina informiranosti javnosti o
turističkoj ponudi u XY (prekograničnom/pograničnom) području
Aktivnosti– 1.1.1. Izrada natječajne dokumentacije za radove
– 1.1.2. Objava natječaja i izbor ponuđača
– 1.1.3. Izvođenje radova obnove i označavanja staza
– 2.1.1. Izrada (zajedničke) promotivne strategije
– 2.1.2. Izrada (zajedničkog) internetskog portala
– 2.1.3. Obuka turističkih djelatnika u marketingu
– 2.1.4. Izrada promotivnih materijala
Primjer: Logička matrica – logika intervencije
Indikatori i izvori provjere(Indicators and Sources of Verification)
• Objektivno provjerljivi indikatori (ili pokazatelji) opisuju projektne ciljeve na mjerljiv način:– Kvalitete (Quality)– Kvantitete (Quantity)– Vremena (Time)QQT
• “Kako ćemo znati je li se stvarno dogodilo ono što smo planirali? Kako ćemo potvrditi uspjeh?”
• Moraju biti mjerljivi na konzistentan način i uz prihvatljive troškove
• Moraju biti objektivno mjerljivi (iste informacije moraju proizići iz više mjerenja i nisu podložne različitoj interpretaciji)
• Za opći cilj projektni tim nije dužan osigurati provjeru indikatora!
SMART indikatoriDobri indikatori moraju imati SMART karakteristike:
– Specific - Specifični (za cilj koji mjere – svaki mora mjeriti jedan cilj/rezultat)
– Measurable – Mjerljivi (kvantitativno ili kvalitativno)– Available - Dostupni (u okviru prihvatljivih troškova)– Relevant – Relevantni (s obzirom na potrebe projektnog
tima za informacijama)– Time bound - Vremenski određeni (definiraju vremenski
period realizacije projektnih aktivnosti)• Moraju se definirati tijekom formulacije projekta, ali često ih
je potrebno revidirati u fazi provedbe projekta kada postane jasno koje pokazatelje je korisno pratiti.
Logička matrica i tipovi indikatora
Ciljevi u logičkoj matrici Vrsta indikatora
Opći cilj
Svrha
Rezultat
Indikator utjecaja (impact)
Indikator učinka (outcome)
Indikator ishoda (output)
Izvori provjere
• Specificirati ih istovremeno s indikatorima• Provjera dostupnosti indikatora• Trebaju specificirati:
– kako će se prikupljati informacije o indikatorima ili u kojem će dokumentu biti dostupne
– tko/koja institucija pruža informaciju– koliko često se informacija prikuplja
• Ne bi smjeli stvarati dodatne troškove – trebali bi koristiti ili barem nadograđivati postojeće sustave i izvore,a ako nikako nije moguće, onda uspostavljati nove.
Primjer:Objektivno provjerljivi indikatori
Rezultat: Unaprijeđena rekreativna infrastruktura biciklističkih staza
• Indikator (specifični), primjerice:– 15 km obnovljene staze (mjerljiv) ...– ... koja vodi od točke A do točke B (lociran –
relevantan) ...– ... do mjeseca x godine 20XY (vremenski određen).
Indikator je dostupan: moguće ga je jednostavno provjeriti iz izvješća podugovorene izvođačke tvrtke i mjesečnih izvješća projektnih partnera i provjerom na terenu Izvori provjere
Opći cilj Objektivno provjerljivi pokazateljiPovisiti kvalitetu turističke ponude u XY (prekogrnaičnom/pograničnom) području
Broj turista povećan za 5% (na objema stranama) granice do godine XY
Specifični cilj Objektivno provjerljivi pokazatelji Pretpostavke
Povećati turističku atraktivnost postojeće infrastrukture za rekreativni turizam (u prekogrnaičnom/pograničnom području)
Broj upita turista (na obje strane granice) povećan za 5% do kraja projekta;Broj turista koji se koriste obnovljenim stazama povećan za 5% do kraja projekta
Ostali turistički sadržaji u području su dobro održavani i marketinški predstavljeni; Interes turista za šire područje ostaje stabilan
Rezultati Objektivno provjerljivi pokazatelji Pretpostavke
1.1. Unaprijeđena rekreativna infrastruktura biciklističkih staza (s obje strane granice/uz granicu)
15 km biciklističkih staza obnovljeno do 6. mjeseca provedbe projekta;Biciklističko područje označeno s 5 tabli do 7. mjeseca provedbe projekta
Ostala ugostiteljska ponuda oko biciklistički staza na zadovoljavajućoj razini; Interes turista za šire područje ostaje stabilan
2.1. Poboljšana razina informiranosti javnosti o turističkoj ponudi u XY (prekogrnaičnom/pograničnom) području
Prekogranična partnerstva minimalno 5 organizacija uspostavljena do 3. mjeseca provedbe;znanje 10 turističkih djelatnika (s obje strane) granice povećano do 5. mjeseca provedbe;Zajdnički Web portal uspostavljen do kraja 3. mjeseca provedbe
Aktivnosti Sredstva Preduvjeti i pretpostavke
1.1.1. Izrada natječajne dokumentacije za radove 1.1.2. Objava natječaja i izbor ponuđača1.1.3. Izvođenje radova obnove i označavanja staza
Osoblje:6 slovneskih stručnjaka i 4 hrvatska; Podugovori: 2 građevinske kompanije; Robe: 6 kompjutera; Ured i prostorije za obuku, software,
Dovoljan broj ponuda za građevinske usluge; Povoljni vremenski uvjeti za radove;Interes i motivacija trustičkih djelatnika za sudjelovanje u procesu
2.1.1. Izrada (zajedničke) promotivne strategije 2.1.2. Izrada (zajedničkog) internetskog portala2.1.3. Obuka turstičkih djelatnika u marketingu2.1.4. Izrada promotivnih materijala
Preduvjeti: Dozvole za obavljanje i označavanje biciklističkih staza
Izvješća građevinskih tvrtki; podatci iz općina; završno projektno izvješće
Troškovi
Izvori provjere: izvješća o napretku projekta i "Interim Reports"
Izvori provjere
Logička matrica. PrimjerIzvori provjerePodaci statističkih zavoda i turističkih organizacija (s obje strane granice)
Podaci turističkih organisatcija i podaci s internetske stranice
Završno projektno izvješće; promotivni materijali; Internet
Troškovi ukupno: 112.000Ljudski resursi: 30.000Putni troškovi: 15.000Oprema i materijali: 15.000Troškovi lokalnog ureda/projekta: 5.000Drugi troškovi i usluge: 30.000Drugo:5.000Ukupni direktni troškovi: 100.000Rezerva:5.000Administrativni troškov
Izvori provjere
Priprema projekta – Planiranje aktivnosti
Plan aktivnosti
• Logička matrica ne sadrži vremenski raspored aktivnosti zato kod daljnjeg planiranja aktivnosti stavljamo aktivnosti u vremenski okvir i definiramo tko je odgovoran za izvršenje aktivnosti.
• Koristi se GANTT tabela – grafički prikaz aktivnosti koji pokazuje odnos aktivnosti i vremena.
Aktivnost Mjesec 1 Mjesec 2 Mjesec 3 Mjesec 4 ..... Mjesec n Zadužen
Aktivnost 1 Aplikant 1
Aktivnost 2 Aplikant 2
....
Aktivnost n Aplikant 2
Izrada plana aktivnosti
• Napraviti listu aktivnosti (polazeći od logičke matrice)• Razlomiti dijelove aktivnosti u zadatke • Odrediti redoslijed aktivnosti i razabrati ovise li neke od
njih o početku ili završetku neke druge• Odrediti vrijeme početka, trajanja i završetka svake
aktivnosti• Ako je potrebno, odrediti “milestones”, ključne događaje
koji će predstavljati osnovu za praćenje uspjeha i pravovremenosti provedbe
• Odrediti stručnost i znanja koja su potrebna za provođenje aktivnosti i zadataka
• Podijeliti zadatke/funkcije unutar tima• Procjena vremena potrebnog za članove tima
Obrazac za prijavu projekta
Application Form (AF)
Prijavni obrazac sadržava sljedeća poglavlja:
Poglavlje I. Projektna aktivnostPoglavlje II. Prijavitelji (Aplikanti)Poglavlje III. Partneri koji sudjeluju na projektuPoglavlje IV. Suradnici koji sudjeluju na projektuPoglavlje V. Kontrolna lista (Checklist)Poglavlje VI.A Izjava prijavitelja 1 (Functional Lead
Partner)Poglavlje VI.B Izjava prijavitelja 2 Poglavlje VI.C Partnerski sporazum između prijavitelja
(aplikanata)Poglavlje VII. Ocjenjivačka tablica (Assesment grid)
Proračun projekta(Budget)
Kako od opisa projekta do proračuna?
• Budžetirajte aktivnosti!
• Za svaku aktivnost utvrdite potrebna sredstva, a zatim troškove!
Aktivnost
Sredstva
Troškovi
Proračunske stavke
Obuka turističkih djelatnika o mogućnostima rekreativnog turizma u XY (2X 3 dana; 30 osoba; nerezidencijalno)
Predavači (1 strani stručnjak I 1 lokalni), projektni manager, coordinator projekta, materijali, hrana/kava
Honorari za vanjske stručnjake (za dane predavanja i za pripremu);
(Za članove tima zaposlene u instituciji koja ga provodi ovo je uračunato u plaće);
Trošak jednog seta materijala X 60;
Hrana/kava X broj osoba X broj
1. Ljudski resursi
5. Usluge. Konferencije i seminari
Primjer: Aktivnosti-sredstva-trošak
Proračun projektnog prijedloga
Proračun je excel tablica, a sastoji se od 3 radna lista po prijavitelju/aplikantu:
1.Proračunske stavke za aplikante iz obje zemlje
2.Opravdanost proračuna – Budget justification (oba aplikanta)
3. Izvori financiranja – Sources of funding (oba aplikanta)
Oba prijavitelja/aplikanta POTPISUJU proračun!
(Radni listovi 3 i 6: Sources of funding)
1. Proračunske stavkeStavke (headings):
Ljudski resursi (Human resources) Putni troškovi (Travel) Oprema i materijali (Equipment and supplies) Troškovi lokalnog ureda (Local office) Ostali troškovi i usluge (Other costs, services) Ostalo (Other) Rezerva (Contingency reserve) Administrativni troškovi (Administrative costs)
Proračun je razlomljen tako da se u jednom stupcu navode stavke i iznosi za sve godine, a u posebnom stupcu samo za 1.
godinu provedbe!
2. Pravdanje troškova (Budget Justification):
Troškovi moraju biti jasni, opravdani (realni s jasno utvrđenim vremenom trajanja projektnih aktivnosti), dostatni za provođenje aktivnosti, te razlomljeni po stavkama.
Sve što se kao trošak navede u proračunu mora biti opisano i u projektnim aktivnostima (Aplikacijski obrazac, Logička matrica)!!!
Troškovi moraju biti izraženi u EUR i iskazani bez PDV-a!
Opravdanje proračunskih stavki
• Prvi stupac kopirati iz Tablice 1 (Expenses) – treba biti identičan!
• Dva objašnjenja:• Potreba za sredstvima (trošak) i veza sa aktivnošću• Procjena cijene
• Budite jasni i eksplicitni, “market research” ili “uobičajena cijena” nije dostatno objašnjenje!
• Navedite imena tvrtki od kojih ste dobili cjenike/ponude za podugovaranje. Uzmite u obzir da bi vas se prilikom ugovaranja moglo tražiti da ih dostavite na uvid e-mailom ili faxom.
3. Izvori financiranja (Sources of Finance)
• Svi doprinosi svih projektnih partnera navode se u Applicant’s financial contribution (vlastita sredstva mogu biti i krediti banaka, darovnice drugih organizacija…)
• Ako više partnera doprinosi, navedite ih. Također navedite iznos i postotak za svakoga pojedinačno!
• U stupcu Percentage of total koristite znak % i, ako je potrebno, dvije decimale!
Proračun – općenite upute i primjeri
Općenite upute (I)
• Troškovi se priznaju od trenutka potpisivanja ugovora s Ugovarateljnim tijelom!
• Koristite originalnu tabelu i ne brišite redove ili formule; ako je potrebno, dodajte redove. Pažljivo provjerite točnost izračuna i formule ukoliko dodajete stupce/retke!
• Ako projekt traje duže od 1 godine, popunite stupce za Godinu 1
• Nastojte svrstati troškove pod adekvatnu stavku, ali ako niste sigurni, zapamtite: važno je da se vidi na koju se aktivnost odnose i od čega se sastoje!
Općenite upute (II)• Sve stavke moraju biti označene brojkama• Napravite pod-stavke za svaku stavku, npr:
3. Oprema (Equipment)
3.1. Purchase or rent of vehicles3.2 Furniture, computer equipment3.2.1 Laptop computer3.2.2 Colour printer3.2.3 Digital camera• Za projekte iznad 100.000 EUR potrebno je unaprijed
naznačiti REVIZORA i trošak revizije predvidjeti u proračunu (provjeriti stranice revizorske komore)!
• Uobičajeni iznosi za plaće navedeni u proračunu moraju uključivati sve poreze i davanja = BRUTO PLAĆA!
Općenite upute (III)
• Koristite adekvatne jedinice. Primjerice:– Za opremu – per piece or pcs– Za prijevode – per page– Za konferencijsko prevođenje – per hour– Za tiskanje publikacija – per piece or pcs– Za reviziju, studije, dizajn (podugovorene aktivnosti
koje stvaraju opipljiv proizvod) – per contract/per service
– Izbjegavati skupne vrijednosti (npr. Plaće = 3000 EUR)
Ako niste sigurni, razmislite kako bi osoba ili tvrtka izrazila cijenu – u satima rada, u komadima robe?
Ili nešto drugo?
1. Ljudski resursi (I)
• Ova kategorija troškova se odnosi samo na zaposlenike koji su angažirani na projektu uključujući tehničko osoblje (npr. koordinator projekta, ekspert za...) i administrativno osoblje (npr.računovođa, asistent na projektu...).
• Svi troškovi vanjskih stručnjaka trebaju biti prikazani u stavci 5. “Ostali troškovi/usluge” tako da se vidi uz koju su aktivnost vezani (publikaciju, seminar ili sl.)
• 1.2 Salaries (gross, expatriate/international staff) namijenjena je zaposlenicima projektnih partnera koji odlaze u drugu zemlju, a ne za vanjske stručnjake!
1. Ljudski resursi (II)• Za osoblje koje nije zaposleno na projektu u punom
radnom vremenu, npr. ako project manager radi na pola radnog vremena na projektu koji traje 18 mjeseci, to treba prikazati na sljedeći način:
• Koristite uobičajenu plaću. Bruto iznos uključuje i sve poreze te socijalno i zdravstveno osiguranje
• Koristite mjesec kao jedinicu za osoblje zaposleno na duže vrijeme.
Description Unit Number of units
Unit cost
Total
Project Manager (50%)
Month 9 1850 16,650
1. Ljudski resursi (III)
• Zaposlenici u institucijama koje su korisnici državnog/lokalnog proračuna NE MOGU biti plaćeni iz proračuna projekta ALI se njihov doprinos (rad/plaća) na projektu može prikazati isključivo kao sufinanciranje. Institucija/korisnik granta može zaposliti novu osobu za potrebe projekta u skladu s nacionalnim zakonodavstvom.
• Dnevnice za put i smještaj mogu se isplaćivati samo za putovanja koja uključuju i noćenje. Za obračun dnevnica potrebno je navesti državu u kojoj će se trošiti. Cijene dnevnica za pojedine zemlje dostupne su:
http://ec.europa.eu/comm/europeaid/perdiem/index_en.htm
Primjer: Ljudski resursi• Projekt traje 18 mjeseci• Na projektu rade:
– Project manager, stalno zaposlen, 50% vremena na projektu– Project assistant, zaposlen po ugovoru o djelu u vremenu
trajanja projekta, puno radno vrijeme– Marketinški stručnjak, stalno zaposlen, 30% vremena na
projektu– Računovođa, stalno zaposlen ,30% vremena na projektu– Koordinator projekta u partnerskoj organizaciji, stalno
zaposlen, 30% vremena– Vanjski stručnjaci držat će seminar za turističke djelatnike
(opisano gore) – pod 5.7 “Konferencije i seminari” uz ostale troškove seminara
– Studije će također biti povjerene vanjskim stručnjacima – pod 5.2. “Studije i istraživanja”
Primjer: Ljudski resursiExpenses Unit # of
unitsUnit rate (in EUR)
Costs (in EUR)3
1. Human Resources
1.1 Salaries (gross amounts, local staff)4
1.1.1 Technical Per month 0
1.1.1.1. Project Manager (50%) Per month 9 1850 16650
1.1.1.2. Marketing expert (30%) Per month 6 2300 13800
1.1.1.3. Project Coordinator in Partner Inst. (30%) Per month 6 1800 10800
1.1.2 Administrative/ support staff Per month 0
1.1.1.2. Project Assistant (100%) Per month 18 1000 18000
1.1.2.1. Accountant (30%) Per month 6 1500 9000
1.2 Salaries (gross amounts, expat/int. staff) Per month 0
1.3 Per diems for missions/travel5 0
1.3.1 Abroad (staff assigned to the Action) Per diem 0
1.3.2 Local (staff assigned to the Action) Per diem 0
1.3.2.1. Project Coordinator in PI to seminar in Karlovac Per diem 2 23 46
1.3.3 Seminar/conference participants Per diem 0
2. Putovanja
• Napišite mjesto polaska i odredište, npr.– Partner meeting (Split, Croatia –Mostar, BiH)
• Ako putujete autom, napišite kilometražu po uobičajenoj tarifi “per km” – npr. 0.25 Euro.
• Ako putujete vlakom, autobusom ili avionom, navedite cijenu karte (samo ekonomska klasa je prihvatljiva)
• Kao opće pravilo, treba odabrati najučinkovitije (najekonomičnije) sredstvo prijevoza.
3. Oprema i robe• Troškovi opreme mogu se odobriti samo ako se precizno
navede na koju se aktivnost odnose i zašto su nužni za provođenje te aktivnosti.
• Uključite najam ili kupovinu vozila samo ako su neophodni za provedbu projekta. Vozila za specifične događaje (npr. seminar) navedite pod 5.7 Costs of conferences/seminars.
• Navedite detaljan prikaz troškova!
3.2. Furniture, computer equipment
Unit Number of units
Unit price
Total
3.2.1 Laptop computer pcs 2 1,600 3,200
3.2.2 Colour printer pcs 1 250 250
3.2.3 Digital camera pcs 1 270 270
4.Troškovi ureda
• Troškove navodite u ovoj stavci samo ako iznajmljujete ured za potrebe projekta.
• Ako ne, sve troškove “hladnog pogona” (uredski materijal, telekomunikacije, itd.) uključite u Administrativne troškove kao grubu ukupnu sumu (“lump sum”)
5. Ostali troškovi, usluge (I)
• Grupirajte troškove po događaju (npr. seminar) ili aktivnosti (npr. tiskanje promotivnog letka ili knjižice) u zajedničku stavku s podstavkama
5.1 Publications Unit Number of units
Unit price
Total
5.1.1 Preparing project booklet
5.1.1.1 Designing the booklet
contract 1 600 600
5.1.1.2 Printing the booklet
pcs 1000 1,5 1,500
Drugi troškovi i usluge (II)
Primjer:
– Publications – knjižice o projektu, tiskanje rezultata istraživanja
– Studies, research – studije na specifičnu temu, poslovni planovi, investicijski planovi, ankete i ispitivanja javnog mnijenja
– Auditing costs – revizija za projekte iznad 100.000 € je OBVEZNA!
– Cost of conferences/seminars - troškovi seminara i konferencija – najam prostorija, opreme, catering, printanje materijala
– Visibility actions – konferencije za tisak, objavljivanje natječaja, posteri, internetske stranice, promotivne majice i sl.
Primjer: Ostali troškovi, usluge5. Other costs, services8
5.1 Publications9 0
5.2 Studies, research9 0
5.3 Auditing costs 0
5.4 Evaluation costs 0
5.5 Translation, interpreters 0
5.6 Financial services (bank guarantee costs etc.) 0
5.7 Costs of conferences/seminars9 0
5.7.1. Seminar for Tourist Workers on XY (2x3 days for 30 persons each)
5.7.1.1. Materials for participants Per pcs 7 60 420
5.7.1.2. Trainers honoraria Per day
5.7.1.2.1. International trainer Per day 8 400 3200
5.7.1.2.2. Local trainer Per day 8 200 1600
5.7.1.3. Refreshments Per person 64 100 6400
5.8 Visibility actions
8.Rezerva i 10. Administrativni troškovi
• “Contingency reserve” ( “pričuva, rezerva za nepredviđene izdatke”) koja ne prelazi 5% izravnih prihvatljivih troškova, može se koristiti samo uz prethodno pismeno odobrenje Ugovarateljnog tijela
• Administrativni troškovi (“Overheads”)- koriste se za troškove hladnog pogona i ostale troškove koji ne proizlaze izravno iz aktivnosti na projektu i ne prelaze 7% izravnih troškova.
Ocjenjivanje projekta i ugovaranje
Odabir projekata
• Zajednički nadzorni odbor (ZNO, eng. JMC) imenuje tzv. Zajednički evaluacijski odbor ( eng. Evaluation Committee) sa zadatkom da ocijeni projektne prijedloge na temelju kriterija zadanih u natječajnoj dokumentaciji (Evaluation grids).
• Na temelju ocjene, izrađuje se bodovna lista sukladno PRAG-u (Practical Guide to contract procedures for EC external actions)
• Na temelju bodovne liste, ZNO donosi konačnu odluku koji će se projekti Ugovarateljnom tijelu/Upravnoj direkciji preporučiti za financiranje.
Koraci kod ocjene projekata
• Evaluacijski odbor ocjenjuje projekte na temelju ranije određenih kriterija koji su definirani u natječajnoj dokumentaciji i sukladno pravilima PRAG-a
• Evaluacijski odbor svoje Evaluacijsko izvješće i bodovnu listu prezentira na zajedničkom sastanku članovima ZNO-a (JMC).
Ugovaranje
Programi sa IPA zemljama
• Ugovarateljno tijelo u okviru operativne strukture svake zemlje vrši ugovaranje predviđenih programskih alokacija.
• Operativne strukture predlažu, a ZNO (JMC) imenuje članove Evaluacijskog odbora koji je u programima definiran kao obavezno tijelo.
Odabir projekata
Korak 1: OTVARANJE PROJEKTNIH PRIJEDLOGA I ADMINISTRATIVNA PROVJERA.
• Ocjenjuje se sljedeće:– Usklađenost s kriterijima prihvatljivosti
predlagatelja i partnera – Usklađenost s pravilima minimalnog i
maksimalnog iznosa traženih sredstava – Usklađenost s pravilom o udjelu sufinanciranja
Odabir projekata
– Svi potrebni dokumenti su potpisani i priloženi prijavi.
– Postoji minimalan broj partnera
– Projekt je unutar prihvatljivog područja određenog Programom i Smjernicama za prijavitelje.
– Poštovan je rok dostave projektnog prijedloga.
Odabir projekataKORAK 2. OCJENA KVALITETE PROJEKTNOG PRIJEDLOGA (OBRASCA ZA PRIJAVU):
– Dvije vrste kriterija (“Evaluation grid” dostupan u Smjernicama):
– a) “selection criteria”: procjena financijskog i administrativnog kapaciteta predlagatelja
• Ako prijedlog ne prijeđe bodovni prag ponovno odbacivanje prijedloga!
• Ako prijedlog prijeđe prag Ugovarateljno tijelo će zatražiti popratnu dokumentaciju
– b) “award criteria”: procjena kvalitete projekta u smislu relevantnosti za ciljeve programa, metodologije, učinkovitosti, isplativosti i održivosti
Ugovarateljno tijelo će obavijestiti predlagatelje koji su potencijalni dobitnici sredstava i zatražiti popratnu dokumentaciju
Ocjenjivačka tablica (Evaluation grid GfA 2.3.)
Dio Max. bodovi
1. Financijski i operativni kapacitet
20
2. Relevantnost 25
3. Metodologija 25
4. Održivost 15
5. Proračun projekta 15
Ukupan broj bodova 100
Ako je ukupan broj bodova u dijelu 1.
manji od 12, evaluacijski odbor će odbiti projektni
prijedlog!
Ako je ukupan broj bodova u dijelu 1.
manji od 12, evaluacijski odbor će odbiti projektni
prijedlog!
Ako je ukupan broj bodova u
dijelu 2. manji od 20, evaluacijski odbor će odbiti
projektni prijedlog!
Ako je ukupan broj bodova u
dijelu 2. manji od 20, evaluacijski odbor će odbiti
projektni prijedlog!
Odabir projekata
KORAK 3. PRIHVATLJIVOST PREDLAGATELJA PROJEKATA I PARTNERA (samo prijedloga koji su prošli prethodni korak ):
– Popratna dokumentacija se dostavlja Ugovarateljnom tijelu na provjeru. Ukoliko nedostaje bilo koji prateći dokument, ili postoji nesuglasje između dokumentacije i Izjave predlagatelja, projekt se odbacuje!
Prateća dokumentacijaPrateća dokumentacija za predlagatelje i partnere 1. Kopija relevantnih financijskih dokumenata (bilanca, račun dobiti i gubitka, izvod s računa za zadnju financijsku godinu za koju su računi zaključeni) 2.Obrazac o pravnom statusu ” Legal entity sheet” (annex D) - pravilno popunjen i potpisan, zajedno s potrebnom pratećom dokumentacijom zatraženom u samom formularu 3. Obrazac o financijskom statusu “Financial Identification form” ovjeren u banci na koju će glasiti uplate bespovratnih sredstava 4. Godišnje narativno izvješće za prethodnu godinu 5. Popis članova u zadnje dvije godine (samo za poljoprivredna udruženja i zadruge)
• Dokumentacija se prilaže u originalu ili fotokopijama, na hrvatskom ili engleskom jeziku
NAPOMENA: za svaki pojedinačni natječaj za nove IPA prekogranične programe popis prateće dokumentacije će se
revidirati i potrebni je pažljivo iščitati natječajnu dokumentaciju.
Važno!!!
U okviru dobre administrativne prakse evaluacijski odbor može isključiti projektni
prijedlog u bilo kojoj fazi evaluacijskog procesa ako se ispostavi da projektni
prijedlog ne zadovoljava uvjete prihvatljivosti (aktivnosti, prijavitelja i partnera, te
troškova).
PRAG 6.4.8.5.
Osnovne informacije o provedbi projekta
Od odobrenja projekta do provedbe
1. “Čišćenje proračuna” (budgetary clearing)
2. Priprema ugovora i potpisivanje ugovora
3. Provedba projekta
Čišćenje proračuna
• Preduvjet je potpisivanja ugovora.
• Provodi ga Ugovarateljno tijelo uz tehničku pomoć ZTT-a (JTS), ex-ante kontrolu DEK
Čišćenje proračuna
• Proces čišćenja proračuna ili pregovaranja o proračunu (budgetary clearing) je zapravo revidiranje predloženog proračuna kako bi ga se usuglasilo sa sljedećim zahtjevima:
transparentosti troškovaadekvatnosti troškova točnosti izračuna
Priprema ugovora o dodjeli sredstava sastoji se od:
• Opći uvjeti ugovora
• Specifični uvjeti ugovora
• Aplikacijski formular
• Proračun projekta (revidiran)
• Opis procedura podugovaranja
• Standardni obrazac zahtjeva za isplatu, te obrazac za financijske podatke korisnika
• Obrazac narativnog i financijskog izvještaja
Provedba projekta
Provedba projekta obuhvaća:• Partnerstvo i upravljanje timom• Upravljanje proračunom projekta• Nabavke pod grant projektima• Vidljivost projekta
Model sa IPA zemljama i transnacionalnih programa – Svaki partner ugovara s operativnom strukturom u svojoj
zemlji– Princip predfinanciranja (80% + 20% vlastita sredstva)– Funkcionalni vodeći partner koordinira projektne aktivnosti s
obje strane granice, ali svaki nacionalni vodeći partner ima svoj ugovor!
Vidljivost projekta
• Korisnici bespovratnih sredstava i/ili partneri su odgovorni osigurati prikladan publicitet projektu kojeg provode, te dati priznanje za podršku koji su primili od EU
• Korisnici bespovratnih sredstava trebaju koristiti Smjernice za vidljivost projekta EK i obrasce koji se nalaze na http://europa.eu.int/comm/europeaid/visibility/index_en.htm
HVALA NA PAŽNJI!
top related