our barrels make the difference - vapex.se · marcan la diferencia our barrels make the difference...

Post on 01-Oct-2018

217 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

OUR BARRELS MAKE THE DIFFERENCENUESTROS CAÑONESMARCAN LA DIFERENCIA

ORIgEN CON TRADICIóN ARMERA.

ORIgEN CON TRADICIóN ARMERA.

02

EXPERIENCE, TECNOLOgY AND PASSION

EXPERIENCIA, TECNOLOgÍA Y PASION

Bergara is strategically located in northern Spain, where there is a centuries-old tradition in the manufacture of ri-fles and where technologically advanced industry is the main economic activity.

Although the barrel is the heart of any rifle and an essen-tial part to achieve an accurate shot, we do not forget the other factors contributing to the enjoyment of our rifles, such as the weight, the compact grip and the ergonomics. This is why we work with the finest materials, adopt the latest designs and production techniques and involve ex-pert people at all times in the project.

Bergara está situada estratégicamente en el norte de Es-paña, en un entorno con tradición centenaria en la fabri-cación de armas y donde la industria tecnológicamente avanzada constituye la principal actividad económica.

Aunque el cañón es el corazón de cualquier arma y pieza fundamental para lograr un disparo preciso, no olvidamos el resto de factores que contribuyen a disfrutar de nuestros rifles como el peso, el agarre compacto y la ergonomía. Por eso trabajamos con los mejores materiales, las téc-nicas de diseño y producción más modernas y personas altamente implicadas en el proyecto.

03

NUESTROS CAÑONES MARCAN LA DIFERENCIA

OUR BARRELS MAKE THE DIFFERENCE

Every rifle starts with a precision barrel. Therefore we care about each manufacturing step of our barrels from the steel bar to the rifle assembly.

Cada rifle empieza con un cañón de precisión. Por eso cui-damos la fabricación de nuestros cañones desde la barra de acero hasta su montaje en el rifle.

04

05

BX11MULTICALIBERONE FOR ALLUNO PARA TODOS

LIGHT 20’’

STANDARD 23’’ W/SIGHTS

LIGHT VARMINT 24’’

06

07

CALIBERS CALIBRES

BX11 23’’ .243 Win. 6,5x55’ .270

Win. 7x64 7mm RemMag

.308 Win.

30-06 Spr.

.300 Win. Mag. 8x57JS 8x68S 9,3x62 .375

H&H

Twist/Paso 1:10’’ 1:8,66’’ 1:10” 1:9’’ 1:9,5’’ 1:12” 1:10” 1:10” 1:10” 1:10” 1:14” 1:12”

Bolt head/ Cabeza de cerrojo

C C C C D C C D C D C D

Magazine/Cargador C D D F E C D E D G D G

BX11 CONFIgURATIONSBX11 CONFIgURACIONES

BX11 20’’ .243 Win. .270 Win. 7x64 .308 Win. 30-06 Spr. 300 Win. Mag.

Twist/Paso 1:10’’ 1:10’’ 1:9” 1:12’’ 1:10’’ 1:10”

Bolt head/ Cabeza de cerrojo

C C C C C D

Magazine/Cargador C D F C D E

BX11 24’’ .243 Win. .270 Win. 7x64 .308 Win. 30-06 Spr. .300 Win. Mag. 8x57JS 8x68S 9,3x62 .375 H&H

Twist/Paso 1:10’’ 1:10’’ 1:9” 1:12’’ 1:10’’ 1:10” 1:10” 1:10” 1:14” 1:12”

Bolt head/ Cabeza de cerrojo

C C C C C D C D C D

Magazine/Cargador C D F C D E D G D G

3,2 - 4 kg 105 - 115 cm

08

STOCKS / CULATAS

BARRELS / CAÑONES

WALNUTNOGAL

BLACK NEGRO

REALTREE XTRA GREEN CAMO

REALTREE AP SNOW CAMO

BLUED CARBON STEEL ACERO AL CARBONO

09

Stock and forend in american walnut with palisander inserts

or synthetic material with ’soft touch’ treatment.

Culata y guardamanos en madera de nogal americano

con inserciones de palisandro, o material sintético de gran

resistencia y de tacto suave.

Adjustable trigger between 1kg and 1,5kg.

Disparador ajustable entre 1kg y 1,5kg.

Detachable steel magazine (5 magazines for the

different caliber groups).Capacity: 3+1 or 2+1

depending on caliber.Cargador extraíble de acero

(5 cargadores diferentes según grupo de calibres).

Capacidad: 3+1 o 2+1 según calibre.

Forend detachable without any tool.

Guardamanos desmontable sin

herramienta.

2 position safety catch.Seguro de disparo de

2 posiciones.

BX11 MODULARITYBX11 MODULARIDAD

The synthetic stock comes with a pretightened recoil pad with inserts for length adjustment.La culata sintética dispone de cantonera pretensada con inserciones de ajuste.

Bolt head with 6 lugs allows for a 60-degree bolt-lift angle (2 bolt heads

for the different caliber groups).Cabezal de cerrojo con 6 tetones y

con ángulo de giro de 60º (2 cabezales según grupo de calibres).

10

EASY CALIBER CHANGE WITH ONLY ONE TOOL.CAMBIO DE CALIBRE CON UNA SOLA LLAVE.

BERGARA barrelCañon BERGARA

· Light 20’’· Standard 23’’ w/open sights - con alza y mira· Light Varmint 24’’

Allen key for barrel and bolt head switch.Llave allen para cambio de cañón y de cabezal de cerrojo.

11

APEX APEX COMPACTMULTICALIBER

12

13

APEX APEX COMPACTMULTICALIBER

CALIBERS CALIBRES

Trigger adjustable between 1,5kg and 2kg.

Disparador ajustable entre 1,5kg y 2kg.

APEX .222 Rem.

.243 Win. 6,5x57R .270

Win. 7x57R 7mm-08 Rem .308 Win 30-06

Spring 8x57R 8X57 JRS 9,3X74R 9,3X62

Apex 25" • • • • • • • • • • • •

Twist/Paso 1:14” 1:10” 1:8” 1:10” 1:9.5” 1:10” 1:11” 1:11” 1:10” 1:10” 1:14” 1:14”

Apex Compact 20" w/thread, con rosca

• • • • • •

Apex 3,1 kg 103 cm

Apex Compact 2,9 kg 90 cm

14

BARRELS / CAÑONES

STAINLESS STEEL ACERO INOXIDABLE

APEX COMPACT 20’’ APEX 25’’

BLACK SOFT TOUCH NEGRO

BLUED CARBON STEEL ACERO AL CARBONO

WOOD CAMO CAMO MADERA

STAINLESS STEEL ACERO INOXIDABLE

REALTREE APG HD CAMO

BLUED CARBON STEEL ACERO AL CARBONO

STOCKS / CULATAS

Interchangeable BERGARA barrelCañon BERGARA intercambiable.

15

BA13

CALIBERS CALIBRES

BA13 .222 .243 .270 .30-06 .308 6,5X57R

STANDARD 23''

Blued w/thread - Carbono con rosca • • • • • •

Blued w/o thread - Carbono sin rosca •

Stainless w/thread - Inox con rosca •

Stainless w/o thread -Inox sin rosca •

COMPACT 20''

Blued w/thread - Carbono con rosca • • •

Blued w/o thread - Carbono sin rosca •

Stainless w/thread - Inox con rosca • • •

Stainless w/o thread - Inox sin rosca •

Twist rate /Paso de estría 1:14 1:10 1:10 1:11 1:11 1:8

2,5 kg 90 - 98 cm

16

BARRELS / CAÑONES

BLUED W/THREAD CARBONO CON ROSCA

BLACK NEGRO

STAINLESS W/O THREAD INOX SIN ROSCA

WOOD CAMO CAMO MADERA

BLUED W/O THREAD CARBONO SIN ROSCA

ORANGE CAMO CAMO NARANJA

INOX W/O THREAD STAINLESS SIN ROSCA

THUMBHOLE BLACK THUMBHOLE NEGRO

THUMBHOLE REALTREE XTRA GREEN

STOCKS / CULATAS

17

SCOUT

CALIBERS CALIBRES

SCOUT 20" .222 .243 .270 .308 6,5X57R

Blued w/thread - Carbono con rosca • • • • •

Stainless w/thread - Inox con rosca • • • •

Twist rate/Paso de estría 1:14 1:10 1:10 1:11 1:8

20" 2,5 kg 90 cm

18

BARRELS / CAÑONES

BLACK NEGRO

WOOD CAMO CAMO MADERA

STOCKS / CULATAS

THUMBHOLE BLACK NEGRO

THUMBHOLE REALTREE XTRA GREEN

BLUED CARBON STEEL ACERO AL CARBONO

STAINLESS STEEL ACERO INOXIDABLE

19

20

RECOMMENDED ACCESORIESACCESORIOS RECOMENDADOS

21

THE SUCCESSES OF THE BERGARA TEAMPALMARÉS EQUIPO BERGARA Gold / Oro· Spanish Championship / Campeonato de España 300 m F-Class TR. Equipo Bergara Team· Spanish Championship / Campeonato de España 300 m F-Class TR. Rafa Carrillo*· Spanish Championship / Campeonato de España 900 yd F-Class TR. Juan Pedro Leyva· Torres de Segre. ANR Shooting / Tirada ANR 200 m F-Class TR. Juan Pedro Leyva· Torres de Segre 4 estaciones: General 200 m F-Class TR. Sergio D’Angelo· Torres de Segre 4 estaciones: Spring / Primavera 200 m F-Class TR. Sergio D’Angelo· Torres de Segre 4 estaciones: Summer / Verano 200 m F-Class TR. Sergio D’Angelo· Torres de Segre 4 estaciones: Fall / Otoño 200 m F-Class TR. Sergio D’Angelo· Torres de Segre 4 estaciones: Fall / Otoño 200 m F-Class OPEN. Juan Pedro Leyva· Club de Tiro Ensidesa: Shooting 1 / Tirada 1 200 m F-Class TR. Rafa Carrillo· Club de Tiro Ensidesa: Shooting 2 / Tirada 2 200 m F-Class TR. Rafa Carrillo· Club de Tiro Ensidesa: Winter / Invierno 200 m F-Class TR. Rafa Carrillo· Club de Tiro Ensidesa: Winter / Invierno 200 m F-Class OPEN. Juan Pedro Leyva Silver / Plata· Torres de Segre 4 estaciones: Winter / Invierno 200 m F-Class TR. Rafa Carrillo· Torres de Segre 4 estaciones: Fall / Otoño 200 m F-Class TR. Rafa Carrillo· Aldea Centenera 200 m F-Class TR. Rafa Carrillo· Club de Tiro Ensidesa: Winter / Invierno 200 m F-Class TR. Sergio D’Angelo

Bronze / Bronce· Torres de Segre. ANR Shooting / Tirada 200 m F-Class TR. Sergio D’Angelo· Torres de Segre 4 estaciones: General 200 m F-Class TR. Rafa Carrillo· Club de Tiro Ensidesa: Shooting 2 / Tirada 2 200 m F-Class TR. Félix Fernández· Aldea Centenera 200 m F-Class TR. Juan Pedro Leyva· Club de Tiro Ensidesa: Winter / Invierno 200 m F-Class TR. Félix Fernández

*Spanish official championships record: 299 points, 45 V-Bulls.*Record de España en campeonato oficial: 299 puntos, 45 V-Bulls.

After several years of excellent results from both our Bergara barrels and complete rifles, in 2013 we set out to create our own Bergara shooting team. We are proud to report that during our first year of competition Team Bergara was able to post victories in every single event that we entered. For sure, 2013 will be a year to remember, and this recognition will inspire us all to reach for even higher levels of success in the future. Everyone at Bergara, from the production line to the shooting line, is fully committed to continuing and improving the reputation for excellence that the Bergara brand has come to represent.

El excelente comportamiento que nuestros cañones están teniendo en los últimos años en los campos de tiro y en nuestros rifles, nos han animado en 2013 a formar un equipo de tiro Bergara. El resultado que hemos obtenido compitiendo durante todo el año no ha podido ser mejor, obteniendo victorias allá donde hemos participado. Un año que recordaremos durante mucho tiempo y que lucharemos para que se repita muchos años más. Estos triunfos son fruto de un gran trabajo en el cual ha estado involucrado un amplio equipo de personas, y que nos motiva aún más a seguir nuestra permanente obsesión por mejorar nuestros rifles y cañones.

22

23

DIKAR S.COOP.Urarte, 26 20570 Bergara, SpainTel.: +34 943 769 893www.bergararifles.com

www.facebook.com/bergararifleseuropewww.bergararifles.com http://www.youtube.com/bergarainternational

top related