oras signa - kesko-onninen-pim-resources-production.s3-eu

Post on 12-Nov-2021

7 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Oras SignaINSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE

Technical data.......................................................... 4,20Installation .................................................................5-9Operation .................................................................... 10Maintenance .......................................................... 11-21Spare parts ............................................................22-23

3 (28)

ContentsCZ ObsahDE InhaltsübersichtDK IndholdsfortegnelseEE SisukordES Contenidos

FI SisällysluetteloFR SommaireIT IndiceLT TurinysLV Saturs

NL InhoudNO InnholdPL SpistreściRO CuprinsRUCoдержание

SE InnehållsförteckningSK ObsahUAЗміст

(EMC 2014/30/EU)

(EMC 2014/30/EU)

(EMC 2014/30/EU)

4 (28)

2220F

2227F

2222F

2225F

EN 817 I (ISO 3822) Oras lab.50 -1000 kPa 0.15 l/s (300 kPa)max. +80°C

EN 817, EN 1111, EN 15091 I (ISO 3822) Oras lab.100 -1000 kPa 0.15 l/s (300 kPa)max. +70°CIP 54/Transform IP 40

AA 1.5V Lithium x 2230/ 5VCR2450 3V

EN 817, EN 1111, EN 15091 I (ISO 3822) Oras lab.100 -1000 kPa 0.15 l/s (300 kPa)max. +70°CIP 55

AA 1.5V Lithium x 2

EN 817, EN 1111, EN 15091 I (ISO 3822) Oras lab.100 -1000 kPa 0.15 l/s (300 kPa)max. +70°CIP 54/Transform IP 40

230/ 5VCR2450 3V

1m

ax 4

0

ø 35-37

R >30mmOval < 15%

90°

2

3

1

93

<2m

m

TEST

max. 1600 kPa

OFF

5 (28)

InstallationCZMontážDE Montage DK InstallationEE PaigaldusES Montaje

FI AsennusFR InstallationIT MontaggioLT MontavimasLV Montāža

NL InstallatieNO MonteringPL InstalacjaRO InstalareRUУстановка

SE InstallationSK InštaláciaUAВстановлення

158825

2 4 5 6

2

1

2

3

4

1 319 12 14

°C-

°C +

1

2

3

2

1

35 1

24

ø 635

ø 6

5

6

6 (28)

InstallationCZMontážDE Montage DK InstallationEE PaigaldusES Montaje

FI AsennusFR InstallationIT MontaggioLT MontavimasLV Montāža

NL InstallatieNO MonteringPL InstalacjaRO InstalareRUУстановка

SE InstallationSK InštaláciaUAВстановлення

2220F2225F

A

2

1

4

5

6

2

3

1961 . . .

°C-

°C +

1

2

3

2

1

35 1

24

ø 635

ø 6

7 (28)

InstallationCZMontážDE Montage DK InstallationEE PaigaldusES Montaje

FI AsennusFR InstallationIT MontaggioLT MontavimasLV Montāža

NL InstallatieNO MonteringPL InstalacjaRO InstalareRUУстановка

SE InstallationSK InštaláciaUAВстановлення

2222F2227F

B

1

3

2

1

35 1

24

ø 630

ø 4

3

4

6

5

4

2

2

3

3

1

1

8 (28)

InstallationCZMontážDE Montage DK InstallationEE PaigaldusES Montaje

FI AsennusFR InstallationIT MontaggioLT MontavimasLV Montāža

NL InstallatieNO MonteringPL InstalacjaRO InstalareRUУстановка

SE InstallationSK InštaláciaUAВстановлення

2225F2227F

2222F2227F

5

6

79

8

5

4

2

3

1

1 52 8619

°C-

°C +

314

4 924

...

9 (28)

InstallationCZMontážDE Montage DK InstallationEE PaigaldusES Montaje

FI AsennusFR InstallationIT MontaggioLT MontavimasLV Montāža

NL InstallatieNO MonteringPL InstalacjaRO InstalareRUУстановка

SE InstallationSK InštaláciaUAВстановлення

2222F2227F

on

o�

1

32

4

°C-

°C+

ON 3h OFFON 12h

ON 6 s

10 (28)

OperationCZ FunkceDE FunktionDK BetjeningEE ToimimineES Servicio

FI ToimintaFR UtilisationIT FunzionamentoLT Veikimo principasLV Darbībasprincips

NL BedieningNO FunksjonPL DziałanieROFuncţionareRUПринципдействия

SE FunktionSK PrevádzkaUAПринципдії

2222F2227F

2225F2227F

70°150°

150°70°

4

5

12

3

2.52

70°

150°

A B70° / 150°

180°

6

7

8

9

9

6

11 (28)

To change the spout’s swing angleCZ Výmìna výtokového rameneDE Den Schwenkbereich des Auslaufs ändernDK Ændring af tudens svingradiusEE Jooksutoru pöördumisnurga muutmineES Variazione del raggio d’azione della boccaFI Juoksuputken kääntymiskulman muuttaminenFR Changement de la rotation du becIT Permodificarel’angolodirotazionedella boccaLT Snapelio posûkio kampo pakeitimas

LV IztekaspagriezienaleņķamaiņaNL Om de draaihoek van de uitloop te wijzigenNO Begrensning av tutens svingutslagPL W celu zmiany konta obrotu wylewkiROModificareaunghiuluiderotaţieapipeiRUИзменениеуглаповоротаизливаSE Ändring av utloppspipens svängradieSKMožnostzměnyvelikostiúhluotáčení výtokového rameneUAЗмінакутаповоротувиливу

AA 1.5

V +

AA 1.5V +

ALKALIAA 1.5V x 2 Lithium

CR2450 3V

-

+

3

1

2

21 3

12 (28)

Changing the batteryCZ VýměnabaterieDEWechselderBatterieDKUdskiftningafbatteriEE PatareivahetamineES CambiarlabateríaFI ParistonvaihtoFR ChangementdelapileIT SostituzionedellabatteriaLT Baterijospakeitimas

LV BaterijasmaiņaNL BatterijvervangenNOByttingavbatteriPL WymianabateriizasilającejROÎnlocuireabaterieielectriceRUЗаменабатарейкиSE ByteavbatteriSKVýmenabatérieUAЗамінабатарейки

1

4

2

5

6

1 62 4 7

3

245

600372

7

13 (28)

Servicing the solenoid valveCZ Servis solenoidového ventiluDE Wartung der MagnetventilDK Rensning/udskiftning af magnetventilensEE Magnetventiili vahetamineES Cambiar la válvula magnéticaFI Magneettiventtiilin vaihtoFR Changement de l’électrovanneIT Sostituzione della valvola magneticaLT Elektromagnetiniovožtuvopakeitimas

LV ElektromagnētiskāvārstamaiņaNL Vervanging van de magneetventielNO Bytting av magnetventilPL Wymiana zaworu solenoidowegoROÎntreţinereavalveisolenoidaleRUЗаменазлектромагнитногоклапанаSE Byte av magnetventilSK Výmena elektromagnetického ventiluUAЗамінаелектромагнітногоклапана

4

3

2

1

53

OFF

244

5

14 (28)

Servicing the solenoid valveCZ Servis solenoidového ventiluDE Wartung der MagnetventilDK Rensning/udskiftning af magnetventilensEE Magnetventiili vahetamineES Cambiar la válvula magnéticaFI Magneettiventtiilin vaihtoFR Changement de l’électrovanneIT Sostituzione della valvola magneticaLT Elektromagnetiniovožtuvopakeitimas

LV ElektromagnētiskāvārstamaiņaNL Vervanging van de magneetventielNO Bytting av magnetventilPL Wymiana zaworu solenoidowegoROÎntreţinereavalveisolenoidaleRUЗаменазлектромагнитногоклапанаSE Byte av magnetventilSK Výmena elektromagnetického ventiluUAЗамінаелектромагнітногоклапана

600372

382 331

1

2

3

15 (28)

To change the cartridgeCZ Výména kartušeDE Ein- und Ausbau der KartuscheDK Udskiftning af reguleringskassette (unit)EE Seadeosa vahetusES Montaje del cartuchoFI Säätöosan vaihtoFR Montage et démontage de la cartoucheIT Montaggio della cartucciaLT Valdančiosioskasetéspakeitimas

LV RegulēšanasmehānismakasetesmaiņaNL Vervangen van het keramische binnenwerkNO Skifting av kassettPL WymianamodułusterującegoROÎnlocuireacartuşuluiRUЗаменарегулировочногоблокаSE Byte av kassettSK Výmena kartušeUAЗамінарегулювальногоблоку

On

O�385

1 23

4

5

2.52 7

67

8

1 2

3

1

16 (28)

To change the cartridgeCZ Výména kartušeDE Ein- und Ausbau der KartuscheDK Udskiftning af reguleringskassette (unit)EE Seadeosa vahetusES Montaje del cartuchoFI Säätöosan vaihtoFR Montage et démontage de la cartoucheIT Montaggio della cartucciaLT Valdančiosioskasetéspakeitimas

LV RegulēšanasmehānismakasetesmaiņaNL Vervangen van het keramische binnenwerkNO Skifting av kassettPL WymianamodułusterującegoROÎnlocuireacartuşuluiRUЗаменарегулировочногоблокаSE Byte av kassettSK Výmena kartušeUAЗамінарегулювальногоблоку

On

O�

1

2

3

17 (28)

Changing the sensorCZ Výměnaelektroniky/senzoruDEAustauschdesSensorsDKUdskiftningafsensorenEE SensorivahetamineES CambiarelsensorFI Sensorinvaihto

FR ChangementdelacelluleIT SostituzionedelsensoreLT JutikliopakeitimasLV SensoramaiņaNL VervangenvandesensorNOByttingavsensor

PL WymianasensoraROÎnlocuireasenzoruluiRUЗаменадатчика,моделиSE ByteavsensorSKVýmenasenzoraUAЗамінадатчика

2222F2227F

OFF

OFF

192 3 4

1

1

2

23

3

4

4

°C-

°C +

18 (28)

Cleaning/changing the litter filtersCZ Čištění/VýměnafiltrůDEReinigung/WechselderFilterDKRensning/udskiftningaffiltreEE Prügipüüduripuhastamine/vahetamineES Limpieza/cambiodelosfiltrosFI Roskasiivilöidenpuhdistaminen/vaihtaminenFR Nettoyage/changementdesfiltresIT Pulizia/sostituzionedeifiltriLT Filtrųvalymasirpakeitimas

LV Dubļufiltrutīrīšana/maiņaNL Reinigen/veranderenvandefiltersNORensing/byttingavfilterPL Czyszczenie/wymianafiltraROCurăţirea/înlocuireafiltrelorRUОчисткаизаменауплотнительныхфильтроSE Rengöring/byteavsmutsfilterSKČistenie/výmenaodpadovýchfiltrovUAЧищеннятазамінаущільнюючихфільтрів

ALCOHOL

PH 6-9

Cleaning modeCZ RežimúklidDE ReinigungsmodusDK RengøringsfunktionEE PuhastamiserežiimES Modo limpiezaFI Siivoustila

FR Mode de nettoyage IT Modalità di pulizia LT ValymorežimasLV TīrīšanasrežīmsNL Reinigings modus NO Rensemodus

PL Tryb czyszczeniaROModuldecurățareRUРежимочисткиSE RengöringslägeSKRežimupratovanieUAРежимочищення

o�

automatic o�

on 30 s (factory settings)

ON1 2 3

4 5

19 (28)

Cleaning the faucetCZ ČištěníbaterieDEReinigungderArmaturDKRengøringafarmaturetEE PuhastamineES LimpiezadelagriferíaFI Puhdistus

FR NettoyagedurobinetIT PuliziadellarubinetteriaLT MaišytuvovalymasLV KrānatīrīšanaNL ReinigenvandekraanNORengjøringavkranen

PL CzyszczeniebateriiROCurăţireRUЧисткасмесителяSE RengöringavblandarnaSKČistenievodovodnejbatérieUAЧищеннязмішувача

Example 1: Flow period 6 s 8 s

2 x

2 x

3 x

3 x

5 x

5 x

3 x

3 x

Example 2: Cleaning mode 30 s 60 s

ON

ON

1 2 3

4 5

11

6

7 8 9

10

1 2 3

4 5

11

6

7 8 9

10

Factory default 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x 7 x 8 x

Factory settings 1 x - - - - - - - -

Flow period (sec) 2 x 4 6 8 10 20 60 6 6

Automaticflush(h) 3 x 0 12 24 48 72 0 0 0

Automaticflush(sec) 4 x 10 30 60 120 180 240 300 600

Cleaning mode (sec) 5 x 15 30 60 15 15 15 15 15

20 (28)

Changing the factory settingsCZ ZměnahodnotpředemnastavenýchvýrobcemDEÄnderungderWerkseinstellungenDKÆndringaffabriksindstillingerEE TehaseseadetemuutmineES CambiodelosajustesdefábricaFI TehdasasetustenmuuttaminenFR Changementduréglaged’usineIT ModifichedelleregolazionidifabbricaLT Gamykliniųnustatymųpakeitimas

LV RūpnīcasiestatījumumaiņaNLWijzigingfactorysettingsNOForandringavfabrikkensforhåndsinnstillingerPL ZmiananastawfabrycznychROModificareasetărilordinfabricăRUИзменениезаводскихзначенийSE JusteringavfabriksinställdastyrparametrarSKZmenatovárenskýchnastaveníUAЗміназаводськихзначень

1 2

1 2 3

4 5

4x - 15xOK (2 - 7.5 h) < 2 h >7.5 h

. . . 7 s

1 x = 1/2 h

30 s

. . .

-

+

-

+

21 (28)

Changing the factory settingsCZ ZměnahodnotpředemnastavenýchvýrobcemDEÄnderungderWerkseinstellungenDKÆndringaffabriksindstillingerEE TehaseseadetemuutmineES CambiodelosajustesdefábricaFI TehdasasetustenmuuttaminenFR Changementduréglaged’usineIT ModifichedelleregolazionidifabbricaLT Gamykliniųnustatymųpakeitimas

LV RūpnīcasiestatījumumaiņaNLWijzigingfactorysettingsNOForandringavfabrikkensforhåndsinnstillingerPL ZmiananastawfabrycznychROModificareasetărilordinfabricăRUИзменениезаводскихзначенийSE JusteringavfabriksinställdastyrparametrarSKZmenatovárenskýchnastaveníUAЗміназаводськихзначень

2

1

3

4

5

7

14

10

11

9

8

13

6

12

22 (28)

Spare partsCZ Náhradní dílyDE ErsatzteileDK ReservedeleEE VaruosadES Piezas de recambio

FI VaraosatFR Pièces détachéesIT Pezzi di ricambioLT AtsarginėsdalysLV Rezervesdaļas

NL Reserve-onderdelenNO ReservedelerPL CzęścizamienneRO Piese de schimbRUЗапасныечасти

SE ReservdelarSK Náhradné dielyUAЗапаснічастини

1 601914V2 602069V3 601961V4 1587265 1588906 1001472V7 418347/108 1588259 159607V10 602342V11 600533V12 859338V13 198473/214 602033V (2222F, 2227F)

1

2

5

5

6

3

4

7

51

23

4

23 (28)

Spare partsCZ Náhradní dílyDE ErsatzteileDK ReservedeleEE VaruosadES Piezas de recambio

FI VaraosatFR Pièces détachéesIT Pezzi di ricambioLT AtsarginėsdalysLV Rezervesdaļas

NL Reserve-onderdelenNO ReservedelerPL CzęścizamienneRO Piese de schimbRUЗапасныечасти

SE ReservdelarSK Náhradné dielyUAЗапаснічастини

1 601307V2 601512V3 178780V4 1053115 600599V6 601590V 7 159048V

1 601468V2 601884V-F3 601512V4 601472V5 601824V

24 (28)

25 (28)

26 (28)

9432

63-0

6-17

ORAS GROUP

Isometsäntie 2, P.O. Box 40

FI-26101 Rauma

Tel. +358 2 83 161

Fax +358 2 831 6300

info.finland@oras.com

www.oras.com

Oras Group is a powerful European provider of sanitary fittings: the market leader in the

Nordics and a leading company in Continental Europe. The company’s mission is to make

the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of

advanced sanitary fittings. Oras Group has two strong brands, Oras and Hansa.

The head office of the Group is located in Rauma, Finland, and the Group has four

manufacturing sites: Burglengenfeld (Germany), Kralovice (Czech Republic), Olesno (Poland)

and Rauma (Finland). Oras Group employs approximately 1400 people in twenty countries.

Oras Group is owned by Oras Invest, a family company and an industrial owner.

top related