mundo aymara
Post on 23-Mar-2016
294 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
CULTURA Y RIQUEZA
MILENARIA
Revista Informativa Nº 1 Junio 2010
El Programa ―Recuperación, Fomento y Puesta en Valor del Patrimonio Cultural y Natural Aymara‖ (ATN/OC-10759-RG), es una iniciativa de los Gobiernos Municipales rurales fronterizos de Perú, Chile y Bolivia, organiza-dos en la Alianza Estratégica Aymarás sin Fronteras (AE AsF), cuyo objetivo es apoyar la adopción de un Plan de Acción Estratégico para el desarrollo económico, cultural y social de la población Aymara localizada en el área fronteriza de Bolivia, Chile y Perú. La iniciativa recibe financiamiento del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) en el marco del Programa de Bie-nes Públicos Regionales (BPR) y es ejecutado por el Centro de Estudios y Servicios Multidisciplinarios ―INTI‖ de Bolivia. El Programa inició su ejecu-ción el 2 de marzo de 2009, con una oficina de operaciones ubicada en la
ciudad de La Paz, Bolivia. La población asentada en la zona andina de América del Sur, tiene un pasado en común, comparten una cultura viva y tiene un futuro por cons-truir también en común. La cooperación transfronteriza entre autoridades locales-municipales, sub-nacionales y nacionales, cobra un papel particu-larmente relevante en un contexto general en el que los procesos de desarro-llo local y de integración ―desde abajo‖ se han consolidado fuertemente en diferentes partes del mundo. Los gobiernos de los tres países, en las últimas décadas, han dirigido esfuerzos respecto a la integración; por su parte los municipios fronterizos, desde hace una década han dado noticia sobre una iniciativa de integración transfronteriza con elementos culturales. La construcción de una alianza transfronteriza fuerte, es un imperativo indispensable para el desarrollo territorial transfronterizo Aymara, a la par que de marco de acción planificada para la cooperación entre los pueblos y con el apoyo de los Estados. A pesar de la débil institucionalidad y escasas estrategias transfronterizas de desarrollo económico que tomen en conside-ración el capital social, natural y cultural del pueblo Aymara y la alta emi-gración de su población, la Alianza Estratégica Aymaras Sin Fronteras, con-formada por 57 municipios de Bolivia, Chile y Perú, es una plataforma des-de la cual se están dando iniciativas de cooperación transfronteriza y es-fuerzos de integración ―desde abajo‖.
En este esfuerzo colectivo, el boletín MUNDO AYMARA busca fortalecer el pensamiento de la integración trans-fronteriza. A través de este medio de comunicación, de publicación men-sual, se buscará escuchar, construir confianza, compartir conocimientos, preocupaciones y reflexión sobre las acciones y las perspectivas de la in-tegración en la región Aymara; se informará sobre las acciones rele-vantes de los municipios, de las Aso-ciaciones y Mancomunidades de Mu-nicipios y de la Alianza Estratégica Aymaras sin Fronteras.
Alianza Estratégica Aymaras sin Fronteras
Equipo Directivo del Programa
Primer Director del Programa
Coordinación del Programa
Administración del Programa:
Oficinas Centro Inti: Calle Sucre 1457 Telf./Fax: (591-2) 2281910 Casilla: 4311 La Paz - Bolivia
Presentación
Página Nº 2
(ATN/OC-10759-RG)
Asociaciones y Mancomunidades Miembros del Programa
Gobernanza del Programa La Alianza Estratégica Aymaras sin Fronteras (AE AsF) de Bolivia, Chile y Perú es es una organización internacional sin fines de lucro que trabaja en la región altiplánica de la Cordillera de los Andes para mejorar las condiciones de vida del pueblo Aymará. La misma es conformada por Aso-ciaciones, Mancomunidades y 57 municipios de los tres países. Desde el 2006 se inicio el proceso para impulsar este pro-yecto que fue elegible por el BID en enero del 2007, previa contratación de la entidad ejecutora se valida y socializa el proyecto en la toda la región Aymara para posteriormente iniciar actividades el 2 de marzo del 2008. en febrero del 2009 el programa presenta las primeras consultorías.
Mancomunidad de Municipios Gran Tierra
de los Lípez (BOLIVIA)
La Mancomunidad afilia a 8 Municipios de la
región suroeste del Departamento de Potosí.
Se constituye el año 2007, cuentan con su
personalidad jurídica reconocida por el go-
bierno de Bolivia. Tiene una población esti-
mada de 23.000 habitantes.
Mancomunidad de Municipios Aymaras sin Frontera Oruro – La Paz (BOLIVIA)
La Mancomunidad afilia a 8 Municipios de los
departamentos de Oruro y La Paz. Para garanti-
zar la continuidad geográfica entre los dos de-
partamentos, acordaron previo al inicio de la
ejecución del Programa, incorporar a otros 12
municipios. Actualmente la Mancomunidad
participa con 20 municipios y con una población
estimada de 75.000 habitantes.
Asociación de Municipalidades Rurales de
Tarapacá y Arica Parinacota (CHILE)
La Asociación afilia a 8 municipalidades, 3 de
la Región de Arica-Parinacota y 5 de la Región
de Tarapacá. Tiene una población estimada de
19.000 habitantes.
Asociación de Municipalidades Rurales Andi-
nas de Tacna (PERU).
La AMRAT afilia 17 municipalidades, de ellas
2 son municipalidades provinciales y 15 muni-
cipalidades distritales. Cuenta con personalidad
jurídica, con domicilio legal en la provincia de
Tacna. Tiene una población estimada de 24.000
habitantes.
Equipo directorio AE AsF
Presentación
Página Nº 3
Consultoría Movilidad Transfronteriza
Actividades del Programa: 2009: Encuentros Trinacionales, socializa-ción y presentación del programa. En Chile
Bolivia y Perú.
2010:
Febrero: Lanzamiento consultorías de Mo-
vilidad Transfronteriza.
Abril: Recorrido por pasos de control fron-terizo Chile Bolivia Perú.
Junio: Presentación informes consultorías
movilidad transfronteriza
Junio: Presentación de firma consultora
desarrollo turístico Proximas actividades:
-Lanzamiento de consultorías pendientes
-Presentación de informes de consultorías
-Preparación y Sostenibilidad del Plan de
Acción Estratégico Trinacional
Componentes y Consultorías del Programa: I.- Diagnóstico Técnico: a) Facilitación de la Movilidad Transfronteriza
(i) Procedimientos aduaneros (en ejecución)
(ii) Medidas Fitosanitarias (en ejecución)
(iii) logística y de transporte (en ejecución)
b) Desarrollo Turístico ( en ejecución))
c) Desarrollo económico local ( pendiente) d) Estructuras económicas tradicionales andinas. (pendiente)
II.– Preparación y Sostenibilidad
1)Procedimientos Aduaneros (J Dulanto) 2) Logística y Transporte (R Sicra) 3) Medidas Fitosanitarias (M. Poveda) Cada consultoría en actual ejecución tendrá en sus manos desarrollar estudios especializados en sus respectivos ámbitos temáticos.
Lic. Ricardo Sicra—Ing. Maria Poveda—Lic. Javier Dulanto
Unidad Ejecutora del Programa El Programa tiene como objetivo apoyar la adopción de un Plan de Ac-
ción Estratégico para el desarrollo económico, cultural y social de la población
Aymara localizada en el área fronteriza de Bolivia, Chile y Perú y es ejecuta-
do por el Centro de Estudios y Servicios Multidisciplinarios INTI
(Centro INTI). El Centro INTI tiene a su cargo las siguientes funciones:
(i) coordinar la ejecución del Programa, con el apoyo de los Sub-Coordinadores
Nacionales; (ii) preparar los términos de referencia para la contratación de con-
sultores; (iii) contratar a los consultores y realizar las compras de bienes y servi-
cios necesarios para la ejecución del proyecto de acuerdo con el Plan de Adqui-
siciones anexo; (iv) monitorear el desarrollo de las consultorías contratadas y
controlar la calidad y evaluar los productos de los consultores; (v) coordinar la
realización de los talleres programados; (vi) asegurar que el Plan de Acción Es-
tratégico Trinacional refleja las discusiones realizadas entre los consultores, los
equipos técnicos y los alcaldes de las Asociaciones y Mancomunidades de Mu-
nicipalidades miembros de la AE AsF; y (vii) presentar al Banco la evidencia de
las contrataciones, productos y gastos realizados.
Lanzamiento de Consultorias La Paz febrero 2010
Reunión Equipo Tecnico –Sub Coordinadores
Información
Página Nº 4
COMITIVA RECORRIO PRINCIPALES PASOS FRONTERIZOS
DE LA REGION AYMARA DE CHILE BOLIVIA Y PERÚ
Varias entrevistas fueron sostenidas con miembros y funcio-
narios de Aduanas, Migraciones, servicios sanitarios, autori-
dades y pobladores de los pasos de control fronterizo del complejo de Chacalluta Arica (Chile), paso Fronterizo del Tri-
partito, Visviri- Charaña -La Palca, Chungara, Tambo Que-
mado, Pisiga, Cancosa, Bella Vista, Hito 60, Avaroa, Ollague
e Hito Cajon. Puntos limítrofes ubicados en la triple frontera
de la región Aymara.
Los consultores desarrollaron su trabajo de diagnostico sobre la temática de Facilitación de Mo-
vilidad Transfronteriza basados en tres aspectos i) Logística y Transporte Transfronterizo, ii)
Medidas Sanitarias, Fitosanitarias e Inocuidad Alimentaria y iii) Procedimientos Aduaneros.
Procedimientos Aduaneros: Se verifico el esca-
so transporte de productos locales, sin identificar
a organizaciones que sean consecuentes con el
transporte de productos tradicionales. Lic. Xavier
Dulanto (Consultor Perú).
Medidas Fitosanitarias: Se recogió información
sobre los procesos de control fronterizo de ingreso
y salida de alimentos y normas Sanitarias, medi-
das preventivas en aplicación con productos ilega-
les y volúmenes de exportación o importación .Ing.
María Poveda (Consultor Bolivia)
Logística Transfronteriza: Se Observo dificultades en la
aplicación de Normativas fronterizas, mediante interrela-
ción directa con pobladores aymaras de Bolivia Chile y
Perú se conoció que existen planes de nuevos pasos
fronterizos por la necesidad de acortar tiempos y aprove-
char la actividad Turística de los tres países. Lic. Ricardo
Sicra (Consultor Argentina).
La primera semana de abril Los consultores Ricardo Sicra, María Poveda y Javier Dulanto res-ponsables de los estudios de Movilidad Transfronteriza acompañados del equipo técnico del Pro-grama de Recuperación Fomento y Puesta en Valor del Patrimonio Aymara, visitaron los distintos pasos de frontera de la región Aymara tripartita de Perú Chile y Bolivia.
Paso de control Chungara-Chile
Información Página Nº 5
PRIMEROS INFORMES DE CONSULTORIA DE MOVILIDAD TRANS-
FRONTERIZA FUERON PRESENTADOS EN ARICA
En la población de Arica (Chile) la primera se-
mana de junio el Programa de Recuperación Fo-
mento y Puesta en Valor del Patrimonio Cultu-
ral y Natural Aymara desarrollo el encuentro
Trinacional de presentación de los primeros in-
formes de 3 consultorías enmarcadas dentro la
temática de Movilidad Transfronteriza, estudios
que consideran a 57 municipios de Chile Bolivia
y Perú.
Representantes de las asociaciones de Municipalidades beneficiarias, evaluaron los avances de las con-
sultorías en procedimientos aduaneros, Logística y Transporte y medidas Fitosanitarias.
Los participantes hicieron varias observaciones a los informes, para que sean enmendados y plantearon posibles alternativas y propuestas que a mediano plazo permitan integrar a los 57 municipios del área Trinacional.
A su vez fue presentada la firma consultora COBODES, en-
te que tendrá desarrollará un diagnóstico del desarrollo del
turismo en la región fronteriza de Chile, Perú y Bolivia: i)
analizará las áreas con mayor potencial turístico para deter-
minar las oportunidades y deficiencias existentes, ii) eva-
luará la magnitud y características de la demanda potencial
(turismo interno, regional y/o de larga distancia - ecoturis-
mo, etnoturismo, turismo de aventura, etc.) y iii) realizará
un levantamiento de las inversiones prioritarias para lograr
destinos Aymara con capacidad para competir en el merca-
do turístico de primer nivel.
Los informes presentados por los consultores, mostra-ron necesidades vitales de cada mancomunidad. Nor-mativas, procedimientos institucionales y políticas de estado fueron identificados como principales barreras que actualmente impiden integrar las aspiraciones de la región Aymara de los tres países. Entre otros factores, precariedad de carreteras, falta de
infraestructura y personal en los pasos de control, Ca-
rencia de políticas para la apertura de nuevos pasos de
control.
ENCUENTRO TRINACIONAL
Información Página Nº 6
Junio 2010 Una Misión de altos ejecutivos del Banco Interamerica-no de Desarrollo (BID) Washington, D.C en su visita por Bolivia, la segunda semana de junio arribaron al Salar de Uyuni y dirigirse a la comunidad de Tahua, ubicada a la orilla del Salar y a los pies del volcán Thunupa, donde las autoridades y pobladores brinda-ron un cálido recibimiento al compás de los cajanis.
La Comunidad, IES y representantes de FONDESIF,
presentaron a los directores del BID los avances y desafíos del proyecto hotelero más importante
del circuito. Hotel de Piedra, Hotel del Desierto y el Hotel de los Volcanes. Baudouin Duquesne,
Representante del BID en Bolivia, informó que el Banco fortalecerá el apoyo a la industria turística
con un préstamo de 20 millones de dólares al Gobierno de Bolivia.
La travesía por el Salar, permitió a los Directores del BID, compartir información sobre proyectos en gestión con el Gobierno de Bolivia referidos al mega proyecto de Litio, al aprovechamiento del recur-so geotérmico de Laguna Colorada, proyecto de electrificación rural y el proyecto Hidroeléctrico de Energía Renovable Misicuni. También se presento los avances del Programa ―Recuperación, Fo-mento y Puesta en Valor del Patrimonio Cultural y Natural Aymara‖ Bolivia, Chile y Perú. El programa recogió el apoyo de los directores, quienes manifestaron estar expectantes de los resul-tados del plan estratégico Trinacional. Los Directores del BID por primera vez organizan una reu-nión semestral en el Salar más grande del mundo.
La comitiva de
directores estuvo
compuesta por:
José Carlos Miran-
da (Brasil), Fran-
cesca Manno (Italia), Muriel
Alfonseca (R.
Dominicana), Hernando Larrazá-
bal (Bolivia),
Gabriel Baldiviezo (Bolivia), Marc-
Olivier Strauss
Kahn (Francia), Marcelo Bisogno (Uruguay), Yasusuke Tsukagoshi (Japón), Manuel Coronel Novoa (Costa Rica), Gustavo Arnavat (Norte América), Luis Ortiz (Ecuador), Maxim Akmal Ali (Guyana). La delegación del BID Bolivia estuvo a la cabeza del Sr. Baudouin Duquesne (Representante del BID en Bolivia), acompañado
de Jeannette Ocampo, Wendy Strauss V. y Marcela Vargas. También acompañó a la comitiva el Sr. Emilio Sawada, Especialista Regional Principal de Energías, con
base en Asunción del Paragua y el Sr. Amado Bautista, coordinador del Programa Recuperación, Fomento y Puesta en Valor del Patrimonio Cultural y Natural Aymara
Otro sitio de interés turístico visitado fue la Isla de Incahua-si, un valle de cactus ubicado en pleno centro del Salar. ahí se encuentra el Centro de Atención al Turista (CAT), construido con financiamiento del BID y actual-mente es administrado por la Mancomunidad de Incahuasi.
Misión BID
Bolivia Washington en
INOLVIDABLE REUNIÓN SEMESTRAL DEL BID EN MEDIO DEL SALAR
COMITIVA DIRECTORES BIB-SALAR
CAJANIS– TAHUA
Información
Página Nº 7
Dentro las actividades de la consultoría de Medidas Fitosanitarias la Ing. María Poveda viene realizando visitas protocolares a instituciones de sani-dad agropecuaria de Chile y Perú con el fin de recoger información. Poveda afirma que la calidad humana, profesional, fue carac-terística de la reunión, sostenida con el SAG de Arica Parinacota en fecha 7 de mayo. Se contó con la presencia del Dr. Roberto Rojas C. Director Regional del SAG, Ing. Margarita Zuñiga Encargada Regio-nal de Controles Fronterizos, Ing. Leonardo Turra de Sanidad Vegetal y Dr. Rene Ocampo de Sanidad Ani-
Poveda afirma que la visita a Arica dio la opor-
tunidad de intercambiar criterios sobre el desa-rrollo del programa de Recuperación Fomento y
Puesta en Valor del Patrimonio Cultural y Na-tural Aymara, con uno de los gestores del mis-mo el Sr. Francisco Humire.
Actividades similares fueron desarrolladas
en Tacna y Tarata en Perú, encontrando el mismo ambiente de atención, que permitió
recabar importante información sobre va-rios procesos fitosanitarios
UNA ALTERNATIVA PARA MEJORAR LA CALIDAD
DE VIDA AYMARA
CONSULTORIA DE MEDIDAS FITOSANITARIAS
Fransisco Umiri, Maria Poveda, Milagros Rivera
Charque de Alpaca
Alto Perú
Aprovechando la visita en Tacna se asistió a una reunión con produc-
tores de orégano, que diseñaban su feria nacional, además de los productores de carne y charque de alpaca.
Esta actividad de la consultoría permitirá diseñar un diagnostico pa-ra emitir recomendaciones sobre los procesos sanitarios y fitosanita-
rios en el área Trinacional.
Proyectos e Iniciativas Página Nº 8
ESCARA BUSCA CONVERTIRSE EN
MUNICIPIO MODELO DE ORURO
El municipio de Escara se encuentra situada a 185
Km al oeste de la ciudad de Oruro en Bolivia, en di-
cha región pobladores y autoridades municipales im-
pulsan proyectos de desarrollo económico que permi-
ta progresar a este municipio que cuenta con muchas
potencialidades.
Actualmente proyectos
como el criadero de tru-
chas, proyecto de re po-
blamiento de camélidos e
impulso a la agricultura
son pilares fundamenta-
les que vienen trayendo
consigo sus primeros
efectos en la económica
de los Escañeros. Resta fortalecer estas cadenas productivas pero existen planes operativos que ga-
rantizarán a corto plazo la sostenibilidad de los proyectos para el 2010. La arborización de todo el Mu-
nicipio y sus comunidades es un paso de prioridad y en ejecución, dando cumplimiento a las últimas
resoluciones de la cumbre Climática.
A la fecha el turismo es aprovechado, porque en la zona existen innumerables Recursos Naturales
y vestigios de una época gloriosa de la cultura Chipaya.
Con estas iniciativas y propósitos Escara no descarta
ser a corto plazo municipio modelo en Oruro y Bolivia.
Escara es miembro de La Mancomunidad de Municipios
Aymaras sin Fronteras.
Vías principales para Llegara a Escara: Tramo 1: Oruro-Toledo, carretera en aptas condiciones Tramo 2: Toledo-Ancaravi, carretera con falta de mejoras
Tramo 3: Ancaravi-Huachacalla, Carretera en aptas condiciones Tramo 4: Huachacalla-Escara, Carretera con regu-lares condiciones
Proyectos e Iniciativas Página Nº 9
Después de varios años de dilatación y postergación el primero de julio del 2010
La Gobernación del departamento de Potosí, determino co- financiar con un 80% el costo del programa de Declaratoria de Zona Libre de Fiebre Aftosa sin vacuna-
ción al Sud Oeste Potosino. Dicho compromiso fue refrendado el 11 de julio de 2010, en la población de Uyu-
ni, bajo la siguiente modalidad. El programa será financiado en un 80% por la Go-bernación departamental, 11 % Gobiernos Municipales y 0.9% SENASAG.
La implementación del Programa tendrá un costo total de Bs. 12.730.684,82 (Doce millones setecientos treinta mil seiscientos ochenta y cuatro 82/100 Bolivianos),
que equivale a $us 1.800.662,63.
YA SE CUENTA CON FINANCIAMIENTO PARA LA EJECUCION DEL PROGRAMA DE DECLARATORIA DE ZONA LIBRE DE LA FIEBRE AFTOSA SIN VACUNACION
SE INICIA ETAPA DE DESARROLLO DE LA CADENA PRODUCTIVA DE LOS
CAMELIDOS EN EL SUD OESTE DE POTOSI
El documento técnico fue formulado por
el SENASAG con apoyo técnico de Centro INTI-PROLIPEZ. La iniciativa ha sido pro-
movida por el CITECAM (ARCCA, CIOEC, FRUTCAS, FSUMCAS, CENTRO INTI, MAMGT-LIPEZ).
La actual Gobernación Departamental in-tenta cumplir con las metas gubernamen-
tales que ha priorizado la Declaratoria de Libre de Fiebre Aftosa al País hasta el
2011 consiguientemente corresponde pro-mover, impulsar tanto técnica, logística y económicamente a los actores involucra-
dos en este lapso.
Autoridades ediles, pro-
ductores y criadores de camélidos de los munici-
pios de COLCHA K, SAN PEDRO DE QUEMES, SAN AGUSTIN, SAN P. LI-
PEZ, SAN A. ESMORUCO, MOJINETE, LLICA , TAHUA, TOMAVE, PORCO
TUPIZA Y ATOCHA parti-cipan en el programa,
considerando que dicho proyecto es una iniciativa importante para desarro-
llar la economía de la re-gión, mediante la cadena
productiva de los caméli-dos y la exportación de sus derivados.
Proyectos e Iniciativas Página Nº 10
La consolidación del corredor turis-
tico Iquique – Pica – Cancosa - Be-
lla Vista - Llica - Uyuni es una ini-
ciativa promovida por los munici-
pios de Pica (Chile) y Llica (Bolivia)
en alianza con las comunidades de
Cancosa y Bella Vista, que tiene co-
mo fin mejorar las condiciones de
vida de un millar de habitantes
Chilenos y Bolivianos.
Esta propuesta de unir dos circuitos
1.-Circuito Pica Iquique: Interes en el Oasis
y aguas termales.
2.– Circuito Salar - Uyuni: Por su maravilla
natural del mundo y el valle de cactus de In-
cahuasi.
Contempla iniciativas de servicios turísticos,
artesanales, electrificación y telefonía que
esperan recibir el apoyo de organismos inter-
nacionales o de ambos países. Bajo esta vi-
sión estas poblaciones, pretenden dejar de
lado las fronteras e impulsar un desarrollo
común que a futuro cambie sus condiciones
económicas y de vida.
El corredor turístico: tiene como fin
acortar distancias y explotar los re-
cursos naturales brindando servi-
cios. A lo lejos se avizora un obstá-
culo, el convencer y recibir apoyo de
sus propias autoridades nacionales.
Cancosa
Bella Vista
Eventos Página Nº 11
El pasado 21 22 y 23 de mayo la plaza principal de la localidad de CODPA ( Aymara: qullpa, 'salitroso, salino) se colmó de colorido música y folclore acompañado de los mejores vinos de esta zona Valluna del Norte Chileno. La municipalidad de Camarones Miembro de la Asociación de Municipalidades Rurales de Tarapacá Arica Parinacota AMRT-AP fue la anfitriona que in-auguró la Fiesta de la Vendimia 2010. La Vendimia es uno de los acontecimientos mas tradicionales, por cuanto productores hortofrutícolas y del famo-so vino Pintatani unen esfuerzos para impulsar la economía de esta pintoresca región.
La vendimia también es conocida como la fiesta de la hermandad, clara muestra es la invitación a grupos folclóricos de Bolivia que participaron interpretando rit-mos andinos en tan emotivo acto.
Las bondades turísticas de la zona, son un complemento que se fusionan con la exquisitez de la producción vitivinícola y la belleza de la mujer Chilena.
El próximo año CODPA lo esperará en otro si-
milar evento Organizado, donde sin duda usted
saldrá contagiado del alto espíritu de progreso
socioeconómico que llevan en la sangre autori-
dades, productores y pobladores de este oasis
Chileno.
Durante tres días continuos varias actividades se realizaron como la venta de arte-sanías, feria del vino, degustación, comida típica, baile canto y mucho folclore, eventos que alegraron a cuanto visitante arribó.
RESCATANDO RAICES
E IDENTIDAD CULTURAL CHILENA
Eventos Página Nº 12
II Festival Internacional de Tarata FIT 2010
La Histórica Municipalidad de Tarata, esta ubi-
cada en el departamento de Tacna y es parte de
la Asociación de Municipalidades Rurales de
Tacna AMRAT. Sin mayor duda el FIT dejo cau-
tivado a cuanto visitante llegó para deleitarse
con la calidez de su gente y la belleza del paisaje
andino Peruano, que promete similar actividad
para la próxima Gestión.
En la oportunidad fueron des-
arrollados eventos Ganaderos, feria de la papa y el maíz, exposi-
ciones de manzana, tuna, y de-gustación de los mejores platos típicos del lugar, exquisiteces en
base a carne de cuy, trucha y ca-marón este último de mayor pre-ferencia de los visitantes nacio-
nales y extranjeros.
En la municipalidad provincial en fechas
13 al 16 de mayo se llevo adelante el II Festival Internacional de Tarata (FIT) que
conto con la presencia de varios producto-res destacados por la producción de oréga-no criollo verde y seco, también producto-
res de maíz presentaron variedad de ofer-tas agrícolas.
A una hora y media de Tacna se encuentra Tarata región sur del
Perú caracterizada por su clima cálido, apto para la agricultura, zona con presencia de lugares impresionantes como aguas ter-
males, paisajes andinos, caminos legendarios del inca y atracti-vas pinturas rupestres.
Quienes se quedaron a disfrutar de la
feria en sus 4 días de intensa actividad, no dejaron de probar las mejores bebi-
das como la chicha de guiñapo, el coctel de tumbo, el licor de hierbas o licor en base a productos de la zona, que exqui-
sitez¡¡¡¡¡¡¡
Turismo Página Nº 13
Paisaje.– Putre destaca
entre sus atractivos na-
turales: Lago Chungara,
el Salar de Surire, sitios
arqueológicos de Belén,
Los Geoglifos de Vila-
kaure, el parque Nacio-
nal Lauca, los Pacha-
llampes, las termas de
Juntuma y Jurasi, ne-
vados del Tarapacá y la
reserva Nacional de Vi-
cuñas, atractivos com-
plementados con la acti-
vidad agrícola y ganade-
ra de la región.
Flora.-La zona se caracteriza por la presencia de matorra-
les bajos y cactáceos, el quisco candelabro y el Tolar pre
andino, paja Brava, Chachacoma, Bofedales y pequeños
bosques de queñua y Yareta.
Historia.-El auge económico y las edificaciones
pertenecientes al siglo pasado muestran una fa-
ceta sin igual de Putre que fue creada como pue-
blo Colonizado en 1580. Dicha zona cumplió las
funciones de asentamiento para los Españoles
encargados del trafico de Plata y otras Riquezas
extraídas de Potosí (Bolivia) con destino hacia
Arica.
Fauna.-La vicuña es la especia que abunda en la zona al igual que los huana-
cos, más al norte se precian llamas y alpacas, vizcachas y otros roedores como
los topos. Los lagos hospedan a patos y flamencos y la famosa tagua gigante
Orden de gruiforme (aves acuáticas de gran tamaño).
Ubicación.- Putre se sitúa a 3500 msnm. A una
distancia de 149 Km. de Arica y a 2.202 Km. de
Santiago de Chile, Esta región con sus 1.205
habitantes promete ser un nuevo destino turís-
tico por sus diversos atractivos naturales y por
sus servicios, que en el fondo buscan ser una
alternativa para que el turista deje el sol y las
playas de Iquique o Arica, ofreciendo mas bien
una nueva aventura en medio de cerros nevados
y fauna andina.
Turismo Página Nº 14
El 9 de noviembre de 2001, la Municipalidad de Putre organiza la IV FERAN.
Participan autoridades municipales de la región aymará de Bolivia, Perú y Chile, así como representantes de los gobiernos de los 3 países en las personas de la Sra. Gina Gotuzzo Ovalle, Prefecta de Tacna (Perú), el Sr. Patricio Zapata, Inten-dente Regional de Tarapacá (Chile) y el Sr. Sr. Iván Arias Durán, Viceministro de Participación Popular (Bolivia).
PUTRE: CUNA DE LA ―INTEGRACIÓN TRANSFRONTERIZA‖.
Este evento singular fue
testigo de la constitución de la Alianza Estratégica
Aymarás sin Fronteras (AE AsF), precedida de la firma del Acta de formali-
zación de la Alianza Es-tratégica entre las autori-dades locales y los repre-
sentantes nacionales.
El gestor y líder de esta organización es el entonces Alcalde de la Municipalidad de Putre y actual Secretario Ejecutivo de la AE AsF.
Sociedad Página Nº 15
En una visita a la población Boliviana de Bella Vista (Provincia Daniel Campos de Potosí) y a su
vecina comunidad Chilena de Cancosa (Municipalidad de Pica de la Provincia de Iquique) nos muestran escenas de Olvido, esperanza y Hermandad.
Ambas regiones Aymaras, están unidas ancestralmente por su historia y tradiciones, varias acti-
vidades fueron desarrolladas de manera conjunta. La otra cara muestra ciertas diferencias sobre
necesidades y sueños por cumplir.
Cansosa: Cuenta con los servicios básicos, un cuartel de Carabineros, Sede Social. La escuela General Básica G 111 brinda comodidades a sus niños como biblioteca e internet para desarrollar-se con las mismas oportunidades que sus simila-res de las principales capitales Chilenas
Bella Vista: El núcleo escolar Bella Vista in-culca en sus niños y jóvenes, amplio civismo. En medio del silencio pudimos escuchar un coro de niños que cantaba el tema Bolivia de los Karjkas. En la zona no existe servicios básicos, trans-
porte y la precariedad de sus carreteras,
hacen de ella una región en el Olvido.
Pese a estas diferencias, existe un sentimiento de espe-
ranza y progreso común, ambas poblaciones se esfuer-
zan por mejorar su calidad de vida. En sus planes está
el sueño de construir un corredor turístico que una Bo-
livia con Chile; este sueño no es compartido por las pro-
pias autoridades nacionales de ambos países, esto
según sus autoridades locales.
A diario sus maestros im-parten en sus niños amor al eco-sistema e identidad.
Curiosidades Página Nº 16
El diccionario español no tiene definido con exactitud la palabra Andes, algunas de sus publicaciones hacen referencia a la cordillera de los andes, o compara dicha palabra a una columna de montañas. Andes fue la palabra que derivo de una letal estilización del nombre original Qhantir Qullu Qullu.
Los colonizadores no pudieron pronunciar con exacti-tud la palabra Qhantir (montaña que se ilumina) solo lograron articular la palabra Anti para una sola monta-ña y Antis para la sucesión de varias montañas.
En poco tiempo la fonética española arremetió con la palabra Colonizada Anti (Qantir) procediendo a denominar Ande a una sola montaña y Andes a varias montañas. Hoy esta es la realidad del nombre de las montañas sagradas del Mundo Aymara.
Andes es una palabra caste-llanizada cuyo origen es Ay-mara, en épocas pasadas el
señorío Qullana denomino Qhantir Qullu Qullu a todas las montañas que eran ilu-minadas por los primeros rayos del sol y también eran beneficiadas por los últimos rayos del atardecer. Esto quiere decir que en Español Qhantir significa (Montaña que se ilumina) HITO CAJON Potosí - Bolivia
Paisaje Sud Lípez Potosí - Bolivia
Anécdotas Página Nº 17
Las horas pasaban y jamás se avizoraba el Hito 60, sólo un camino de difícil transito que impedía continuar, hasta que nos detuvimos en el lugar.
Miguel un anciano de 60 años nos guio por varias horas hasta llegar a un camino difícil y con pendientes que agotaban a cualquier motorizado doble
tracción. En el trayecto 2 soldados y el comandante del puesto militar de Chela decidieron acompañarnos para patrullar el lugar. En dos oportunidades la llan-ta del vehículo se pincho, la voluntad pudo mas que la dura geografía.
La falta de conocimiento de la ruta no obligo a contratar casualmente un guía
La noche se vino encima y partimos rápidamente a puesto Avaroa, donde se desarrollaba un bloqueo en la frontera por parte de pobladores de Nor Lípez, exigiendo atención a sus demandas, pero esa es otra histo-ria……….. (Hito 60)
De pronto alguien sugirió llegar al destino pero a pie; y así fue, nos fuimos caminando más de 5 Km por un a ruta arenosa. Sólo unos cuantos llegamos triunfantes al Hito 60, fue un mo-mento emotivo ver los nombres de Bolivia—Chile Inscrito en la estructura metálica. Al retornar existía un sentimiento de haber cumplido con la Misión de conocer el alejado Hito 60 y su importancia dentro
los propósitos de integración Aymara.
En el sexto día de recorrido por los pa-sos de frontera, los miembros del equi-po técnico del pro-grama y los tres
consultores, muy temprano cargamos gasolina en Uyuni y con las fuerzas re-cuperadas partimos con dirección al Hito 60 y puesto Abaroa.
Ruta hacia el Hito 60 Po-
Guía: Miguel Berna
Soldado, Oficial, Soldado, Félix, AMdo Bautista, Rolando Burgoa, Ricardo Sicra.
Trans Fronterizo
Otras experiencias Trans Fronterizas de Integración
Ecuador acoge un encuentro de familias lin-
güísticas transfronterizas de la Amazonía
Quito (Pichincha).- El 15 de junio fue inaugurado el
I Encuentro de Integración de Familias Lingüísticas
Transfronterizas de la Amazonía (Ecuador – Perú –
Colombia) en el paraninfo de la Universidad Andina
Simón Bolívar de la ciudad de Quito. Este encuen-
tro busca que cada uno de los pueblos convocados
compartan las experiencias que han tenido y bus-
quen estrategias para la conservación y puesta en
valor de sus culturas y que las lenguas tengan una
utilidad real dentro de cada una de sus comunida-
des. Mayor Información: www.elciudadano.gov.ec
Aprueban fondo para la integración ferroviaria
Transfronteriza entre Argentina y Paraguay
El Gobierno Argentino firmó el contrato de préstamo
con la CAF, destinado a financiar parcialmente el
"Programa de Integración de Obras Ferroviarias entre
la Argentina y Paraguay‖ por un monto de
100.000.000 dólares. El financiamiento se otorga a la
Argentina para atender sus compromisos respecto
del Puente Internacional sobre el río Paraná entre
Encarnación (Paraguay) y Posadas (Misiones-
Argentina) y las vías de acceso al mismo. Junio 2010
¿Es posible gobernar la seguri-
dad ciudadana en zonas de
frontera? Se trata de un evento que fue
organizado en Quito el 21 y 22 de junio
por el programa de Estudios de la Ciudad
de la FLACSO (Facultad Latinoamericana
de Ciencias Sociales) Sede Ecuador en un
proyecto de investigación sobre la gober-
nanza de la seguridad ciudadana en las
poblaciones de la frontera norte ecuatoria-
na con el fin de conocer y comprender con
mayor profundidad la conflictividad y
dinámicas presentes en cada una de las
localidades fronterizas : Junio 2010
www.fronterasabiertas.org
Página Nº 18
top related