labor law of turkey
Post on 06-Jul-2018
218 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
1/49
LABOR LAW OF TURKEY
KEMAL AKIN ONAL
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
2/49
HISTORY
Shortly after the Turkish Republic was established
in 1923 the Constitution was passed in 1924 and in1926 the Civil Code was adopted fro Swit!erlandto"ether with the Code of #bli"ations$ %oth the1924 Constitution and the Civil Code reco"ni!edthe ri"ht of association but not the trade unionfreedo$ &owever' the Restoration of (eace )ct'passed in 192* with a view to facilitatin" thelaunchin" of )tat+rk,s refors and to acceleratethe country,s econoic developent' discoura"edthe establishent of class based or"ani!ations' inother words trade unions and the operation ofliberal industrial relations$ -n that period a i.edeconoic syste /liberal and totalitarian0 wasfollowed' the reali!ation of which the "overnentplayed an active role$ ue to this policy and theworldwide eect of the 1929 reat epression' aprotective labour relations syste was adopted
which forbade strikes and lockouts$ 5urther' in linewith this policy the (enal Code of 1923 prohibitedthe ri"ht to unioni!ation and punished workstoppa"es$ urin" the latter part of this era theost iportant developent was the enactent in1936 of the rst Turkish 7abour )ct$ Conse8uentlyTurkey ratied the -7# Convention on the Ri"ht to#r"ani!e and Collective %ar"ainin" in 19*1$
(CLICK ARROWS FOR MORE INFORMATION)
CHAPTER 1 "GENERAL PROVISIONS"
1 - PURPOSE AND SCOPE
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#1http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#2http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#2http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#1
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
3/49
ARTICLE 1. - The purpose of this Act is to regulate the working conditions and work-related rights andobligations of employers and employees working under an employment contract.
With the exception of those cited in Article 4, this Act shall apply to all the establishments and to theiremployers, employer’s representaties and employees, irrespectie of the sub!ect matter of theiractiities.
"stablishments, employers, employer’s representaties and employees shall be sub!ect to this Actirrespectie of the date of the notification to be made to the regional directorate of labour under Article #.
2 - DEFINITIONS
ARTICLE 2. - The employee is a real person working under an employment contract$ the employer is a
real or corporate person or a noncorporate institution or organisation employing employees$ and the
relationship established between the employee and employer shall be referred to as the employment
relationship. The unit wherein the employees and material and immaterial elements are organised with a
iew to ensure the production of goods and serices by the employer is called the establishment.
All premises used by reason of the nature and execution of the work and organised under the samemanagement, including all facilities annexed to the establishment such as rest rooms, day nurseries,
dining rooms, dormitories, bathrooms, rooms for medical examination and nursing, places for physical
and ocational training and courtyards as well as the ehicles are deemed to be part of the establishment.
The establishment is an integrated organisational entity within the meaning of the annexed and ad!unct
facilities and ehicles.
The employer’s representatie is the person acting on behalf of the employer and charged with the
direction of work, the establishment and enterprise. The employer is directly liable towards the employees
for the conduct and responsibilities of his representatie acting in this capacity.
Any obligations and responsibilities for which the employer is liable under this Act shall also be borne by
the employer’s representatie. %earing the status of an employer’s representatie does not abrogate the
rights and obligations which one has as an employee.
The connection between the subcontractor who undertakes to carry out work in auxiliary tasks related to
the production of goods and serices or in a certain section of the main actiity due to operational
re&uirements or for reasons of technological expertise in the establishment of the main employer 'the
principal employer( and who engages employees recruited for this purpose exclusiely in the
establishment of the main employer is called )the principal employer-subcontractor relationship*. Theprincipal employer shall be !ointly liable with the subcontractor for the obligations ensuing from this +abour
Act, from employment contracts of subcontractors employees or from the collectie agreement to which
the subcontractor has been signatory.
The rights of the principal employer’s employees shall not be restricted by way of their engagement by
the subcontractor, and no principal employer subcontractor relationship may be established between an
employer and his ex- employee. therwise, based on the notion that the principal employer-
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#3http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#3
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
4/49
subcontractor relationship was fraught with a simulated act, the employees of the subcontractor shall be
treated as employees of the principal employer. The main actiity shall not be diided and assigned to
subcontractors, except for operational and work- related re&uirements or in !obs re&uiring expertise for
technological reasons.
'Additional paragraph/ article 012135-66#7107( 8n public institutions and organi9ations and in
partnerships they directly or indirectly own at least fifty percent of the capital, within framework ofproisions of 42#4 no :ublic Tender +aw or other laws, in pursuant to agreements made for purpose of
serice procurement, persons employed by means of a contractor may not gain a right $
a( to be appointed to positions or staffing patterns that belong to these institutions, organi9ations and
partnerships,
b( to benefit from all kinds of financial rights and social aids determined pursuant to proisions of
collectie work contracts, personnel laws or other related legislations for employees who work in positions
or staffing patterns of these institutions, organi9ations and partnerships.
'Additional paragraph/ article 012135-66#7107 (/ The employees who are assigned by employers other
than contractors in work places gien in Article eight and persons who directly work themseles by
making a contract in their names for the work that is the sub!ect matter of the tender will sub!ect to sameproisions. ;or employees who work in positions and staffing patterns of partnerships that participated in
capital of institutions, organi9ations and partnerships gien in Article eight, the proisions of article eight
will apply related to appointment of them to positions or staffing patterns of such institutions, organi9ations
and partnerships or their demands to benefit from financial rights and social aids alid at such institutions,
organi9ations and partnerships.
The following proisions may not be added in contracts and specifications to be made depending on
serice procurement$
a( To gie the authority of determining the persons to be employed and dismissing of them to the public
institutions, organi9ations and partnerships,
b( To continue employment of persons who preiously worked in the same work place as a proisionalemployee or within framework of serice procurement contracts.
3 - DECLARING THE ESTABLISHMENT
ARTICLE 3. - The employer who sets up or takes oer an establishment coered by this Act, whocompletely or partly changes the nature of his business, or who permanently closes down an
establishment due to the completion of work or for any other reason must, within one month, notify theregional directorate of labour of the name and surname or trade mark and address as well as the names,surnames and addresses of employer representaties, if there are any.
The subcontractor must also make notification for his own establishment set up in order to produce goodsor serices in his capacity as subcontractor, according to the stipulations enisaged in the first sentenceof this Article.
4 - EXCEPTIONS
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#4http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#5http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#4http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#5
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
5/49
ARTICLE 4.- The proisions of this Act shall not apply to the actiities and employment relationshipsmentioned below.
a(
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
6/49
=ifferential remuneration for similar !obs or for work of e&ual alue is not permissible.
Application of special protectie proisions due to the employee’s sex shall not !ustify paying him 'her( alower wage.
8f the employer iolates the aboe proisions in the execution or termination of the employmentrelationship, the employee may demand compensation up his 'her( four months’ wages plus other claimsof which he 'she( has been depried. Article #0 of the Trade Bnions Act is resered.
While the proisions of Article 3 are resered, the burden of proof in regard to the iolation of the aboe stated proisions by the employer rests on the employee.
>oweer, if the employee shows a strong likelihood of such a iolation, the burden of proof that thealleged iolation has not materialised shall rest on the employer.
6 - TRANSFER OF THE ESTABLISHMENT OR NO ONE OF ITS SECTIONS
ARTICLE 6. - When, due to a legal transaction, the establishment or one of its sections is transferred toanother person, employment contracts existing in the establishment or in the section transferred on thedate of the transfer shall pass on to the transferee with all the rights and obligations inoled.
8n the calculation of all the entitlements based on the employee’s length of serice, the transferee 'newemployee( must act, in regard to the transactions concerning the employee, according to the date onwhich the employee had started work under the transferor 'preious employer(.
8n a transfer executed in accordance with the aboe proisions, the transferor and transferee shall be !ointly liable for the obligations which hae materialised before the transfer and which must be defrayedon the date of the transfer.
The liability of the transferor is limited, howeer, to the two year period following the date of the transfer.
:roisions on !oint liability shall not be applicable in cases where the corporate 'legal personality( statusceases to exist as a result of a merger, participation or where the corporate type is changed.
The transferor or transferee is not authorised to terminate the employment contract solely because of thetransfer of the establishment or a section thereof, nor shall the transfer entitle the employee to terminatethe contract for !ust cause. The right of the transferor or the transferee to terminate for reasonsnecessitated by economic, technological or organisational changes is resered$ so is the employer’s andthe employee’s right to break the contract for !ust cause.
The proisions stated aboe shall not be applicable in the eent of the transfer of the establishment as aresult of li&uidation of the employer’s assets due to the insolency of the employer.
- TEMPORARY EMPLOYMENT RELATIONSHIP
ARTICLE 7.- A temporary employment relationship is established when, in order to hae work performedsimilar to what the employee was doing, the employer transfers the employee, upon obtaining his writtenconsent at the time of transfer, to another establishment within the structure of the same holding companyor the same group of companies, or to another employer. While in this case the employment contractbetween the employer and the employee continues to be in effect, the employee is obligated to performwork for the employer with whom the temporary employment relationship has been established. While the
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#7http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#7http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#7http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#7
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
7/49
employer who is the party to the temporary employment relationship has the right to gie commands tothe employee, he is under the obligation to proide the employee with the necessary training againsthealth and safety risks.
Temporary employment relationship may be established for a period not to exceed six months, and it maybe renewed twice, if re&uired.
The employer’s 'transferor’s( obligation to pay the employee’s wages shall continue. The employer withwhom temporary employment relationship is established 'transferee( shall be !ointly liable with theemployer 'transferor( for the employee’s unpaid wages for the period during which the employee wasengaged in his establishment as well as for the duty to protect the employee and the payment of socialsecurity contributions.
;or the payment of damages, which the employee has inflicted due to his own fault in relation to theestablishment and employment, the employee shall be liable to the employer with whom temporaryemployment relationship has been established.
Bnless the contrary can be inferred from the temporary employment contract of the employee, theproisions of this Act relating to other rights and obligations of the employee shall also apply to his
relationship with the employer with whom temporary employment relationship has been established.
8n the eent the employer who has taken oer the employee temporarily is the party to a collectie labourdispute which has reached the strike and lock-out stage, the employee must not be engaged in workduring the execution of the strike and lock-out. The proisions of Article #C of Act o. 3733 on ?ollectie
Agreements,
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
8/49
# - THE FREEDOM TO DETERMINE TYPE AND CONDITIONS OF THE EMPLOYMENTCONTRACT
ARTICLE 9 - The parties are free to draw up the employment contract in a manner commensurate to their needs, without pre!udice to the limitations brought up by legislation.
"mployment contracts shall be made for a definite 'fixed term( or indefinite 'open-ended( period. 8n termsof the manner of working, these contracts may be concluded on a full-time or part-time basis, or with atrial 'probation( period or in other forms possible.
1$ - EMPLOYMENT CONTRACTS IN CONTINUAL AND TRANSITORY %OR&
ARTICLE 10. - "mployment which, owing to its nature, lasts only up to # days is transitory$ andemployment which re&uires a longer period is continual.
Articles #, 7, 03, 0#, 04, 06, 02, 3#, 34, 36, 35, 32, 37, 3C, #, #0, #4, 6#, 64, 66, 65, 62, 67, 6C, 26, 7and transitional Article 5 of this Act shall not be applicable in employment contracts made for transitorywork. 8f employment is transitory, proisions of the bligations Act shall apply on matters contained in
these Articles.
11 - EMPLOYMENT CONTRACT FOR A DEFINITE AND INDEFINITE-TERMED LABOR CONTRACT
ARTICLE 11 - An employment contract is deemed to hae been made for an indefinite period where theemployment relationship is not based on a fixed term. An employment contract for a definite period is onethat is concluded between the employer and the employee in written form, which has a specified term orwhich is based on the emergence of ob!ectie conditions like the completion of a certain work or thematerialisation of a certain eent.
An employment contract for a definite period must not be concluded more than once, except when thereis an essential reason which may necessitate repeated 'chain( contracts. therwise, the employment
contract is deemed to hae been made for an indefinite period from the ery beginning.
?hain contracts based on essential reasons shall maintain their status as contracts made for a definiteperiod.
12 - LIMITS OF DISCRIMINATION BET%EEN DEFINITE TERM AND FOR AN INDEFINITE-TERM
ARTICLE 12 - An employee working under an employment contract for a definite period shall not besub!ected to differential treatment in relation to a comparable employee working under an employmentcontract for an indefinite period.
=iisible amounts for a gien time period relating to wages and other monetary benefits to be gien to an
employee working under a fixed-term contract shall be paid in proportion to the length of time duringwhich the employee has worked. 8n cases where seniority 'length of serice( in the same establishment or the same enterprise is treated as the criterion in order to take adantage of an employment benefit, theseniority criterion foreseen for a comparable employee working under an open-ended contract must beapplied to an employee with a fixed-term contract, unless there is a reason !ustifying the application of adifferent seniority criterion for an employee working under a fixed-term contract.
The comparable employee is the one who is employed under an open-ended contract in the same or asimilar !ob in the establishment. 8f there is not such an employee in the establishment, then an employee
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#10http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#10http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#11http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#12http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#13http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#10http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#10http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#11http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#12http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#13
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
9/49
with an open-ended contract performing the same or a similar !ob in a comparable establishment fallinginto the same branch of actiity will be considered as the comparable employee.
13 - PART-TIME AND FULL-TIME EMPLOYMENT CONTRACTS
ARTICLE 13 - The employment contract shall be considered as a part-time contract where the normalweekly working time of the employee has been fixed considerably shorter in relation to a comparableemployee working full-time.
An employee working under a part-time employment contract must not be sub!ected to differentialtreatment in comparison ta a comparable full-time employee solely because his contract is part-time,unless there is a !ustifiable cause for differential treatment. The diisible benefits to be accorded to a part-time employee in relation to wages and other monetary benefits must be paid in accordance to the lengthof his working time proportionate to a comparable employee working full-time.
The comparable employee is the one who is employed full-time in the same or a similar !ob in theestablishment. 8n the eent there is not such an employee in the establishment, an employee with a full-time contract performing the same or similar !ob in an appropriate establishment which falls into the same
branch of actiity will be considered as the comparable employee.
8f there are acant positions suited to the &ualifications of employees working in the establishment, theemployees’ re&uests to moe into full-time from part-time !obs or ice ersa shall be taken intoconsideration$ acancies shall be announced without delay.
14 - %OR& ON CALL
ARTICLE 14. - "mployment relationship which foresees the performance of work by the employee uponthe emergence of the need for his serices, as agreed to in the written employment contract, &ualifies asa part-time employment contract based on work on call.
8n the eent the length of the employee’s working time has not been determined by the parties in terms oftime slices such as a week, month or year, the weekly working time is considered to hae been fixed astwenty hours. The employee is entitled to wages irrespectie of whether or not he is engaged in workduring the time announced for work on call.
Bnless the contrary has been decided, the employer who has the right to re&uest the employee toperform his obligation to work upon call must make the said call at least four days in adance.
The employee is obliged to perform work upon the call communicated to him within the said time limit. 8fthe daily working time has not been decided in the contract, the employer must engage the employee inwork for a minimum of four consecutie hours at each call.
15 - EMLOYMENT CONTRACT %ITH A TRIAL CLAUSE
ARTICLE 15. - 8f the parties hae agreed to include a trial clause in the employment contract, the durationof the trial term shall not exceed two months. >oweer, the trial period may be extended up to fourmonths by collectie agreement.
Within the trial term the parties are free to terminate the employment contract without haing to obserethe notice term and without haing to pay compensation. The employee’s entitlement to wages and other
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#15http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#16http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#17http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#15http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#16http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#17
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
10/49
rights for the days worked is resered.
16 - EMPLOYMENT CONTRACTS BASED ON GANG CONTRACT
ARTICLE 16. - The contract concluded between an employer and a gang of employees represented byone of the employees acting as the gang leader is called a gang contract.
The gang contract must be made in written form irrespectie of the duration of employment contractswhich will emanate from it. The gang contract must specify the identity and wage of each employeeseparately.
nce each employee named in the gang contract begins work, an employment contract is deemed tohae been concluded between the employer and the employee with the conditions specified in the gangcontract. >oweer, the proision of Article 00 of the bligations Act also apply to the gang contract.
The employer or his representatie must pay the employees’ wages separately as each employee namedin the gang contract begins work. ;or the gang leader’s acting as an intermediary or for any other reason,
no deductions may be made on behalf of the gang leader from the wages of employees who form thegang.
1 - NOTICE OF TERMINATION
ARTICLE 17. - %efore terminating a continual employment contract made for an indefinite period, a noticeto the other party must be sered by the terminating party.
The contract shall then terminate/
a( in the case of an employee whose employment has lasted less than six months, at the end of thesecond week following the sering of notice to the other party$
b( in the case of an employee whose employment has lasted for six months or more but for less thanone-and-a-half years, at the end of the fourth week following the sering of notice to the other party$
c( in the case of an employee whose employment has lasted for one-and-a-half years or more but forless than three years, at the end of the sixth week following the sering of notice to the other party$
d( in the case of an employee whose employment has lasted for more than three years, at the end ofthe eighth week following the sering of notice to the other party.
These are minimum periods and may be increased by contracts between the parties.
The party who does not abide by the rule to sere notice shall pay compensation coering the wages
which correspond to the term of notice.
The employer may terminate the employment contract by paying in adance the wages corresponding tothe term of notice.
The employer’s non-obserance of the rule of giing notice or his terminating the employment contract bypaying in adance the wages corresponding to the term of notice shall not preclude the application of
Articles 07,0C,3 and 30 of this Act. 8n cases where employment contracts of employees who fall outsidethe scope of Articles 07,0C,3 and 30 of this Act by definition of subsection 8 of Article 07 hae been
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#18http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#19http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#18http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#19
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
11/49
ended by the abusie exercise of the right to terminate, the employee shall be paid compensationamounting to three times the wages for the term of notice. 8f the rule to gie notice has not been obseredeither, the employee must be paid an additional compensation 'notice pay( in accordance with subsection4 aboe.
8n the computation of compensations to be paid in accordance with this Article as well as the adance
notice pay, all the monetary benefits plus other benefits which can be measured in monetary termsemanating from the contract and from the law shall be taken into consideration in addition to the wagedefined in subsection 0 of Article #3.
1 - 'USTIFICATION OF TERMINATION %ITH A VALID REASONS
ARTICLE 18. - The employer, who terminates the contract of an employee engaged for an indefiniteperiod, who is employed in an establishment with thirty or more workers and who meets a minimumseniority of six months, must depend on a alid reason for such termination connected with the capacityor conduct of the employee or based on the operational re&uirements of the establishment or serice.
8n the computation of the six-months’ seniority, time periods enumerated in Article 55 shall be taken into
account.
The following, inter alia, shall not constitute a alid reason for termination/
a( union membership or participation in union actiities outside working hours or, with the consent of theemployer, within working hours$
b( acting or haing acted in the capacity of, or seeking office as, a union representatie$
c( the filing of a complaint or participation in proceedings against an employer inoling allegediolations of laws or regulations or recourse to competent administratie or !udicial authorities$
d( race, colour, sex, marital status, family responsibilities, pregnancy, religion, political opinion, national
extraction or social origin$
e( absence from work during maternity leae when female workers must not be engaged in work, asforeseen in Article 24$
f( temporary absence from work during the waiting period due to illness or accident foreseen in Article36 of the +abour Act, subsection 8 'b(.
The )six month* minimum seniority 'length of serice( of the employee shall be calculated on the basis ofthe sum of his employment periods in one or different establishments of the same employer. 8n the eentthe employer has more than one establishment in the same branch of actiity, the number of employeesshall be determined on the basis of the total number of employees in these establishments.
This Article and Articles 0C and 30 and the last subsection of Article 36 shall not be applicable to theemployer’s representatie and his assistants authorised to manage the entire enterprise as well as theemployers’ representatie managing the entire establishment but who is also authorised to recruit and toterminate employees.
1# - PROCEDURE IN TERMINATION
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#20http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#21http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#20http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#21
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
12/49
ARTICLE 19. - The notice of termination shall be gien by the employer in written from inoling thereason for termination which must be specified in clear and precise terms.
The employment of an employee engaged under a contract with an open-ended term shall not beterminated for reasons related to the worker’s conduct or performance before he is proided anopportunity to defend himself against the allegations made. The employer’s right to break the employment
contract in accordance with Article 36188 of the +abour Act 'for serious misconduct or malicious or immoralbehaiour of the employee( is, howeer, resered.
2$ - PROCEDURE OF APPEAL AGAINST TERMINATION
ARTICLE 20. - The employee who alleges that no reason was gien for the termination of hisemployment contract or who considers that the reasons shown were not alid to !ustify the terminationshall be entitled to lodge an appeal against that termination with the labour court within one month ofreceiing the notice of termination. 8f there is an arbitration clause in the collectie agreement or if theparties so agree, the dispute may also be referred to priate arbitration within the same period of time.
The burden of proing that the termination was based on a alid reason shall rest on the employer.
>oweer, the burden of proof shall be on the employee if he claims that the termination was based on areason different from the one presented by the employer.
The court must apply fast-hearing procedures and conclude the case within two months. 8n the case thedecision is appealed, the ?ourt of ?assation must issue its definitie erdict within one month.
21 - CONSEQUENCES OF TERMINATION %ITHOUT A VALID REASON
ARTICLE 21. - 8f the court or the arbitrator concludes that the termination is un!ustified because no alidreason has been gien or the alleged reason is inalid, the employer must re-engage the employee inwork within one month. 8f, upon the application of the employee, the employer does not re-engage him inwork, compensation to be not less than the employee’s four months’ wages and not more than his eight
months’ wages shall be paid to him by the employer.
8n its erdict ruling the termination inalid, the court shall also designate the amount of compensation tobe paid to the employee in case he is not re-engaged in work.
The employee shall be paid up to four months’ total of his wages and other entitlements for the time he isnot re-engaged in work until the finali9ation of the court’s erdict. 8f adance notice pay or seerance payhas already been paid to the reinstated employee, it shall be deducted from the compensation computedin accordance with the aboe-stated subsections. 8f term of notice has not been gien nor adance noticepay paid, the wages corresponding to term of notice shall also be paid to the employee not re-engaged inwork.
;or re-engagement in work, the employee must make an application to the employer within ten working
days of the date on which the finali9ed court erdict was communicated to him. 8f the employee does notapply within the said period of time, termination shall be deemed alid, in which case the employer shallbe held liable only for the legal conse&uences of that termination.
The proisions of subsections 0,3 and # of this Article shall not be altered by any agreement whatsoeer$any agreement proisions to the contrary shall be deemed null and oid.
22 - CHANGE IN %OR&ING CONDITIONS AND TERMINATION OF THE CONTRACT
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#22http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#23http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#24http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#22http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#23http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#24
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
13/49
ARTICLE 22. - Any change by the employer in working conditions based on the employment contract, onthe rules of work which are annexed to the contract, and on similar sources or workplace practices, maybe made only after a written notice is sered by him to the employee. ?hanges that are not in conformitywith this procedure and not accepted by the employee in written form within six working days shall notbind the employee. 8f the employee does not accept the offer for change within this period, the employermay terminate the employment contract by respecting the term of notice, proided that he indicates in
written form that the proposed change is based on a alid reason or there is another alid reason fortermination. 8n this case the employee may file suit according to the proisions of Articles 02 and 30.
%y mutual agreement the parties may always change working conditions. ?hange in working conditionsmay not be made retroactie.
23 - RESPONSIBILITY OF NE% EMPLOYER
ARTICLE 23. - 8f the employee working for an employer under a contract with a definite or indefiniteperiod &uits employment before the expiration of the fixed term or without respecting the notice periodand accepts employment under another employer, the new employer is also liable !ointly with theemployee, in addition to the employee’s liability for ending the contract in this fashion, in the following
cases$
a( if the new employer has caused the employee to act in this manner,
b( if the new employer has engaged the employee in work een though he was aware of the employee’saction, or
c( if the new employer has retained the employee in his serice after becoming aware of the latter’saction.
24 - EMPLOYEE(S RIGHT TO TERMINATE THE CONTRACT FOR 'UST CAUSE
ARTICLE 24. - The employee is entitled to break the contract, whether for a definite or an indefiniteperiod, before its expiry or without haing to obsere the specified notice periods, in the following cases.
I. For reasons of health
a( 8f the performance of the work stipulated in the contract endangers the employee’s health or lifefor a reason which it was impossible to foresee at the time the contract was concluded$
b( 8f the employer, his representatie or another employee who is constantly near the employee andwith whom he is in direct contact is suffering from an infecting disease or from a disease incompatiblewith the performance of his duties.
II. For !!oral" #shono$ra%le or !al&o$s &on#$&t or other s!lar %eha'o$r
a( 8f, when the contract was concluded, the employer misled the employee by stating the conditionsof work incorrectly or by giing him false information or by making false statements concerning anyessential point of the contract$
b( 8f the employer is guilty of any speech or action constituting an offence against the honour orreputation of the employee or a member of the employee’s family, or if he harasses the employeesexually$
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#25http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#26http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#25http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#26
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
14/49
c( 8f the employer assaults or threatens the employee or a member of his family to commit an illegalaction, or commits an offence against the employee or a member of his family which is punishable withimprisonment, or leels serious and groundless accusations against the employee in matters affecting hishonour$
d( 8f, in cases where the employee was sexually harassed by another employee or by third persons
in the establishment, ade&uate measures were not taken although the employer was informed of suchconduct$
e( 8f the employer fails to make out a wages account or to pay wages in conformity with the +abour Act and the terms of the contract$
f( 8f, in cases where wages hae been fixed at a piece or task rate, the employer assigns theemployee fewer pieces or a smaller task than was stipulated and fails to make good this deficit byassigning him extra work on another day, or if he fails to implement the conditions of employment.
III. For&e !a(e$re
;orce ma!eure necessitating the suspension of work for more than one week in the establishment
where the employee is working.
25 - EMPLOYEER(S RIGHT TO TERMINATE THE CONTRACT FOR 'UST CAUSE
ARTICLE 25. - The employer may break the contract, whether for a definite or indefinite period, before itsexpiry or without haing to comply with the prescribed notice periods, in the following cases/
I. For reasons of health
a( 8f the employee has contracted a disease or suffered an in!ury owing to his own deliberate act,loose liing or drunkenness, and as a result is absent for three successie days or for more than fieworking days in any month.
b( 8f the >ealth ?ommittee has determined that the suffering is incurable and incompatible with theperformance of the employee’s duties. 8n cases of illness or accident which are not attributable to theemployee’s fault and which are due to reasons outside those set forth in 'a( aboe and in cases ofpregnancy or confinement, the employer is entitled to terminate the contract if recoery from the illness orin!ury continues for more than six weeks beyond the notice periods set forth in article 02. 8n cases ofpregnancy or confinement, the period mentioned aboe shall begin at the end of the period stipulated in
Article 24. o wages are to be paid for the period during which the employee fails to report to work due tothe suspension of his 'her( contract.
II. For !!oral" #shono$ra%le or !al&o$s &on#$&t or other s!lar %eha'o$r
a( 8f, when the contract was concluded, the employee misled the employer by falsely claiming topossess &ualifications or to satisfy re&uirements which constitute an essential feature of the contract, orby giing false information or making false statements$
b( 8f the employee is guilty of any speech or action constituting an offence against the honour ordignity of the employer or a member of his family, or leels groundless accusations against the employerin matters affecting the latter’s honour or dignity$
c( 8f the employee sexually harasses another employee of the employer$
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#27http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#27
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
15/49
d( 8f the employee assaults or threatens the employer, a member of his family or a fellow employee,or if he iolates the proisions of Article 74$
e( 8f the employee commits a dishonest act against the employer, such as a breach of trust, theft ordisclosure of the employer’s trade secrets.$
f( 8f the employee commits an offence on the premises of the undertaking which is punishable withseen days’ or more imprisonment without probation$
g( 8f, without the employer’s permission or a good reason, the employee is absent from work for twoconsecutie days, or twice in one month on the working day following a rest day or on three working daysin any month$
h( 8f the employee refuses, after being warned, to perform his duties$
i( 8f either wilfully or through gross negligence the employee imperils safety or damages machinery,e&uipment or other articles or materials in his care, whether these are the employer’s property or not, andthe damage cannot be offset by his thirty days’ pay.
III. For&e !a(e$re)
;orce ma!eure preenting the employee from performing his duties for more than one week.
I*. 8f due to the employee’s being taken into custody or due to his arrest, his absence from work exceedsthe notice period indicated in Article 02.
The employee may file a lawsuit according to Articles 07,3 and 30 by claiming that the termination wasnot in conformity with the subsections cited aboe.
26 - THE PRESCRIBED PERIOD %ITHIN %HICH THE RIGHT TO SUMMARY TERMINATION MAYBE EXERCISED
ARTICLE 26. - The right to break the employment contract for the immoral, dishonourable or maliciousbehaiour of the other party may not be exercised after six working days of knowing the facts, and in anyeent after one year following the commission of the act, has elapsed. The )one year* statutory limitationshall not be applicable, howeer, if the employee has extracted material gains from the act concerned.
The employee or employer who has terminated the contract for any of the reasons mentioned aboewithin the period indicated in the aboe subsection is entitled to claim compensation from the otherparty.
2 - PERMISSION FOR SEE& NE% EMPLOYMENT
ARTICLE 27. - =uring the term of notice the employer must grant the employee the permission to seeknew employment within working hours without any deduction from his wage. The time deoted to thispurpose should not be less than two hours daily and if the employee so re&uests such hours may beadded together and taken at one time. %ut if the employee wishes to take these hours at one time, hemust do so on the days immediately preceding the day on which his employment ceases and must informthe employer in adance.
8f the employer does not grant the permission to seek new employment or allows less time than thatstipulated in this Article, he must pay the employee the wages corresponding to the time to which he was
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#28http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#28http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#29http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#28http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#28http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#29
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
16/49
entitled.
8f the employer makes the employee work during the time to be allowed for seeking new employment, hemust compensate the employee twice the amount of wages he is entitled to een for no work during thetime which should be allowed for seeking new employment.
2 - CERTIFICATE OF EMPLOYMENT
ARTICLE 28. - The employer must furnish the employee leaing employment with a certificate stating thenature and duration of employment.
The employee who suffers a loss or the new employer who has recruited him may claim compensationfrom the preious employer for the latter’s failure to furnish the certificate on due time or for the incorrectinformation contained in the certificate.
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
17/49
proisions on collectie dismissals shall not apply.
The employer shall not apply the proisions on collectie dismissal to eade and preent the applicationof Articles 07,0C,3 and 30$ otherwise the employee may file suit according to these articles.
3$ - THE OBLIGATION TO EMPLOY DISABLED PERSON AND EX-CONVICTS
ARTICLE 30. - 8n establishments employing fifty or more employees, employers shall employ disabledpersons, ex-conicts, and ictims of terror - who must be engaged in work in accordance with the annex
Article '%( of Act o. #20# on the
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
18/49
employer’s share of contributions according to Act o. 65 on
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
19/49
ARTICLE 32. - Wage is, in general terms, the amount of money to be paid in cash by an employer or by athird party to a person in return for work performed by him.
As a rule the wage shall be paid in Turkish money 'legal tender( at the establishment or shall bedeposited into a specially opened bank account. 8f the wage has been decided in terms of a foreigncurrency, it may be paid in Turkish money according to the currency rate on the date of payment.
Wage payment must not be made in bonds, coupons or another paper claimed to represent the nationalcurrency alid in the country or by any other means whatsoeer.
Wage may be paid on a monthly basis at the latest. The time of remuneration may be reduced down toone week by employment contract or by collectie agreement.
Bpon the expiration of the employment contract, employee’s wage claims as well as all the benefits basedon the employment contract and law must be paid in full.
o wage payments may be made to employees in bars and similar entertainment areas where alcoholicbeerages are sered as well as in retail stores, with the exception of employees working in suchestablishments.
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
20/49
the employee’s family whom he is re&uired to support shall not be included in this sum. This proisionshall apply without pre!udice to the rights of persons entitled to alimony.
36 - THE OBLIGATION OF PUBLIC AGENCIES AND PRINCIPAL EMPLOYERS TO DEDUCT
EMPLOYEES( %AGE CLAIMS FROM CONTRACTORS( ENTITLEMENTS
ARTICLE 36. - :ublic agencies administered by the general and annexed budgets, local goernments,state economic enterprises, and banks and organisations established under special laws must ensure,before making any progress payment to a contractor carrying out construction work such as constructionof buildings, bridges, railways and roads of any kind as well as repair work, that all the employees hiredfor such work hae been paid their wages ade&uately by the contractor or a subcontractor, and if thereare any employees who hae not yet been paid, as determined by the payrolls to be produced by thecontractor or subcontractor on demand, must deduct the appropriate amounts from the contractor’sprogress payment and pay the employees’ wages that are due.
%efore any progress payment is made to a contractor, a notice by the agency concerned must beprominently displayed in written form in places where the employees gather together. The agencyconcerned is not liable, howeer, for any wage claims exceeding the amount of three months’ earnings to
which the employee is entitled.
Any transaction inoling a transfer, takeoer, se&uestration or enforced sale on the guarantees andentitlements accorded by the said contractors to the employers 'agencies( concerned may beimplemented only on the sum obtained after apportioning the wage claims of the employees who haebeen employed in such entures.
Any se&uestration and enforced sale on the e&uipment, materials, raw, semi-finished and finishedproducts and other assets in the establishment of an employer for his debts to a third party may beimplemented on the sum obtained only after apportioning the wage claims of the employees for the threemonths’ period preceding the date on which the decision for forced sale was taken.
All employers responsible within the meaning of subsection 5 of Article 3 are authorised as well to use the
powers gien to public legal bodies and other organisations defined in this Article.
3 - %AGE ACCOUNT SLIP
ARTICLE 37. - 8n wage payments which the employer makes at the establishment or through a bank, hemust delier to the employee a signed slip showing the wage account and bearing the special mark of theestablishment.
This slip must indicate clearly the date of payment, the pay period, all supplements to basic wages suchas oertime earnings, payments for weekly rest days and national or general holidays, and all deductionssuch as taxes, insurance contributions, reimbursement of adance payments, payments for alimony andse&uestrated deductions.
These transactions are exempt from all stamp taxes and fees.
3 - DEDUCTION OF FINES FROM %AGES
ARTICLE 38. - o employer may impose a fine on an employee’s wage for reasons other than thoseindicated in the collectie agreement or the employment contract. The employee must be notified at once,together with the reason, of any wage deductions as f ines.
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#39http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#39http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#40http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#41http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#39http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#39http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#40http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#41
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
21/49
=eductions made in this way must not exceed three days’ wages in any one month, or in the case ofpiece work or amount of work to be done , the wages earned by the employee in two days.
These deductions shall be credited within one month to the account of the @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
22/49
Wages for each hour of oertime shall be remunerated at one and a half times the normal hourly rate.
8n cases where the weekly working time has been set by contract at less than forty-fie hours, work thatexceeds the aerage weekly working time done in conduction with the principles stated aboe and whichmay last only up to forty-fie hours weekly is deemed to be work at extra hours. 8n work at extra hours,
each extra hour shall be remunerated at one and a &uarter times the normal hourly rate.
8f the employee who has worked oertime or at extra hours so wishes, rather than receiing oertime payhe may use, as free time, one-hour and thirty minutes for each hour worked oertime and one hour andfifteen minutes for each extra hour worked.
The employee shall use the free time to which he is entitled within six months, within his working time andwithout any deduction in his wages.
o oertime work shall be done in work of short or limited duration due to health reasons mentioned inthe last subsection of Article 5# as well as in night work stated in Article 5C.
The employee’s consent shall be re&uired for oertime work.
Total oertime work shall not be more than two hundred seenty hours in a year.
ertime work and its methods shall be indicated in a regulation to be issued.
42 - COMPULSORY OVERTIME %OR&
ARTICLE 42. - All or some of the employees may be re&uired to work oertime either in the case of abreakdown, whether actual or threatened, or in the case of urgent work to be performed on machinery,tools or e&uipment or in the case of force ma!eure, proided that it shall not exceed the time necessary toenable the normal operating of the establishment. 8n these cases employees must be allowed anade&uate time for rest.
8n any case the first, second and third subsections of Article 40 shall apply to compulsory oertime work
43 - OVERTIME %OR& IN EMERGENCY SITUATIONS
ARTICLE 43. - =uring periods of mobili9ation, the ?ouncil of @inisters may, if it deems it necessary andlimited only by that period, extend the daily hours of work up to the maximum of which the employeesworking in establishments sering the needs of national defense are capable, according to the nature ofthe operations and urgency of the needs in &uestion.
;or oertime pay of employees engaged in such work, subsections 0,3 and # of Article 40 shall apply.
44 - %OR& ON NATIONAL DAYS AND PUBLIC HOLIDAYS
ARTICLE 44. -The issue of whether or not work will be done on the national day and public holidays willbe decided by the collectie agreement or by employment contracts. The employee’s consent is re&uiredif there is no proision in the collectie agreement or in employment contracts.
Wages for such days shall be paid in accordance with Article 42.
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#45http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#46http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#47http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#45http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#46http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#47
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
23/49
45 - PROTECTED RIGHTS
ARTICLE 45. - o proisions may be inserted into collectie agreements or employment contractscontrary to the rights granted to employees on the weekly rest day, national and public holidays, paidacations and to the rights of employees working under a percentage system recognised to them by this
Act.
Any ested rights based on law, collectie agreement, employment contract or custom which proideemployees with more faourable rights and benefits shall be protected.
46 - REMUNERATION FOR %EE&LY REST DAY
ARTICLE 46. - The employees working in establishments coered by this Act shall be allowed to take arest for a minimum of twenty-four hours 'weekly rest day( without interruption within a seen-day timeperiod, proided they hae worked on the days preceding the weekly rest day as indicated in Article 5#.
;or the unworked rest day, the employer shall pay the employee’s daily wage, without any work obligationin return.
;or entitlement, the following shall be reckoned as days worked$
a( time periods deemed to be part of the working time although no work has been done, and anyperiods of holidays, with or without pay, either statutory or based on contract,
b( +as a!en#e# %, La o. 6645/35" 23r# Arl 2015 the periods of leae of absence with payspecified in Additional Article 3,
c( any leae granted by the employer and any sick or conalescent leae based on a medical report,sub!ect to a maximum of one week,
8f the employer, without being obliged to do so by force ma!eure or economic reasons, suspends work onone or more days of the week, these days on which no work has been done shall be reckoned as daysworked in order to be entitled to paid weekly rest day. 8f work is suspended in an establishment for morethan one week on account of force ma!eure, the wages payable to employees for days not worked due toforce ma!eure in accordance with subsections 888 of Articles 36 and 35 shall be paid also for the weeklyrest day.
8n establishments where a percentage wage system is in effect, the wage for the weekly rest day shall bepaid to the employee by the employer.
4 - REMUNERATION FOR HOLIDAY
ARTICLE 47. - "mployees in establishments coered by this Act shall be paid a full day’s wages for thenational and public holidays on which they hae not worked$ if they work instead of obsering the holiday,they shall be paid an additional full day’s wages for each day worked.
8n establishments where a percentage wage system is in effect, the wage for the national and publicholidays shall be paid to the employee by the employer.
4 - TEMPORARY DISABILITY
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#48http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#49http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#50http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#51http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#48http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#49http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#50http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#51
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
24/49
ARTICLE 48. - Where employees must be paid temporary disability benefits, pay for national holidays,public holidays and weekly rest days which coincide with the duration of temporary disability shall beremunerated, in proportion to the criterion of temporary disability, by the social security institutions orfunds making such payments.
The disability compensation paid by the oliday pay of an employee is the daily amount in proportion to the total sum of the dayshe has worked.
>oliday pay of an employee working at a piece or !ob rate or on a percentage basis shall be calculated bydiiding his total earnings within a pay period by the number of days he has worked during that period.
The holiday pay of an employee working on an hourly basis is 2.6 times his hourly rate.
Article 45, 42 and subsection 8 of Article 47 shall not be applicable to salaried employees who areremunerated monthly in full despite the days they are absent from work due to illness, leae of absenceor for any reason. 8f they hae worked on national and public holidays, howeer, they shall be paid anadditional one day’s wage for each such holiday on which they hae worked.
5$ - PAYMENTS NOT INCLUDED IN HOLIDAY PAY
ARTICLE 50. - The following payments shall not be considered for the purpose of calculating payments inrespect of national or public holidays or weekly rest days/ oertime and incentie premiums, the wagespaid to permanent employees when they are employed outside normal working hours in preparatory,complementary or cleaning operations$ and fringe benefits
51 - RERCENTAGES %AGES
ARTICLE 51. - 8n hotels, restaurants, places of entertainment and &uick-lunch stands sering alcoholicbeerages and similar workplaces where a percentage wage system is used, the employer shall pay allthe employees in the establishment such sums of money, without deduction, as are obtained by theemployer’s adding to the customer’s bill a percentage serice charge and any amounts of moneyoluntarily left by customers with the employer or collected under the employer’s direction.
The employer or his representatie is under the obligation to produce documentary eidence that, uponreceiing these sums of money, he has apportioned the exact amounts to his employees withoutdeduction.
:roisions shall be made in a regulation, to be prepared by the @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
25/49
representatie elected by the employees from amongst themseles. The form and application methods ofsuch documents shall be indicated in employment contracts or collectie agreements.
53 - ANNUAL LEAVE %ITH PAY AND LEAVE PERIODS
ARTICLE 53. - "mployees who hae completed a minimum of one year of serice in the establishmentsince their recruitment, including the trial period, shall be allowed to take annual leae with pay.
The right to annual leae with pay shall not be waied.
The proisions of this Act on annual leae with pay are not applicable to employees engaged in seasonalor other occupations which, owing to their nature, last less than one year.
The length of the employee’s annual leae with pay shall not be less than$
a( fourteen days if his length of serice is between one and fie years, 'fie included(,
b( twenty days if it is more than fie and less than fifteen years,
c( twenty-six days if it is fifteen years and more 'fifteen included(.
;or employees below the age of eighteen and aboe the age of fifty, the length of annual leae with paymust not be less than twenty days.
The length of annual leae with pay may be increased by employment contracts and collectieagreements.
54 - ENTITLEMENT ANNUAL LEAVE %ITH PAY AND ITS APPLICATIONS PERIOD
ARTICLE 54. - 8n the computation of the length of serice re&uired to &ualify for annual leae with pay,
the total period during which the employee has been employed in one or more establishments belongingto the same employer shall be taken into consideration. ;urthermore, any length of time spent by anemployee in an establishment coered by this Act plus any length of time preiously spent by the sameemployee in an establishment belonging to the same employer but not coered by this Act shall also beconsidered.
8f within the one-year period the employee’s work is interrupted for reasons other than those enumeratedin Article 66, the expiry date of the one year of serice period which must hae elapsed for entitlement toannual leae with pay shall be shifted to the following year of serice by adding additional time tocompensate for the outstanding gaps caused by interruptions.
The length of the )one-year serice* which must elapse for the employee’s entitlement to his upcomingannual leae with pay shall commence from the day on which his entitlement to his preious annual leae
became effectie, to be computed towards the following year according to the subsection aboe and theproisions of Article 66.
The employee shall use his annual leae with pay computed for each year of serice according to thesubsections aboe and Article 66 within the following year of employment.
8n computing the length of serice for annual leae, account shall be taken of periods of employment inestablishments belonging to the same ministry, establishments belonging to legal bodies attached to the
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#56http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#57http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#56http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#57
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
26/49
same ministry, state economic enterprises, banks and organisations established by authorisation underspecial laws as well as the subordinate establishments of such banks and organi9ations
55 - UN%OR&ED PERIODS CONSIDERED TO HAVE BEEN %OR&ED IN ORDER TO QUALIFY FOR
ANNUAL LEAVE %ITH PAY
ARTICLE 55. - 8n determining the right to annual leae with pay the periods shown below shall be treatedas haing been worked$
a( =ays on which the employee fails to report to work owing to an accident or illness 'howeer, timewhich exceeds the period foreseen in subsection 8 'b( of Article 36 shall not be treated as worked($
b( =ays on which the female employee is not permitted to work before and after her confinement, inaccordance with Article 24$
c( =ays on which the employee is unable to report to work through haing been called up for militaryexercises or for the performance of a statutory obligation, other than compulsory military serice, 'up to amaximum of C days in a year($
d( ;ifteen days of any period during which the employee has not worked because of the temporary butinterrupted suspension of operations for longer than one week owing to force ma!eure, on condition thathe has subse&uently resumed work$
e( :eriods reckoned as haing been worked, enisaged in Article 55$
f( Weekly rest days and national and public holidays$
g( >alf-days of leae granted in addition to
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
27/49
ther kinds of leae, with or without pay, granted by the employer during the year or taken by theemployee as conalescent or sick leae must not be deducted from annual leae.
ational holidays, weekly rest days and public holidays which coincide with the duration of annual leaemay not be included in the annual leae period.
8f the employee so re&uests, the employer must grant him up to four days’ leae without pay in order tomake good his round-trip trael time, on condition that he proides documentary eidence that he isspending his annual leae at a place other than that where the establishment is located. The employermust keep a roster showing the paid annual leaes of the employees working in his establishment.
5 - REMUNERATION DURING ANNUAL LEAVE
ARTICLE 57. - The employer must pay the employee using his annual leae the remunerationcorresponding to his leae period either as a lump sum or as an adance payment prior to the beginningof the leae.
:roisions of Article 6 shall apply to the computation of this remuneration.
The annual leae remuneration of employees who are not paid daily, monthly or weekly but who areremunerated according to an indefinite period of time or amount of money, such as a piece-rate,commission, profit sharing or percentage, must be calculated on their aerage daily earnings by diidingthe total wages earned during the preious year by the number of days actually worked during that year.
8f the employee has been granted a raise in pay within the preious year, the annual leae remunerationshall be computed by diiding the total wages earned between the date of the month in which theemployee uses his leae and the date when his pay was raised by the number of days worked within thatperiod.
;or employees working on a percentage basis, remuneration for annual leae must be paid by theemployer in addition to any amount of money deried from current percentage earnings.
Wages for weekly rest days, national and public holidays which coincide with annual leae shall be paid inaddition to the annual leae pay.
5 - RESTRICTION ON %OR&ING DURING ANNUAL LEAVE
ARTICLE 58. -8f the employee is found to hae accepted gainful employment during his annual leae, hemay be asked by the employer to reimburse the annual leae remuneration already paid to him
5# - ANNUAL LEAVE PAY UPON THE TERMINATION OF THE CONTRACT
ARTICLE 59. - Any annual leae remuneration due to but not yet drawn by an employee must be paid tohim or to other persons entitled on his behalf, upon the termination of his employment contract for anyreason, at the wage rate preailing on the date of termination.
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
28/49
6$ - REGULATIONS CONCERNING ANNUAL LEAVE %ITH PAY
ARTICLE 60. - A regulation indicating the methods and conditions applicable to annual leae with pay, theperiods within the year during which leaes will be made aailable according to the nature of employment,the persons authorised to decide and the order to be obsered in exercising the right to leaes, themeasures to be taken by the employer in order to implement annual leae in ways useful for employees
as well as the form of registers to be kept by the employer shall be issued by the @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
29/49
days before or after the national and public holidays or where the employee is granted time off upon hisre&uest, the employer may call upon compensatory work within two months in order to compensate forthe time lost due to unworked periods.
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
30/49
ARTICLE 68. -
"mployees shall be allowed a rest break approximately in the middle of the working day fixed with due
regard to the customs of the area and to the re&uirements of the work in the following manner$
a( fifteen minutes, when the work lasts four hours or less,
b( half an hour, when the work lasts longer than four hours and up to seen and a half hours 'seen and
a half included(,
c( one hour, when the work lasts more than seen and a half hours.
These are minimum durations and the full period must be allowed at each break.
These break periods may, howeer, be split up by contracts where the climate, season, local custom or
nature of the work so re&uires.
%reaks may be taken at the same or arying times by the employees at the establishment.
The breaks shall not be reckoned as part of the working time.
6# - NIGHT HOURS AND NIGHT %OR&
ARTICLE 69. -
;or the purposes of working life, )night* means the part of the day beginning not later than 3. hours and ending not earlier than
5. hours, and lasting not longer than 00 hours in any case.
According to the nature and re&uirements of certain actiities or regional characteristics in the country, regulations may be issued
with a iew to moe back the beginning of night work to an earlier time or, in determining the methods of implementing the
proisions of the first subsection, to rearrange summer and winter hours or to fix the beginning and ending of daily working time, or
to apply payment of extra wages to certain night work, or to prohibit night work altogether in establishments where there is no
economic necessity for night work.
ight work for employees must not exceed seen and a half hours. 'Additional sentence/ 4141306-55461#2 md.( >oweer, in the
workplaces operating in the field of tourism, priate security and health serices employees may work oer 2,6 hours proided that
employees’ consent is obtained.
'Jepealed 4th clause(/ 3151303-5##01#2 md.(
'Jepealed 6th clause/ 3151303-5##01#2 md.(
'Jepealed 5th clause/ 3151303-5##01#2 md.(
8n establishments where operations are carried on day and night by alternating shifts of employees, the alternation of shifts must be
so arranged that employees are engaged on night work for not more than one week and are then engaged on day work the
following week. Alternation of work on night and day shifts may also be carried out on a two-week basis.
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#73http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#73
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
31/49
The employee whose shift will be changed must not be engaged on the other shift unless allowed a minimum rest break of eleen
hours.
$ - PREPARATORY! COMPLEMENTARY AND CLEANING OPERATIONS
ARTICLE 70. - The proisions on the organisation of work that shall not apply to employees who areengaged in preparatory, complementary and cleaning operations generally carried out at anestablishment before and after normal working hours or to what extent, under which conditions and withwhat modifications they shall apply to such employees shall be indicated in a regulation to be issued bythe @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
32/49
'Additional clause/ 4141306-55461#7( The scope of art, culture and adertisement actiities, the
permission to be gien to children, work and rest periods and working enironments and conditions
according to age groups, procedures and principles as regard to payment of wage shall be determined in
a regulation of the @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
33/49
8f deemed necessary in the physician’s report, the pregnant employee may be assigned to lighter duties.
8n this case no reduction shall be made in her wage.
8f the female employee so wishes, she shall be granted an unpaid leae of up to six months after the
expiry of the sixteen weeks, or in the case multiple pregnancy, after the expiry of the eighteen weeks
indicated aboe. This period shall not be considered in determining the employee’s one year of serice for entitlement to annual leae with pay.
;emale employees shall be allowed a total of one and a half hour nursing leae in order to enable them to
feed their children below the age of one. The employee shall decide herself at what times and in how
many instalments she will use this leae. The length of the nursing leae shall be treated as part of the
daily working time.
5 - PERSONNEL FILE OF THE EMPLOYEE
ARTICLE 75. -
The employer shall arrange a personnel fi le for each employee working in his establishment. 8n addition to
the information about the employee’s identity, the employer is obliged to keep all the documents and
records which he has to arrange in accordance with this Act and other legislation and to show them to
authorised persons and authorities when re&uested.
The employer is under the obligation to use the information he has obtained about the employee in
congruence with the principles of honesty and law and not to disclose the information for which the
employee has a !ustifiable interest in keeping as a secret.
6 - REGULATIONS
ARTICLE 76. -
8n !obs and establishments where, due to their nature, the application of daily and weekly working times is
not possible as foreseen in Article 5#, procedures to proide for the implementation of working time in a
manner not to exceed the legal daily working time and by allowing an e&ualisation 'balancing( period of
up to six months shall be indicated in the regulations to be issued by the @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
34/49
CHAPTER 5 "OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY"
- OBLIGATIONS OF EMPLOYERS AND EMPLOYEES
ARTICLE 77. -
With a iew to ensure occupational health and safety in their establishments, employers shall take all the
necessary measures and maintain all the needed means and tools in full$ and employees are under the
obligation to obey and obsere all the measures taken in the field of occupational health and safety.
8n order to ensure compliance with and superision of the measures taken for occupational health and
work safety at the establishment, the employer must inform the employees of the occupational risks and
measures that must be taken against them as well as employees’ legal rights and obligations and, in thisconnection, he must proide the employees with the necessary training on occupational health and safety.
The principles and methods of training shall be indicated in the regulation to be issued by the @inistry of
+abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
35/49
# - SUSPENDING OPERATIONS OR CLOSING THE ESTABLISHMENT
ARTICLE 79. -
8f any defects endangering the lies of employees are found to exist in the installations and arrangements,
in the working methods and conditions or in the machinery and e&uipment, operations shall be stopped
partly or completely or the establishment shall be closed until the danger is eliminated, following the
decision to that effect taken by a fie-member committee consisting of two labour inspectors authorised to
carry out occupational health and safety inspections in establishments, an employee and an employer
representatie and the regional director of labour. The committee shall be presided oer by the senior
labour inspector.
The work and secretarial serices of the committee shall be conducted by the regional directorate of
labour.
The composition as well as the working methods and principles of the committee for military
establishments and establishments producing materials for national defense shall be indicated in a
regulation to be !ointly prepared by the @inistry of ational =efense and @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
36/49
The employer shall pay his employees their wages or employ them on other !obs in accordance with their
occupational skills or status, without any reduction in wages, if they remain without work because of the
suspension of the machinery, installations or working arrangements or the closing of the establishment in
accordance with the first subsection of this article.
$ - OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY BOARDS
ARTICLE 80. -
8n establishments deemed to be industrial according to this Act, where a minimum of fifty employees are
employed and permanent work is performed for more than six months, the employer shall set up an
occupational health and safety board.
"mployers are under the obligation to enforce the decisions of the occupational health and safety boards
taken in accordance with the legislation on occupational health and safety.
The constitution, working methods, functions, powers and obligations of occupational health and safety
boards shall be laid down in a regulation to be prepared by the @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
37/49
3 - RIGHTS OF EMPLOYEE
ARTICLE 83. -
8n connection to occupational health and safety in an establishment, any employee faced with an
imminent, urgent and life-threatening danger which may do harm to his health or endanger his bodilyintegrity may make an application to the occupational health and safety board with a re&uest for the
determination of the case and a decision for the adoption of necessary measures. The board shall hold an
urgent meeting and decide on the same day, and lay down the case in a written report. The decision shall
be communicated to the employee in written form.
8n establishments where there are no occupational health and safety boards, the re&uest shall be made to
the employer or the employer’s representatie. The employee may re&uest the determination of the case
and demand a written report to that effect. The employer or his representatie must gie a written reply.
8n the eent the board takes a decision consistent with a employee’s re&uest, the employee may refrain
from working until the necessary occupational health and safety measure is taken.
The employee’s wages and other rights shall be resered during the period he refrains from working.
8n establishments where the necessary measures hae not been taken despite the decision of the
occupational health and safety board and the employee’s re&uest, employees may terminate, with no
obligation to respect the notice term, their employment contracts with a definite or indefinite period, within
the six working days in accordance with subsection '8( of Article 34 of this Act.
:roisions of Article 2C of this Act shall not apply in the eent of suspension of operations or the closing of
the establishment.
4 - PROHIBITION OF ALCOHOL AND NARCOTICS
ARTICLE 84. -
8t shall be unlawful for an employee to enter an establishment while drunk or under the effect of narcotics
or to consume alcoholic beerages or to take narcotic substances within its premises.
The employer may determine the circumstances, time and conditions for consuming alcoholic beerages
in parts of the establishment treated as subordinate facilities.
The prohibition of consuming alcoholic beerages shall not apply to/
a( employees assigned to &uality control in establishments where alcoholic beerages are
manufactured,
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#88http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#89http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#88http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#89
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
38/49
b( employees obliged to consume alcoholic beerages owing to the re&uirements of the !ob in
establishments which hold a license to sell li&uor in closed containers or in open cups,
c( employees allowed to consume alcoholic beerages with customers owing to the re&uirements of the
!ob.
5 - ARDUOUS AND DANGEROUS %OR&
ARTICLE 85. -
Loung employees who hae not completed the age of sixteen years and children must not be employed
on arduous or dangerous work.
A regulation shall be issued by the @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
39/49
- MEDICAL CERTIFICATE FOR EMPLOYEES AGED UNDER EIGHTEEN YEARS
ARTICLE 87. -
%efore being admitted to any employment whatsoeer, children and young employees aged between
fourteen and eighteen 'including those in their eighteenth year( shall be examined by the medicalpractitioner attached to the establishment or by an employees’ health serice, or in the absence of either,
by the medical serices of the nearest
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
40/49
c( preclusion of employees from certain !obs where their health conditions are affected adersely or
where their work does harm to their products, to general health or to other employees with whom they
work,
d( specification of the situations and conditions in establishments where bathing, sleeping, resting and
dining facilities as well as employee housing and labour training premises are to be established.
CHAPTER 6 "EMPLOYMENT SERVICE"
#$ - ACTING AS AN INTERMEDIARY IN FINDING EMPLOYMENT AND EMPLOYEES
ARTICLE 90. - The task of acting as an intermediary in proiding employees with !obs suitable to their
&ualifications and in finding employees &ualified for different kinds of work for employers shall beperformed by the "mployment rganisation of Turkey and by the priate employment agencies permittedto function in this capacity.
CHAPTER "SUPERVISION AND INSPECTION OF %OR&ING CONDITIONS"
#1 - PO%ERS OF THE STATE
ARTICLE 91. -
The
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
41/49
;or the purpose of implementing Article C0, the administratie authorities and the competent officials
responsible for following up, superising and inspecting working conditions shall be entitled, wheneer
they deem it necessary, to inspect or examine at any time, sub!ect to the proisions of Article C#,
establishments, their administration, registers, records, accounts and other documents relating to working
arrangements, the e&uipment, tools, apparatus, raw materials, manufactured products and all materials
and accessories re&uired for carrying on operations, and all arrangements and facilities for the health,safety, cultural deelopment, recreation, resting and boarding of employees, and if they find any actions
constituting an offence under this Act, to forbid them in the manner prescribed by the labour inspection
regulations to be issued by the @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
42/49
operating certificate which must hae been granted by the @inistry of +abour and
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
43/49
CHAPTER "ADMINISTRATIVE PENAL PROVISIONS"
# - VIOLATION OF THE OBLIGATION TO NOTIFY THE ESTABLISHMENT
ARTICLE 98. -
Article C7. The employer or employer’s representatie who acts in iolation of the obligation to gie
notification about the establishment as indicated in Article # of this Act shall be liable to a fine of fifty
million liras per employee.
8n the eent of the repetition of this iolation after the penalty has become definitie, the same fine shall
be applicable for each ensuing month.
## - VIOLATION OF GENERAL PROVISIONS
ARTICLE 99. -
The employer or his representatie who$
a( acts in iolation of the principles and obligation foreseen in Articles 6 and 2 of this Act,
b( does not gie the employee the document mentioned in the last paragraph of Article 7, acts in
iolation of the proisions of Article 04, and
c( iolates the obligation to arrange a work certificate in accordance with Article 37 or writes incorrect
information on this certificate, shall be liable to a fine of fifty million liras for each employee in thiscategory
1$$ - VIOLATION OF PROVISIONS ON COLLECTIVE DISMISSALS
ARTICLE 100. - The employer or his representatie who lays off employees in contraention of theproisions of Article 3C of this Act shall be liable to a f ine of two hundred million liras for each employeethus terminated.
1$1 - VIOLATION OF OBLIGATION TO EMPLOY DISABLED PERSONS AND EX-CONVICTS
ARTICLE 101. - The employer or employer’s representatie who does not employ disabled persons andex-conicts in contraention of the proisions of Article # of this Act shall be liable to a monthly fine ofseen hundred fifty liras for each disabled person and ex-conict for whom this obligation is not fulfilled.:ublic organisations shall by no means be exempt from this penalty.
1$2 - VIOLATION OF PROVISIONS ON %AGES
http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#105http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#106http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#107http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#108http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#109http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#110http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#105http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#106http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#107http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#108http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#109http://turkishlaborlaw.com/turkish-labor-law-no-4857/19-4857-labor-law-english-by-article#110
-
8/16/2019 Labor Law of Turkey
44/49
ARTICLE 102. -
a( An employer or his representatie shall be liable to a fine of three hundred million liras for each
aggrieed employee and for each month if he deliberately fails to pay the full wages to which the
employee is entitled under this Act specified in Article #3, or in the collectie agreement or the
employment contract, or if he fails to pay the minimum wage in full fixed by the commission as defined in Article #C.
b( An employer or his representatie shall be liable to a fine of two hundred million liras if he fails to
delier an employee the wage slip in contraention of Article #2 or if he m
top related