instrucciones de ensambleb... · ensamble del mueble. esta garantía no cubre daños generados por...
Post on 15-May-2020
13 Views
Preview:
TRANSCRIPT
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
HERRAJES
Vigente a partir del 07 de Julio de 2017 - RMF
INFERIOR COCINA 1.80 COOK MDERpm20066BN-TC(B)
/practimacEncuéntranos en: y
1 2 3 4
7 98 10
18 UndPerno minifix
18 UndTuerca minifix
10 UndBisagra
2 UndTarugo
48 UndTornillo6x5/8"
6 UndManija
4 UndTornillo / Chazo
22 UndTornillo
8 UndSoporte
entrepaño
5 6
11
1 UndRiel full
extensión
8 UndPata
LK
MN
O
A
IDR
J
P
F
P
Q
B
EH
GC
NG
H
12
13
6 UndCantonera+
tornillo (incluidas)
1und3und2und14und
¡ IMPORTANTE !Antes de empezar a ensamblar el mueble, lea detenidamente las instrucciones.
Tenga precaución al abrir la bolsa de herrajes de no perder ninguno.
Identifique las piezas del mueble y compruebe si el contenido de la caja es correcto.
Cuando se inicie el ensamble del mueble, las piezas serán mencionadas con su letra.
Es recomendable armar el mueble entre dos personas.
Este producto está fabricado con tablero aglomerado de partículas, producido 100% con madera
de bosques cultivados.
RECOMENDACIONES DE USO
Lea y siga en orden consecutivo las instrucciones de
armado.
Cualquier cambio es por cuenta y riesgo
del comprador.
No pinte ni limpie el mueble con elementos abrasivos.
No poner elementos calientes sobre la
superficie.
No arrastre ni se suba al mueble.Levantelo para
moverlo.
Proteger el mueble de la humedad y de
la intemperie.
RECOMENDACIONES DE ENSAMBLE
Puerta descolgada Puerta salida Puerta descuadrada
Nivelación de las puertas
Minifix
Con la ayuda de un destornillador instale el perno hasta su tope.
TopeSeñal de dirección.Esta apunta hacia la perforación del borde de la pieza.
Señal de dirección.Esta apunta hacia la perforación del borde de la pieza.
Girar180°
Vigente a partir del 26 de Agosto de 2016 - RMF
Tarugos
Cara
Canto
Con la ayuda de un martillo
introduzca el tarugo dando
golpes suaves.
Separación Riel Full Extensión
E x t i e n d a e l r i e l , halando por los extremos
Ubique la palanca de liberación
Presione la palanca y hale
Halar
ENSAMBLE
4
5
1 2
3
6
2
1
E
H
H
F
Separe las bisagras, así:
3
H
H
E
F
I
7 4
D
Girar
1
B
C
7 4
Separe las bisagras, así:
Vigente a partir del 26 de Agosto de 2016 - RMF
10 4 DI
C
B
ID
Siga las instrucciones de la página 2 para separar riel full extensión.
Separe elriel, así:
HEH
D
Girar
I
F
E
6 10
11
9
7 8
11
Separe las patas, así:
A
A
A
B
C
R
12
Vigente a partir del 26 de Agosto de 2016 - RMF
I
E
Girar
Girar
5
2
M
M
K
K
N
10 4
1
M
K L
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- Marque en el muro los puntos de perforado con base en las perforaciones de la pieza .
- En los puntos perfore 4cms de profundidad utilizando un taladro y una broca para muro de 5/16”, verificando en todo momento no hacer daño a las redes eléctricas, hidráulicas y de gas (Tablemac S.A. no se hace responsable por los daños derivados de la instalación).
- Introduzca el chazo plástico en la perforación ayudado de un martillo, e instale el mueble fijando con tornillos.
E
3
3
12
- Instale cantoneras frontales opcionales.- Laterales necesarias: mueble inferior+mesón.
13
9
El fabricante garantiza por cinco (5) años a partir de la compra, el producto contra defectos de fabricación y materiales que impidan el armado y uso del mueble, y se compromete a reparar o sustituir los componentes defectuosos sin ningún costo.
Esta garantía no incluye mano de obra para el ensamble del mueble.
Esta garantía no cubre daños generados por el uso indebido, armado inadecuado, exposición al agua, negligencia o por averías intencionales.
Si tiene alguna inconformidad con las partes o herrajes de su mueble, no lo devuelva al almacén,
comuníquese con nosotros a la línea de cuidado al cliente Practimac 018000510900
o al correo electrónico
con gusto lo atenderemos.cuidadoalclientepractimac@tablemac.com
ATENCIÓNEsta garantía junto con la factura de compraventa necesariamente deben ser presentadas para hacer uso de sus derechos.
13
15 16
Siga las instruccionesde la página 2 para nivelar las puertas
14
Tornillo desoporte
CRUCETA
BRAZO
Tornillo de nivel
47
P x2
G x2
Vigente a partir del 26 de Agosto de 2016 - RMF
M
K
N
O
9
8
O
OP
P
GARANTÍA PARA EL MESÓN DE ACERO
INDUSTRIAS SOCODA garantiza el mesón por un (1) año a partir de la compra, las condiciones se expresan en las “INCLUSIONES Y EXCEPCIONES” presente en el “MANUAL DE USUARIO” del mesón.
Esta garantía no incluye mano de obra civil, instalación de redes hidráulicas, de gas ni instalación de redes eléctricas.
Esta garantía no cubre daños generados por el uso indebido, armado y conexiones inadecuadas, negligencia o por averías intencionales.
ATENCIÓNEn caso de requerir una garantía para el mesón favor usar la información de contacto y atención presentes en el instructivo del mesón.
1
Si tiene alguna inconformidad comuníquese con INDUSTRIAS SOCODA a la línea
01 8000 41 06 00o al correo electrónico
servicioalcliente@socoda.com.co
NJ
R
top related