innholdsfortegnelse · optomas kontorer globalt .....54 regulerings- og sikkerhetsmerknader.....56....
Post on 15-Aug-2020
3 Views
Preview:
TRANSCRIPT
1
Innholdsfortegnelse
Nor
sk
Innholdsfortegnelse ................................................................................ 1Merknad om bruk ...................................................................................3
Sikkerhetsinformasjon ...................................................................................3Forholdsregler ...............................................................................................4Sikkerhetsadvarsler for øynene .....................................................................6
Introduksjon ............................................................................................7Innholdet i pakken .........................................................................................7Oversikt over produktet .................................................................................8
Hovedenhet ............................................................................................................ 8Tilkoblingsporter ..................................................................................................... 9Fjernkontroll ......................................................................................................... 10
Installasjon ...........................................................................................11Koble til projektoren .....................................................................................11
Koble til bærbar PC .............................................................................................. 11Koble til videokilder .............................................................................................. 12
Skru projektoren av/på ................................................................................13Skru på projektoren .............................................................................................. 13Skru av Projektoren ............................................................................................. 14Varsellampe ......................................................................................................... 14
Justere det projiserte bildet .........................................................................15Justere høyden på projektoren ............................................................................ 15Justere størrelsen på det projiserte bildet ............................................................ 16
Brukerkontroller .................................................................................... 17Fjernkontroll .................................................................................................17Skjermmenyer .............................................................................................19
Hvordan bruke produktet ..................................................................................... 19Menytre ........................................................................................................20
Bilde ..................................................................................................................... 21Bilde | avansert .................................................................................................... 23Skjerm .................................................................................................................. 24System ................................................................................................................. 26System | Lampeinnstillinger ................................................................................. 28System | Oppstartsbilde ....................................................................................... 29System | NETTVERK ........................................................................................... 30Oppsett ................................................................................................................ 34
appendiks.............................................................................................38Feilsøking ....................................................................................................38
Bilde ..................................................................................................................... 38annet .................................................................................................................... 39Projektorens statusindikasjon .............................................................................. 40Fjernkontroll ......................................................................................................... 41
2
InnholdsfortegnelseBytte ut lampen............................................................................................42Kompatibilitetsmodi .....................................................................................45RS232-kommandoer og protokoll Funksjonsliste ........................................46
RS232 pinntildeling (projektorside) ...................................................................... 46RS232-protokollfunksjonsliste .............................................................................. 47
Montering i taket ..........................................................................................53Optomas kontorer globalt ............................................................................54Regulerings- og sikkerhetsmerknader .........................................................56
3
Nor
sk
SikkerhetsinformasjonEt lyn med et pilformet hode skal varsle brukeren om at produktet inneholder ikke-isolert “skadelig spenning” som kan være kraftig nok til å gi risiko for elektrisk støt.
Utropstegnet inne i en likesidet trekant skal varsle brukeren om at det finnes viktige instruksjoner for bruk og vedlikehold (service) i litteraturen som følger med produktet.
aDVaRSEL: FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR BRaNN ELLER ELEKTRISK STØT MÅ IKKE UTSTYRET UTSETTES FOR REGN ELLER FUKTIGHET. PRODUKTET INNEHOLDER FaRLIG, HØY SPENNING. KaBINETTET MÅ IKKE ÅPNES. SERVICE MÅ KUN UTFØRES aV KVaLIFISERT PERSONELL.
Utslippsgrenser for utstyr av klasse BDette digitale apparatet i klasse B møter alle kravene i de canadiske Interference-Causing Equipment Regulations (Forskrifter for utstyr som forårsaker forstyrrelser).
Viktig sikkerhetsinstruks1. Ventilasjonsåpningene må ikke blokkeres. For å sikre at projektoren
fungerer stabilt og for å hindre at den blir overopphetet anbefales det å montere projektoren på et sted der ventilasjonen ikke blokkeres. For eksempel må ikke projektoren plasseres på overfylte stuebord, sofaer, senger osv. Ikke plasser projektoren på innkapslede steder, som i bokhyller eller skap, der luftgjennomstrømmingen hindres.
2. Ikke bruk projektoren i nærheten av vann eller fuktighet. For å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt må ikke utstyret utsettes for regn eller fuktighet.
3. Må ikke monteres i nærheten av varmekilder som radiatorer, varmeapparater, komfyrer eller andre typer apparater, som forsterkere, som avgir varme.
4. Må bare rengjøres med tørre kluter.5. Bruk kun tilleggsutstyr som er spesifisert av produsenten. 6. Ikke bruk apparatet hvis det er blitt fysisk skadet eller vanskjøttet.
Fysisk skade/vanskjøtting vil være (men ikke være begrenset til):▀■ Enheten er blitt mistet i bakken.▀■ Strømledningen eller støpselet er blitt skadet.▀■ Det er blitt sølt væske på projektoren.▀■ Projektoren har vært utsatt for regn eller fuktighet.▀■ Noe har kommet inn i projektoren, eller det er noe som er løst inne i
den.Ikke prøv å reparere enheten på egen hand. Hvis du åpner eller tar av deksler, kan du bli utsatt for farlig spenning eller andre farer. Ring Optoma før du sender enheten til reparasjon.
7. Ikke la gjenstander eller væsker komme inn i projektoren. De kan komme nær farlige spenningspunkter, kortslutte deler og føre til brann eller elektrisk støt.
8. Se projektorens kabinett for sikkerhetsrelatert merking.9. Enheten må kun repareres av egnet servicepersonell.
Merknad om bruk
4
Merknad om brukForholdsregler
Følg alle advarsler, forholdsregler og merknader om vedlikehold som er anbefalt i denne bruksanvisningen.
Når lampen har nådd slutten av sin levetid, vil ikke projektoren kunne skrus på før lampemodulen er byttet ut. For å bytte ut lampen må du følge fremgangsmåten som beskrives i delen “Bytte ut lampen” på side 42.
▀■ advarsel- Ikke se inn i projektorens linse når lampen er skrudd på. Det skarpe lyset kan skade øynene dine.
▀■ advarsel- For å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt må ikke projektoren utsettes for regn eller fuktighet.
▀■ advarsel- Projektoren må ikke åpnes eller demonteres siden dette kan medføre elektrisk støt.
▀■ advarsel- Når du bytter lampe, må du la enheten bli avkjølt først. Følg instruksjonene på side 42.
▀■ advarsel- Projektoren vil registrere lampens levelengde på egen hånd. Pass på å bytte lampe når den viser varselmeldinger.
▀■ advarsel- Tilbakestill lampen med funksjonen “Lampenullstilling” menyen ”Lampeinnstillinger” i skjermmenyen etter at du har byttet ut lampemodulen (se side 28).
▀■ advarsel- Når du skrur av projektoren, må du være sikker på at avkjølingsprosessen er fullført før du kobler fra strømmen. La projektoren avkjøles i 90 sekunder.
▀■ advarsel- Ikke bruk linselokket mens projektoren er i bruk.
▀■ advarsel- Når lampen nærmer seg slutten av levetiden, vil meldingen “Bytte av lampe foreslås” vises på skjermen. Ta kontakt med en lokal forhandler eller et lokalt servicesenter for å få byttet lampen så snart som mulig.
NoteNote
5
Nor
sk
Merknad om bruk Må gjøres:
▀■ Skru av og trekk ut støpselet fra kontakten før du rengjør produktet.
▀■ Bruk en myk og tørr klut med et mildt rensemiddel til å rengjøre kabinettet.
▀■ Trekk ut støpselet fra kontakten hvis produktet ikke skal brukes i en lengre periode.
Må ikke gjøres:
▀■ Ikke blokker ventilasjonssporene og -åpningene i enheten.▀■ Ikke bruk slipemidler, voks eller løsemidler til å rengjøre
enheten.▀■ Ikke bruk enheten under følgende forhold:
- I ekstremt varme, kalde eller fuktige miljøer.
Sørg for at romtemperaturen ligger på mellom 5 og 35°C
Relativ luftfuktighet bør være 5 - 35 °C, 80 % (Maks), ikke-kondenserende
- Må ikke brukes der det finnes store mengder støv og smuss.
- Må ikke brukes nær apparat som skaper sterke magnetiske felt.
- Må ikke brukes i direkte sollys.
6
Merknad om brukSikkerhetsadvarsler for øynene
▀■ Unngå å se på/stå vendt mot strålen fra projektoren. Hold ryggen mot strålen så mye som mulig.
▀■ Hvis projektoren brukes i et klasserom, må elevene få tilstrekkelig veiledning når de blir bedt om å vise noe på skjermen.
▀■ For å minimere lampens strømforbruk bør det brukes persienner slik at rommet blir mørkere.
7
Nor
sk
Innholdet i pakkenPakk ut og undersøk innholdet i pakken for å sikre at alle delene som nevnes under, medfølger. Hvis noe mangler, må du kontakte Optomas kundeservice.
Dokumentasjon:
Bruksanvisning
Garantikort
Hurtigstartsveiledning
WEEE-kort
På grunn av ulik anvendelse i ulike land kan det i noen regioner medfølge annet tilbehør.
2 x aaa-batterier
Projektor med linselokk
NoteNote
Fjernkontroll
Strømledning 1,8 m
Introduksjon
15 pinners D-sub VGa-kabel
Reiseetui
8
IntroduksjonOversikt over produktet
1. Tipp-justeringsknapp2. Føtter for justering av helling3. Objektivdeksel4. LED-lamper5. Strømknapp6. Funksjonstaster7. Zoom8. Fokus9. IR-mottaker10. Linse11. Tilkoblingsporter
Hovedenhet
1
2
3
9
8
7
6
4
11
5
10
9
Nor
sk
IntroduksjonTilkoblingsporter
1. Strømtilkobling2. USB-kontakt (Koble til PC for bruk av ekstern mus)3. Komponentvideo4. S-Video5. Komposittvideo6. VGa-utgang7. VGa-inngang8. HDMI 19. HDMI 210. 12 V UT11. Kensington MicrosaverTM-låseport12. Høyttaler13. IR-mottaker14. aUDIO IN (L og R)15. aUDIO IN16. RS23217. aUDIO OUT18. LaN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 11
1213141516
10
1718
10
IntroduksjonFjernkontroll
1. Laser2. Status LED3. Power (Strøm)4. Up (Opp)5. Left (Venstre)6. Enter (Bekreft)7. L8. Kilde/venstre tast9. Enter (Bekreft)10. Keystone +/-11. DVI-D/YPbPr/112. HDMI /413. S-Video /714. Menu /215. IR-sender16. Laser17. Right (Høyre)18. Down (Ned)19. R20. p / Side opp21. Re-synk/Høyre tast22. Volum +/-23. q / Side ned24. ZOOM/325. aV demp/626. Video/927. Freeze/528. VGa/8
DVI-D-funksjonen er modellavhengig.
NoteNote
1
16
19
22
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
17
18
20
21
23
24
25
2614
27
28
11
Nor
sk
På grunn av ulik anvendelse i ulike land kan det i noen regioner medfølge annet tilbehør.
1............................................................................Lydkabel (Valgfritt tilbehør)2......................................................................................... VGa-inndatakabel 3................................................................ DVI/HDMI-kabel (Valgfritt tilbehør)4....................................................................... HDMI-kabel (Valgfritt tilbehør)5................................................................................................. Strømledning6..................................................................... RS232-kabel (Valgfritt tilbehør)
NoteNote
Koble til projektorenKoble til bærbar PC
Installasjon
12V OUTHDMI 2HDMI 1
IRL-AUDIO IN-R
VGA / SCART / YPbPrVGA OUT
AUDIO OUT AUDIO IN
RS-232
VIDEOS-VIDEOYPbPrUSB
E62405SP R
VGA, DVI, HDMI
6
1 3
5
2 4
12
Installasjon
På grunn av ulik anvendelse i ulike land kan det i noen regioner medfølge annet tilbehør.
1...................................... RCa-komponentkabel for YPbPr (Valgfritt tilbehør)2.........................................................Komposittvideokabel (Valgfritt tilbehør)3........................................... SCaRT RGB/S-Videoadapter (Valgfritt tilbehør)4....................................................................... HDMI-kabel (Valgfritt tilbehør)5................................................................................................. Strømledning6..................................................................... S-videokabel (Valgfritt tilbehør)
NoteNote
Koble til projektorenKoble til videokilder
12 V OUT er en programmerbar trigger.
NoteNote
12V OUTHDMI 2HDMI 1
IRL-AUDIO IN-R
VGA / SCART / YPbPrVGA OUT
AUDIO OUT AUDIO IN
RS-232
VIDEOS-VIDEOYPbPrUSB
E62405SP R
5
1
2
3
6
4
DVD-spiller, HDTV-mottaker
DVD-spiller, HDTV-mottaker
Videoutgang
S-videoutgang
13
Nor
sk
InstallasjonSkru projektoren av/på
Skru på projektoren
1. Fjern linsehetten.2. Koble strømledningen til projektoren.3. Slå på tilkoblede enheter.4. Sørg for at strøm LED-lampen blinker og trykk deretter på
strømknappen for å slå på projektoren.
Projektorens oppstartslogoskjerm vises og tilkoblede enheter registreres. Hvis den tilkoblede enheten er en bærbar PC, trykk på passende taster på tastaturet til datamaskinen for å bytte skjermutgangen til projektoren. (Se brukerveiledningen til den bærbare PC-en for å finne riktig Fn-tastekombinasjon for å bytte skjermutgangen.)
Se Sikkerhetsinnstillinger på side 37 hvis sikkerhetslåsen er aktivert.
5. Hvis mer enn én inngangsenhet er koblet til, trykk flere ganger på “Kilde” for å bytte mellom enheter.For direkte kildevalg, se side 18.
Grunnet forskjeller mellom landene, kan noen regioner ha ulike tilbehør.
NoteNote
12 V OUT er en programmerbar utløser.
NoteNote
Skru først på projektoren, og velg deretter signalkildene.
NoteNote
14
Installasjon
Varsellampe
▀■ Når lampe LED-indikatoren lyser rødt, slår projektoren seg automatisk av selv. Kontakt din lokale forhandler eller servicesenter. Se side 40.
▀■ Når Temp LED-indikatoren lyser fast (blinker ikke) rødt, slår projektoren seg automatisk av selv. Under normale forhold kan projektoren bli slått på igjen straks den har kjølt seg ned. Hvis problemet vedstår, bør du kontakte din lokale forhandler eller vårt servicesenter. Se side 40.
Skru av Projektoren
1. Trykk på “ ”-knappen på fjernkontrollen eller “ ”-knappen på panelet til projektoren for å slå av projektoren. Når knappen trykkes på første gang, vil følgende melding vises på skjermen.
Trykk på knappen igjen for å skru av. Hvis du ikke trykker på knappen, forsvinner meldingen etter femten sekunder.
2. Strøm LED-lampen blinker grønt og viftene øker hastigheten under avkjølingen for avstenging. Projektoren er i hvilemodus straks strøm LED-lampen lyser rødt.Hvis du vil skru på projektoren igjen, må du vente til avkjølingen er fullført og projektoren er i standbymodus. Når den er i standbymodus, kan du trykke på “ ” -knappen bak på projektoren eller “ ” på fjernkontrollen for å starte projektoren igjen.
3. Koble kun strømledningen fra stikkontakten og projektoren når projektoren er i hvilemodus.
Kontakt nærmeste servicesenter hvis projektoren fremviser disse symptomene. Se side 54 for mer informasjon.
NoteNote
15
Nor
sk
Installasjon
NoteNote
Justere det projiserte bildetJustere høyden på projektoren
Projektoren er utstyrt med justerbare føtter slik at bildehøyden skal kunne justeres. Slik hever du bildet:
Løft projektoren og trykk på høydejusteringsknappen .Høydejusteringen faller ned .
Slik senker du bildet:Trykk på høydejusteringsknappen og trykk projektoren forsiktig ned.
Projektorbordet •eller stativet bør stå plant og være solid.Plasser •projektoren slik at den er i rett vinkel mot skjermen.Fest kablene •for din egen sikkerhet.
1
2
3
16
Installasjon
Standard projeksjonslinse: Bred ― 1,59 Tele ― 1,908NoteNote
300” (overdrive) for asia.
Projektoravstand
Nøkkelstenkorreksjonsvinkel
Bild
ehøy
de
Justere størrelsen på det projiserte bildet
Diagonallengde (tommer)
av en 16:9-skjerm
Skjermstørrelse B X H (16:9) Projeksjonsavstand (D) Forskyvning(a)(m) (fot) (m) (fot)
Bredde Høyde Bredde Høyde bred tele bred tele (m) (fot)
30,00 0,66 0,37 2,18 1,23 - 1,27 - 4,16 0,06 0,18
40,00 0,89 0,50 2,91 1,63 1,41 1,69 4,62 5,54 0,07 0,25
60,00 1,33 0,75 4,36 2,45 2,11 2,53 6,93 8,31 0,11 0,37
80,00 1,77 1,00 5,81 3,27 2,82 3,38 9,24 11,09 0,15 0,49
100,00 2,21 1,25 7,26 4,09 3,52 4,22 11,55 13,86 0,19 0,61
120,00 2,66 1,49 8,72 4,90 4,22 5,07 13,86 16,63 0,22 0,74
140,00 3,10 1,74 10,17 5,72 4,93 5,91 16,17 19,40 0,26 0,86
160,00 3,54 1,99 11,62 6,54 5,63 6,76 18,48 22,17 0,30 0,98
190,00 4,21 2,37 13,80 7,76 6,69 8,03 21,94 26,33 0,35 1,16
230,00 5,09 2,86 16,71 9,40 8,10 9,72 26,56 31,87 0,43 1,41
280,00 6,20 3,49 20,34 11,44 9,86 11,83 32,34 38,80 0,52 1,72
300,00 6,64 3,74 21,79 12,26 10,56 - 34,65 - 0,56 1,84
17
Nor
sk
Bruke fjernkontrollen
Power On/Off (Strøm på/av)
Se delen “Skru på projektoren” på side 13.
Se delen “Skru av projektoren” på side 14.
Laser Trykk for å betjene pekeren på skjermen.
Up (Opp) Opp-pil ved tilkobling gjennom USB til en PC.
Left (Venstre) Venstre-pil ved tilkobling gjennom USB til en PC.
Down (Ned) Ned-pil ved tilkobling gjennom USB til en PC.
Right (Høyre) Høyre-pil ved tilkobling gjennom USB til en PC.
Enter (Bekreft) Enter-tast ved tilkobling gjennom USB til en PC.
L L-tast for emulering av venstre klikk med USB-mus via USB.
p Opp valg når OSD er på.
Page+ Side opp-tast for emulering av USB-tastatur via USB når OSD er av.
R R-tast for emulering av høyre klikk med USB-mus via USB.
Source (Kilde)Trykk på “Source (Kilde)” for å velge mellom RGB, komponent, S-Video, komposittvideo og HDMI som kilde.
Venstre retningsvalgtast
Bruk retningstastene for valg til å velge elementer eller justere valgene.
Enter (Bekreft) Bekrefter valg av element.
Fjernkontroll
Brukerkontroller
18
BrukerkontrollerUsing the Remote Control
Re-Sync (Synkroniser på nytt)
Synkroniserer automatisk projektoren etter inndatakilden.
Høyre retningsvalgtast
Bruk retningstastene for valg til å velge elementer eller justere valgene.
q Ned valg når OSD er på.
Page- Side ned-tast for emulering av USB-tastatur via USB når OSD er av.
Keystone +/-Trykk på “Keystone +/-” for å korrigere bildetrapesoideeffekten (bredere topp/bunn).
Volum +/- Trykk på “Volume +/-” for å justere volumet.
DVI-D/YPbPr/1 Trykk på “DVI-D/YPbPr” for å velge komponent videokilde.
Menu (Meny)/2 Vis eller avslutt projektorens skjermmeny.
ZOOM/3 Trykk på “ZOOM” for å zoome ut av bilder.
HDMI/4 Trykk på “HDMI” for å velge kilden som er koblet til HDMI-porten.
Freeze/5 Trykk på “Freeze” for å fryse eller oppheve frysing av skjermbildet.
aV Mute/6 Trykk på “aV Mute” for å dempe den innebygde høyttaleren.
S-Video/7 Trykk på “S-Video” for å velge S-videokilden.
VGa/8 Trykk på “VGa” for å velge kilden som er koblet til VGa-porten.
Video/9 Trykk på “Video” for å velge komposittvideokilden.
19
Nor
sk
Brukerkontroller
Projektoren har flerspråklige skjermmenyer der du kan justere bildet og endre en rekke innstillinger. Projektoren finner automatisk kilden.
Hvordan bruke produktet1. Du åpner skjermmenyen ved å trykke på “Menu (Meny)” på
fjernkontrollen eller kontrollpanelet.
2 Når skjermmenyen vises, kan du bruk -knappene til å velge elementene i hovedmenyen. Mens du gjør et valg på en spesiell side, trykk på t u eller “ ”-tasten på fjernkontrollen eller “Enter” på kontrollpanelet for å gå inn i undermenyen.
3. Bruk -knappene for å velge ønsket element, og juster innstillingen med -knappen.
4. Velg det neste elementet som skal justeres i undermenyen, og foreta justeringen som beskrevet ovenfor.
5. Trykk på “ ”-tasten på fjernkontrollen eller “Enter” på kontrollpanelet eller “Menu” for å bekrefte, og skjermen går tilbake til hovedmenyen.
6. For å avslutte trykker du på “Menu (Meny)” igjen. Skjermmenyen lukkes, og projektoren lagrer automatisk de nye innstillingene.
Skjermmenyer
HovedmenyInnstilling
Undermeny
20
BrukerkontrollerMenytre
21
Nor
sk
Brukerkontroller
Bilde
SkjermmodusDu kan velge mellom mange forhåndsinnstillinger som er spesialtilpasset ulike typer bilder.
Presentasjon: God farge og lysstyrke fra PC-inngang.
Lysstyrke: Optimert for maksimal lysstyrke.
Film: For hjemmekino.
sRGB: Standardisert nøyaktig farge.
Klasserom: anbefalte innstillinger for klasserom.
Svart Tavle: Brukes for tavle.
Bruker 1: Brukers egne innstillinger.
Bruker 2: Brukers egne innstillinger.De innledende standardinnstillingene til denne modusen er fra Presentasjon-modus. Enhver ytterligere justeringer av brukere i Bruker1/2 lagres i denne modusen for fremtidig bruk.
KontrastKontrast kontrollerer graden av ulikhet mellom de lyseste og mørkeste delene av bildet. Når du justerer kontrasten, endrer du mengden svart og hvitt i bildet.
Trykk på for å minske kontrasten.
Trykk på for å øke kontrasten.
22
Brukerkontroller Lysstyrke
Justerer bildets lysstyrke
Trykk på for å gjøre bildet mørkere.
Trykk på for å gjøre bildet lysere.
FarveJusterer et videobilde fra svart-hvitt til fullt mettede farger.
Trykk på for å minske fargemetningen i bildet.
Trykk på for å øke fargemetningen i bildet.
Glød Justerer fargebalansen mellom rødt og grønt.
Trykk på for å øke mengden grønt i bildet.
Trykk på for å øke mengden rødt i bildet.
Skarphet Justerer bildets skarphet
Trykk på for å minske skarpheten.
Trykk på for å øke skarpheten.
avansert Bruk dette alternativet for å gå inn i den avanserte menyen, se side 23.
23
Nor
sk
Brukerkontroller
Bilde | avansert
StøyreduksjonValget Støyreduksjon kan justeres slik at synlig støy i sammenflettede signaler reduseres. Spennvidden er fra ”0” til ”10”. (0: av)
GammaDette lar deg bestemme typen gammakurve. Når innledende oppsett og finjustering er fullført, kan du bruke gammajustering for å optimere bildets utsignaler.
Film: for datoprojektor
Video: For video- eller TV-kilder.
Grafikker: For bildekilder.
Standard: For standardinnstillinger.
Fargeinnstillinger Fargetemperatur: Justerer fargetemperaturen. Ved kalde
temperaturer ser skjermen kaldere ut, ved varme temperaturer ser den varmere ut.
RGB økn./stnd: Trykk på inn til neste meny som under, og bruk deretter eller for å velge element. Bruk eller for å velge Rød, Grønn eller Blå for lysstyrke (Økning) og kontrast (Grunninnstilling).
Fargerom: Velg en egnet fargematrisetype fra RGB til YCbCr.
RGB-kanal: Velg denne menyen for å justere nivåene for RGB-forsterking og -skråstilling for hver primærfarge (RGB).
24
Brukerkontroller
FormatBruk denne funksjonen til å velge ønsket bildesideforhold.
4:3: Dette formatet er for inndatakilder i 4x3.
16:9: Dette formatet er for inndatakilder i 16x9, som HDTV og DVD som er tilpasset bredskjemer.
LBX: Dette formatet er for ikke-16x9, letterbox-kilder og for brukere som bruker en ekstern anamorfisk linse til å vise bildesideforhold 2,5:1 i full oppløsning.Detaljert informasjon om LBX-modus:1. Noen DVD-er i Letter-Box-format er ikke tilpasset 16x9-TV-
er. I slike tilfeller vil ikke bildet se riktig ut når det vises i 16:9-modus.Prøv i så fall å bruke 4:3-modus når du ser DVD-en.Hvis innholdet ikke er 4:3, vil det være svarte stolper rundt bildet i 16:9-visning. For denne typen innhold kan du bruke LBX-modus til å fylle bildet i 16:9-visning.
2. Hvis du bruker en ekstern anamorfisk linse, kan du i LBX-modus også se 2,35:1-innhold (inkludert anamorfisk DVD og HDTV-filmkilder) som støtter anamorfisk bredformat som er tilpasset 16x9-visning i et bredt 2,35:1-bilde.I slike tilfeller vil det ikke være svarte stolper. Lampens kraft og den vertikale oppløsningen utnyttes fullt ut.
Skjerm
25
Nor
sk
Brukerkontroller Original: I dette formatet vises originalbildet uten noen form for
skalering.
Zoom Trykk på for å redusere bildestørrelsen.
Trykk på for å forstørre bildet på projeksjonsskjermen.
V. PosisjonSkifter det projiserte bildets posisjon vertikalt.
V. KeystoneTrykk på eller for å justere vertikale bildeforstyrrelser og få et mer firkantet bilde.
UnderteksterVelg skjermen for å vise teksting.
av-medfølgende standardinnstilling.
CC1 I CC2-tekstingsvalg
Inndatasignal
VisningsområdeBildeområde
Vis på skjerm
4 : 3-format
16 : 9-format
LBX-format
eller
26
Brukerkontroller
MenyplasseringVelg menyplasseringen på visningsskjermen.
LampeinnstillingerBruk denne funksjonen til å justere ønsket lampeinnstilling.
Projeksjon
Projeksjon-forfra
Dette er standardvalget. Bildet projiseres rett på skjermen.
Bak-bordNår dette alternativet er valgt, reverseres bildet.
Foran-takNår dette alternativet er valgt, vises bildet opp-ned.
Bak-tak
Når dette alternativet er valgt, reverseres bildet og vises opp-ned.
BakgrunnsfargeBruk denne funksjonen for å vise en “Mørkeblå”, “Grå” eller “Sort” skjerm når ingen signaler tas imot.
OppstartsbildeVelg skjermen som skal vises under oppstart.
System
Bak-bord og Bak-tak brukes med en gjennomsiktig skjerm.
NoteNote
27
Nor
sk
Brukerkontroller Strømmodus(Hvilemodus)
Sett projektoren i ECO-modus eller aktivmodus.
LydinnstillingerGå inn i Lydinnstillinger-menyen. Still inn lydnivåegenskaper.
Projektor IDVelg tosifret projektor-ID fra 0 til 99.
RS232La RS232 kontrollere en individuell projektor.
NettverkTillater LaN via nettleser (Internet Explorer) til å kontrollere projektoren. Se side 30 for mer informasjon.
28
Brukerkontroller
LampetidViser lampens kumulative operasjonstid.
LampepåminnelseVelg denne funksjonen for å slå av lampepåminnelsen. Lampepå-minnelse vises 30 timer før slutten på levetiden.
LysmodusVelg “Lys” for å øke lysstyrken i lampen. Velg “STD” for å gå tilbake til normal modus.
LampenullstillingNullstiller lampens levetid når lampen er byttet ut.
System | Lampeinnstillinger
29
Nor
sk
Brukerkontroller
BildeVelg skjermen som skal vises under oppstart.
Standard – den medfølgende standardoppstartskjermen.
Bruker – tilpasset skjermopptak ved å bruke funksjonen Bildeopptak.
BildeopptakSpiller inn et skjermbilde som vises, for å bruke det som opp-startskjerm.1. Vis ønsket skjerm på projektoren.2. Velg Bildeopptak fra menyen avansert.3. Velg OK. Skjermopptak pågår il vises.Når opptaket er ferdig, vil Skjermopptak fullført vises.Det innspilte skjermbildet lagres som Bruker i menyen Bilde.
System | Oppstartsbilde
Støtte for oppstartsopptak i:
HDMI 720p/1080p •VGa •1920X1080@60Hz YPbPr 720p/1080p •
NoteNote
30
Brukerkontroller
For enkel bruk, har Optoma-projektoren flere funksjoner for nettverk og ekstern styring.Nettverksfunksjonen til projektoren gjennom et nettverk, som ekstern styring: Slå av/på strømmen, lysstyrke og konstrastinnstillinger. Også projektorstatusinformasjon, som: Videokilde, lyddemping, osv.
1. Koble en RJ45-kabel til RJ45-porten på projektoren og PC-en (bærbar PC).
12V OUTHDMI 2HDMI 1
IRL-AUDIO IN-R
VGA / SCART / YPbPrVGA OUT
AUDIO OUT AUDIO IN
RS-232
VIDEOS-VIDEOYPbPrUSB
Bruk en •direktekabel når du kobler til en hub, switch eller ruter.Bruk en •krysskabel for direkte tilkobling mellom PC og projektor.
NoteNote
System | Nettverk
Projektor
(Ethernet)
31
Nor
sk
Brukerkontroller2. På PC-en (bærbar PC), velg Start -> Kontrollpanel -> Nettverkstilkoblinger.
3. Høyreklikk på din lokale tilkobling og velg egenskaper.
4. I Egenskaper-vinduet, velg kategorien Generell, og velg Internet Protocol (TCP/IP).
5. Klikk på Egenskaper.
32
Brukerkontroller6. Fyll inn IP-adressen og nettverksmasken, og klikk på OK.
7. Trykk på Meny-knappen på projektoren.8. Velg OSD-> SETUP (OPPSETT) -> Network (Nettverk) -> Enabled
(aktivert).9. Tast inn følgende: IP-adresse: 10.10.10.10 Nettverksmaske: 255.255.255.0 Gateway: 0.0.0.0 DNS: 0.0.0.010. Trykk på apply (Enter) (Bruk) for å bekrefte innstillinger.11. Åpne en nettleser.
12. I adresselinjen, tast inn IP-adressen: 10.10.10.10.13. Trykk på Bruk.Projektoren er satt opp for ekstern styring. Nettverksfunksjonen vises som følger.
33
Nor
sk
Brukerkontroller14. Basert på nettverkswebsiden for inntastingsstrengen i kategorien
[Verktøy], er begrensningen for inntastingslengde i listen under ("mellomrom" og andre tegnsettingsttaster er inkludert): Kategori Element Inntastingslengde (tegn)
Crestron-kontroll
IP-adresse 15
IP ID 2
Port 5
Projektor
Projektornavn 10
Plassering 9
Tildelt til 9
Nettverkskonfigurasjon
DHCP (aktivert) (I/T)
IP-adresse 15
Nettverksmaske 15
Standard gateway 15
DNS-server 15
Brukerpassord
aktivert (I/T)
Nytt passord 15
Bekreft 15
adminpassord
aktivert (I/T)
Nytt passord 15
Bekreft 15
For mer informasjon, besøk http://www.crestron.com
NoteNote
34
Brukerkontroller
SpråkVelg den flerspråklige skjermmenyen. Trykk på eller inn til undermenyen, og bruk deretter eller -knappen for å velge foretrukket språk. Trykk på “Velg (Enter (Bekreft))” for å bekrefte valget.
Inngangsfilteraktivere inngangsfilteret. Trykk på eller inn til neste meny som under, og bruk deretter eller for å velge. Trykk på “Velg (Enter (Bekreft))” for å bekrefte valget. Projektoren vil ikke søke blant innganger som er fravalgt.
Oppsett
35
Nor
sk
Brukerkontroller Kildelås
Når denne funksjonen er skrudd av, vil projektoren søke etter andre signaler hvis det inneværende inndatasignalet forsvinner. Når denne funksjonen er skrudd på, vil den søke etter en spesifisert tilkoblingsport.
High altitudeVelg “On (På)” for å skru på High altitude-modus. Viften går konstant i full hastighet slik at projektoren skal bli tilstrekkelig avkjølt.
Skjul informationStanser informasjonsmeldinger på den projiserte skjermen.
På: Ingen statusmeldinger vises på skjermen når den er i bruk.
av: Statusmeldinger vises som normalt på skjermen når den er i bruk.
Skru av automatiskangi tidsintervallet (i minutter) før systemet skal skrus av hvis det ikke finner et inndatasignal.
SignalVGa-kilde Videokilde
HDMI-kilde
36
Brukerkontroller
automatisk: aktiver eller deaktiver automatisk for å automatisk velge passende innstillinger.
aktivert - projektoren velger automatisk passende •innstillinger.Deaktivert - projektoren velger ikke automatisk passende •innstillinger.
Frekvens: Endrer frekvensen på visningsdataene for å matche frekvensen på maskinens skjermkort. Hvis du ser en vertikal flimrende stolpe, kan du bruke denne funksjonen til å foreta en justering.
Fase: Synkroniserer skjermens og skjermkortets signaltid. Hvis du har et ustabilt eller flimrende bilde, kan du bruke denne funksjonen til å rette det.
H. Posisjon: Justerer den horisontale posisjonen.
V. Posisjon: Justerer den vertikale posisjonen.
Hvitt nivå : Lar brukeren justere Hvitt nivå når S-Video- eller Video/CVBS-signaler sendes inn.
Svart nivå: Lar brukeren justere Svart nivå når S-Video- eller Video/CVBS-signaler sendes inn.
Metning: Justerer et videobilde fra svart-hvitt til fullt mettede farger. Trykk på for å få mindre farge i bildet. Trykk på for å få mer farge i bildet.
Fargetone: Justerer fargebalansen mellom rødt og grønt. Trykk på for å få mer grønt i bildet. Trykk på for å få mer rødt i bildet.
IRE : Justerer målingen av komposittvideosignaler.
Svart nivå (for HDMI): Lar brukeren justere Svart nivå for HDMI-signaler.
Signalstrøm på av: Projektoren kan kun slås på ved å trykke på ‟Power”-
knappen.
På: Projektoren slås automatisk på når et aktivt signal registreres.
“IRE” støttes kun ved NTSC-signaler.
NoteNote
37
Nor
sk
Brukerkontroller SikkerhetSikkerhetstidtak: Gå inn i Sikkerhetstimer-undermenyen for å
endre innstillingene.Tast inn måneder, dager og timer som projektoren kan brukes uten å taste inn passordet. avslutting til oppsettsmenyen aktiverer sikkerhetstimeren.Når den er aktivert, krever projektoren et passord på de spesifiserte datoene og tidene for å la strømmen komme på og gi tilgang til sikkerhetsmenyen.Hvis projektoren er i bruk og sikkerhetstimer er aktiv, vises passordskjermen 60 sekunder før passordet kreves.
Sikkerhetstidtaker: aktiver eller deaktiver sikkerhetspassordet.aktivert - det aktuelle passordet er nødvendig for å slå på •projektoren og få tilgang til Sikkerhet-menyen.Deaktivert - Deaktivert-in • gen passord kreves for en funksjon.
Når sikkerhet er aktivert, vises Passord-skjermen ved oppstart og før tilgang til Sikkerhet-menyen er tillatt:
ResetStiller justeringer og innstillinger tilbake til fabrikkinnstilte nivåer.
aktuell: Stiller inneværende meny tilbake til fabrikkinnstilte nivåer.
alle: Stiller innstillingene i alle menyer tilbake til standardverdier.
Ingen passord er nødvendig for å få tilgang til Setup | Security (Oppsett - Sikkerhet) med mindre Sikkerhetstimer eller Sikkerhetsinnstillinger er aktivert.
NoteNote
38
Bilde
Det er ikke bilde på skjermen Sørg for at alle kabler og strømtilkoblinger er korrekt og sikkert
tilkoblet som beskrevet i delen ‟Installasjon”.
Sjekk at pinnene på tilkoblingene ikke er bøyd eller brukket.
Sjekk at projeksjonslampen er satt godt på. Se delen ‟Bytte ut lampen”.
Sørg for å ha tatt av linselokket og at projektoren er skrudd på.
Bildet er ute av fokus Sørg for å ha tatt av linselokket.
Juster fokusringen på projektorlinsen.
Sørg for at projeksjonsskjermen står i riktig avstand fra projektoren. Se side 16.
Bildet strekkes når det vises DVD i 16:9
Når du spiller anamorfisk DVD eller DVD i 16:9, vil projektoren vise best bilde i 16:9 -format på projektorsiden.
Hvis du spiller en DVD i LBX -format, bør du endre formatet til LBX i projektorens skjermmeny.
Hvis du spiller en DVD i 4:3 -format, bør du endre formatet til 4:3 i projektorens skjermmeny.
Hvis bildet er strukket, må du også justere bildesideforholdet i henhold til følgende:
Sett opp skjermformatet med bildesideforhold av type 16:9 (bred) på DVD-spilleren.
Feilsøking Det henvises til følgende informasjon hvis du har et
problem med projektoren. Hvis problemet vedvarer, så kontakt en lokal forhandler eller et lokalt servicesenter.
Appendiks
39
Nor
sk
Appendiks Bildet er for lite eller for stort.
Juster zoomspaken fra linsen.
Flytt projektoren nærmere eller lengre fra skjermen.
Trykk på [Meny] på projektorpanelet, og gå til “Skjerm--> Format”. Prøv de ulike innstillingene.
Bildet har hellende kanter: Om mulig, flytt projektoren slikt at den er sentrert på skjermen
og under bunnen av skjermen, og bruk PureShift til å justere bildeposisjonen.
Bruk “Skjerm-->V. Keystone” fra skjermenyen til å foreta en justering.
Bildet vises feil vei Velg “System -->Projeksjon” fra skjermmenyen og juster
projeksjonsretningen.
annet
Projektoren svarer ikke på noen kontroller Om mulig, skru av projektoren, trekk ut kontakten og vent i minst
20 sekunder før du kobler til strømmen igjen.
Lampen brenner ut eller lager en smellende lyd
Når lampen når slutten av sin levetid, vil den brenne ut og lage en høy smellende lyd. Hvis dette skjer, vil ikke projektoren kunne skrus på før lampemodulen er byttet ut. For å bytte ut lampen må du følge fremgangsmåten som beskrives i delen “Bytte ut lampen” på side 42.
40
AppendiksProjektorens statusindikasjon
Melding
Strømlampe
(Grønn)
Temp-LED
(Rød)
Lysdiode for lampe
(Rød)
Standby-status (koblet til strøm)Sakte blinking 2 sek av 2 sek på
Strøm på (varmer opp)Blinking 0,5 sek av 0,5 sek på
Strøm på og lampelys
Strøm av (Kjøling)Blinking 1 sek av 1 sek på < 10 sek til av
Feil (Lampefeil)Blinking 0,5 sek av 0,5 sek på
Feil (Viftefeil)Blinking 0,5 sek av 0,5 sek på
Blinking 0,5 sek av 0,5 sek på
Feil (Høy temp)Blinking 0,5 sek av 0,5 sek på
Kontinuerlig lys => Ikke lys =>
NoteNote
41
Nor
sk
Appendiks LED-lampenes status Meldinger på skjermen
Viftefeil: Projektoren vil slås av automatisk..
Over Tamperature: Projektoren vil slås av automatisk.
Bytte ut lampen:Lampen nærmer seg slutten av sin levetiden.Bytte av lampe foreslås
Fjernkontroll
Hvis fjernkontrollen ikke fungerer Sørg for at fjernkontrollen brukes innen ±15° både horisontalt og
vertikalt fra IR-mottakerne på projektoren.
Sørg for at det ikke er hindringer mellom fjernkontrollen og projektoren. Gå syv meter fra projektoren eller nærmere.
Sjekk at batteriene er satt inn korrekt.
Bytt batterier hvis de er tomme.
advarsel: Bruk kun originale lamper.
42
AppendiksBytte ut lampenProjektoren finner automatisk lampens levetid. Når lampens levetid nærmer seg slutten, får du en varselmelding.
Når du får denne beskjeden, bør du ta kontakt med en lokal forhandler eller et lokalt servicesenter for å få byttet lampen så snart som mulig. Pass på at projektoren har fått kjøle seg ned i minst 30 minutter før du bytter lampen.
advarsel: Rommet der lampen sitter, er varmt! La det bli avkjølt før du bytter lampen!
advarsel: For å redusere risikoen for personskader må du ikke miste lampemodulen i bakken eller ta på pæren. Pæren kan knuse og forårsake skadet hvis den blir mistet i bakken.
43
Nor
sk
Appendiks
4
1
2
3
44
Appendiks
Prosedyre for å bytte ut lampen:1. Skru av strømmen på projektoren ved å trykke på strømknappen.2. La projektoren kjøle seg ned i minst 30 minutter.3. Trekk ut strømledningen.4. Åpne skruedekslet. 5. Fjern den enkle skruen på lamperomdekslet. 6. Fjern lamperomdekslet. 7. Fjern de tre skruene fra lampemodulen.
Løft modulhåndtaket opp. 8. Trekk i modulhåndtaket for å fjerne lampemodulen. �For å sette på plass lampemodulen, følg instruksjonene i motsatt rek-kefølge. Når du installerer, sett lampemodulen på linje med kontakten og sørg for at den står på rett linje for å unngå skade.9. Skru på projektoren og foreta en “Lampenullstilling” etter å ha satt i
den nye lampemodulen.Lampenullstilling: (i) Trykk på “Mene” -> (ii) Velg “System” -> (iii) Velg “Lampeinnstillinger” ->(iv) Velg “Lampenullstilling” -> (v) Velg “Ja”.
5
45
Nor
sk
AppendiksKompatibilitetsmodi
Signal Oppløsning H-SYNC ( KHz )
V-SYNC ( Hz )
COMPOSITE S_VIDEO COMPONENT RGB
(analog)DVI
(Digital)NTSC 15,734 60,0
PaL/SECaM 15,625 50,0
VESa
720 x 400 37,9 85,0
640 x 480 31,5 60,0
640 x 480 37,9 72,8
640 x 480 37,5 75,0
640 x 480 43,3 85,0
800 x 600 35,2 56,3
800 x 600 37,9 60,3
800 x 600 46,9 75,0
800 x 600 48,1 72,2
800 x 600 53,7 85,1
1024 x 768 48,4 60,0
1024 x 768 56,5 70,1
1024 x 768 60,0 75,0
1024 x 768 68,7 85,0
1280 x 800 49,7 59,8
1280 x 800 62,8 74,9
1280 x 800 71,6 84,8
1280 x 1024
64.0 60,0 - ○
1280 x 1024 80,0 75,0
1280 x 1024 91,1 85,0
1400 x 1050 65,3 60,0
1440 x 900 55,9 60,0
1600 x1200 75,0 60,0
1920 x 1080 67,2 60,0
apple Macintosh
640 x 480 35,0 66,7
832 x 624 49,7 74,5
1024 x 768 60,2 74,9
1152 x 870 68,7 75,1
SDTV480i 15,734 60,0
576i 15,625 50,0
EDTV576p 31,3 50,0
480p 31,5 60,0
HDTV
720p 37,5 50,0
720p 45,0 60,0
1080i 33,8 60,0
1080i 28,1 50,0
1080p 67,5 60,0
1080p 56,3 50,0
46
AppendiksRS232-kommandoer og protokoll Funksjonsliste
Pinn-nr. Navn Inngang/utgang (fra projektorsiden)
1 NC __
2 RXD INN
3 TXD UT
4 NC __
5 NC __
6 NC __
7 RS232 RTS
8 RS232 CTS
9 NC __
RS232 pinntildeling (projektorside)
31 5
6 9
47
Nor
sk
Appendiks
Function RS232 Command CodePower on ~XX00 1
Power off ~XX00 0 ~XX00 2
Resync ~XX01 1 AV Mute on ~XX02 1
AV Mute off ~XX02 0 ~XX02 2
Freeze on ~XX04 1
Unfreeze ~XX04 2 ~XX04 0
IR Function on ~XX11 1
IR Function off ~XX11 0 ~XX11 2
Direct Source Selection HDMI 1 ~XX12 1 HDMI 2 ~XX12 15
VGA ~XX12 5 VGA SCART ~XX12 7
VGA Component ~XX12 8 Component ~XX12 14
S-video ~XX12 9 Video ~XX12 10
Item Key Definition ASCII Pass Fail
1 Power n=1 ~XX140 n P F 2 Laser N/A 3 Remote Mouse Up n=3 P F 4 Remote Mouse Left n=4 P F 5 Remote Mouse Enter n=5 P F 6 Remote Mouse Right n=6 P F 7 Remote Mouse Down n=7 P F 8 Mouse Left Click n=8 P F 9 Mouse Right Click n=9 P F
10 Up/Page + n=10 P F 11 Left/Source n=11 P F 12 Enter (for projection MENU) n=12 P F 13 Right/Re-SYNC n=13 P F 14 Down/Page - n=14 P F 15 Keystone + n=15 P F 16 Keystone - n=16 P F 17 Volume - n=17 P F
RS232-protokollfunksjonsliste
48
AppendiksItem Key Definition ASCII Pass Fail18 Volume + n=18 P F 19 DVI-D/YPbPr/1 n=19 P F
02=n 2/uneM 02 P F 12=n 3/mooZ 12 P F
F P 22=n 4/IMDH 2223 Freeze/5 n=23 P F 24 AV Mute/6 n=24 P F 25 S-Video/7 n=25 P F
62=n 8/AGV 62 P F 72=n 9/oediV 72 P F
OSD/Image/Display/Setup
Main Menu Sub Menu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 Values\Menu Items RS232 Command Code
Presentation ~XX20 1 Bright ~XX20 2 Movie ~XX20 3 sRGB ~XX20 4 Classroom ~XX20 7
Blackboard ~XX20 8 User 1 ~XX20 5
Display Mode (1)
User 2 ~XX20 6 Contrast (1) -50~+50 ~XX22 n
Brightness (1) -50~+50 ~XX21 n Color (1) -50~+50 ~XX45 n Tint (1) -50~+50 ~XX44 n
Sharpness (1) 0~15 ~XX23 n Noise Reduction (2) 0 ~ 10 ~XX196 n
Curve Type -7~+7 ~XX182 n Offset -5~+5 ~XX183 n Reset ~XX206 1
Film (9a)
Exit NA Curve Type -7~+7 ~XX184 n
Offset -5~+5 ~XX185 n Reset ~XX207 n
Video (9a)
Exit NA Curve Type -7~+7 ~XX186 n
Offset -5~+5 ~XX187 n Reset ~XX208 n
Graphics (9a)
Exit NA Curve Type -7~+7 ~XX188 n
Offset -5~+5 ~XX189 n Reset ~XX209 n
Gamma (2)
Standard (9a)
Exit NA Warm ~XX36 1 Medium ~XX36 2 Color Temp. (2) Cold ~XX36 3
Red Gain (2a) -50~+50 ~XX24 n Green Gain
(2a) -50~+50 ~XX25 n
Blue Gain (2a) -50~+50 ~XX26 n Red Bias (2a) -50~+50 ~XX27 n
Green Bias (2a) -50~+50 ~XX28 n
IMAGE
ADVANCED (1)
Color Settings (2)
Color Settings
Blue Bias (2a) -50~+50 ~XX29 n
49
Nor
sk
Appendiks
Main Menu Sub Menu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 Values\Menu Items RS232 Command Code
Reset (2a) ~XX33 1 Exit (2a) NA
RGB ~XX37 2 YUV ~XX37 3 Color Space Auto ~XX37 1 Normal Red Green
RGB Channel
Blue
Exit NA
Exit (2) NA 4:3 ~XX60 1 16:9 ~XX60 2 LBX ~XX60 5
Format (1)
Native ~XX60 6 Digital Zoom (1) 0~10 ~XX61 n V Image Shift (1) -50~+50 ~XX64 n V Keystone (1) -20~+20 ~XX66 n
On ~XX88 1
DISPLAY
Closed Captioning Off ~XX88 2
~XX88 0 Top Left ~XX72 1 Top Right ~XX72 2 Center ~XX72 3 Bottom Left ~XX72 4
Menu Location (1)
Bottom Right ~XX72 5 Lamp Hours (2) ~XX108 1
Off ~XX109 0 ~XX109 2 Lamp Reminder (2)
On ~XX109 1 Bright ~XX110 1
Brightness Mode (2) STD ~XX110 2 No ~XX111 2
Lamp Reset (2) YES ~XX111 1
Lamp Settings (1)
Exit (2) NA Front-Desktop ~XX71 1 Rear-Desktop ~XX71 2 Front-Ceiling ~XX71 3 Projection (1)
Rear-Ceiling ~XX71 4 Dark Blue ~XX104 1
Grey ~XX104 3 Background Color (1)
Black ~XX104 2 Default ~XX82 1
Image User ~XX82 2
SYSTEM
Startup Image Image Capture ~XX83 n
50
AppendiksMain Menu Sub Menu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 Values\Menu Items RS232
Command Code
ECO ~XX114 1 Power Mode(Standby) Active ~XX114 2
~XX114 0 On ~XX80 1
Mute Off ~XX80 2
~XX80 0 Volume 0~10 ~XX81 n
Mini ~XX89 1 Audio Input
RCA ~XX89 2
Audio Settings
Exit NA
Projector ID 00~99 ~XX79 n RS232 ~XX86 1
RS232 Network ~XX86 2
Network State
DHCP
IP Address
ksaM tenbuS
yawetaG
SND
ylppA
Network (1)
AN tixE English ~XX70 1 German ~XX70 2 French ~XX70 3 Italian ~XX70 4 Spanish ~XX70 5 Portuguese ~XX70 6 Polish ~XX70 7 Dutch ~XX70 8 Swedish ~XX70 9 Norwegian/Danish ~XX70 10 Finnish ~XX70 11 Greek ~XX70 12 Traditional Chinese ~XX70 13 Simplified Chinese ~XX70 14 Japanese ~XX70 15 Korean ~XX70 16 Russian ~XX70 17 Hungarian ~XX70 18 Czechoslovak ~XX70 19 Arabic ~XX70 20 Thai ~XX70 21 Turkish ~XX70 22
Language (1)
Exit NA 1 93XX~ 1 IMDH 7 93XX~ 2 IMDH 8 93XX~ tnenopmoC 5 93XX~ AGV 9 93XX~ oediv-S 01 93XX~ oediV
Input Filter (1)
Exit NA
Off ~XX100 0 ~XX100 2
SETUP
Source Lock (1) On ~XX100 1
51
Nor
sk
Appendiks
Main Menu Sub Menu Sub Menu 2 Sub Menu 3 Sub Menu 4 Values\Menu Items RS232 Command Code
Off ~XX101 0 ~XX101 2 High Altitude (1)
On ~XX101 1
Off ~XX102 0 ~XX102 2 Information Hide (1)
On ~XX102 1 Auto Power Off (1) 0 ~ 60 min ~XX106 n
Disable ~XX91 0 Automatic (2) Enable ~XX91 1
Frequency (2) -50~+50 ~XX73 n Phase (2) 0~63 ~XX74 n
H. Position (2) -5~+5 ~XX75 n V. Position (2) -5~+5 ~XX76 n
Exit (2)
NA White Level (2) -50~+50 ~XX200 n Black Level (2) -50~+50 ~XX201 n Saturation (2) -50~+50 ~XX202 n
Hue (2) -50~+50 ~XX203 n IRE (2) 0 IRE / 7.5 IRE ~XX204 n Exit (2)
(Video decoder)
NA Black Level (2) YCbCr / RGB / Auto ~XX217 n
Exit (HDMI)
NA
Off ~XX113 0 ~XX113 2 Signal Power On (1)
On ~XX113 1 Month 0~12 Day 0~30 Hour 0~24
~XX77 HHMMDD Security Timer
Exit NA Change Password
Disable ~XX78 0 ~XX78 2 Security Settings
Enable ~XX78 1
Security
Exit Current ~XX112 1
Reset (1) All ~XX112 2
Off ~XX192 0 ~XX192 2 12V OUT
On ~XX192 1 Information Format: INFOa Standby Mode a=0
Warming up a=1 Cooling Down a=2 Out of Range a=3 Lamp Fail a=4 Thermal Switch Error a=5 Fan Lock a=6 Over Temperature a=7 Lamp Hours Running Out a=8
Function RS232 command Response
Information display ~XX150 1 Okabbbbccdddde a = Power State On a=1 Off a=0 b = Lamp Hour bbbb c = Input Source None c=0
52
Appendiks
Function RS232 command Response HDMI 1 c=1 HDMI 2 c=2 VGA S-video c=4 Video c=5 d = Firmware Version dddd e = Display mode None e=0 Presentation e=1 Bright e=2 Movie e=3 sRGB e=4 Classroom e=5 Blackboard e=6 User1 e=7 User2 e=8
Input Source ~XX121 1 Oka None a=0 HDMI 1 a=1 HDMI 2 a=2 VGA S-video a=4 Video a=5
Component a=6 Software Version ~XX122 1 Okdddd Display Mode ~XX123 1 Oka None a=0
Presentation a=1 Bright a=2 Movie a=3 sRGB a=4 Classroom Blackboard a=6 User1 a=7 User2 a=8
Power State ~XX124 1 Oka On a=1 Off a=0
Brightness ~XX125 1 Oka Contrast ~XX126 1 Oka Aspect Ratio ~XX127 1 Oka 4:3 a=0
16:9 a=1 LBX a=2 Native a=3
Color Temperature ~XX128 1 Oka Warm a=0 Medium a=1 Cold a=2
Projection Mode ~XX129 1 Oka Front-Desktop a=0 Rear-Desktop a=1 Front-Ceiling a=2 Rear-Ceiling a=3
Model Name ~XX151 1 Oka EH1060 a=1 RS232 Version No ~XX152 1 Oka
53
Nor
sk
Appendiks
Bemerk at skade som oppstår som et resultat av feil installasjon, vil gjøre garantien ugyldig.
Montering i taket1. For å unngå skade på projektoren bør du bruke takfestet
fra Optoma.2. Hvis du ønsker å bruke et takfeste fra en tredjepart, må
du passe på at skruene som brukes til å feste takfestet til projektoren, har følgende spesifikasjoner:
Skruetype: M4 Maksimal skruelengde: 11mm Minimal skruelengde: 9 mm
advarsel: 1. Hvis du kjøper et
takfeste fra et annet firma, må du være sikker på å bruke riktig skruestørrelse. Skruestørrelsen vil være ulik på ulike fester. Den avhenger av tykkelsen på platen.
2. Sørg for at det er en luke på minst 10 cm mellom taket og bunnen av projektoren.
3. Unngå å montere projektoren nær en varmekilde.
NoteNote
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,,
,
,,
,
,,
,,
,,,
,
54
AppendiksOptomas kontorer globaltKontakt ditt lokale kontor for service eller supportUSa715 Sycamore Drive Tel: 408-383-3700 Milpitas, Ca 95035, USa Faks: 408-383-3702www.optomausa.com Service: services@optoma.com
Canada5630 Kennedy Road, Mississauga, Tel: 905-361-2582ON, L4Z 2a9, Canada Faks: 905-361-2581www.optoma.ca Service: canadacsragent@optoma.com
Europa42 Caxton Way, The Watford Business ParkWatford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK Tel: +44 (0) 1923 691 800www.optoma.eu Faks: +44 (0) 1923 691 888Servicetel: +44 (0)1923 691865 Service: service@tsc-europe.com
FrankrikeBâtiment E Tel: +33 1 41 46 12 2081-83 avenue Edouard Vaillant Faks: +33 1 41 46 94 3592100 Boulogne Billancourt, France Service: savoptoma@optoma.fr
SpainC/ José Hierro,36 Of. 1C Tel: +34 91 499 06 0628529 Rivas VaciaMadrid, Faks: +34 91 670 08 32Spain
TysklandWerftstrasse 25 Tel: +49 (0) 211 506 6670D40549 Düsseldorf, Faks: +49 (0) 211 506 66799Germany Service: info@optoma.de
Optoma Scandinavia ASLerpeveien 25 Tel : +47329889903040 Drammen Faks: +4732988999Norway Service : info@optoma.no
PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway
55
Nor
sk
AppendiksSør-amerika715 Sycamore Drive Tel: 408-383-3700Milpitas, Ca 95035, USa Faks: 408-383-3702www.optoma.com.br www.optoma.com.mx
Taiwan231,台北縣新店市民權路108號5樓電話:+886-2-2218-2360 傳真:+886-2-2218-2313服務處:services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw
asia.optoma.com
Hong KongUnit a, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street,Cheung Sha Wan Kowloon, Hong KongTel : +852-2396-8968 Fax: +852-2370-1222www.optoma.com.hk
Kina上海市长宁区凯旋路1205号5楼 电话:+86-21-62947376邮编: 200052 传真:+86-21-62947375www.optoma.com.cn
Japan東京都足立区綾瀬 3-25-18 サポートセンター: 0120-46-5040株式会社オーエスエムE-Mail: info@osscreen.com http://www.os-worldwide.com/
KoreaWOOMI TECH.CO.,LTD.4F, Minu Bldg. 33-14, Nonhyun-Dong, Tel: +82+2+34430004Kangnam-Ku, Seoul, 135-815, KOREa Faks: +82+2+34430005
56
Appendiks
I dette appendikset finner du en oversikt over generelle merknader om projektoren.
FCC-merknad Denne enheten har blitt testet og er funnet å overholde grensene for et digitalt apparat klasse B i overensstemmelse med del 15 av FCCs bestemmelser. Disse grensene er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser ved bruk i hjemmet. Dette apparatet generer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi og kan, hvis det ikke installeres og brukes i overensstemmelse med instruksjonene, forårsake skadelige forstyrrelser på radiokommunikasjon.
Det finnes imidlertid ingen garanti for at forstyrrelser ikke vil forekomme i enkelte system. Hvis dette apparatet forårsaker skadelige forstyrrelser i radio- eller TV-mottak, noe som kan fastslås ved å skru apparatet av og på, oppfordres brukeren til å prøve å rette på forstyrrelsene gjennom en eller flere av følgende virkemidler:
▀■ Snu på eller flytt mottakerantennen. ▀■ Øk avstanden mellom apparatet og mottakeren. ▀■ Koble apparatet til et støpsel som er på en annen
strømkrets enn den mottakeren er koblet til. ▀■ Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV-
tekniker for hjelp.
Merk: Skjermede kabler alle tilkoblinger til andre dataapparater må gjøres med skjermede kabler for at FCCs bestemmelser skal overholdes.
Vær forsiktig Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttalt godkjent av produsenten, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å anvende produktet, som er gitt av Federal Communications Commission.
Regulerings- og sikkerhetsmerknader
57
Nor
sk
AppendiksRegulerings- og sikkerhetsmerknader Betingelser for bruk
Dette apparatet overholder del 15 av FCCs bestemmelser. Bruk er underlagt følgende to betingelser:
1. apparatet kan ikke forårsake skadelige forstyrrelser, og2. apparatet må akseptere alle forstyrrelser som mottas,
inkludert forstyrrelser som kan forårsake at apparatet fungerer på uønskede måter.
Merk: Canadiske brukereDette digitale apparatet i klasse B overholder canadiske ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiensCet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Overensstemmelseserklæring for EU-land ▀■ EMC-direktiv 2004/108/EC (inkludert endringer) ▀■ Lavspenningsdirektivet 2006/95/EC▀■ R & TTE-direktivet 1999/5/EC
(hvis produktet har en RF-funksjon)
Instruksjoner for kassering
Ikke kast dette elektroniske apparatet i søpla når det kasseres. For å minimere forurensing og sikre så god beskyttelse av det globale miljøet som mulig bør det resirkuleres.
top related