htnľ - snk
Post on 16-Oct-2021
19 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Bočník XXX. Predplatne eeni j>r»!.••••«*
ri«.«oäÝ *<* • • IS kw*% N s 5KJ-1 rok-T • »' « -.«.». Baitrrtrofc* • f * ' "»r
» « ondsosemisfc*: "' «0 Msiactic* * é 13 Biariafct éo Baska . . • 7 ntbl»»v to Aaarifcr . . 4 dol l í i*
"••ss? caqgiedSdst
VI, 6-ufc» *. H. KtJ* usttiai *9ofó
listjr « htnľ
ipBf at wRnasJA. ,
Ôíslo za 2 haliere Mämo fiňa po BsAsli a
sviatku vyohodla kaSdý äeň HJsrof redí&toe:
Dr ADOLF PECHÄNY InBorty r&«ttf£ sa <3Sa Tavnej
tarify a platia cia vopred EHE!
Č i s t o z a S fesaKes*® SCKSHH
18. február. Dnešný deů ostane pamäínfm v hi
storii terajšej vojny. Počnúc týmto dňom vody okolo Veľkej Britannie a írska spolu aj s celým anglickým kanálom staly sa bojišfom a od dneška každá obchodná loď, ktorá vpláva na tieto vody,-,'vystavená bude tomu nebezpečiu, že ju ne-mecké pod morom plávajúce lode spustošia.
Dnešným dňom tedy započala sa blokáda Anglicka, ktorú pred dvoma týždňami oznámil svetu náčelník nemeckej námornej moci. Príčina tohto zakročenia Nemecka je známa. Anglická vláda za-utnienila si, že prekazí každý dovoz po mori do Nemecka a takto že nemecký národ vyhladuje, aby ale pre Anglicko dovoz potravín a válečných článkov bol možný, naložila kapitánom svojich obchodných lodí, aby na lode miesto anglickej vytýčili zástavy neutrálnych štátov cieľom zavedenia nemeckých válečných lodí. Myšlienka blokády Anglicka, ku ktorej sa Nemecko následkom svojej sebaobrany a anglickej podlosti odhodlalo, neni nová. Pred stodeväť rokmi francúzsky cisár Napoleon stojac v boji s kramárskym národom 21. novembra r. 1806. vydal bol nariadenie o osihotení Anglie. Napoleona k tomuto kroku pohla jeho ctibažnosf alebo nesmierna nenávisť naproti hrabivým Angličanom a že sa mu nepodarilo zlomiť Angliu, to treba pripísaf za jedno tomu, že francúzsky národ v rukách Napoleonových bol len nástrojom ku ukojeniu jeho slávybažnosti, za druhé ale nemal k tomu dosť a takých prostriedkov, jaké sú ku takejto blokáde potrebné. .
Teraz sa ale veci majú cele inak. Nie cisárska slávybažnosť, ale právo, spravodlivosť a veľké životné záujmy nemeckého národa urobily potrebným, aby sa nemecká vláda odhodlala k takémuto rozhodnému kroku. A čo sa týka prostriedkov potrebných ku prevedeniu blokády Anglie, iste netrpí žiadnej pochybnosti, že Nemecko má ku obkoleseniu Anglie na mori toľko lodí, koľko je kú tomu potrebné. No a svet zkusil, že Nemci nezvykli hovoriť prázdne reči a že svoje rozhodnutie zvykli aj previesť. A teraz bude im k tomu dodávať sily cit sebaobrany proti úmyslu Angličanov, že nemecky národ zbraňou hladu premôžu a šľachetná rozhorčenosť nad kramárskym podvodom Angličanov so zástavami a barvami neutrálnych štátov.
Nemecká vláda pri odhodlaní sa ku tomuto kroku voči nestranným štátom zachovala sa čo najsprávnejšie označiac im svoje stanovisko. Upozornila neutrálne státy na nebezpečenstvo, pred dvoma týždňami určiac 18. februára za deň započatia blokády dala im času, aby svoje
lode vtiahly na bezpečné miesta a súčasne poukázala na prípady, ktoré dokazujú, že Anglicko zneužíva zástavy neutrálnych štátov. Neutrálne štáty tedy, ked chcú opravdu zachovať svoju nestrannosť, svoje lode nepustia na vody Vyhlásené za bojiště, alebo porobia také poriadky, ktorými znemožnia Anglicku zneužívanie svojich zástav.
Od neutrálnych štátov tedy závisí, aby svoje lode nevystavily nebezpečiu a aby len Anglicko trpelo následkom blokády. Anglicko bolo príčinou, že sa strhla svetová vojna, Angličania prví odhodili
všetky medzinárodné ustálenia, Angličania chcú vystaviť smrti hladom nemecké ženy a deti a zbabe'osť a podlosť Angličana unsívo s cudzými zástav siahli ku novšiemu p^oi. .usu svojej sebaobrany na mori obkolesiac Angliu podmorskými lo-dami a Nemcov od ich rozhodnutia ne-odvrátia ani hrozby a podvody nepriateľov, ani žiadne diplomatické noty takých neutrálnych štátov, ktoré sú len v rečiach neutrálne, ale v nestrannosti sú nie cele dôsledné.
na. Maše čaty zaujaly mesto Kolomea. Jfa karpatskom fronte boje trvajú. — Nemci so zdarom prenasledujú porazených Rusov. — Odbité francúzske
a anglické útoky. — Vojna na mori.
Vojna proti Rusku. Maše čaty zaujaly Kolomeu.
(Úradná zpráva vydaná 17. febvuáía na poludnie, prišla večer o G. h. 20 m.)
Po dvojdňovej bitke včera pozde popoludní z a u j a l i s m e KoBomeu. Od mesta na juh pri Kiačove Veľkom a My-šyne Rusi v bojoch trvajúcich fod 15. februára viditeľne napínali svoje sily, aby mesto mohli udržať. Do boja poslali početné posily. Viackrát museli sme odbiť prudké protiútoky, ktoré urobili proti našim sa oboch bokoch hradskej napredujúcim čatám, z ktorej príležitosti doforý úcisaoik n a š i c h k a n ó n o v n e p r i a t e ľ o v i z a p r í č i n i l ve ikú s t r a t u . Popoludní o 5. h.neprialeľa napriek jeho rozhorčenému bráneniu sa podarilo sa všeobecným útokom vyhnať z p o s l e d n e j j e h o p o s i c i e p r e d m e s t o m a spolu s utekajúcimi Rusmi razom prísť do Kolomei. Spustošenie mosta nad riekou Pruth sme prekazili, m e s t o oč i s t i l i s m e oů u t e k a j ú c i c h R u s o v a o b s a d i l i s m e h o . Za ja l i s m e d v e t i s í c Bšusov, u k o r i s t i l i s m e v i a c s t r o j o v ý c h p u š i e k a d v a
Na karpatskom fronte až po okolie Vyškova boje s veľkou húževnatosťou vedú sa ďalej. Ooviezli s m e nov« š í c h 4 0 4 © z a j a t c o v .
Na fronte v Ruskom Poľsku a v západnej Haliči bol len kanónový boj.
Podmaršall Hô'fer, nämes Icík Šéfa generálneho Stálu.
Novšie víťazstvá Nemcov nad Rusmi. Hlavný válečný stán nemecký dňa 17. feb
ruára vydal nasledovnú úradnú zprávu: Od Memela na sever naše čaty ne
priateľa, ktorého v š a d e odSally, s m e r o m T a u r o g g e n u z a h n a l y za h r a n i c u .
• Na lesnatom okolí od Augustova r a východ n e p r i a t e ľ a e š t e n a m n o h ý c h m i e s t a c h p r e n a s l e d u j e m e .
Ruský vojenský stĺp, ktorý od Lom £ e postúpil ku Kolnu, s m e poraz i l ? . Do rúk nám padlo 7 0 0 z a j a t c o v a 7 s t r o j o v ý c h p u š i e k . Taktiež aj pri Grajeve jedno nepriateľské oddelenie z a h n a l i s m e k ú O š š o v i e c u .
Na fronte medzi Plockom a Racion-som (v Poľsku od Visly na sever) — tak sázdá — vyvinujú sa húževnatejšie boje.
V Poľsku od Visly na juh niet nič nového.
Napredovanie aašioh Šiat v v Bukovlaie. „Kolnische Zeiíung" prináša bukureštský
telegramm, dla ktorého spojenecké čaty T Bukovine v mimoriadne prudkých bojoch vždy, ďa le j p o s t u p u j ú . Rusi zo svojich opevnených posicií okolo Ceŕnovíc odvolávajú svoje čaty. Rakúsko-uhoraké Čaty — dla jchým ;•—
i u2 .překročily rieku Proth.
2
Cúvanie Rusov.
Dia petrohradskej zprávy londýnskeho Časopisu ,Dai!y Chronicle* v dobre informovaných vojenských kruhoch kolujú chýry, že ačpráve úradná zpráva ruského generálneho ělábu len o tom hovorí, že Rusi z východného Pruska cúvnu len po dolný tok rieky Njemen, Rusi pravdepodobne c e l ú S u v a l k s k ú g u b e r n i u p r e p u s t i a N e m c o m .
Radosť v Berlino.
Y Berlině panuje mimoriadne velká radost bad novším víťazstvom maršalla Hindenburga, ktorého význam poznali úplne len z poslednej úradnej zprávy. Všetky domy sú ozdobené zástavami a T školách neboly prednášky.
časopisy píšuc o víťazstve rozpomínajú sa o zdarných bojoch spojeneckých rakúsko-uhor-ských čiat v Bukovine. „Berliner Zeitung am Jlittag" rozvinuje, že na východe skvele vydo-íbité úspechy možno ďakovat šikovnému vedeniu, hrdinskej smelosti čiat, ako aj pevnému spolu-držaniu a spoluúčinkovaniu spojeneckých armád.
Malosti na západnom bojišti. Novšie zdary Nemcov.
Nemecký hlavný válečný stán o udalo-sťaeh na západnom bojišti 17. februára vydal nasledovnú úradnú zprávu:.
Francúzi a Angličania, pohnutí patrne našimi velkými zdarmi, ktoré sme na východe docieli, včera a predošlú noc na rozličných miestach započali zvláště húževnaté boje. Angličania, ktorých pokus, aby zpätzaujali svoje dňa 14. februára utratené posicie, sa zmaril, medzitým v zajatcoch z a s e u t r a t i l i 4 d ô s t o j n í k o v a 170 c h l a p o v .
Útok nepriatela od Reimsu na severovýchod s m e o d r a z i l i . Zajali sme 2 francúzsky ch dôstojníkov a 179 chlapov.
Zvláště prudko útočil nepriate! proti našim čiaram v Champagne. Na mnohých miestach s velkou rozhorčenosfou boj viedol sa z bezprostrednej blízkosti. Nepriate! vnikol do našich jednotlivých
Z denníka jednoho dôstojníka generálneho štábu.
September. Pri Vierešici od viac dní držíme Bvoje
posicie proti mohutnej ruskej presile. Divísia arcikniežata, pätadvadsiata divísia dnes mala jedon z najkritickejších dní. Naše batterie popoludní silnú palbu Rusov přinutily k umlknutiu, ale sme sa neradovali dlho úspechu nášho delostrelectva, lebo o pár minút jedon nový „Volltreffer" prezradil, že iste druhá Bkupina nepriateľského delostrelectva objavila naše posicie. Museli sme odtiahnuť a z druhej posicie sme pustili oheň na nich. Neosožilo : oheô pekelných batterií, ktoré sa kdesi T úzadí za nakopenými hromadami zeme skrývaly, zas nás len .pochytil*. Takýto prípad je častý. Hádam šťastná výzkumná služba, alebo dáky velmi súci ich pozorovatel . . . Ved sa o tomto pozdejšie vari dozvieme. Položenie je teraz okamžite velmi nepríjemné. Ale je preto na znesenie. Naše nervy už přivykly na žarty Rusov. Co na nervy účinkuje, to je okamžitý nezdar našej palby: pocit, Se tamtých na protejšej strane teraz nestlačíme.. Jedon náš smelý skúmatel podujme Ba na to najnebezpečnejšie a predsa na nám
SLOVENSKÉ N O V I N !
krátkych odsekov a tam boj ešte trvá. Ináče útoisy n e p r i a t e ľ a s m e v š a d e o d r a z i l i . Asi 300 Francúzov sme zajali.
V Argonnách pokračovali smé v útočení. Z hlavnej posicie nepriatela zase sme zaujali jednotlivé časté. Zajali sme 350 Francúzov a ukoristili sme 2 vrchové kanóny a 7 strojových pušiek.
Aj v Bois de Pretre, od Toula na sever mali sme menšie zdary. Tu nám padly do rúk 2 strojové pušky.
Na hranici Elsaska niet nič nového.
Ztráty Francúzov vo VogézocL. Genf, 18. februára. Francúzi zo všetkých
obcí údolia rieky Laoch odišli. Ranení rozprávajú, že Francúzi vo Vogézoch utrpeli velmi značné ztráty. Nemci aj v údolí rieky Larg začali útočit na Francúzov.
Boj v povetrí.
Zprávodajcalondýnskeho „Daily Epxress'-u oznamuje zo západného bojišfa: Vela nemeckých letúúov na celom belgickom a francúzskom fronte vyvinuje živú činnosť. Pokus francúzskych letúúov, aby prenasledovali Nemcov, bol bezvýsledný. Tri francúzske lietadlá spadly. Medzi Zeebrúgge a Eeloi medzi anglickými a nemeckými letúňmi povstal boj, v ktorom dve anglické lietadlá boly ťažko porúchané a muselý sa spustiť. Ostatné lietadlá ušly.
Vojna na mori. Odpoveď Nemecka na notu Spojených
Štátov. Berlínská Wolfľova agencia oznamuje, že
na 12. februára odovzdanú notu veľvyslanca Spojených Štátov severo-amerických nemecká vláda v stredu dala odpoveď.
V note nemecká vláda vyhlasuje, že v tom súhlasí s vládou Spojených Štátov, že by z oboch strán bolo velmi žiaducným, aby sa vyhlo nedorozumeniam, ktoré by pomýlily dosa-
I vadne priateľské spojenie medzi vlád ami dvoch
nepodarí dostať presný obraz o posiciach tých pekelných batterií.
Vtedy zjaví sa jedon Štihlý dôstojník generálneho štábu v elegantnej rovnošate. V galoppe cvála ku našim posíciam. Tak jednoducho, ako si to kapitán generálneho štábu myslí, ono to predsa len nejde. Kôň v divej bázni začne stávať na zadné nohy a nazpät chce bežať. Jedon granát ho naplašil. Hučanie a hvízdanie gúľ a šrapnellov a z miesta spadnutia šrap-nellov vytrhnuté kusy zeme a hliny robia koúa nervósnym. Elegantný dôstojník sosadne s koňa, opraty odovzdá sprevádzajúcemu ho husárovi a rýchlym krokom ponáhľa sa ku nášmu veliteľovi. Odmerané sálutovanie. Krátke slová. Kapitán generálneho štábu ukáže k severovýchodu, potom vysvetľuje na mappe.
— Ponížene ďakujem, královská výsosť, — riekne náš veliteľ. V«liteľ zakomroanduje iné smery. Dve batterie pokračujú v palbě v tom smere, v ktorom dosiaľ strieľaly (kde sme nepriateľské delostrelectvo márne hľadali), ostatné ale v tom smere, ktorý kapitán generálneho štábu ukázal. Nepriateľská palba nápadne rýchle slabne a uťahuje sa k východu. Zprávy štíhlého jazdcu dokázaly sa za výtečné: podarilo sa nám útok nepriateľov zastavit a oslobodiť sa od pekelného ohäa tvrdošijných batterií.
19. februára i y i 5 .
štátov. Nemecko až dosial svedomité zachovávalo ustanovenia medzinárodného práva pofahu-júce sa na morskú vojnu. Keď americká vláda hneď po vypuknutí vojny navrhla nemeckej vláde, aby podpísala londýnske dohodnutie, ktoré sa pofáhuje na práva morskej vojny, nemecká vláda toto naskutku urobila.
Nemecká vláda aj zachovala ustanovenia tohto dohodnutia, i vtedy, keď sa to protivilo jej vojenským záujmom* Tak ku príkladu až do dnes dovolila vývoz potravín z Dánska do Hol-landska, ačkoľvek by tento vývoz svojou mocou na mori veľmi ľahko bola mohla prekaziť. Naproti tomuto Anglicko nezľaklo sa ani ťažkého urazenia medzinárodného práva, jestli týmto mohlo prekaziť pokojnú obchodnú plavbu Nemecka s neutrálnym cudzozemskom. Držanie sa Anglicka ku tomu smerovalo, aby nemeckú ríäu odťalo od každého dovozu a aby týmto pokojných občanov Nemecka vystavilo smrti hladu. Toto pokračovanie protiví sa nielen ľudským "zákonom, lež i každému válečnému právu. Neutrálne štáty neboly vstave prekaziť, aby Anglicko napriek medzinárodnému právu nemýlilo ich obchod s Nemeckom. Americká vláda, jako to i Nemecko vďačne uznáva, oznámila svoje ohradzovanie sa proti pokračovaniu Anglicka. Ani ohradzovanie sa Ameriky a neutrálnych štátov, ktoré sa k nej připojily, nebolo vstave Anglicko odvrátiť od jeho dosa-vádneho držania sä. Nedávno Angličania zadržali americkú loď „Wilhelmina," ačkoľvek jej' náklad patril občianskemu obyvateľstvu Nemecka a ačkoľvek nemecká vláda najrozhodnejšie vyhlásila, že náklad tejto lode výlučne na tento cieľ upotrebia.
Teraz je Nemecko takmer celkom odťaté od dovozu zpoza mora. Naproti tomu Anglicko prispením vlád neutrálnych štátov dostáva rôzny, aj válečný tovar.
Za takéheto stavu vecí nemecká vláda po 6mesačnom trpezlivom očakávaní prinútená je proti lúpežníckej morskej vojne zo strany Anglicka energickými poriadkami vystúpiť. Keď Anglicko v boji proti Nemecku hlad volá za pomocníka tým úmyslom, aby zo 70 millionov hláv pozostávajúci kultúrny národ postavilo pred tú volbu, aby alebo biedne zahynul alebo podrobil sa politickej a obchodnej vôli nepriateľa, nemecká vláda je odhodlaná, že si najde podobného pomocníka. Nemecká vláda úfa, že neutrálne štáty ako voči Anglicku tak aj voči Nemecku budú trpezlivé ešte aj vtedy, keď ochranné poriadky Nemcov vynajdu nové spôsoby morskej vojny.
Nemecká vláda uzavrela, že dovážanie munície pre Anglicko a pre jeho spojencov každým možným prostriedkom prekazí. Vedená
Na mrkaní znova som videl mladého dôstojníka generálneho štábu, keď robil poriadky v jednej oslabenej skupine pechoty. Naši statní chlapi v silnom ohni Rusov boli prinútení vyprázdniť svoje neudržateľné miesta a palha nepriateľa prevažnej sily v ich radoch narobila nebezpečný neporiadok. Bolo to kritické oka-mženie. Ale slová mladého dôstojníka generálneho štábu skrotily trmu-vrmu. Fanatická, mužský pyšná dôvera elegantného dôstojníka na vojakov mala neopísateľný účinok. Nepokoj zmizol a linaj o pár minút v najväčšom poriadku postupovala napred. Dôstojník generálneho Štábu mal príležitosť. poznať všeobecné taktické položenie, čatu z taktického stanoviska do o veľa významnejšej posicie zaviesť, tak, že sme kritické okamženie šťastlivé prestali. Od našich batterií na toto miesto mali sme slobodný výhľad. Onedlho s radosťou sme ustálili, že sa naše nové posicie výtečnými dokazujú.
Všetko toto, všetky meniace sa okamženia boja mojim očiam zjavujú sa jako obraz dá-keho pekného sna.
Večer, keď od Vierešice na sever zákop f umíkly, keď sme mohli pomýšľať na nočný odpočinok, mojim očiam opäť sa zjavil obraz stihlého jazdeckého dôstojníka.
(Dokončenie nasleduje
19. februára 1915. SLOVJBäSKE NOVINY
týmlo ohladom nemecká admiralita vody okolo Anglicka vyhlásila za bojiště, ktoré nakolko možno mínami zatvorí a nepriateľské obchodné lode na takýto spôsob a aj inými prostriedkami pokúsi sa zničit.
Bárs nakoľko sa nemecká vláda aj usiluje, aby v tomto svojom pokračovaní šetrila majetok i Život nestrannýeh štátov, musí uznat, že energická akcia, ktorú zavedie proti Anglicku, ukrýva v sebe také nebezpečia, ktoré bez rozdielu stihnú každého, kto sa dostane na okolie bojišťa.
Nemecká vľäďa úta, že neutrálne štáty sa uspokoja s týmto pokračovaním práve tak, ako sa uspokojily so škodami, ktoré im anglický spôsob vedenia vojny na mori zapríčinil. Nemecká vláda toto tým viac Ufa, lebo jej úmyslom je, že na obranu neutrálnej plavby eáte aj na morskom bojišti všetko urobí, čo sa dá porovnat g jej cielom. Najjednoduchším spôsobom obrany je, ked neutrálne lode daleko ostanú od morského bojišta. Tie neutrálne lode, ktoré sa pohnú na vody za bojiště vyhlásené, samé budú znášať zodpovědnost za prípadné nešťastie. Nemecká vláda so svojej strany odstraňuje každú zodporednost za takéto prípadné neštastia a za ich následky.
Nota potom vyhlasuje, 2e nemecká vláda náklonná je s americkou vládou čo najvážnejšie vyjednávat o poriadkoch, ktoré by boly súce zákonitú plavbu nestranných štátov aj na boji-Ui zabezpečit. Nemecká vláda ale oznamuje, že jej unúľania v tomto ohľade obťažujú dve okolnosti d síce po prvé, že Angličania zneužívajú neutrálne zástavy a po druhé, obchod nô, ranných obchodných lodí s válečným tovarom. Ohladom 2. punkta nemecká vláda vyslovuje nádej, že americká vláda porobí také poriadky, ktoré zodpovedajú duchu neutrality.
Ohladom 1. punkta nemecká vláda už sdělila tajné nariadenie anglickej admirality, ktorým anglickým obchodným lodam odporúča upoirebúvaf neutrálne zaslavy. Anglické obchodné lode hned následovaly túto radu. Krém toho anglická vláda anglické obchodné lode opatrila zbraňou a dala im úpravu, aby vyvinuly odpor proti nemeckým podmorským lodam. Za takýchto okolností nemeckým podmorským lodam velmi ťažko bude neutrálne obchodné lede vskutku za neutrálne povazovat, lebo v najviac pádoch ešte ani lod nebude možno preskúmať, lebo prípadne neutrálnou zástavou opatrená anglická lod mohla by napadnut cielom preskúmania vyslaný výbor, ba mohla by zničiť aj samú podrrorskú lod. Neuťálne lode iným spôsobom treba urobiť poznateľnými.
Nemecká vláda s radosťou víta, že americká vláda u anglickej ohradzovala sa proti neoprávnenému upotrebúvaniu amerických zástav a dáva výraz tej svojej nádeji, že následkom tohto ohradzovania Anglicko v budúcnosti americkú zástavu v úctivosti bude mať. Velitelia nemeckých podmorských lodi dostali úpravu, aby nenapadli americké obchodné lode, jestli ich možno poznať. Aby sa zmýleniu vyhlo, nemecká vláda odporúča Spojeným Štátom, aby svoje lode, ktoré pojdu na bojiáte, sprevádzaly lodami.
Nota konečne vyhlasuje, 2e Nemecko ku ochranným poriadkom na mori siahlo len v záujme svojej existencie. V páde by americká vláda našla spôsob, aby na morské válečné právo potah'ujúcu sa londýnsku deklaráciu aj stránka, ktorá je s Nemeckom v nepriateľskom pomere, v úctivosti mala a týmto Nemecku umožnila dovoz potravín a priemyselných surových článkov, vtedy by nemecká vláda prišla do toho príjemného položenia, že by vo vojne humánnejším spôsobom mohla pokračovat a z nového polozenia, ktoré by takto nastalo, mile-rada by stiahla konsekvencie.
Nemci potopili jeden angl ický parník. Reuterova agenda oznamuje z Londýna:
Anglický parník „Dulvich" na ceste z Hullu do
Rouenu na 20 morských mil od predhoria An-tifer následkom výbuchu utonul. Mužstvo lode zachránilo sa na ochranných člnkoch.
Z Le-Havre oznamujú: Uhlie vezúci anglický parník „Dulvióh*, ktorý bol na ceste t Hmlu do Rouenu, v utorok večer po 6. hodine od Lé-Havre na 20 míľ na severozápad t ŕ.á* f i 1 o t o r p e d o , k t o r é v y s t r e l i l a j e d n a n e m e c k á p o d m o r o m c h o d i a c a l o d . Za výstrelom na prostrednej čiastke lode, v strojární nasledoval výbuch. Mužstvo lode poskákalo do ochranných člnov, medzičím zazrelo nemeckú podmorskú loď. Z 38 matrózov lode 29 zachránil torpédoborec »Ar-quebuse" a v Le-Havre vyložil ich na breh. Siedmi matrózi na ochrannom člne dostali sa do FéeampU. P a r o l o d „ D u l v i c h " medzit ý m z a 20 m i n ú t u t o n u l a .
Vojna Tnrécka proti trojitej dohode. Boje n a Kaukaze,
Bnkurešt, 18. februára. Dľa carihradských zpráv na Kaukaze na veľkom priestore opät sa započaly boje. Posledné časy sňah a fujavice takrečeno znemožňovaly válečné operácie. Počuť, že Turci započali offensívu.
P o r á ž k a Angličanov.
Carihrad. 18. februára. Zprávodajcá národnej telegrafickej agencie sděluje:
Asi zo 130 hláv pozostávajúce oddelenie tureckej jazdy, ktoré na okolí Sabicha bolo na výskumnej ceste, jednu asi z 200 hláv pozostávajúcu nepriateľskú jazdeckú čatu, ktorá utrpela ťažkú ztrátu, prinútilo k úteku.
Dňa 15. tohto mesiaca jedno oddelenie tureckej jazdy napredovalo ku Korne. Tureckej čate podarilo sa priblížiť sa ku stanici anglických kanónových lodí. Anglická stráž a kanónové lode po značných ztrátách sa uliahly. Turci ukoristili dva kanóny a veľké množstvo válečného materiálu. Turci utratili len troch mrtvých a so pár ranených.
P r i Suezskom prieplave, Miláno, 18. februára. Dľa egyptských
zpráv Angličania pri Suezskom kanále utratili 2700 mŕtvych. Dľa anglických zpráv Angličania počítali 500 tureckých mrtvol a zajali 700 Turkov.
Albánsko a Srbsko. Napredovanie Albáncov v Srbska.
Srbská tlačová kancellária oznamuje: Útočenie Albáncov rozprestiera sa na celú srbskú hranicu. Albáncov v pondelok bolo videt na okolí Ochridy, kde srbské čaty pre svoju číselnú menšinu p r i n ú t e n é b o l y u t i a h n u ť s a p r e d n e p r i a t e ľ o m . Od Ochridského jazera na západ ležiaci vŕšok Čia-Fassan dostal sa do rúk Albáncov. V pondelok v Ruinove a okolo rajacských posicii celý deň stála bitka. Bitka i v utorok trvala. Kresťanskí obyvatelia Bodogedy, Lymy a iných pohraničných obcí usli do Trugy. V utorkovom boji zo srbskej strany tridsať ľudí zomrelo, poťažne bolo ranené. V prizrenskom okrese napredovanie Albáncov zastalo. Prizrenu nehrozí nebezpečie. V každom okamžení možno očakávať vtiahnutie naiich čiat do Vranišťa.
a ranení. i (Číslo, stojace ža menom, oínačaje kompániu, v ktorej pat-ičný slůžiL Za menom stojaci f znamená, že do tj&iý Zomrel a za mečom stojaca písmená ,z" znamená,
ze patričný je zajatým Kto enčé bližší vývod dosiať, nech sa obráti pos
a d r e s B o u t V O r O s k e r e s z l E g y l e t t u d a k o z ó i r o d 4 j a B u d a p e s t, IV. V á c z i-u t e a 38.
Ž 12. s p o l o č n é h o p e š i e h o p l u k u k o m á r ň a n s k é h o : Ippen Emil kapitán z., Adámik Martin (Alsósutócz, st. nitrianska) 14 z., Benusch Štefan bubennik (Ságh, st. nitrianska) 12. poľná kómpánia z., Binder Florian, Brižao Ján, Čavojee Jozef (Del-zsén, st. nitrianska) 4. náhradná kómpánia z., Dollinger Michal, Gyuricska Ján (Nyitrabajna) 15 Z., Hartmann Ján (Antonov syn) 15 z., Hatala Július 15 z., Hauer Michal, Herczeg Daniel 14 ž., Holik Ján, Horvát Anton 16. poľná kómpánia z., Kaplán Stefan (Neczpál, st. nitrianska) 13 z„ Klačáncky Štefan (Szolesány, st. nitrianska) 13 z., Kostrajuk Michal 6, Krčmár Michal (Suránka, st. nitrianska) 4. náhradná kómpánia z., Kurie Alexander (Valaská Bela, št. nitrianska) 16 z., Leňgyel Žigmund 15 z., Lottrich Matej, Major Jozef . (Tardoskedd, st. nitrianska) 15 z., Mészáros Alexander 16 z., Mészáros Jozef, Molnár Ján (Pográny, st. nitrianska) 13 z., Moravčik Anton (Alsóšzállás, st. nitrianska) 16 z., Ňémeth Karol 15 z., Piš Jakub, Porveči Ján, Rip Ján, Rožar Ludvik 4, Šošovica Franc (Mocsonok, st. nitrianska) 14 z., Schubert Anton, Steiner Franc (Nové Zámky) 16 z., Strasser Július (Felsôréesény, st. nitrianska) 13 z., Šuba Jozef (Cabaj, st. nitrianska^ 16 z., Szekeres Franc 4. náhradná kómpánia z., Tanuška Peter (Tornóc, st. nitrianska) 16 z., Tomáško Stefan (Sopořnya, st. ňitrianskaT 16 z., Varga Štefan (Uzbégh, st. nitrianska) 15 z., Veré Ján 3, Vida Karol (Tardoskedd, st. nitrianska) 15 z., Zaťko Michal (Lipovnok, st. nitrianska) 4. náhradná kómpánia z.
Z k o š i c k é h o 9. h o n v é d s k e h o p e š i e h o p l u k u : Ärvai Jozef 2, Be ušČák Stefan 2, Bi!ó Andrej 3, Bušanič Andrej 2 f, Demčák Michal 2, Dzurik Martin (Ploštin, st. liptovská) 2, Fedor Jozef 2, Fedurak Andrej (Svedlér, st. spišská) 2, Ferencz Ján 4, Ferko Ján 2, Guzi Ján (Miklósvôlgye, st. šarišská) 4 f, Gyulai Michal 4, Hegedús Jozef 4, Hoffman Franc (Sved ér, st. spišská) 2, Kačmarik Stefan (Sóvár, st. šarišská) 2 f, Kanči Michal 4, Kandala Stefan 4, Kiss Ján 4, Kostúr Ján 2, Koval Andrei 4, Lucivňánski Jozef (Káposzfafalva, st. spišská) 2, Majoros Franc 4, Máte Franc 2, Michaly Juraj (Abos, st. šarišská) 4 f Mikol&ško Štefan 4, Muha Ján 3. Murman Štefan 2, Piatak Peter (Balázsvú-gás, st. šarišská) 4, Piter Michal (Malczó. st. šarišská) 2 f, Popreňák Imrich 4, Rostás Jozef 3, Svtholtz Ladislav (Leibic, st. spišská) 4 f, Soltész Ján (Batizfalva, st. spišská) 4, Síakács Ján (Tapolradväny, st. šarišská) 2, Szi-lassi Jozef 2. Tomažov Valentin (Rihnó. st. spišská) 4 f, Ungár Samuel 3, Vargovčik Ján 2.
(Budúcne ďalej.)
CHÝRNIK Budapest, 18. februára.
Počasie máme v Budapešti jasné a Iavné. ,— Po krajine panovalo premenlivo-mračné počasie, ale len na južných stranách krajiny pršalo. Temperatúra klesla. — Krajinský meteorologický ústav predpovedá suché počasie s nočnými mrazmi.
Vybavenie gréoko-tnreckého konfliktu. Ako z Carihradu oznamujú, grécko turecký konflikt definitivně vybavili. V stredu popoludní náčelník policie navštívil gréckeho diplomatického jednateľa a vyslovil svoje poľutovanie nad incidentom. Vláda poťahom na toto vydá úradnú zprávu.
Freif raňajkami pol pohára SCHMIDTHAUER.oveJ
Gžívaata tojío vody Ja pravým pafeehuaniui ju e ~ .BCtoafii tóaii&a a &&gaäaala»
Igmandskejliij «kazecý äaHtdoi
xa. a—3 hodiny uvadle do po
riadku Malá ila.Uct 4«
bal. ValUtí Hafika 0&
. SI OVENSKE NOVINY 19. februára 1915.
Zahraničný minister v Budapešti. Zahraničily minister barón Stefan Burian v stredu ráno prišiel do Budapešti, kde sa predstavil členom uhorskej vlády, v Budapešti meškajúcim náčelníkom občianskych, cirkevných a
Vojenských vrchností a predsedom obidvoch snemovni. Predpoludním bol v palote arci-feníežafa Jozefa a hned popoludní dlhšie sa radil s ministerským predsedom grófom Štefanom Tiszom. Zahraničný minister večer bol v kruhu národnej pracovnej strany a v noci zpät odcestoval do Viedne.
Úžerníctvo hal ičských židov. Hlav-nomestská polícia usilovne pátra po úžernikoch s potravnými článkami. Zpočiatku detektívi obmedzovali sa len na,to, aby úžerníkov ener-(íične vyzvali ku zastaveniu dalšieho kšeítova-nia, ale toto nepomáhalo. Teraz ale hned ich vedú na policajný úrad. Aj včera lapili viac úžerníkov práve vtedy, ked v rozličných kaviarňach prevádzali svoje kšefty. Väčšia čiastka týchto úžerníkov bola z Viedne navždy vykázaná, usalašili sa teda v Budapešti odkial ich teraz odšupuju. Na hlavný kapitanát dovedení boli včera: Chaim Kanner kupec s obilím g Lembergu, Abrahám Markus a Hersch Fuss, ílrendátori z Kolomei, Selig Jurmann, kupec z Nádvorný, Jozef Hiughoffer, agent z Drohobice, Efraim Held, kupec z Drohobice, Hersch Weinberger, obchodník z Dukly, Rafael Brettler, obchodník z Neusandecu, Jozef Eisenberg, obchodník z Jaslova a Markus Schonfeld, správca mlyna zo Stryju. Väetcia títo úžerníci nahromadili velkó zásoby potravín, ktoré predtým lacno nakúpili a teraz s ohromným osohom predávajú. Ale nielen že zneužívajú tunajší svoj pobyt a rozličnými fíglami klamú, aj políciu usilujú sa rozličným spôsqjjQjn řayádzaj!, lež boli dost bezočiví žiadať podporu, ktorú hlavné mesto udeľuje emigrantom. U mnohých našli cedulky, ktoré dokazujú, že títo zámerní ludía vyzdvihovali deune dve koruny a desat halierov podpory. Môžeme si představit, jaké .kšefty" prevádzali títo úžerníci, kým si nahromadili kapitále, s ktorými teraz úžerttíčit chcú.
Vo Švédska sa boja cholery. Zo Stockholmu oznamujú, že sa vo Švédsku velím' boja cholery, ktorú by cez KarUngin valiuci sa Rusi privliekli do krajiny. Na švédsko-finnskej hranici porobili poriadky, aby prekazili pri-viečenie nákazy z Ruska do Švédska. V Karun-gíne a v Haparande každého z Ruska přišlého eestovatela postavia pod lekársky dozor.
Výbuch v tuneli. Z Grenchenu oznamujú, že pri prácach zväčšenia niúnitert-ko-grenchenského tunelu Jura následkom výbuchu dvaja robotníci zomreli, jeden bol ťažko a jčdnn ľahko ranený. Nešťastie zapríčinilo za. páleDie sa prístroja, v ktorom vyvinovali plyn.
Kto vie niečo o Jánovi S z 1 á d o k z Felsôlienaececu, ktorý 1. augusta jako land-sturmista narukoval ku 13. kompanii 26. spoločného pešieho pluku ostrihomského a od o. novembra nedal o sebe vedeť, nech to láskavé sdelí jeho manželke na adressu: Paulina Szlá-dok, Felsôkemenecz, ä. p. Nemeskosziolány, Bars megye. Za ustávanio vdačne zaplatí.
1 S t r a c h a odpor pred hmyzom, píošticiami, blchami, \3ami, muchami, äväbmi, rusmi. molami a inými chrobákmi je zaiste namieste, lebo muchy, tým že po ameliskách lezú a potom po našich pokrmoch, rozširujú choroby, mole, rusi, švábi, listové vši, obťažujú človeka ÍÍ zvierate. Všetok tento hmyz v byte, kuchyni, maštali a v záhrade zničí hned a istotne Pellerov pravý prach :j.iroU hmyzu zo zuämkon ,Elsa", ktorý prevyšuje všetky ;<UĎ prostriedky proti hmyzu, 5 obroskych škatúl za 6 kprún, 1 škatula, ako príbal za 1 korunu, zasiela jedine pravý lekárnik E. V. Feller Štubica Centrále a. í l , (Záhrebská stolica.)
Prosba. Jozef Korauš, šlosiarsky robotní^ otec šiestich detí, nezdravý, dlhší čas bez zárobku úpenlivé prosí milosrdných íudí o podporu. Býva v Budapešti: Váczi-út 15. barak, íoldszint 47. ;
ZO SÚDNEJ SIENE. — Vrahovia Emilie Tarčan. Kúria
vo štvrtok publikovala svoj výrok v záležitosti jíózy Kóbori a Gustáva Nicka, vrahov Emilie
Turčanovej. Najvyšší súd následkom nullity štátneho zástupcu pojednával záležitosť zločinu a obidvoch vrahov o d s ú d i l n a s m r ť . Porotný súd pri prvom pojednávaní záležitosti oboch obžalovaných pi e vraždu a lúpež. odsúdil na doživotné väzenie. Tento výrok porotného súdu kúria vyhlásila za neplatný a záležitosť znoya sa dostala pred porotný súd, ktorý Rózu Kóbori, jako podnecovatelku odsúdil: na smrť a Gustáva Nicka na doživotný žalár. Proti tomuto výroku tak štátny zástupca, jako i obrancovia odsúdených oznámili nullitu. Najvyšší súd nullitu obrancov obžalovaných odmietol, • ale nullitu štátneho zástupcu ohlad.m Gustáva Nieka uznal za základnú a i tohto odsúdil na šibenicu.
Zodoovedný redaktor : Karol Csecsotfca.
Prelporský Seehofer-ov bylinný balsam ľ.r:'i."""'."iXS
groti sapeSes in , a l é m a t r á v e n i u , po-eSoTrtíTU neduhom, leulvoísti 6ri©v, ka-
Š lik«. Elate] äila atet., ja pravý len I ochrannou taárakou raka. '
Ďostat u dorábatela
LADISLAVA FOLDES lekáreň k Čorvenému rakovi
PrešporoS, Poznony, 6. 1. 6 s ldonlo a * doblor Íra Oranko S 4.80»
Naj dokolanejšie a každému cielu zodpovedajúco
vedia garancie od 25 korún vždy predáva
€
dierna na Šijacie stroja
B u d a p e s t j VH., l a a b e í l a - t é j * 3 . Tiši dávam na vedomie, íe bársjakú Šijaciu mašina vedia garancie lacno zreparujem. A preto nepočuvHJte na žiadneho agenta alebo predavača, kiorýsa tomu nerozumie á svoj tovar len preto chváli, aby bo mohol ca velké peniaze předat Pošlite ala ten stroj a budete mat zas dobrú mašinu na mnohé roky. Cieľom presvedčenia sasp .ľahli vosii mojej dielne, ktorá pre dobrú pracú v celej uhorskej krajino ie goeíiTKlne známa, pýtajte si môj velký cenník
zdarma.
— JPjrvýrai odměnami vysaftôanát
3U3JXUPE8X, VI., Gyáx-Etossa 28. osám. Qaxdovakrfmn obecenstvu ntjlapäie odporúčajú
".LAJOŠA KÁLLAI-ho'^r^ tramobUova m l a ť a e U gaxa l taxr
^^4L^P^Eárokf teaTýteÍBÍmIaan!
Nsjjodnoduehejtia a najdokonalejšia motorová mlátaeia garnitúra tejto doby.
Ľahko sa da s nimi saehodtt i bss sírojt í l ta, aj medzi slamota krytými domami.
íObiázkofÝ »kvoBtnf cenník na požiadania adarma a franVo.
Kf^lopäi prsuneä kůj>í!
Najlacnejší pramen kúpy posíeľaélio peria! I Najlacnejšie ceny. 1 kilo husacieho pena ku driapaniu, bieleho 1 koruna 20 b., lepšieho 2 koruny a 8 koruny; driapané husacie perie, šedé, dobré po
Jj^M^^w-sa-a k' l e * k o r u n a 8 0 b-> lepšie 2 koruny 40 &ttSáSí^^S h., pnma polobiele 2 koruny 80 h., biele
4 koruny ; biele páperisté perie 1 kilo 5 korún, veľmi ioinné biele páperisté perie 1 kilo 6 korún 40 h. a 8 Korún. — 1 kilo páperia šedého 6 a 7 korún, jemného, bieleho 10 korún, najjemnejšieho páperia zpod pŕs 12 korún. Rozposielanie počnúc od 6 Ulov franko. Nezodpovedajúce sa zamení alebo peniaze na požiadania sa vrátia. 1ZBJOK SAí3HSE2», BadaspeúC, Dob-otaS.
Telefon 12a—J 5.
S. Bentach J
Z*oné posteľné perfe!
• k i l o h a o d e h o , d o o r e - l S o , d r i a p a a í l i o p o r i a í C K., lepíicho 2-tó K., P r l-1 m a p u l o b i í l s h e ISO E., j • i a l e f c a 4 K-, M a l é h o p á p e r i a t 4 h » 6.10 K., I I Kilu T o l » i j - e m n A h o , * n e - l b a M a l a t t C , ( í i l e p a E ŕ - l h o C.ÍO K., 8 K., l.tílo p ú p <
yvj [tie, fcnadffioíS, T t . Kalelia, j smntto 10 K., mMJyiS
I* . - • o á s k s - t x a n k o . Hotové perfny.
* Ä fitaneTio íervcnao, modrého, biel«M «M>o M i h * a»a-6 ^ 1 d u o h n a. ISO tm. dlha, Ml ISO m . Krok*, I p o l «
I m a p o d « 5 í a m !, kaídii 80 cm. dlhá, «p 60 em. atická na-1 IplttaSí aoTým hnědím, velmi trraeim pápcrijífm p o s . o Z - 1
S f a % . r i m 16 £ ľ p o l o P ' P J , * £ m « K * I / K P ' I « K " ' " o i a a p o d r
Ihé. vaea. i [ d a š t r so cm. * 1 * o S n * d u c h a v eo silného, Itiáíovamóha ctadla 18Tl.«m.i
ä 118 cin. Siroh* 12.00 K_ U.80K. RozporieJanienadoMaita I %kia o i ffl kortx. franko, fc&mena dovotoa*, ca nexooporadno t
"sa panics* wůtia,
16. B£MISCH7Besoheaitxl, e. 898. Bohato ffluyfaovaaf
i n í k a 8 R.JJSO K^ 4 K_ D j « o » » J « » em-- Široké, W K., 14.TOK.. 17.80 í.,* t , , po em, dlhé, TO cm. ílioké, 4.B0 K- « • » £ » » -» * - . ]
gdarma a j .Cechy.
awa o 5 0 p e p c e ^ t o v B a c n e j š i a S
Amerikánska Usiorná káva, velmi voňavá, výdatná a úsporné G legiové vrece kávy na próbu E 10.— franko na dobierku. V* kg
najfajnovšieho čaju za K 2,— rozposiela:
A. SCHAPIRA.č. 226. vývoz kávy a čaj a G a l á n t a .
HaJlepSis e t ro ie p r e hospodárs tva, tne* teryí p a r n é a Sienxinovft sloftonisi sojaelc*
stď. dodáva
ŕ továreň strojov k. s p g-
T p n a v a y
Chudí obdržia plné formy, ženské silu, nervosní éhuf a volu k životu, silné prsia, chorí, zotavujúci sa, na blei dačku trpiaci, mnlokrvní nový život skrz posiliujúc-prach „Fetjn*. Í dávka K 3'—. Tri dávky (ku kúro po-,
trebné) lí 8-— franko dodáva
závod pre dôrobu „FETIN"-a Budapest, VI/32.
%yf. Dobré hodinky od Suttnera ^*áísá9L«i radosťou a pýchou ich majilela.j
Nekupujme naoko lacné, planej hodinky, ktoré sa chytio pokazia I Radšej zaplafme o niekol ko halierov viac za trváce, spo-[ /aislivó SuUner-orské hodinky.
Niklové pat.-Roskopf-ho-l dinky korún i 4*10,' strie-' horná pas* ierová re* iazka korún 1 3 30, niklová retiazka!
SumtB N S i ^ ^ ^ korún 1-— Tula niklové I
hodinky s dvojilým plaäíora kor. j 9 80. Ženské hodinky, ocelové i
alebo oijdové korún 7 0 0 . Budíček fcorúu 3'SO, ky-.j Tadlové hodiny korún U ' 8 0 .
| Bosposlola&io na dobierku alebo za vopred pc-ji slaný obnos. Za nezodpovedné peniaze zpaí.
Žiadajte zdarma bohato illustrovaný
skvostný cenník I'o hodinách, fiperkoch, zlatých a strieborných clán:
koch od dávna pochvalne známeho svetového vývoz-1 neho doma:
Sttttner i«nLaibach No 915.1 Vlastná dielna na hodiny vo švajčiarsku.
25a o b s a h i n s e p t o v p e d a k e i a nemí z o d p o v e d n á . Hatené na rotačnom stroji knihtlačiarae účastinarskej spoločnosti u E u p o p a " v Budapešti, VL okr. Ó-utcza 12.
/
top related