guia de respuestas de emergencia b
Post on 02-Jul-2022
11 Views
Preview:
TRANSCRIPT
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPR /GUÍAS PARA ESTABLECER UN PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIASBUSINESS CONTINUITY PLAN PRMA
INDICE
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPR
Mensaje del Presidente
Introducción
Anejo 1 - Weather Update
Anejo 2 - Proceso de Trámite
Anejo 3 - Mapa Contactos Regiones AIPR
Anejo 4 - Contactos Regiones BEOC
Anejo 5 - Hoja de Cotejo #1- Cuestionario Pre-Evento Atmosférico
Anejo 6 - Hoja de Cotejo #2- Cuestionario Daños después del Evento
Anejo 7 - Mapa de Huracanes
GUÍAS PARA ESTABLECER UN PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA/ BUSINESS CONTINUITY PLAN
Anejo 1 - Lista de cotejo de suministros para brigada residente
Anejo 2 - Anuncios en radio
MENSAJE DE PRESIDENTE AIPR
Plan de Manejo de emergencias AIPR 2020 - 2021
Este documento es la conclusión de un proceso de evaluación de experiencias y aprendizajes desde el huracán Hugo al huracán María, al tiempo que pretende considerar otros desastres naturales. El mismo es un documento vivo que seguiremos modificando según surjan mejoras y eficiencias en procesos. Incluimos además recomendaciones de un plan para las empresas que debe ser adaptado y modificado de acuerdo con las necesidades individuales de cada industria. Agradecemos la contribución de todos los voluntarios particularmente los Directores Regionales que tienen el compromiso de dirigir los esfuerzos en cada región junto a nuestro vicepresidente Luis Morales, nuestro Comité de Seguridad y Salud Ocupacional y los líderes participantes del Puerto Rico Business Emergency Operations Center (BEOC).
De surgir cualquier emergencia, la AIPR activará el plan de trabajo definido en este manual y estará en contacto con el BEOC para capturar información al día de importancia para facilitar las operaciones de nuestros socios y los mantendrá informados. Enseguida tengamos estos datos los compartiremos con los socios a través de correo electrónico, nuestra página web y todo canal de comunicación que tengamos disponible.
Esperamos que no surja ninguna emergencia que requiera hacer uso de estas recomendaciones. Sin embargo, continuaremos manteniéndonos preparados para juntos enfrentar cualquier situación que surja y que tanto nuestras empresas como Puerto Rico podamos regresar a la normalidad en el menor tiempo posible.
Cordialmente,
Carlos M. Rodríguez
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPRINTRODUCCIÓNLa Asociación de Industriales ha establecido el siguiente proceso para atender efectivamente las necesidades de sus socios antes y después de cualquier evento atmosférico.
Ante el aviso de Tormenta o Huracán, comenzaremos nuestro programa de comunicación con la matrícula relacionado a la emergencia. Diariamente, mientras los sistemas de comunicación lo permitan, estaremos enviando a nuestra matrícula a través de correo electrónico y nuestra página web bajo News, unos “Weather Updates”, ver ANEJO 1, que estarán proveyendo información de la situación atmosférica y recomendaciones de pasos a seguir.
Por otro lado, la Asociación de Industriales de Puerto Rico activará inmediatamente a nuestro representante de servicio al socio, que atenderá cualquier asunto que requiera nuestra atención. Proceso de trámite - ANEJO 2
PRMA TASK FORCE:Nuestro task force estará compuesto por nuestro presidente Carlos M. Rodríguez, nuestro equipo de enlace con el BEOC, nuestro equipo de Directores Regionales, nuestra Vicepresidenta Ejecutiva y nuestra Directora de Relaciones Públicas.
ENLACE CON EL PUERTO RICO BUSINESS EMERGENCY OPERATIONS CENTER (BEOC)El objetivo del BEOC es facilitar la coordinación entre el sector privado, las organizaciones voluntarias y el sector público para mejorar la respuesta, preparación y autosuficiencia durante la emergencia con el objetivo de maximizar la estabilización de las operaciones y la vuelta a la normalizad en el menor tiempo posible. Nuestro contacto principal en el BEOC es nuestra pasada presidenta Waleska Rivera, quien recibirá y canalizará las situaciones que le sean asignadas junto a Tom Forester y Francisco Pérez y reportará resultados a Ernesto Cabrera. Ernesto a su vez reportará resultados al socio.
ENLACE CON EL BEOCWaleska Rivera- enlace principalTom ForesterFrancisco Pérez
REGIONES
CONTACTO REGIONAL Nuestros Directores Regionales, liderado por nuestro Vicepresidente de Industrias del Exterior, serán nuestro contacto regional con los municipios ANEJO 3 y con el Puerto Rico Business Emergency Operations Center) ANEJO 4.
PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE NECESIDADES DEL SOCIO
ANTES DEL HURACÁNHemos preparado a hoja de cotejo #1 para que nuestros socios informen sus riesgos que se puedan anticipar tales como postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros. (Ver ANEJO 5).
Este documento debe enviarse a Ernesto Cabrera (e.cabrera@prma.com) quien recibirá sus comunicaciones, las discutirá con el Task Force y canalizará efectivamente sus necesidades.
Este informe debe enviarse de inmediato de manera que la AIPR pueda ayudarle en la solución de estos riesgos. Es decir, riesgos asociados directamente con la operación del negocio. No hay que esperar al anuncio de un huracán. De esta forma trataremos de que sean atendidos antes del impacto del huracán.
LUEGO DE QUE PASE EL HURACÁNLuego de que pase el fenómeno atmosférico, el socio identificará lo que operacionalmente es urgente resolver y que no le permita operar. Para atender estas necesidades se tiene que llenar el formulario RF 113. El mismo tiene que ser completado en su totalidad para poder procesar las solicitudes de apoyo
Los casos serán tratados de acuerdo con su nivel de prioridad, siendo el salvar vida la primera prioridad, luego mantener la vida, luego alta prioridad y nivel normal.
Nuestro contacto principal del sector privado es Luis Cruz, CHPA-III 787-460-4152, lcruz@prema.pr.gov y copiar a m.rodriguez@prema.pr.gov Si su solicitud implica salvar vidas o mantener la vida, envíe el formulario de RF 113 directamente a él. Pero envíenos una copia a nuestro coordinador del comité ejecutivo Luis Morales, a su director regional y a Ernesto Cabrera. De esta manera podemos estar conscientes de la situación e incluirla en nuestros esfuerzos de seguimiento. Cualquier otra solicitud debe enviarse a sus directores regionales con copia al coordinador del comité ejecutivo.
MAPA OFICIAL DE TRAYECTORIA DE HURACANES (ANEJO 8)Este documento le permite seguir la trayectoria de huracanes y ofrece una serie de teléfonos de emergencia. Puedes descargar en mismo aquí: http://temporadadehuracanes.pr.gov/wp-content/uploads/2018/06/huracanes.compressed.pdfManténganse siempre verificando la información oficial https://www.nhc.noaa.gov/
DISCLAIMERLa presente información se presenta con el fin de proveer una referencia y guía general. De ninguna manera sustituye el análisis técnico, pericial y legal que cada empresa individualmente deba hacer, de acuerdo con las circunstancias que apliquen. Se recomienda consulte con su personal y asesores, los demás pasos y medidas que deba tomar, según las leyes, reglamentos vigentes y según los procesos y normas internas de su empresa.
También debe considerar los protocolos de distanciamiento social.
HOJA DE COTEJO #1- CUESTIONARIO PRE-EVENTO ATMOSFÉRICO
El objetivo de este cuestionario es recopilar información pre- evento de situaciones que pudieran poner en riesgo las operaciones. Con estos datos la AIPR tramitará con las agencias gubernamentales para que se solucione la situación antes de que ocurra el evento.
Entre estos riesgos pudieran estar: postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros.
Nos interesa que identifiquen claramente localización, problema y si han hecho alguna gestión con agencia gubernamental para solucionar el mismo.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
PROBLEMA 1
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
PROBLEMA 2
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a e.cabrera@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)
HOJA DE COTEJO #2- CUESTIONARIO DAÑOS DESPUÉS DEL EVENTO
El objetivo de este cuestionario es proveer asistencia al socio ante situaciones que no le permiten operar eficientemente.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Título
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
Asistencia Requerida- (Identificar asistencia requerida)
Descripción de Asistencia Requerida (favor de describir en detalle el tipo de asistencia requerida)
Cantidad
Prioridad
Lifesaving Life sustaining
High Normal
PROBLEMA
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a nflores@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)2
INDICE
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPR
Mensaje del Presidente
Introducción
Anejo 1 - Weather Update
Anejo 2 - Proceso de Trámite
Anejo 3 - Mapa Contactos Regiones AIPR
Anejo 4 - Contactos Regiones BEOC
Anejo 5 - Hoja de Cotejo #1- Cuestionario Pre-Evento Atmosférico
Anejo 6 - Hoja de Cotejo #2- Cuestionario Daños después del Evento
Anejo 7 - Mapa de Huracanes
GUÍAS PARA ESTABLECER UN PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA/ BUSINESS CONTINUITY PLAN
Anejo 1 - Lista de cotejo de suministros para brigada residente
Anejo 2 - Anuncios en radio
MENSAJE DE PRESIDENTE AIPR
Plan de Manejo de emergencias AIPR 2020 - 2021
Este documento es la conclusión de un proceso de evaluación de experiencias y aprendizajes desde el huracán Hugo al huracán María, al tiempo que pretende considerar otros desastres naturales. El mismo es un documento vivo que seguiremos modificando según surjan mejoras y eficiencias en procesos. Incluimos además recomendaciones de un plan para las empresas que debe ser adaptado y modificado de acuerdo con las necesidades individuales de cada industria. Agradecemos la contribución de todos los voluntarios particularmente los Directores Regionales que tienen el compromiso de dirigir los esfuerzos en cada región junto a nuestro vicepresidente Luis Morales, nuestro Comité de Seguridad y Salud Ocupacional y los líderes participantes del Puerto Rico Business Emergency Operations Center (BEOC).
De surgir cualquier emergencia, la AIPR activará el plan de trabajo definido en este manual y estará en contacto con el BEOC para capturar información al día de importancia para facilitar las operaciones de nuestros socios y los mantendrá informados. Enseguida tengamos estos datos los compartiremos con los socios a través de correo electrónico, nuestra página web y todo canal de comunicación que tengamos disponible.
Esperamos que no surja ninguna emergencia que requiera hacer uso de estas recomendaciones. Sin embargo, continuaremos manteniéndonos preparados para juntos enfrentar cualquier situación que surja y que tanto nuestras empresas como Puerto Rico podamos regresar a la normalidad en el menor tiempo posible.
Cordialmente,
Carlos M. Rodríguez
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPRINTRODUCCIÓNLa Asociación de Industriales ha establecido el siguiente proceso para atender efectivamente las necesidades de sus socios antes y después de cualquier evento atmosférico.
Ante el aviso de Tormenta o Huracán, comenzaremos nuestro programa de comunicación con la matrícula relacionado a la emergencia. Diariamente, mientras los sistemas de comunicación lo permitan, estaremos enviando a nuestra matrícula a través de correo electrónico y nuestra página web bajo News, unos “Weather Updates”, ver ANEJO 1, que estarán proveyendo información de la situación atmosférica y recomendaciones de pasos a seguir.
Por otro lado, la Asociación de Industriales de Puerto Rico activará inmediatamente a nuestro representante de servicio al socio, que atenderá cualquier asunto que requiera nuestra atención. Proceso de trámite - ANEJO 2
PRMA TASK FORCE:Nuestro task force estará compuesto por nuestro presidente Carlos M. Rodríguez, nuestro equipo de enlace con el BEOC, nuestro equipo de Directores Regionales, nuestra Vicepresidenta Ejecutiva y nuestra Directora de Relaciones Públicas.
ENLACE CON EL PUERTO RICO BUSINESS EMERGENCY OPERATIONS CENTER (BEOC)El objetivo del BEOC es facilitar la coordinación entre el sector privado, las organizaciones voluntarias y el sector público para mejorar la respuesta, preparación y autosuficiencia durante la emergencia con el objetivo de maximizar la estabilización de las operaciones y la vuelta a la normalizad en el menor tiempo posible. Nuestro contacto principal en el BEOC es nuestra pasada presidenta Waleska Rivera, quien recibirá y canalizará las situaciones que le sean asignadas junto a Tom Forester y Francisco Pérez y reportará resultados a Ernesto Cabrera. Ernesto a su vez reportará resultados al socio.
ENLACE CON EL BEOCWaleska Rivera- enlace principalTom ForesterFrancisco Pérez
REGIONES
CONTACTO REGIONAL Nuestros Directores Regionales, liderado por nuestro Vicepresidente de Industrias del Exterior, serán nuestro contacto regional con los municipios ANEJO 3 y con el Puerto Rico Business Emergency Operations Center) ANEJO 4.
PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE NECESIDADES DEL SOCIO
ANTES DEL HURACÁNHemos preparado a hoja de cotejo #1 para que nuestros socios informen sus riesgos que se puedan anticipar tales como postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros. (Ver ANEJO 5).
Este documento debe enviarse a Ernesto Cabrera (e.cabrera@prma.com) quien recibirá sus comunicaciones, las discutirá con el Task Force y canalizará efectivamente sus necesidades.
Este informe debe enviarse de inmediato de manera que la AIPR pueda ayudarle en la solución de estos riesgos. Es decir, riesgos asociados directamente con la operación del negocio. No hay que esperar al anuncio de un huracán. De esta forma trataremos de que sean atendidos antes del impacto del huracán.
LUEGO DE QUE PASE EL HURACÁNLuego de que pase el fenómeno atmosférico, el socio identificará lo que operacionalmente es urgente resolver y que no le permita operar. Para atender estas necesidades se tiene que llenar el formulario RF 113. El mismo tiene que ser completado en su totalidad para poder procesar las solicitudes de apoyo
Los casos serán tratados de acuerdo con su nivel de prioridad, siendo el salvar vida la primera prioridad, luego mantener la vida, luego alta prioridad y nivel normal.
Nuestro contacto principal del sector privado es Luis Cruz, CHPA-III 787-460-4152, lcruz@prema.pr.gov y copiar a m.rodriguez@prema.pr.gov Si su solicitud implica salvar vidas o mantener la vida, envíe el formulario de RF 113 directamente a él. Pero envíenos una copia a nuestro coordinador del comité ejecutivo Luis Morales, a su director regional y a Ernesto Cabrera. De esta manera podemos estar conscientes de la situación e incluirla en nuestros esfuerzos de seguimiento. Cualquier otra solicitud debe enviarse a sus directores regionales con copia al coordinador del comité ejecutivo.
MAPA OFICIAL DE TRAYECTORIA DE HURACANES (ANEJO 8)Este documento le permite seguir la trayectoria de huracanes y ofrece una serie de teléfonos de emergencia. Puedes descargar en mismo aquí: http://temporadadehuracanes.pr.gov/wp-content/uploads/2018/06/huracanes.compressed.pdfManténganse siempre verificando la información oficial https://www.nhc.noaa.gov/
DISCLAIMERLa presente información se presenta con el fin de proveer una referencia y guía general. De ninguna manera sustituye el análisis técnico, pericial y legal que cada empresa individualmente deba hacer, de acuerdo con las circunstancias que apliquen. Se recomienda consulte con su personal y asesores, los demás pasos y medidas que deba tomar, según las leyes, reglamentos vigentes y según los procesos y normas internas de su empresa.
También debe considerar los protocolos de distanciamiento social.
HOJA DE COTEJO #1- CUESTIONARIO PRE-EVENTO ATMOSFÉRICO
El objetivo de este cuestionario es recopilar información pre- evento de situaciones que pudieran poner en riesgo las operaciones. Con estos datos la AIPR tramitará con las agencias gubernamentales para que se solucione la situación antes de que ocurra el evento.
Entre estos riesgos pudieran estar: postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros.
Nos interesa que identifiquen claramente localización, problema y si han hecho alguna gestión con agencia gubernamental para solucionar el mismo.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
PROBLEMA 1
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
PROBLEMA 2
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a e.cabrera@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)
HOJA DE COTEJO #2- CUESTIONARIO DAÑOS DESPUÉS DEL EVENTO
El objetivo de este cuestionario es proveer asistencia al socio ante situaciones que no le permiten operar eficientemente.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Título
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
Asistencia Requerida- (Identificar asistencia requerida)
Descripción de Asistencia Requerida (favor de describir en detalle el tipo de asistencia requerida)
Cantidad
Prioridad
Lifesaving Life sustaining
High Normal
PROBLEMA
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a nflores@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)3
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPR
INDICE
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPR
Mensaje del Presidente
Introducción
Anejo 1 - Weather Update
Anejo 2 - Proceso de Trámite
Anejo 3 - Mapa Contactos Regiones AIPR
Anejo 4 - Contactos Regiones BEOC
Anejo 5 - Hoja de Cotejo #1- Cuestionario Pre-Evento Atmosférico
Anejo 6 - Hoja de Cotejo #2- Cuestionario Daños después del Evento
Anejo 7 - Mapa de Huracanes
GUÍAS PARA ESTABLECER UN PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA/ BUSINESS CONTINUITY PLAN
Anejo 1 - Lista de cotejo de suministros para brigada residente
Anejo 2 - Anuncios en radio
MENSAJE DE PRESIDENTE AIPR
Plan de Manejo de emergencias AIPR 2020 - 2021
Este documento es la conclusión de un proceso de evaluación de experiencias y aprendizajes desde el huracán Hugo al huracán María, al tiempo que pretende considerar otros desastres naturales. El mismo es un documento vivo que seguiremos modificando según surjan mejoras y eficiencias en procesos. Incluimos además recomendaciones de un plan para las empresas que debe ser adaptado y modificado de acuerdo con las necesidades individuales de cada industria. Agradecemos la contribución de todos los voluntarios particularmente los Directores Regionales que tienen el compromiso de dirigir los esfuerzos en cada región junto a nuestro vicepresidente Luis Morales, nuestro Comité de Seguridad y Salud Ocupacional y los líderes participantes del Puerto Rico Business Emergency Operations Center (BEOC).
De surgir cualquier emergencia, la AIPR activará el plan de trabajo definido en este manual y estará en contacto con el BEOC para capturar información al día de importancia para facilitar las operaciones de nuestros socios y los mantendrá informados. Enseguida tengamos estos datos los compartiremos con los socios a través de correo electrónico, nuestra página web y todo canal de comunicación que tengamos disponible.
Esperamos que no surja ninguna emergencia que requiera hacer uso de estas recomendaciones. Sin embargo, continuaremos manteniéndonos preparados para juntos enfrentar cualquier situación que surja y que tanto nuestras empresas como Puerto Rico podamos regresar a la normalidad en el menor tiempo posible.
Cordialmente,
Carlos M. Rodríguez
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPRINTRODUCCIÓNLa Asociación de Industriales ha establecido el siguiente proceso para atender efectivamente las necesidades de sus socios antes y después de cualquier evento atmosférico.
Ante el aviso de Tormenta o Huracán, comenzaremos nuestro programa de comunicación con la matrícula relacionado a la emergencia. Diariamente, mientras los sistemas de comunicación lo permitan, estaremos enviando a nuestra matrícula a través de correo electrónico y nuestra página web bajo News, unos “Weather Updates”, ver ANEJO 1, que estarán proveyendo información de la situación atmosférica y recomendaciones de pasos a seguir.
Por otro lado, la Asociación de Industriales de Puerto Rico activará inmediatamente a nuestro representante de servicio al socio, que atenderá cualquier asunto que requiera nuestra atención. Proceso de trámite - ANEJO 2
PRMA TASK FORCE:Nuestro task force estará compuesto por nuestro presidente Carlos M. Rodríguez, nuestro equipo de enlace con el BEOC, nuestro equipo de Directores Regionales, nuestra Vicepresidenta Ejecutiva y nuestra Directora de Relaciones Públicas.
ENLACE CON EL PUERTO RICO BUSINESS EMERGENCY OPERATIONS CENTER (BEOC)El objetivo del BEOC es facilitar la coordinación entre el sector privado, las organizaciones voluntarias y el sector público para mejorar la respuesta, preparación y autosuficiencia durante la emergencia con el objetivo de maximizar la estabilización de las operaciones y la vuelta a la normalizad en el menor tiempo posible. Nuestro contacto principal en el BEOC es nuestra pasada presidenta Waleska Rivera, quien recibirá y canalizará las situaciones que le sean asignadas junto a Tom Forester y Francisco Pérez y reportará resultados a Ernesto Cabrera. Ernesto a su vez reportará resultados al socio.
ENLACE CON EL BEOCWaleska Rivera- enlace principalTom ForesterFrancisco Pérez
REGIONES
CONTACTO REGIONAL Nuestros Directores Regionales, liderado por nuestro Vicepresidente de Industrias del Exterior, serán nuestro contacto regional con los municipios ANEJO 3 y con el Puerto Rico Business Emergency Operations Center) ANEJO 4.
PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE NECESIDADES DEL SOCIO
ANTES DEL HURACÁNHemos preparado a hoja de cotejo #1 para que nuestros socios informen sus riesgos que se puedan anticipar tales como postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros. (Ver ANEJO 5).
Este documento debe enviarse a Ernesto Cabrera (e.cabrera@prma.com) quien recibirá sus comunicaciones, las discutirá con el Task Force y canalizará efectivamente sus necesidades.
Este informe debe enviarse de inmediato de manera que la AIPR pueda ayudarle en la solución de estos riesgos. Es decir, riesgos asociados directamente con la operación del negocio. No hay que esperar al anuncio de un huracán. De esta forma trataremos de que sean atendidos antes del impacto del huracán.
LUEGO DE QUE PASE EL HURACÁNLuego de que pase el fenómeno atmosférico, el socio identificará lo que operacionalmente es urgente resolver y que no le permita operar. Para atender estas necesidades se tiene que llenar el formulario RF 113. El mismo tiene que ser completado en su totalidad para poder procesar las solicitudes de apoyo
Los casos serán tratados de acuerdo con su nivel de prioridad, siendo el salvar vida la primera prioridad, luego mantener la vida, luego alta prioridad y nivel normal.
Nuestro contacto principal del sector privado es Luis Cruz, CHPA-III 787-460-4152, lcruz@prema.pr.gov y copiar a m.rodriguez@prema.pr.gov Si su solicitud implica salvar vidas o mantener la vida, envíe el formulario de RF 113 directamente a él. Pero envíenos una copia a nuestro coordinador del comité ejecutivo Luis Morales, a su director regional y a Ernesto Cabrera. De esta manera podemos estar conscientes de la situación e incluirla en nuestros esfuerzos de seguimiento. Cualquier otra solicitud debe enviarse a sus directores regionales con copia al coordinador del comité ejecutivo.
MAPA OFICIAL DE TRAYECTORIA DE HURACANES (ANEJO 8)Este documento le permite seguir la trayectoria de huracanes y ofrece una serie de teléfonos de emergencia. Puedes descargar en mismo aquí: http://temporadadehuracanes.pr.gov/wp-content/uploads/2018/06/huracanes.compressed.pdfManténganse siempre verificando la información oficial https://www.nhc.noaa.gov/
DISCLAIMERLa presente información se presenta con el fin de proveer una referencia y guía general. De ninguna manera sustituye el análisis técnico, pericial y legal que cada empresa individualmente deba hacer, de acuerdo con las circunstancias que apliquen. Se recomienda consulte con su personal y asesores, los demás pasos y medidas que deba tomar, según las leyes, reglamentos vigentes y según los procesos y normas internas de su empresa.
También debe considerar los protocolos de distanciamiento social.
HOJA DE COTEJO #1- CUESTIONARIO PRE-EVENTO ATMOSFÉRICO
El objetivo de este cuestionario es recopilar información pre- evento de situaciones que pudieran poner en riesgo las operaciones. Con estos datos la AIPR tramitará con las agencias gubernamentales para que se solucione la situación antes de que ocurra el evento.
Entre estos riesgos pudieran estar: postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros.
Nos interesa que identifiquen claramente localización, problema y si han hecho alguna gestión con agencia gubernamental para solucionar el mismo.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
PROBLEMA 1
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
PROBLEMA 2
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a e.cabrera@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)
HOJA DE COTEJO #2- CUESTIONARIO DAÑOS DESPUÉS DEL EVENTO
El objetivo de este cuestionario es proveer asistencia al socio ante situaciones que no le permiten operar eficientemente.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Título
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
Asistencia Requerida- (Identificar asistencia requerida)
Descripción de Asistencia Requerida (favor de describir en detalle el tipo de asistencia requerida)
Cantidad
Prioridad
Lifesaving Life sustaining
High Normal
PROBLEMA
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a nflores@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)5
INDICE
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPR
Mensaje del Presidente
Introducción
Anejo 1 - Weather Update
Anejo 2 - Proceso de Trámite
Anejo 3 - Mapa Contactos Regiones AIPR
Anejo 4 - Contactos Regiones BEOC
Anejo 5 - Hoja de Cotejo #1- Cuestionario Pre-Evento Atmosférico
Anejo 6 - Hoja de Cotejo #2- Cuestionario Daños después del Evento
Anejo 7 - Mapa de Huracanes
GUÍAS PARA ESTABLECER UN PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA/ BUSINESS CONTINUITY PLAN
Anejo 1 - Lista de cotejo de suministros para brigada residente
Anejo 2 - Anuncios en radio
MENSAJE DE PRESIDENTE AIPR
Plan de Manejo de emergencias AIPR 2020 - 2021
Este documento es la conclusión de un proceso de evaluación de experiencias y aprendizajes desde el huracán Hugo al huracán María, al tiempo que pretende considerar otros desastres naturales. El mismo es un documento vivo que seguiremos modificando según surjan mejoras y eficiencias en procesos. Incluimos además recomendaciones de un plan para las empresas que debe ser adaptado y modificado de acuerdo con las necesidades individuales de cada industria. Agradecemos la contribución de todos los voluntarios particularmente los Directores Regionales que tienen el compromiso de dirigir los esfuerzos en cada región junto a nuestro vicepresidente Luis Morales, nuestro Comité de Seguridad y Salud Ocupacional y los líderes participantes del Puerto Rico Business Emergency Operations Center (BEOC).
De surgir cualquier emergencia, la AIPR activará el plan de trabajo definido en este manual y estará en contacto con el BEOC para capturar información al día de importancia para facilitar las operaciones de nuestros socios y los mantendrá informados. Enseguida tengamos estos datos los compartiremos con los socios a través de correo electrónico, nuestra página web y todo canal de comunicación que tengamos disponible.
Esperamos que no surja ninguna emergencia que requiera hacer uso de estas recomendaciones. Sin embargo, continuaremos manteniéndonos preparados para juntos enfrentar cualquier situación que surja y que tanto nuestras empresas como Puerto Rico podamos regresar a la normalidad en el menor tiempo posible.
Cordialmente,
Carlos M. Rodríguez
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPRINTRODUCCIÓNLa Asociación de Industriales ha establecido el siguiente proceso para atender efectivamente las necesidades de sus socios antes y después de cualquier evento atmosférico.
Ante el aviso de Tormenta o Huracán, comenzaremos nuestro programa de comunicación con la matrícula relacionado a la emergencia. Diariamente, mientras los sistemas de comunicación lo permitan, estaremos enviando a nuestra matrícula a través de correo electrónico y nuestra página web bajo News, unos “Weather Updates”, ver ANEJO 1, que estarán proveyendo información de la situación atmosférica y recomendaciones de pasos a seguir.
Por otro lado, la Asociación de Industriales de Puerto Rico activará inmediatamente a nuestro representante de servicio al socio, que atenderá cualquier asunto que requiera nuestra atención. Proceso de trámite - ANEJO 2
PRMA TASK FORCE:Nuestro task force estará compuesto por nuestro presidente Carlos M. Rodríguez, nuestro equipo de enlace con el BEOC, nuestro equipo de Directores Regionales, nuestra Vicepresidenta Ejecutiva y nuestra Directora de Relaciones Públicas.
ENLACE CON EL PUERTO RICO BUSINESS EMERGENCY OPERATIONS CENTER (BEOC)El objetivo del BEOC es facilitar la coordinación entre el sector privado, las organizaciones voluntarias y el sector público para mejorar la respuesta, preparación y autosuficiencia durante la emergencia con el objetivo de maximizar la estabilización de las operaciones y la vuelta a la normalizad en el menor tiempo posible. Nuestro contacto principal en el BEOC es nuestra pasada presidenta Waleska Rivera, quien recibirá y canalizará las situaciones que le sean asignadas junto a Tom Forester y Francisco Pérez y reportará resultados a Ernesto Cabrera. Ernesto a su vez reportará resultados al socio.
ENLACE CON EL BEOCWaleska Rivera- enlace principalTom ForesterFrancisco Pérez
REGIONES
CONTACTO REGIONAL Nuestros Directores Regionales, liderado por nuestro Vicepresidente de Industrias del Exterior, serán nuestro contacto regional con los municipios ANEJO 3 y con el Puerto Rico Business Emergency Operations Center) ANEJO 4.
PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE NECESIDADES DEL SOCIO
ANTES DEL HURACÁNHemos preparado a hoja de cotejo #1 para que nuestros socios informen sus riesgos que se puedan anticipar tales como postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros. (Ver ANEJO 5).
Este documento debe enviarse a Ernesto Cabrera (e.cabrera@prma.com) quien recibirá sus comunicaciones, las discutirá con el Task Force y canalizará efectivamente sus necesidades.
Este informe debe enviarse de inmediato de manera que la AIPR pueda ayudarle en la solución de estos riesgos. Es decir, riesgos asociados directamente con la operación del negocio. No hay que esperar al anuncio de un huracán. De esta forma trataremos de que sean atendidos antes del impacto del huracán.
LUEGO DE QUE PASE EL HURACÁNLuego de que pase el fenómeno atmosférico, el socio identificará lo que operacionalmente es urgente resolver y que no le permita operar. Para atender estas necesidades se tiene que llenar el formulario RF 113. El mismo tiene que ser completado en su totalidad para poder procesar las solicitudes de apoyo
Los casos serán tratados de acuerdo con su nivel de prioridad, siendo el salvar vida la primera prioridad, luego mantener la vida, luego alta prioridad y nivel normal.
Nuestro contacto principal del sector privado es Luis Cruz, CHPA-III 787-460-4152, lcruz@prema.pr.gov y copiar a m.rodriguez@prema.pr.gov Si su solicitud implica salvar vidas o mantener la vida, envíe el formulario de RF 113 directamente a él. Pero envíenos una copia a nuestro coordinador del comité ejecutivo Luis Morales, a su director regional y a Ernesto Cabrera. De esta manera podemos estar conscientes de la situación e incluirla en nuestros esfuerzos de seguimiento. Cualquier otra solicitud debe enviarse a sus directores regionales con copia al coordinador del comité ejecutivo.
MAPA OFICIAL DE TRAYECTORIA DE HURACANES (ANEJO 8)Este documento le permite seguir la trayectoria de huracanes y ofrece una serie de teléfonos de emergencia. Puedes descargar en mismo aquí: http://temporadadehuracanes.pr.gov/wp-content/uploads/2018/06/huracanes.compressed.pdfManténganse siempre verificando la información oficial https://www.nhc.noaa.gov/
DISCLAIMERLa presente información se presenta con el fin de proveer una referencia y guía general. De ninguna manera sustituye el análisis técnico, pericial y legal que cada empresa individualmente deba hacer, de acuerdo con las circunstancias que apliquen. Se recomienda consulte con su personal y asesores, los demás pasos y medidas que deba tomar, según las leyes, reglamentos vigentes y según los procesos y normas internas de su empresa.
También debe considerar los protocolos de distanciamiento social.
HOJA DE COTEJO #1- CUESTIONARIO PRE-EVENTO ATMOSFÉRICO
El objetivo de este cuestionario es recopilar información pre- evento de situaciones que pudieran poner en riesgo las operaciones. Con estos datos la AIPR tramitará con las agencias gubernamentales para que se solucione la situación antes de que ocurra el evento.
Entre estos riesgos pudieran estar: postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros.
Nos interesa que identifiquen claramente localización, problema y si han hecho alguna gestión con agencia gubernamental para solucionar el mismo.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
PROBLEMA 1
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
PROBLEMA 2
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a e.cabrera@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)
HOJA DE COTEJO #2- CUESTIONARIO DAÑOS DESPUÉS DEL EVENTO
El objetivo de este cuestionario es proveer asistencia al socio ante situaciones que no le permiten operar eficientemente.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Título
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
Asistencia Requerida- (Identificar asistencia requerida)
Descripción de Asistencia Requerida (favor de describir en detalle el tipo de asistencia requerida)
Cantidad
Prioridad
Lifesaving Life sustaining
High Normal
PROBLEMA
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a nflores@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)6
Anejo 1
PRMA HAS ACTIVATED OUR BUSINESS CONTINUITY PLAN Enclosed latest forecast (8am EST), a tropical storm warning and hurricane watch advisory bulletins have been issued to our geography. Just a brief note to let you know that we activated our BCP (Business Continuity Plan) as of today as a proactive precaution in case the system comes our way or passes close. This is the latest projection at 8am today.
From today on, every day PRMA will be publishing an official update that you can use to update any key stakeholder. We are on top of the situation, PRMA is ready, nevertheless. Our regional leaders and crew are activated ensuring there are double and preventive checks to support your operations. EXECUTIVE COMMITTEE REGIONAL COORDINATOR Luis M. Morales Office (787) 883-4520 x48910 Vice President External Industries Celular (787) 306-1023 Email luis_morales2@steris.com
7
PROCESO DE TRÁMITE
SOCIOAntes del Huracán
- Hoja de Cotejo #1- Acción Inmediata- Identificar posibles problemas y enviar cuestionario
Luego del huracán- Hoja de Cotejo #2- Daños Post desastre
TASK FORCERegional
BEOC - Estatal
Anejo 2
8
REGIONES AIPRAsociación de Industriales de Puerto Rico
REG
IÓN
MET
RO
Julie
Gar
cía
Pres
iden
te &
CEO
, A
ctio
n Se
rvic
esO
�ce
: (78
7) 7
59-3
737
Dire
cto:
(787
) 501
-728
2 (c
el)
Emai
l: ju
lie@
actio
nser
vice
pr.c
omZo
na I
- San
Jua
n R
EGIÓ
N M
ETR
O E
STE
Yane
za A
. Bra
vo N
ajul
V
icep
resi
dent
a de
Adm
inis
traci
ón, R
ange
r Am
eric
an o
f PR,
Inc.
O�
ce: (
787)
999
-606
0D
irect
o: (7
87) 4
06-2
566
Emai
l: ya
neza
@ra
nger
amer
ican
.com
Zona
I - S
an J
uan
REG
IÓN
MET
RO
OES
TE
Fran
cisc
o N
egró
nV
icep
resi
dent
e de
Ope
raci
ones
C
ardi
nal H
ealth
P.R
. 120
, Inc
. O
�ce
: 787
-625
-410
0D
irect
o: 7
87-3
96-0
997
Emai
l: fra
ncis
co.n
egro
n@ca
rdin
alhe
alth
.com
Zona
II -
Vega
Baj
a
REG
IÓN
NO
RTE
Abi
mae
l Pad
illa
Vic
epre
side
nte
y G
eren
te G
ener
al
Cha
lleng
er B
rass
& C
oppe
r, In
c.
O�
ce: 7
87-2
51-1
663
x-52
5D
irect
o: 7
87-3
16-1
818
(cel
)Em
ail:
abim
aelp
adill
a@ch
alle
nger
pr.c
omZo
na II
I - A
reci
bo /
Zona
VII
- Utu
ado
REG
IÓN
SU
R Fe
rnan
do J
. Rod
rígu
ezPr
esid
ente
Pr
ime
Jani
toria
l Ser
vice
, Cor
p.
O�
ce: 7
87-8
40-3
942
Dire
cto:
787
-382
-263
3 (c
el)
Emai
l: fro
drig
uez@
prim
ejan
itoria
l.com
Zo
na V
I - P
once
/ Zo
na IX
- G
uaya
ma
REG
IÓN
CEN
TRO
OR
IEN
TAL
Rafa
el G
. Día
z
Pres
iden
te
RF
Mai
nten
ance
Ser
vice
s, In
c.
O�
ce: (
787)
747
-787
8D
irect
o: (7
87) 4
79-7
345
(cel
)Em
ail:
rdia
z@rfs
pr.c
om
Zo
na X
- C
agua
s / Z
ona
XI -
Hum
acao
REG
IÓN
OES
TE
Efra
ín R
iver
a To
rres
Pres
iden
te &
CEO
La
bChe
mS
Cor
p.
O�
ce: (
787)
806
-410
0 x-
238
Dire
cto:
(787
) 920
-465
7 (c
el)
Emai
l: ef
rain
.rive
ra@
labc
hem
spr.c
om
Zona
IV -
Agu
adill
a / Z
ona
V -
May
ague
z
Luis
M. M
oral
es |
O�
ce: (
787)
88
3-45
20 x
4891
0 |
Cel
ular
: 78
7-30
6-10
23 |
luis
_mor
ales
2@st
eris
.com
Anejo 3
9
Anejo 4
ZONA SAN JUAN
ZONA SAN JUAN - BAYAMÓN, CATAÑO, DORADO, GUAYNABO, SAN JUAN, TOA ALTA, TOA BAJA
ZONA VEGA BAJA - CIALES, COROZAL, FLORIDA, MANATÍ, MOROVIS, OROCOVIS, VEGA ALTA, VEGA BAJA
ZONA ARECIBO - ARECIBO, BARCELONETA, CAMUY, HATILLO, LARES, QUEBRADILLAS, UTUADO
ZONA AGUADILLA - AGUADA, AGUADILLA, AÑASCO, ISABELA, MOCA, RINCÓN, SAN SEBASTIÁN
ZONA MAYAGÜEZ - CABO ROJO, HORMIGUEROS, LAJAS, LAS MARÍAS, MARICAO, MAYAGÜEZ, SABANA GRANDE, SAN GERMÁN
ZONA PONCE - ADJUNTAS, GUÁNICA, GUAYANILLA, JAYUYA, JUANA DÍAZ, PEÑUELAS, PONCE, VILLALBA, YAUCO
ZONA GUAYAMA - ARROYO, CAYEY, COAMO, GUAYAMA, MAUNABO, PATILLAS, SALINAS, SANTA ISABELA
ZONA CAGUAS - AGUAS BUENAS, AIBONITO, BARRANQUITAS, CAGUAS, CIDRA, COMERÍO, NARANJITO
ZONA HUMACAO - GURABO, HUMACAO, JUNCOS, LAS PIEDRAS, NAGUABO, SAN LORENZO, YABUCOA
ZONA CEIBA - CANÓVANAS, CAROLINA, CEIBA, CULEBRA, FAJARDO, LOÍZA, LUQUILLO, RÍO GRANDE, TRUJILLO ALTO, VIEQUES
787-294-0277 787-656-9643 787-863-3330 787-852-4044 787-882-6871
ZONA CAGUAS ZONA CEIBA ZONA HUMACAO ZONA AGUADILLA
ZONA VEGA BAJA
787-965-7770 787-878-3454 787-864-1600 787-833-7272 787-844-8272
ZONA ARECIBO ZONA GUAYAMA ZONA MAYAGÜEZ ZONA PONCE
O�icina Central: Carr. #1 Km 24.5 Bo. Quebradas Arenas San Juan, PR 00926
10
INDICE
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPR
Mensaje del Presidente
Introducción
Anejo 1 - Weather Update
Anejo 2 - Proceso de Trámite
Anejo 3 - Mapa Contactos Regiones AIPR
Anejo 4 - Contactos Regiones BEOC
Anejo 5 - Hoja de Cotejo #1- Cuestionario Pre-Evento Atmosférico
Anejo 6 - Hoja de Cotejo #2- Cuestionario Daños después del Evento
Anejo 7 - Mapa de Huracanes
GUÍAS PARA ESTABLECER UN PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA/ BUSINESS CONTINUITY PLAN
Anejo 1 - Lista de cotejo de suministros para brigada residente
Anejo 2 - Anuncios en radio
MENSAJE DE PRESIDENTE AIPR
Plan de Manejo de emergencias AIPR 2020 - 2021
Este documento es la conclusión de un proceso de evaluación de experiencias y aprendizajes desde el huracán Hugo al huracán María, al tiempo que pretende considerar otros desastres naturales. El mismo es un documento vivo que seguiremos modificando según surjan mejoras y eficiencias en procesos. Incluimos además recomendaciones de un plan para las empresas que debe ser adaptado y modificado de acuerdo con las necesidades individuales de cada industria. Agradecemos la contribución de todos los voluntarios particularmente los Directores Regionales que tienen el compromiso de dirigir los esfuerzos en cada región junto a nuestro vicepresidente Luis Morales, nuestro Comité de Seguridad y Salud Ocupacional y los líderes participantes del Puerto Rico Business Emergency Operations Center (BEOC).
De surgir cualquier emergencia, la AIPR activará el plan de trabajo definido en este manual y estará en contacto con el BEOC para capturar información al día de importancia para facilitar las operaciones de nuestros socios y los mantendrá informados. Enseguida tengamos estos datos los compartiremos con los socios a través de correo electrónico, nuestra página web y todo canal de comunicación que tengamos disponible.
Esperamos que no surja ninguna emergencia que requiera hacer uso de estas recomendaciones. Sin embargo, continuaremos manteniéndonos preparados para juntos enfrentar cualquier situación que surja y que tanto nuestras empresas como Puerto Rico podamos regresar a la normalidad en el menor tiempo posible.
Cordialmente,
Carlos M. Rodríguez
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPRINTRODUCCIÓNLa Asociación de Industriales ha establecido el siguiente proceso para atender efectivamente las necesidades de sus socios antes y después de cualquier evento atmosférico.
Ante el aviso de Tormenta o Huracán, comenzaremos nuestro programa de comunicación con la matrícula relacionado a la emergencia. Diariamente, mientras los sistemas de comunicación lo permitan, estaremos enviando a nuestra matrícula a través de correo electrónico y nuestra página web bajo News, unos “Weather Updates”, ver ANEJO 1, que estarán proveyendo información de la situación atmosférica y recomendaciones de pasos a seguir.
Por otro lado, la Asociación de Industriales de Puerto Rico activará inmediatamente a nuestro representante de servicio al socio, que atenderá cualquier asunto que requiera nuestra atención. Proceso de trámite - ANEJO 2
PRMA TASK FORCE:Nuestro task force estará compuesto por nuestro presidente Carlos M. Rodríguez, nuestro equipo de enlace con el BEOC, nuestro equipo de Directores Regionales, nuestra Vicepresidenta Ejecutiva y nuestra Directora de Relaciones Públicas.
ENLACE CON EL PUERTO RICO BUSINESS EMERGENCY OPERATIONS CENTER (BEOC)El objetivo del BEOC es facilitar la coordinación entre el sector privado, las organizaciones voluntarias y el sector público para mejorar la respuesta, preparación y autosuficiencia durante la emergencia con el objetivo de maximizar la estabilización de las operaciones y la vuelta a la normalizad en el menor tiempo posible. Nuestro contacto principal en el BEOC es nuestra pasada presidenta Waleska Rivera, quien recibirá y canalizará las situaciones que le sean asignadas junto a Tom Forester y Francisco Pérez y reportará resultados a Ernesto Cabrera. Ernesto a su vez reportará resultados al socio.
ENLACE CON EL BEOCWaleska Rivera- enlace principalTom ForesterFrancisco Pérez
REGIONES
CONTACTO REGIONAL Nuestros Directores Regionales, liderado por nuestro Vicepresidente de Industrias del Exterior, serán nuestro contacto regional con los municipios ANEJO 3 y con el Puerto Rico Business Emergency Operations Center) ANEJO 4.
PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE NECESIDADES DEL SOCIO
ANTES DEL HURACÁNHemos preparado a hoja de cotejo #1 para que nuestros socios informen sus riesgos que se puedan anticipar tales como postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros. (Ver ANEJO 5).
Este documento debe enviarse a Ernesto Cabrera (e.cabrera@prma.com) quien recibirá sus comunicaciones, las discutirá con el Task Force y canalizará efectivamente sus necesidades.
Este informe debe enviarse de inmediato de manera que la AIPR pueda ayudarle en la solución de estos riesgos. Es decir, riesgos asociados directamente con la operación del negocio. No hay que esperar al anuncio de un huracán. De esta forma trataremos de que sean atendidos antes del impacto del huracán.
LUEGO DE QUE PASE EL HURACÁNLuego de que pase el fenómeno atmosférico, el socio identificará lo que operacionalmente es urgente resolver y que no le permita operar. Para atender estas necesidades se tiene que llenar el formulario RF 113. El mismo tiene que ser completado en su totalidad para poder procesar las solicitudes de apoyo
Los casos serán tratados de acuerdo con su nivel de prioridad, siendo el salvar vida la primera prioridad, luego mantener la vida, luego alta prioridad y nivel normal.
Nuestro contacto principal del sector privado es Luis Cruz, CHPA-III 787-460-4152, lcruz@prema.pr.gov y copiar a m.rodriguez@prema.pr.gov Si su solicitud implica salvar vidas o mantener la vida, envíe el formulario de RF 113 directamente a él. Pero envíenos una copia a nuestro coordinador del comité ejecutivo Luis Morales, a su director regional y a Ernesto Cabrera. De esta manera podemos estar conscientes de la situación e incluirla en nuestros esfuerzos de seguimiento. Cualquier otra solicitud debe enviarse a sus directores regionales con copia al coordinador del comité ejecutivo.
MAPA OFICIAL DE TRAYECTORIA DE HURACANES (ANEJO 8)Este documento le permite seguir la trayectoria de huracanes y ofrece una serie de teléfonos de emergencia. Puedes descargar en mismo aquí: http://temporadadehuracanes.pr.gov/wp-content/uploads/2018/06/huracanes.compressed.pdfManténganse siempre verificando la información oficial https://www.nhc.noaa.gov/
DISCLAIMERLa presente información se presenta con el fin de proveer una referencia y guía general. De ninguna manera sustituye el análisis técnico, pericial y legal que cada empresa individualmente deba hacer, de acuerdo con las circunstancias que apliquen. Se recomienda consulte con su personal y asesores, los demás pasos y medidas que deba tomar, según las leyes, reglamentos vigentes y según los procesos y normas internas de su empresa.
También debe considerar los protocolos de distanciamiento social.
HOJA DE COTEJO #1- CUESTIONARIO PRE-EVENTO ATMOSFÉRICO
El objetivo de este cuestionario es recopilar información pre- evento de situaciones que pudieran poner en riesgo las operaciones. Con estos datos la AIPR tramitará con las agencias gubernamentales para que se solucione la situación antes de que ocurra el evento.
Entre estos riesgos pudieran estar: postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros.
Nos interesa que identifiquen claramente localización, problema y si han hecho alguna gestión con agencia gubernamental para solucionar el mismo.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
PROBLEMA 1
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
PROBLEMA 2
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a e.cabrera@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)
HOJA DE COTEJO #2- CUESTIONARIO DAÑOS DESPUÉS DEL EVENTO
El objetivo de este cuestionario es proveer asistencia al socio ante situaciones que no le permiten operar eficientemente.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Título
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
Asistencia Requerida- (Identificar asistencia requerida)
Descripción de Asistencia Requerida (favor de describir en detalle el tipo de asistencia requerida)
Cantidad
Prioridad
Lifesaving Life sustaining
High Normal
PROBLEMA
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a nflores@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)
Anejo 5
11
INDICE
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPR
Mensaje del Presidente
Introducción
Anejo 1 - Weather Update
Anejo 2 - Proceso de Trámite
Anejo 3 - Mapa Contactos Regiones AIPR
Anejo 4 - Contactos Regiones BEOC
Anejo 5 - Hoja de Cotejo #1- Cuestionario Pre-Evento Atmosférico
Anejo 6 - Hoja de Cotejo #2- Cuestionario Daños después del Evento
Anejo 7 - Mapa de Huracanes
GUÍAS PARA ESTABLECER UN PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA/ BUSINESS CONTINUITY PLAN
Anejo 1 - Lista de cotejo de suministros para brigada residente
Anejo 2 - Anuncios en radio
MENSAJE DE PRESIDENTE AIPR
Plan de Manejo de emergencias AIPR 2020 - 2021
Este documento es la conclusión de un proceso de evaluación de experiencias y aprendizajes desde el huracán Hugo al huracán María, al tiempo que pretende considerar otros desastres naturales. El mismo es un documento vivo que seguiremos modificando según surjan mejoras y eficiencias en procesos. Incluimos además recomendaciones de un plan para las empresas que debe ser adaptado y modificado de acuerdo con las necesidades individuales de cada industria. Agradecemos la contribución de todos los voluntarios particularmente los Directores Regionales que tienen el compromiso de dirigir los esfuerzos en cada región junto a nuestro vicepresidente Luis Morales, nuestro Comité de Seguridad y Salud Ocupacional y los líderes participantes del Puerto Rico Business Emergency Operations Center (BEOC).
De surgir cualquier emergencia, la AIPR activará el plan de trabajo definido en este manual y estará en contacto con el BEOC para capturar información al día de importancia para facilitar las operaciones de nuestros socios y los mantendrá informados. Enseguida tengamos estos datos los compartiremos con los socios a través de correo electrónico, nuestra página web y todo canal de comunicación que tengamos disponible.
Esperamos que no surja ninguna emergencia que requiera hacer uso de estas recomendaciones. Sin embargo, continuaremos manteniéndonos preparados para juntos enfrentar cualquier situación que surja y que tanto nuestras empresas como Puerto Rico podamos regresar a la normalidad en el menor tiempo posible.
Cordialmente,
Carlos M. Rodríguez
PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIA AIPRINTRODUCCIÓNLa Asociación de Industriales ha establecido el siguiente proceso para atender efectivamente las necesidades de sus socios antes y después de cualquier evento atmosférico.
Ante el aviso de Tormenta o Huracán, comenzaremos nuestro programa de comunicación con la matrícula relacionado a la emergencia. Diariamente, mientras los sistemas de comunicación lo permitan, estaremos enviando a nuestra matrícula a través de correo electrónico y nuestra página web bajo News, unos “Weather Updates”, ver ANEJO 1, que estarán proveyendo información de la situación atmosférica y recomendaciones de pasos a seguir.
Por otro lado, la Asociación de Industriales de Puerto Rico activará inmediatamente a nuestro representante de servicio al socio, que atenderá cualquier asunto que requiera nuestra atención. Proceso de trámite - ANEJO 2
PRMA TASK FORCE:Nuestro task force estará compuesto por nuestro presidente Carlos M. Rodríguez, nuestro equipo de enlace con el BEOC, nuestro equipo de Directores Regionales, nuestra Vicepresidenta Ejecutiva y nuestra Directora de Relaciones Públicas.
ENLACE CON EL PUERTO RICO BUSINESS EMERGENCY OPERATIONS CENTER (BEOC)El objetivo del BEOC es facilitar la coordinación entre el sector privado, las organizaciones voluntarias y el sector público para mejorar la respuesta, preparación y autosuficiencia durante la emergencia con el objetivo de maximizar la estabilización de las operaciones y la vuelta a la normalizad en el menor tiempo posible. Nuestro contacto principal en el BEOC es nuestra pasada presidenta Waleska Rivera, quien recibirá y canalizará las situaciones que le sean asignadas junto a Tom Forester y Francisco Pérez y reportará resultados a Ernesto Cabrera. Ernesto a su vez reportará resultados al socio.
ENLACE CON EL BEOCWaleska Rivera- enlace principalTom ForesterFrancisco Pérez
REGIONES
CONTACTO REGIONAL Nuestros Directores Regionales, liderado por nuestro Vicepresidente de Industrias del Exterior, serán nuestro contacto regional con los municipios ANEJO 3 y con el Puerto Rico Business Emergency Operations Center) ANEJO 4.
PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIÓN DE NECESIDADES DEL SOCIO
ANTES DEL HURACÁNHemos preparado a hoja de cotejo #1 para que nuestros socios informen sus riesgos que se puedan anticipar tales como postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros. (Ver ANEJO 5).
Este documento debe enviarse a Ernesto Cabrera (e.cabrera@prma.com) quien recibirá sus comunicaciones, las discutirá con el Task Force y canalizará efectivamente sus necesidades.
Este informe debe enviarse de inmediato de manera que la AIPR pueda ayudarle en la solución de estos riesgos. Es decir, riesgos asociados directamente con la operación del negocio. No hay que esperar al anuncio de un huracán. De esta forma trataremos de que sean atendidos antes del impacto del huracán.
LUEGO DE QUE PASE EL HURACÁNLuego de que pase el fenómeno atmosférico, el socio identificará lo que operacionalmente es urgente resolver y que no le permita operar. Para atender estas necesidades se tiene que llenar el formulario RF 113. El mismo tiene que ser completado en su totalidad para poder procesar las solicitudes de apoyo
Los casos serán tratados de acuerdo con su nivel de prioridad, siendo el salvar vida la primera prioridad, luego mantener la vida, luego alta prioridad y nivel normal.
Nuestro contacto principal del sector privado es Luis Cruz, CHPA-III 787-460-4152, lcruz@prema.pr.gov y copiar a m.rodriguez@prema.pr.gov Si su solicitud implica salvar vidas o mantener la vida, envíe el formulario de RF 113 directamente a él. Pero envíenos una copia a nuestro coordinador del comité ejecutivo Luis Morales, a su director regional y a Ernesto Cabrera. De esta manera podemos estar conscientes de la situación e incluirla en nuestros esfuerzos de seguimiento. Cualquier otra solicitud debe enviarse a sus directores regionales con copia al coordinador del comité ejecutivo.
MAPA OFICIAL DE TRAYECTORIA DE HURACANES (ANEJO 8)Este documento le permite seguir la trayectoria de huracanes y ofrece una serie de teléfonos de emergencia. Puedes descargar en mismo aquí: http://temporadadehuracanes.pr.gov/wp-content/uploads/2018/06/huracanes.compressed.pdfManténganse siempre verificando la información oficial https://www.nhc.noaa.gov/
DISCLAIMERLa presente información se presenta con el fin de proveer una referencia y guía general. De ninguna manera sustituye el análisis técnico, pericial y legal que cada empresa individualmente deba hacer, de acuerdo con las circunstancias que apliquen. Se recomienda consulte con su personal y asesores, los demás pasos y medidas que deba tomar, según las leyes, reglamentos vigentes y según los procesos y normas internas de su empresa.
También debe considerar los protocolos de distanciamiento social.
HOJA DE COTEJO #1- CUESTIONARIO PRE-EVENTO ATMOSFÉRICO
El objetivo de este cuestionario es recopilar información pre- evento de situaciones que pudieran poner en riesgo las operaciones. Con estos datos la AIPR tramitará con las agencias gubernamentales para que se solucione la situación antes de que ocurra el evento.
Entre estos riesgos pudieran estar: postes virados, rio que se inunda, alcantarillas tapadas, entre otros.
Nos interesa que identifiquen claramente localización, problema y si han hecho alguna gestión con agencia gubernamental para solucionar el mismo.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
PROBLEMA 1
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
PROBLEMA 2
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a e.cabrera@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)
HOJA DE COTEJO #2- CUESTIONARIO DAÑOS DESPUÉS DEL EVENTO
El objetivo de este cuestionario es proveer asistencia al socio ante situaciones que no le permiten operar eficientemente.
Nombre de la compañía
Dirección física
Persona contacto
Título
Teléfono celular
Fecha que somete esta información a PRMA
Asistencia Requerida- (Identificar asistencia requerida)
Descripción de Asistencia Requerida (favor de describir en detalle el tipo de asistencia requerida)
Cantidad
Prioridad
Lifesaving Life sustaining
High Normal
PROBLEMA
Identifique situación
Localización específica
Si ha hecho reclamación a alguna agencia
Fecha en que sometió la reclamación
Estatus de su reclamación
Número de control, si alguno
Llene cuantas hojas sean necesarias y envíe inmediatamente a nflores@prma.com
Recibido en PRMA (fecha)
Sometido a (agencia)
Resuelto (fecha)
Informado a socio (nombre y fecha)
Anejo 6
Revisada 26-abril-2019
General Requisition Form (RF 113)
Incident Name: Reference Number: For: PREMA Date:
Informacion del solicitante (Applicant Basic Information)
Institution requesting: ____State ____Municipal ___ NGO’s / NPO’s Applicant: Signature: Position:
Point of Contact (POC/LNO): Phone: email:
PEDIDO (REQUEST)
Que (What): (be specific) Cantidad (Quantity): (liters, gallons, pallets, etc.)
Cuando (When): (day / hour / frequency)
Donde (Where): (physical address / latitude / longitude)
Por que se solicita (Requesting due or Lack of): ____ Power ____Access to roads ____ No Water (AAA/ private system) ____No retailers Business ___ Residential Damage (partial/ total) ____ Equipment broken Other: ______________________________________________________________________ Priority: ___ Save lives (in 24 hours) ___ Life sustainment ___ High ___Normal
Population to impact (if applicable) Barrios (neighborhoods) Sector (Sector) Population (Number of
people) Note: Si la lista de barrios o sectores es mayor añada un anejo (If the list of the population to be impacted is larger and does not fit in the space provided, please attach it with the basic information requested)
USO PREMA / (PREMA personnel only use)
Zone Director Validation: Date: Name: Signature: Action: ___Recommend ___ Do Not Recommend Comments:
COE / (PREMA EOC Headquarter) ___Dispatch (warehouses) ___Assign (other agencies resources) ___Do Not Recommend
Level of approval Name Signature Logistics (PREMA/ASG) Operations (PREMA) Comments:
Si hay que realizar compra de algún artículo(s) o servicios (Puchase of goods or services, If applicable) Level of approval Name / Signature Account number/PO
Number Procurement (PREMA/ASG) Administration (PREMA Finance) Finance (OGP/GAR/Treasury) Comments: Asignado a (Assigned to): _____ Agency _____ National Guard/State Guard _____ Municipality _____ NGO’s/NPO’s _____ RRF/WEBEOC Agency / Institution name: Date:
Name of person who receives: Date:
Comments:
12
Anejo 7
100
mill
as
200
mill
as
300
mill
as
400
mill
as
INDI
QU
E LA
PO
SICI
ÓN
OFI
CIAL
NEG
OCI
ADO
DEL
CU
ERPO
DE E
MER
GEN
CIAS
MÉD
ICAS
787
. 775
. 12
00 /
749
. 812
1
NEG
OCI
ADO
DEL
CU
ERPO
DE B
OM
BERO
S 78
7 . 3
43 .
2330
NEG
OCI
ADO
PAR
A EL
MAN
EJO
DE
EMER
GEN
CIAS
Y
ADM
INIS
TRAC
IÓN
DE
DESA
STRE
S78
7 . 7
24 .
0124
Indi
que
la
Hor
a de
vie
ntos
es
timad
os
Latit
ud
Nor
teLo
ngitu
dO
este
Dir
ecci
ónM
illas
Máx
ima
velo
cida
d de
l vie
nto
Pres
ión
Cent
ral
(Pul
g. H
g.)
Fech
aN
úmer
ode
l avi
so
map
a ofic
ial t
raye
ctor
ia de
hura
cane
s
/NMEA
Dpr
/NMEA
Dpr
@NMEA
Dpr
NEG
OCI
ADO
DE
SIST
EMAS
DE
EMER
GEN
CIA
9-1-
1
TEMPORADADEHURACANES.PR.GOV
CRU
Z RO
JA D
E PU
ERTO
RIC
O78
7 . 7
58 .
8150
BAN
CO D
E SA
NG
RE D
E SE
RVIC
IOS
MU
TUO
S DE
PU
ERTO
RIC
O
787
. 751
. 61
61
AUTO
RIDA
D DE
EN
ERG
ÍA E
LÉCT
RICA
787
. 521
. 34
34
AUTO
RIDA
D DE
ACU
EDU
CTO
SY
ALCA
NTA
RILL
ADO
S78
7 . 6
20 .
2482
NEG
OCI
ADO
DE
LA P
OLI
CÍA
787
. 343
. 20
20
CEN
TRO
MÉD
ICO
787
. 777
. 35
35
LÍN
EA P
AS D
E AS
SMCA
1. 8
00 .
981
. 002
3
13
GUÍAS PARA ESTABLECER UN PLAN DE MANEJO DE EMERGENCIAS/BUSINESS CONTINUITY PLAN PRMA
INTRODUCCIÓN
Con el objetivo de apoyar a nuestros socios a fortalecer o crear sus planes de continuidad de negocios o “business continuity plan”, además de los talleres y seminarios que hemos llevado a cabo y que continuaremos ofreciendo a través del año, hemos preparado esta lista de cotejo para su preparación y respuesta a emergencia durante tormenta tropical o huracán. Nuestro Comité de Seguridad y Salud Ocupacional trabajó sobre varios modelos quitándole lo específico para que pudiera ser adaptado a modo general. Este modelo pretende ofrecer unas guías que deben ser adaptadas a las necesidades particu-lares de las empresas y el tipo de operaciones.
15
RESPUESTA A EMERGENCIA LISTA DE COTEJO DEL PLAN DE EMERGENCIA PARA TORMENTA TROPICAL O HURACÁN
INFRAESTRUCTURA
PREPARACION (Desarrollar Plan de Emergencias, Mayo- Junio de cada año)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Revise Plan de Emergencias Para Respuesta a Tormenta Tropical o Huracanes.
2 Prepare lista de empleados para la Brigada de Preparación para Tormenta Tropical o Huracán.
3 Prepare lista de empleados para la Brigada Residente (Skeleton Crew).
4 Coordine una reunión con la Brigada de Preparación para Tormenta Tropical o Huracán para presentarle el Plan de Emergencias a seguir.
5 Define el área de Centro de Mando y equípelo con los equipos y materiales requeridos para afrontar la posibilidad de una tormenta tropical o huracán (ver anejo 1).
6 Verifique el equipo y materiales de emergencia necesarios recomendados por la Agencia Estatal para el Manejo de Emergencias y Equipo de Comunicación (radios, televisor, teléfono portátil, sistema de celulares).
7 Verifique los suministros de alimentos enlatados agua potable, equipo como cocina, nevera, nevera portátil, linternas, generador portátil de electricidad, baterías, baños portátiles, catres o cama portátil, ropa de cama y otras que aplique.
8 Prepare mapa de tormentas y/o huracanes a un tamaño adecuado para gráfica la ruta o trayectoria.
9 Verifique y actualice de ser necesario lista de teléfonos de emergencias, internos y externos.
10 Presenta el Plan de Emergencias para la planta al Equipo de Liderato para aprobación según sea requerido.
11 Prepare lista general de materiales y artículos necesarios para la protección de equipo durante la emergencia. Obtenga lista de otros departamentos: toldos, sogas, linternas de baterías con sus respectivas baterías, madera, tornillos y/o clavo.
12 Inspeccione las instalaciones para condiciones inseguras de techo y alrededores. Establezca acciones correctivas para limpieza y recogido de equipos o escombros de ser necesario.
13 Asegúrese que todas las tormenteras y accesorios están disponibles y accesibles al comienzo de la temporada.
14 Instale las tormenteras para la protección de áreas de cristal o ventanas y donde el acceso a la instalación tomará más tiempo.
15 Inspeccione las sub-estaciones de energía eléctrica internas para materiales o escombros ajenos al área. Remuévalos de ser necesario.
16 Verifique para funcionamiento y acondicione las plantas generadoras de energía eléctrica de emergencia.
17 Verifique los niveles de combustible para los generadores de electricidad para emergencia.
18 Verifique todas las luces de emergencia de la instalación.
Preparación previa
16
19 Coordine con los contratistas para el Plan de Contingencia para asegurar o remover equipos, instalaciones, vagones, escombros y/o materiales de construcción.
RECURSOS HUMANOS
PREPARACION (Desarrollar Plan de Emergencias, Mayo- Junio de cada año)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Prepare lista de empleados voluntarios para Brigada Residente para Respuesta a Tormentas o Huracanes que se quedarán en las instalaciones durante la Fase IV de tormenta o huracán y revise los requisitos y calificaciones del personal voluntario.
2 Verifique las políticas de RH que apliquen al personal o Brigada Residente que velará por la propiedad durante la tormenta o huracán.
3 Asegúrese que el sistema de comunicación para mensajes a los empleados esté listo para todas las áreas de operación.
4 Provea las instrucciones y/o adiestre en el "Sistema de Mensajes de Emergencias" a los empleados autorizados a grabar mensajes de instrucciones a seguir durante la emergencia por el personal de cada departamento.
5 Apruebe los mensajes que se graban en el sistema de emergencias por los diferentes departamentos.
6 Verifique la disponibilidad de servicios de primeros auxilios adecuados y que los abastecimientos de equipos, materiales, agua y alimentos estén disponibles.
7 Contacte las emisoras de radio que se estarán utilizando para comunicar instrucciones e información a los empleados para verificar el método del uso de sus servicios. Refiérase al anejo 2.
8 Prepare lista de materiales y artículos necesarios para la protección de equipo de su área durante la emergencia. Someta lista al personal a cargo de infraestructura.
OPERACIONES
PREPARACION (Desarrollar Plan de Emergencias, Mayo- Junio de cada año)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Establezca y/o verifique medidas de protección y procedimientos de cierre de operación de manufactura (shut-down) en las áreas de producción.
2 Establezca y/o revise los procedimientos para mantener la seguridad y transporte de los productos y/o materiales crudos (Raw Materials).
3 Prepare lista de materiales y artículos necesarios para la protección de equipo de su área durante la emergencia. Someta lista al personal a cargo de infraestructura..
4 Asegúrese que el producto, equipo o maquinaria esté protegido de la lluvia e inundaciones.
QA / LABORATORIOS
PREPARACION (Desarrollar Plan de Emergencias, Mayo- Junio de cada año)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Establezca y/o verifique medidas de protección y procedimientos de cierre de operación de manufactura (shut-down) en las áreas de producción.
2 Prepare lista de materiales y artículos necesarios para la protección de equipo de su área durante la emergencia. Someta lista al personal a cargo de infraestructura.
17
Revisado Por: _______________________________________________________ Fecha: _____________
3 Mantenga bajo protección de lluvia e inundaciones equipos de laboratorio y de pruebas, productos/muestras de QA.
LOGISTICA / ALMACEN
PREPARACION (Desarrollar Plan de Emergencias, Mayo- Junio de cada año)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Prepare lista de materiales y artículos necesarios para la protección de equipo de su área durante la emergencia. Someta lista al personal a cargo de infraestructura.
2 Mantenga bajo protección de lluvia e inundaciones equipos, sustancias químicas y/o productos.
3 Verifique los procedimientos de cierre de operación de sus áreas.
IT
PREPARACION (Desarrollar Plan de Emergencias, Mayo- Junio de cada año)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Prepare lista de materiales y artículos necesarios para la protección de equipo de su área durante la emergencia. Someta lista al personal a cargo de infraestructura.
2 Verifique los sistemas de comunicación para la comunicación de los empleados a la planta.
3 Revise plan de contingencia para estos tipos de eventos. Verifique los procedimientos de cierre de operación de sus áreas.
18
RESPUESTA A EMERGENCIA LISTA DE COTEJO DEL PLAN DE EMERGENCIA PARA TORMENTA TROPICAL O HURACÁN
Nombre de la Tormenta o Huracán: ______________________________________________
INFRAESTRUCTURA
FASE I- ADVERTENCIA de Tormenta Tropical o Huracán de 24 -36 horas
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Active el “Business Continuity Plan” (BCP)
2 Prepare el Centro de Mando con los suministros, artículos y provisiones requeridos para la emergencia. Refiérase al Anejo 1.
3 De instrucciones a la Brigada Residente para Respuesta a Tormentas o Huracanes para preparación de la emergencia.
4 Inspeccione las instalaciones para detectar condiciones inseguras y coordinar los últimos preparativos para proteger las instalaciones.
5 Verifique que tenga disponibles equipos y materiales como; sogas, toldos, plásticos, bolsas plásticas, linternas y baterías.
6 Instale aquellas tormenteras que se requieren en lugares altos de las instalaciones.
7 Prepare los edificios contra lluvia severa e inundaciones
8 Inspeccione que los sistemas de drenaje de techo y patio no estén tapados.
9 Recoja y limpie las áreas de escombros y material suelto, madera, drones, etc.
10 Asegure el almacén de pintura y otros combustibles.
11 Verifique los tanques de combustible y mantenga a capacidad máxima.
12 Verifique que los recipientes de almacenaje "safety cans" de alcohol estén guardados en un lugar seguro.
13 Asegure los cilindros de gas comprimido de toda la planta.
14 Asegure los vagones.
15 Contacte al contratista de le dará apoyo de ser requerido pasada la emergencia.
RECURSOS HUMANOS
FASE I- ADVERTENCIA de Tormenta Tropical o Huracán de 24 -36 horas
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Active el “Business Continuity Plan” (BCP)
2 Verifique que tenga disponibles equipos y materiales como; sogas, toldos, plásticos, bolsas plásticas, linternas y baterías.
3 Asegúrese que el sistema de comunicaciones de mensajes de la planta esté disponible y operando.
4 Prepare y transmita comunicaciones a los empleados sobre las condiciones del tiempo y plan de emergencia.
24 a 36 horas
19
Revisado Por: _______________________________________________________ Fecha: _____________
5 Apruebe los mensajes de emergencias que se grabarán para dar las instrucciones a los empleados sobre información de cuándo deben reportarse a su trabajo regular o tareas específicas.
6 Contacte las emisoras de radio que se estarán utilizando para comunicar instrucciones e información a los empleados para verificar el método del uso de sus servicios. (Anejo 2)
7 Asegúrese que haya suficiente abastecimiento de alimentos no perecederos (enlatados) y agua potable.
8 Verifique las camas/catres y ropa de cama para el personal de la brigada residente.
9 Asegúrese que el botiquín de primeros auxilios tenga artículos adecuados.
MANUFACTURA / OPERACIONES
FASE I- ADVERTENCIA de Tormenta Tropical o Huracán de 24 -36 horas
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Active el “Business Continuity Plan” (BCP)
2 Verifique que tenga disponibles equipos y materiales como; sogas, toldos, plásticos, bolsas plásticas, linternas y baterías.
3 Asegúrese que el personal esté orientado en las condiciones del tiempo y que conozcan el plan de emergencias.
4 Verifique que los recipientes de almacenaje "safety cans" de alcohol y estén guardados en un lugar seguro.
5 Verifique que los cilindros de gas y aire comprimidos estén asegurados.
6 Asegure con llave las jaulas de almacenamiento de “Raw Material”.
QA / LABORATORIOS
FASE I- ADVERTENCIA de Tormenta Tropical o Huracán de 24 -36 horas
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Active el “Business Continuity Plan” (BCP)
2 Verifique que tenga disponibles equipos y materiales como; sogas, toldos, plásticos, bolsas plásticas, linternas y baterías.
LOGÍSTICA / ALMACÉN
FASE I- ADVERTENCIA de Tormenta Tropical o Huracán de 24 -36 horas
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Active el “Business Continuity Plan” (BCP)
2 Verifique que tenga disponibles equipos y materiales como; sogas, toldos, plásticos, bolsas plásticas, linternas y baterías.
3 Asegúrese que el personal esté orientado en las condiciones del tiempo y que conozcan el plan de emergencias.
4 Verifique que los cilindros de gas y aire comprimidos estén asegurados.
5 Verifique que los vagones estén asegurados.
20
TABLA 1 - TOMA DE DECISIONES PARA CIERRE DE OPERACIONES
Nota: Este Modelo es una guía para la toma de decisiones por parte de la gerencia. La magnitud y/o categoría del sistema ciclónico se tomarán en cuenta al momento de tomar cualquier decisión.
Distancia (millas)
Velocidad o Traslación
50 75 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800
5 10 15 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
7.5 6.7 10 13.3 20 26.7 33.3 40 46.7 53.3 60 66.7 73.3 80 86.7 93.3 100 106.7
10 5.0 7.5 10.0 15.0 20.0 25.0 30.0 35.0 40.0 45.0 50.0 55.0 60.0 65.0 70.0 75.0 80.0
12.5 4.0 6.0 8.0 12.0 16.0 20.0 24.0 28.0 32.0 36.0 40.0 44.0 48.0 52.0 56.0 60.0 64.0
15 3.3 5.0 6.7 10.0 13.3 16.7 20.0 23.3 26.7 30.0 33.3 36.7 40.0 43.3 46.7 50.0 53.3
17.5 2.9 4.3 5.7 8.6 11.4 14.3 17.1 20.0 22.9 25.7 28.6 31.4 34.3 37.1 40.0 42.9 45.7
20 2.5 3.8 5.0 7.5 10.0 12.5 15.0 17.5 20.0 22.5 25.0 27.5 30.0 32.5 35.0 37.5 40.0
25 2.0 3.0 4.0 6.0 8.0 10.0 12.0 14.0 16.0 18.0 20.0 22.0 24.0 26.0 28.0 30.0 32.0
30 1.7 2.5 3.3 5.0 6.7 8.3 10.0 11.7 13.3 15.0 16.7 18.3 20.0 21.7 23.3 25.0 26.7
Distancia (millas)
Velocidad o Traslación
50 75 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800
5 Fase III Fase II Fase I Preparación
7.5 Fase III Fase II Fase I Preparación
10 Fase III Fase II Fase I Preparación
12.5 Fase III Fase II Fase I Preparación
15 Fase III Fase II Fase I Preparación
17.5 Fase III Fase II Fase I Preparación
20 Fase III Fase II Fase I Preparación
25 Fase III Fase II Fase I
30 Fase III Fase II Fase I
21
RESPUESTA A EMERGENCIA LISTA DE COTEJO DEL PLAN DE EMERGENCIA PARA TORMENTA TROPICAL O HURACÁN
Nombre de la Tormenta o Huracán: ______________________________________________
INFRAESTRUCTURA
FASE II- AVISO de Tormenta Tropical o Huracán de 24-16 horas
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 La Brigada Voluntaria Residente para Respuesta a Tormentas o Huracanes y los grupos de apoyo de las operaciones deben preparar el Centro de Mando y verificar que los suministros artículos y provisiones requeridos para la emergencia estén disponibles. Refiérase al Anejo.
2 De instrucciones a la Brigada Voluntaria Residente para Respuesta a Tormentas o Huracanes para que se retire a sus hogares 16 horas antes de la tormenta o huracán para atender sus asuntos personales de preparación relacionados con la emergencia y luego debe regresar a la instalación (8 horas antes de la Tormenta o Huracán).
3 Mueva hacia dentro todo equipo o material fuera de los edificios que no estén protegidos para lluvia o viento.
4 Cierre las válvulas de cilindros de gas comprimido y coloque las tapas de los cilindros.
5 Asegure las ventanas, puerta y paredes de cristal con tormenteras.
6 Verifique y proteja el almacén del área de químicos, y desperdicios (material peligroso, no peligrosos y biomédicos).
7 Asegure las áreas de almacenamiento de material.
8 Proteja del agua y asegurar los gabinetes de químicos y materiales inflamables.
9 Verifique que el tanque de agua potable o cisterna esté lleno, de tener uno.
10 Mantenga los vehículos de la compañía en condiciones óptimas de operación y con los tanques llenos de gasolina.
11 Asegure que las neveras de productos de productos y unidades "backup" estén trabajando con el sistema de emergencias.
12 Tome fotos y/o videos de las instalaciones externas y sistemas críticos antes de la tormenta.
MANUFACTURA / OPERACIONES
FASE II- AVISO de Tormenta Tropical o Huracán de 24-16 horas
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Prepare la secuencia de cierre de operación de los equipos de manufactura.
2 Cargue baterías de los montacargas y asegúralos. Apaga los cargadores luego de cargar las baterías.
3 Verifique que los recipientes de almacenar "safety cans" de alcohol estén guardados en un lugar seguro.
4 Cierre las válvulas de cilindros de gas comprimido y coloque las tapas de los cilindros.
5 Asegure los cilindros de gas comprimido.
24 a 16 horas
22
Revisado Por: _______________________________________________________ Fecha: _____________
RECURSOS HUMANOS
FASE II- AVISO de Tormenta Tropical o Huracán de 24-16 horas
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Prepare la secuencia de cierre de operación de los equipos de oficina.
2 Proteja los equipos, materiales y computadoras con toldos y/o bolsas plásticas.
3 Verifique los mensajes para el sistema de comunicación e información de los asociados.
4 Mantenga informado a los empleados sobre el cese de operaciones e instrucciones.
5 Verifique las baterías de las linternas, suministros de agua potable, alimentos, artículos de primera necesidad y de dispensario médico a ser utilizados en el Centro de Mando.
QA / LABORATORIOS
FASE II- AVISO de Tormenta Tropical o Huracán de 24-16 horas
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Prepare la secuencia de cierre de operación de los equipos.
2 Proteja los equipos, materiales y computadoras con toldos y/o bolsas plásticas.
3 Proteja la documentación controlada contra humedad y/o lluvias excesivas.
LOGISTICA / ALMACEN
FASE II- AVISO de Tormenta Tropical o Huracán de 24-16 horas
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Prepare la secuencia de cierre de operación de los equipos.
2 Proteja los equipos de distribución, materiales y computadoras con toldos y/o bolsas plásticas.
3 Asegure las puertas (rolling doors) con barras protectoras.
4 Cierre las válvulas de cilindros de gas comprimido y coloque las tapas de los cilindros.
5 Mueva hacia dentro todo equipo o material fuera de los edificios que no estén protegidos para lluvia o viento.
6 Coordine "vagones" como "backup" para producto que así se requiera.
7 Proteja del agua y asegure los químicos y materiales inflamables.
8 Cargue baterías de los montacargas y asegurarlos. Apague los cargadores.
9 Asegure los vagones estacionados y paleta de material.
23
RESPUESTA A EMERGENCIA LISTA DE COTEJO DEL PLAN DE EMERGENCIA PARA TORMENTA TROPICAL O HURACÁN
Nombre de la Tormenta o Huracán: ______________________________________________
INFRAESTRUCTURA
FASE III - PELIGRO INMINENTE de Tormenta Tropical o Huracán (15 horas o menos)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Active la Brigada Voluntaria Residente para Respuesta a Tormentas o Huracanes y traslade al Centro de Mando para instrucciones adicionales (8 horas antes de la Tormenta o Huracán).
2 Proteja contra humedad o lluvia excesiva los equipos, instrumentos, herramientas, materiales y computadoras con toldos y/o bolsas plásticas.
3 Verifique que el tanque o cisterna de agua potable esté lleno y cerrar la válvula de entrada de acueductos de ser necesario.
4 Asegure todas las substancias químicas en gabinetes para químicos aprobados. Verifique y/o proteja los gabinetes de químicos contra viento y lluvia.
5 Proteja los vehículos de la compañía y asegure que los tanques de gasolina estén llenos.
6 Asegure los documentos más importantes de operación en un lugar seguro, que no se mojen o tengan contacto con el viento fuerte.
7 Deje los escritorios libres de material o documentos importantes que el agua pueda dañar.
8 Tome fotos y/o videos de las instalaciones externas y sistemas críticos antes de la emergencia.
9 Apague todos los terminales, computadoras y/o impresoras.
10 Desconecte selectivamente los circuitos eléctricos excepto los que proveen luz interna cuando sea indicado.
11 Verifique los mensajes, anuncios, de emergencia para los empleados fuera de la instalación o contratistas reciban información e instrucciones.
MANUFACTURA / OPERACIONES
FASE III - PELIGRO INMINENTE de Tormenta Tropical o Huracán (15 horas o menos)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Termine la secuencia de cierre de operación de los equipos de manufactura.
2 Proteja los equipos de manufactura contra humedad o lluvia excesiva con toldos o plásticos. Computadoras
Equipos de Empaque
Equipos de Manufactura y Talleres
Equipos de Inspección, Medidas y Calibración
Equipos de Transporte
Gabinetes
Inventario en Espera o Proceso
15 horas o menos
24
3 Mueva hacia dentro todo equipo o material fuera de los edificios que no estén protegidos para lluvia o viento. De no poder mover los equipos, proteja con toldos y amarraduras temporeras.
4 Verifique que los recipientes de almacenar "safety cans" de alcohol y estén guardados en un lugar seguro.
5 Asegure todas las sustancias químicas en gabinetes para químicos aprobados. Verifique y/o proteja los gabinetes de químicos contra viento y lluvia.
6 Proteja contra la lluvia los gabinetes de archivos que contienen documentación.
7 Asegure los documentos más importantes de operación en un lugar seguro, que no se mojen o tengan contacto con el viento fuerte.
8 Deje los escritorios libres de material o documentos importantes que el agua pueda dañar.
9 Apague todos los terminales, computadoras y/o impresoras cuando reciba la comunicación oficial por parte de la Brigada de Preparación para Tormenta o Huracán.
10 Tome fotos y/o videos de las instalaciones externas e internas y sistemas críticos antes y pasada la emergencia.
RECURSOS HUMANOS
FASE III - PELIGRO INMINENTE de Tormenta Tropical o Huracán (15 horas o menos)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Graba mensaje, anuncios y/o comunicados en el sistema (mailbox) de emergencia para los empleados fuera de la planta o contratistas con instrucciones especiales antes, durante y pasada la emergencia.
2 Proteja los equipos, materiales y computadoras con toldos y/o bolsas plásticas. Todos los equipos deben ser protegidos del agua de lluvia inundaciones con toldos y amarraduras temporeras.
3 Proteja contra la lluvia los gabinetes de archivos que contienen documentación.
4 Asegure los documentos más importantes de operación en un lugar seguro, que no se mojen o tengan contacto con el viento fuerte.
5 Deje los escritorios libres de material o documentos importantes que el agua pueda dañar.
6 Publique en los tablones de edicto las listas de cotejo de "shutdown" y "start-up" de emergencias, lista de personal de apoyo, teléfonos de emergencia.
7 Apague todos los terminales, computadoras y/o impresoras cuando reciba la comunicación oficial por parte de la Brigada de Emergencias.
QA / LABORATORIOS
FASE III - PELIGRO INMINENTE de Tormenta Tropical o Huracán (15 horas o menos)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Coloque los gabinetes de archivos que contienen documentación en áreas que no sean inundables.
2 Asegure los documentos más importantes de operación en un lugar seguro, que no se mojen o tengan contacto con el viento fuerte.
25
Revisado Por: _______________________________________________________ Fecha: _____________
3 Deje los escritorios libres de material o documentos importantes que el agua pueda dañar.
4 Apague todos los terminales, computadoras y/o impresoras cuando reciba la comunicación oficial por parte de la Brigada de Preparación para Tormenta o Huracán.
LOGÍSTICA / ALMACÉN
FASE III - PELIGRO INMINENTE de Tormenta Tropical o Huracán (15 horas o menos)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Termine la secuencia de cierre de operación de los equipos de Almacén y Distribución.
2 Apague todos los terminales, computadoras y/o impresoras cuando reciba la comunicación oficial por parte de la Brigada de Preparación para Tormenta o Huracán.
3 Proteja los equipos de Almacén y Distribución contra humedad o lluvia excesiva con toldos o plásticos. Todos los equipos, instrumentos y herramientas de alto valor deben ser protegidos del agua de lluvia y/o inundaciones.
4 Asegure todas las sustancias químicas en gabinetes para químicos aprobados. Verifique y/o proteja los gabinetes de químicos contra viento y lluvia.
5 Proteja contra la lluvia los gabinetes de archivos que contienen documentación.
6 Deje los escritorios libres de material o documentos importantes que el agua pueda dañar.
7 Mantener los vehículos o vagones de carga protegidos contra lluvia y vientos fuertes.
8 Notifique a suplidores, vendedores, compañías de trasporte, camioneros sobre el cese de operaciones.
IT
FASE III - PELIGRO INMINENTE de Tormenta Tropical o Huracán (15 horas o menos)
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Finalice la secuencia de cierre y comienzo de operación de los equipos.
2 Termine de proteger contra lluvia y humedad excesiva los equipos del sistema de comunicación.
3 Realice los procedimiento de “backup”.
4 Verifique que los planes de contingencia para estos eventos sean completados.
26
RESPUESTA A EMERGENCIA LISTA DE COTEJO DEL PLAN DE EMERGENCIA PARA TORMENTA TROPICAL O HURACÁN
Nombre de la Tormenta o Huracán: ______________________________________________ INFRAESTRUCTURA
Fase IV - Pasada la Tormenta o Huracán
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Si la tormenta tropical o huracán afectó las instalaciones, se activará el “Business Continuity Plan” en la fase de Recuperación.
2 El “Recovery Team” realizarán inspecciones para registrar los posibles daños y preparará un informe.
3 Tome fotos y/o videos de las instalaciones externas y sistemas críticos pasada la emergencia.
4 Verifique y prepare el sistema de protección contra incendios para el servicio.
5 Inspeccione el sistema eléctrico antes de conectar los interruptores para detectar y reparar posibles daños además de asegurar una entrada segura a las instalaciones al equipo de recuperación.
6 Inspeccione los edificios para posibles daños y que no representen peligro antes de ocuparlos.
7 Remueva los toldos que se colocaron para proteger del agua de lluvia y/o inundaciones, todos los equipos, instrumentos y herramientas.
8 Prepare la secuencia de re-inicio y operación de equipos de utilidades. Esto en conjunto con el equipo de Calidad de la instalación. No altere la escena hasta que el equipo de Calidad haya tomado fotos del lugar.
9 Inspeccione las líneas de combustible y sus tanques para presencia de derrames y/o filtraciones.
10 Solamente encienda los generadores de emergencia que sea requeridos durante la tormenta tropical o huracán y minimizar las cargas para reducir el consumo de kerosene.
11 Conecte selectivamente los circuitos eléctricos cuando sea indicado.
12 Prepare la secuencia de start-up de operación de las calderas.
13 Realice "start-up” de operación de las utilidades cuando sea ordenado por la Brigada de Preparación para Tormenta o Huracán.
14 Prenda los terminales, computadoras y/o impresoras cuando reciba la comunicación oficial por parte de La Brigada de Preparación para Tormenta o Huracán.
MANUFACTURA / OPERACIONES
Fase IV - Pasada la Tormenta o Huracán
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Remueva los toldos que se colocaron para proteger del agua de lluvia y/o inundaciones, todos los equipos, instrumentos y herramientas.
2 Prepare la secuencia de re-inicio y operación de equipos de manufactura.
3 Comience la secuencia de "start-up" de operación de los equipos de manufactura.
Pasada la tormenta
27
Revisado Por: _______________________________________________________ Fecha: _____________
4 Prenda los terminales, computadoras y/o impresoras cuando reciba la comunicación oficial por parte de la Brigada de Preparación para Tormenta o Huracán.
5 Grabe mensaje, anuncios, comunicados en el sistema (mailbox) de emergencia para los asociados fuera de la planta o contratistas e instrucciones especiales pasada la emergencia.
RECURSOS HUMANOS
Fase IV - Pasada la Tormenta o Huracán
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Remueva los toldos que se colocaron para proteger del agua de lluvia y/o inundaciones, todos los equipos de oficina.
2 Prenda los terminales, computadoras y/o impresoras cuando reciba la comunicación oficial por parte de la Brigada de Emergencias.
3 Grabe mensaje, anuncios, comunicados en el sistema (mailbox) de emergencia para los asociados fuera de la planta o contratistas e instrucciones especiales pasada la emergencia.
QA / LABORATORIOS
Fase IV - Pasada la Tormenta o Huracán
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Una vez realizada la evaluación de materia prima, producto final, cuartos y equipos con tomas de fotos, remueva los toldos que se colocaron para proteger del agua de lluvia y/o inundaciones, todos los equipos.
2 Prenda todos los terminales, computadoras y/o impresoras cuando reciba la comunicación oficial por parte de la Brigada de Preparación para Tormenta o Huracán.
3 Grabe mensaje, anuncios, comunicados en el sistema (mailbox) de emergencia para los asociados fuera de la planta o contratistas e instrucciones especiales pasada la emergencia.
LOGISTICA / ALMACEN
Fase IV - Pasada la Tormenta o Huracán
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Remueva los toldos que se colocaron para proteger del agua de lluvia y/o inundaciones, todos los equipos.
2 Prepare la secuencia de re-inicio y operación de equipos del almacén y distribución.
3 Prenda todos los terminales, computadoras y/o impresoras cuando reciba la comunicación oficial por parte de la Brigada de Preparación para Tormenta o Huracán.
4 Grabe mensaje, anuncios, comunicados en el sistema (mailbox) de emergencia para los asociados fuera de la planta o contratistas e instrucciones especiales pasada la emergencia.
IT
Fase IV - Pasada la Tormenta o Huracán
# ACTIVIDAD RESPONSABLE √
1 Remueva los toldos que se colocaron para proteger del agua de lluvia y/o inundaciones, todos los equipos.
2 Comience la secuencia de comienzo de operación de los equipos.
28
RESPUESTA A EMERGENCIA LISTA DE COTEJO DE COTEJO DE SUMINISTROS PARA BRIGADA RESIDENTE TORMENTA TROPICAL O HURACÁN
1.
# DESCRIPCION CANTIDAD √
1 Alimentos enlatados Para 24-48 horas
2 Agua potable 10 galones por día
3 Abridor de latas y botellas 1
4 Radio AM 1
5 Radio de comunicación portátil 6
6 Linternas de baterías y baterías 5
7 Estufa de gas 1
8 Encendedor de gas electrónico 1
9 Nevera portátil con hielo 2 de “48 Quarts”
10 Bolsas plásticas 30-55 gls. 2 cajas de 50 bolsas
11 Papel sanitario 10 rollos
12 Artículos de primeros auxilios 1 Kit
13 Mapa de trayectoria de huracanes 1
14 Camas o catres y ropa de cama 6
15 Capas y/o vestimenta para la lluvia 6 sets
16 Caja de herramientas básica 1 set
Anejo 1
29
ANUNCIO DE RADIO SOBRE OPERACIONES DURANTE EMERGENCIAS
Formato para envío de comunicación a emisoras:
A: _______________________ (Nombre de la Estación de Radio)
De: _______________________ (Nombre del Gerente de Recursos Humanos)
Asunto: ANUNCIO OFICIAL
Favor de emitir el siguiente anuncio oficial en su estación de Radio:
“Las operaciones de manufactura de_________________
__ suspenderán
__ reanudarán los trabajos para el
__ Primer turno __ Segundo turno __ Tercer turno
del día ____________________.
Favor de mantenerse informados a través de esta emisora para anuncios oficiales. En caso de tener servicio telefónico favor de llamar al cuadro telefónico de la instalación”.
Favor de enviar la factura de servicio a:
Pueden comunicarse a la instalación al:
Gracias por su acostumbrada cooperación.
________________________________________________Persona Autorizada a Enviar Mensaje a la Emisora de Radio
Fecha de Envío: ___________________________________
Anejo 2
30
top related