gli antipasti di mare - tuttoufficiosrl.it
Post on 09-Feb-2022
1 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Gli Antipasti di Mare
• *Cocktail di gamberi imperiali (2-3-4)
• *Capesante dorate su vellutata di porro e cerfoglio (2-14)
• *Polpo arrostito su crema di datterini confit, olive taggiasche, ciuffi di burratina e fiori di capperi (cotto a bassa temperatura) (4-7-14)
• *Insalatina di seppie con julienne di verdurine al profumo di bergamotto (4-9-14)
• Salmone marinato a secco, affumicatura al legno d’arancio e caviale di yuzu (4)
• *Baccalà in tempura su purea di ceci italiani al profumo di tartufo nero (1-4)
Imperial Shrimps cocktail ♪ Imperial Shrimps CocktailCocktail de crevettes Impèrial ♪ Коктейль из императорских креветок
♪ Golden scallops on leek cream ♪ Goldene Jakobsmuscheln auf Lauchcreme ♪ Noix de Saint-Jacques dorées sur crème de poireaux ♪ Золотые гребешки на креме из лука-порея и кервеля
♪ Roasted octopus on confit datterini cream, Taggiasca olives, tufts of burratina ♪ Gebratener Oktopus auf confierter Datterini-Creme, Taggiasca-Oliven, Burratina-Büschel ♪ Poulpe frit sur crème de datterini confit, olives taggiasca, bouquets de burratina ♪ Жареный осьминог на конфи с кремом Даттерини, оливками Тагджаска, пучками Бурратины
Cuttlefish salad with bergamot-scented vegetables julienne ♪ Tintenfischsalat mit Bergamotte-duftendem Gemüse Julienne ♪ Salade de calamars à la julienne de légumes parfumés à la bergamote ♪ Салат из каракатиц с жульеном из овощей, пахнущих бергамотом
♪ Dry marinated salmon, orange wood smoked and yuzu caviar ♪ Trocken marinierter Lachs, geräuchertes Orangenholz und Yuzu-Kaviar ♪ Saumon mariné à sec, bois d’oranger fumé et caviar de yuzu ♪ Лосось в сухом маринаде, копченый апельсин и икра юзу
♪ Fried codfish on Italian chickpea puree with black truffle scent ♪ Gebratener Kabeljau auf italienischem Kichererbsenpüree mit schwarzem Trüffelduft ♪ Cabillaud frit sur purée de pois chiches à l’italienne parfumée à la truffe noire ♪ Треска в темпуре на итальянском пюре из нута с ароматом черного трюфеля
€ 14,00
€ 14,00
€ 15,00
€ 14,00
€ 15,00
€ 14,00
SEA’S APPETIZERS - MEERS VORSPEISEN - APÉRITIFS DE MER - МОРСКИЕ ЗАКУСКИ
Cruditè
• Carpaccio di branzino su insalatina di finocchio al lime (4)
• Tartare di tonno, spinacino e yogurt (4-7)
• Cruditè di mare (4)
• *Battuta di gamberi rossi di Sicilia, pere e salvia (2-4-7)
• Carpaccio di tonno rosso (4-7)
• *Scampi al pezzo (2-4)
• *Gamberi rossi al pezzo (2-4)
• Ostriche Cantores al pezzo (4-14)
♪ Sea bass carpaccio on fennel salad with lime ♪ Wolfsbarsch-Carpaccio auf Fenchelsalat mit Limette ♪ Carpaccio de bar sur salade de fenouil au citron vert ♪ Карпаччо из морского окуня на салате из фенхеля с лаймом
♪ Tuna tartare, baby spinach and yogurt ♪ Thunfisch-Tartar, Babyspinat und Joghurt ♪ Tartare de thon, pousses d’épinards et yaourt ♪ Тартар из тунца, молодой шпинат и йогурт
♪ Fish Cruditès (different types of raw seafood) ♪ Meeresfrüchte Cruditè ♪ Crudité de la mer ♪ Рыба Cruditès
♪ Sicilian red prawns, pears and sage ♪ Sizilianische rote Garnelen, Birnen und Salbei ♪ Crevettes rouges siciliennes, poires et sauge ♪ Сицилийские красные креветки, груши и шалфей
Red tuna carpaccio ♪ Carpaccio vom Roten Thunfisch ♪ Carpaccio de thon rouge ♪ Карпаччо из красного тунца
Shrimp 1 pc. ♪ Garnelen 1 Stk. ♪ Crevettes 1 pièce ♪ Креветки 1шт.
Red shrimps 1pc. ♪ Rote Garnelen 1 Stk. ♪ Crevettes rouges 1 pièce ♪ Красные креветки 1шт.
Oyster 1 pc. ♪ Austern 1 Stk. ♪ Les Huîtres 1 pièce ♪ Устрица 1 шт.
€ 14,00
€ 15,00
€ 22,00
€ 16,00
€ 15,00
cad. € 3,00
cad. € 3,00
cad. € 3,50
• Ostriche Gillardeau al pezzo (4-14)
Oyster 1 pc. ♪ Austern 1 Stk. ♪ Les Huîtres 1 pièce ♪ Устрица 1 шт.
cad. € 5,00
RAW SEAFOOD - ROHE MEERESFRÜCHTE - FRUITS DE MER CRU - СЫРЫЕ МОРЕПРОДУКТЫ
Primi Piatti di MareFISH FIRST COURSES - FISCH ERSTE KURSE - PREMIERS COURS DE POISSON - ПЕРВЫЕ КУРСЫ РЫБЫ
• Spaghetti alle vongole e bottarga (1-4-13)
• Paccheri con polpa d’astice e datterini rossi (1-2-4)
• *Spaghetti allo scoglio (1-2-4-13-14)
• *Spaghetti alla chitarra con crema di cacio e pepe e battuta di gambero rosso (1-2-3)
• Risotto alla zucca e seppie croccanti (min. per 2 persone) (14)
• Bigoli al ragù di pesce di lago (1-3-4)
♪ Spaghetti with clams and bottarga ♪ Spaghetti mit Muscheln und Bottarga ♪ Spaghetti aux moules et poutargue ♪ Спагетти с мидиями и боттаргой
♪ Paccheri with lobster pulp and red cherry tomatoe ♪ Paccheri mit Hummermark und roten Kirschtomaten ♪ Paccheri à la pâte de homard et tomates cerises rouges ♪ Пачери с пастой из омаров и красными помидорами черри
♪ Seafood spaghetti ♪ Spaghetti mit Meeresfrüchten♪ Spaghettis aux fruits de mer ♪ Спагетти с морепродуктами
♪ Spaghetti with cream of cheese and pepper and chopped red shrimp♪ Spaghetti mit Käse und Pfeffer, gehackte rote Garnelen♪ Spaghetti au fromage et au poivre, crevettes rouges hachées♪ Спагетти с сыром и перцем, нарезанные красные креветки
♪ Risotto with pumkin and crispy cuttlefishes (minimum for 2 people)♪ Risotto mit Kürbis und knusprigen Tintenfischen (mindestens für 2 Personen)♪ Risotto au potiron et calamars croustillants (au moins pour 2 personnes)♪ Ризотто с тыквой и хрустящими кальмарами (минимум на 2 человека)
♪ Bigoli with lake fish ragu♪ Bigoli mit Seefischragout♪ Bigoli au ragoût de poisson de mer♪ Биголи с тушеной морской рыбой
€ 14,50
€ 18,50
€ 14,50
€ 14,00
€ 14,00
€ 14,00
riso pianura del po’
Secondi Piatti di MareFISH MAIN COURSES - FISCH HAUPTGERICHTE - PLATS DE POISSON - ОСНОВНЫЕ КУРСЫ РЫБЫ
• *Fritto misto di mare (1-2-4-14)
♪ Mixed fried seafood ♪ Gemischte gebratene Meeresfrüchte ♪ Fruits de mer frits mélangés ♪ Смешанные жареные морепродукты
€ 16,00
• Tagliata di tonno in crosta di sesamo (4-5)
• Luccio alla gardesana con polenta taragna (4)
• *Bocconcini di baccalà in guazzetto con olive e capperi (cotto a bassa temperatura) (4)
• Branzino alla griglia con olio profumato al limone (4)
• *Cuore di merluzzo su scapece di zucchine e guanciale croccante (cotto a bassa temperatura) (4)
♪ Sliced tuna in a sesame crust ♪ Geschnittener Thunfisch in einer Sesamkruste♪ Tranches de thon en croûte de sésame ♪ Ломтики тунца в кунжутной корочке
♪ Pike in Garda style with polenta taragna♪ Hecht nach Garda Art mit Polenta Taragna♪ Brochet façon Garda avec polenta taragna♪ Щука по-гарда с полентой тарагна
♪ Bites of cod in stew with olives and capers♪ Kabeljaubissen im Eintopf mit Oliven und Kapern♪ Ragoût de cabillaud aux olives et aux câpres♪ Тушеная треска с оливками и каперсами
♪ Grilled sea bass with lemon scented oil♪ Gegrillter Wolfsbarsch mit Zitronenduftöl♪ Bar grillé à l’huile parfumée au citron♪ Морской окунь на гриле с маслом с ароматом лимона
♪ Cod heart on courgette scapece and crispy bacon♪ Kabeljauherz auf Zucchini-Scape und knusprigem Speck♪ Coeur de cabillaud sur scape de courgette et bacon croustillant♪ Сердце трески на кабачках и хрустящем беконе
€ 16,00
€ 15,00
€ 15,00
€ 16,00
€ 15,00
Le Nostre Proposte di TerraMEAT MENU - FLEISCHMENÜ - CARTE DE VIANDE - МЯСНАЯ КАРТА
ANTIPASTI - APPETIZERS - VORSPEISEN - APÉRITIFS - АПЕРИТИВЫ
• Culaccia del contadino con burrata pugliese D.O.P. (7)
• Parmigiana fredda (melanzane arrostite, burratina, pomodori e basilico) (7)
• Tartare di manzo, caprino e cipolla di Tropea (7)
♪ Farmer’s Culaccia with Apulian burrata D.O.P. ♪ Farmer’s Culaccia mit apulischer Burrata D.O.P. ♪ Farmer’s Culaccia avec Burrata des Pouilles D.O.P. ♪ Фермерская кулачча с бурратой из Апулии D.O.P.
♪ Cold parmigiana (roasted aubergines, burratina, tomatoes and basil)♪ Kalte Parmigiana (geröstete Auberginen, Burratina, Tomaten und Basilikum)♪ Parmigiana froide (aubergine rôtie, burratina, tomate et basilic)♪ Холодная пармезия (жареный баклажан, бурратина, помидор и базилик)
♪ Beef tartare, goat cheese and Tropea onion♪ Rindertatar, Ziegenkäse und Tropea-Zwiebel♪ Tartare de boeuf, chèvre et oignon de Tropea♪ Тартар из говядины, козлятины и лука из Тропеи
€ 13,00
€ 13,00
€ 14,00
PRIMI PIATTI - FIRST COURSES - ERSTE KURSE - PREMIÈRES COURSES - ПЕРВЫЕ КУРСЫ
• Mezze maniche al pomodoro fresco (1)
• Pappardelle ai funghi con crema di nduja e fonduta di Tremosine (1-3-7)
• Mezze maniche al porro, guanciale croccante e bagoss (1-7)
♪ Half sleeves with fresh tomato♪ Halbe Ärmel mit frischen Tomaten♪ Demi-manches aux tomates fraîches♪ Половина рукава со свежими помидорами
♪ Pappardelle with mushrooms with nduja cream and Tremosine fondue♪ Pappardelle mit Pilzen mit Nduja-Creme und Tremosine-Fondue♪ Pappardelle aux champignons avec crème de nduja et fondue de trémosine♪ Грибной паппарделле с кремом ндуджа и фондю с тремозином
♪ Half sleeves with leek, crispy bacon and bagoss♪ Halbe Ärmel mit Lauch, knusprigem Speck und Bagoss♪ Demi-manches aux poireaux, lard croustillant et bagoss♪ Полурукав с луком-пореем, хрустящим беконом и багосом
€ 9,00
€ 12,00
€ 13,00
Le Nostre Proposte di TerraMEAT MENU - FLEISCHMENÜ - CARTE DE VIANDE - МЯСНАЯ КАРТА
SECONDI PIATTI - MAIN COURSES - HAUPTGÄNGE - PLATS PRINCIPAUX - ОСНОВНЫЕ БЛЮДА
• Filetto di manzo, salsa al latte, salvia, lime e finocchietto (7)
• Tagliata di manzo con rucola, grana e pomodoro pachino (7)
• Brasato di manzo cotto a bassa temperatura con patate al forno
♪ Fillet of beef, milk sauce, sage, lime and fennel♪ Rinderfilet, Milchsauce, Salbei, Limette und Fenchel♪ Filet de boeuf, sauce au lait, sauge, citron vert et fenouil♪ Вырезка говядины, молочный соус, шалфей, лайм и фенхель
♪ Sliced beef with rocket, parmesan and cherry tomatoes ♪ Geschnittenes Rindfleisch mit Rucola, Parmesan und Kirschtomaten♪ Emincé de boeuf à la roquette, parmesan et tomates cerises♪ Нарезанная говядина с рукколой, пармезаном и помидорами черри
♪ Braised beef cooked at low temperature with baked potatoes♪ Geschmortes Rindfleisch bei niedriger Temperatur gegart mit Bratkartoffeln♪ Boeuf braisé cuit à basse température avec pommes de terre sautées♪ Тушеная говядина, приготовленная при низкой температур с жареным картофелем
€ 19,00
€ 16,00
€ 15,00
CONTORNI - SIDE DISHES - BEILAGEN - ACCOMPAGNEMENTS - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• Patate al forno (2-3)
• Insalata mista (2-3)
• Cime di rapa (2-3)
• Cavolfiore saltato in padella (2-3)
Baked potatoes ♪ gebackenen Kartoffeln ♪ pommes de terre cuites ♪ Печеный картофель
Mixed salad ♪ Gemischter Salat ♪ Salade composée ♪ Перемешанный салат
turnip greens ♪ Rübengrün | Betterave verte ♪ Зеленая свекла
Stir-fried cauliflower ♪ Gebratener Blumenkohl ♪ chou-fleur rôti ♪ жареная цветная капуста
€ 5,00
€ 5,00
€ 5,00
€ 5,00
Carta dei Vini
Bianco FrizzanteSparkling white wine
Bianco FermoWhite wine
RossoRed wine
1/4 litro € 4,00
1/4 litro € 4,00
1/4 litro € 4,00
1/2 litro € 6,00
1/2 litro € 6,00
1/2 litro € 6,00
1 litro € 10,00
1 litro € 10,00
1 litro € 10,00
Bollicine | Sparkling
Prosecco Valdobbiadene Extra Dry Dirupo
Franciacorta Brut Castelveder
Vini Bianchi | White wine
Lugana D.O.C. Casello Bondoni
Lugana I Frati D.O.C. Cà dei Frati
Soave D.O.C. Pieropan
Vini Rossi | Red wine
Marzemino Trepiò Casello Bondoni
Valpolicella Cantina Zenato
€ 4,00
€ 5,00
€ 4,00
€ 4,00
€ 4,00
€ 4,00
€ 4,00
Bollicine Franciacorta
Prosecchi
Rosé Cuvée Brut Metodo Classico Cà dei FratiLe note di degustazione ci restituiscono una cuvée elegante e raffinata, al naso è salina e si sentono bene i piccoli frutti rossi come il ribes e le fragoline
€ 26,00
Champagne
Vini Bianchi | White Wine
Vini Bianchi | White Wine
Lugana I Frati D.O.C. Cà dei Frati 0.375 lt Lugana di Sirmione BS
Lugana Vigneto Massoni D.O.C. Santa Cristina 0.375 lt S.Martino d/B VR
€ 12,00
€ 13,00
Vini Bianchi - Mezze bottiglie 0.375 lt | Half bottle white wine
Francia
Francia
Vini Rosè | Rose wine
€ 22,00
€ 22,00
Vini Rossi | Red wine
Vini Rossi | Red wine
Valpolicella Classico Superiore D.O.C. Zenato 0.375 ltPeschiera del Garda VR
Ronchedone Rosso V.d.T. Cà dei Frati 0.375 ltLugana di Sirmione BS
€ 12,00
€ 14,00
I Vini Rossi - Mezze bottiglie 0.375 lt | Half bottle red wine
Pro
ject
and
prin
t F-IC
O |
ww
w.f-
ico.
it
top related