diseminare curs de formare continuă prin llp comenius - mobilităţi individuale
Post on 22-Jan-2016
55 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
DiseminareCurs de formare
continuă
prin LLP Comenius -
Mobilităţi individuale
Ioana-Maria DubaciuIoana-Maria Dubaciu
Liceul Teologic Tg. Jiu, Gorj
* Fonduri LLP - Programul Sectorial Comenius– Mobilităţi individuale de formare continuă,runda 16 ianuarie 2013;
FinanFinanţare:ţare:
• Titlul cursului: Searching for Sampo: the Searching for Sampo: the
north between east and westnorth between east and west;
• Organizator: Chain Foundation (ECNO), Olanda
• Perioada: 28 iulie – 3 august 2013
• Locaţia: Finlanda
Informaţii generale Informaţii generale despredesprecurscurs::
* 17 profesori din Italia, Spania, Portugalia, Franta, Grecia, Olanda, Finlanda şi România.
Participanţi la cursParticipanţi la curs::
UNDE GUNDE GĂSIM INFORMAŢII DESPRE ĂSIM INFORMAŢII DESPRE PROGRAMELE EDUCATIONALE PROGRAMELE EDUCATIONALE EUROPENE?EUROPENE?
http://ec.europa.eu/ , website-ul Comisiei Europene
http://www.anpcdefp.ro/ , website-ul ANPCDEFP (Agentia Nationala pentru Programe Comunitare in Domeniul Educatiei si Formarii Profesionale)
Sunday* Introduction to Chain; Turku - Swedish capital; Cathedral; Aboa Vetus (Old Turku) museum (Hanseatic connections in Europe); Lunch: Daphne - symbol of the sea; Castle - Swedish domination; Tasks, preparation etc.; Dinner
Monday* The 'Kings Road‘; Sammatti, the birth cottage of Elias Lönnrot; Fiskars - symbol of 19th c. industry - educational programmes, museum village; Tammisaari - dinner and stay in the village where Elias Lönnrot (Kalevala) went to school; Tarvaspää, castle atelier of Akseli Gallén-Kallela, illustrator of Kalevala
Tuesday* Helsinki - Russian capital; Suomenlinna - Finnish fortress; 'What have the Russians ever done for us?’; Uspenskij, Nikolaj Church/Tuomiokirkko (the influence of its architect C.L. Engel); Folklore Archives, literature and national awakening/identity
Wednesday* 19th c.: awakening: National Museum; 20th c.: Mannerheim (Kaivopuisto park) and Kekkonen (Seurasaari) museums; Ateneum Museum - identity reflected in art
Thursday* Bus to Porvoo - first Finnish 'independence‘; Kotka ('Eagle' - twin city of Tallinn); Langinkoski - (Tsarist) imperial fishing lodge
Friday* Visit to Verla (Unesco world heritage site) - forest industry; Forest/wilderness and northern/Finnish identity: Repovesi National Park; Sauna; Finnish literature; Aleksis Kivi, The seven brothers; Searching for Sampo? - does a Finno-Ugrian 'identity' exist?; Linguistic aspects.
Programul cursuluiProgramul cursului::
Catedrala Catedrala LuteranaLuterana, , TurkuTurku
Castel, TurkuCastel, Turku
Castel, TurkuCastel, Turku
Restaurant Daphne, Restaurant Daphne, TurkuTurku
Festival, TurkuFestival, Turku
FiskarsFiskars
FiskarsFiskars
Sceneta din Kalevala, la FiskarsSceneta din Kalevala, la Fiskars
SuomenlinaSuomenlina
HelsinkiHelsinki
In salbaticie, Kirio Kiwi In salbaticie, Kirio Kiwi MajorMajor
In salbaticie, Kirio Kiwi In salbaticie, Kirio Kiwi MajorMajor
In salbaticie, Kirio Kiwi In salbaticie, Kirio Kiwi MajorMajor
Inainte de a juca in ultima sceneta din Inainte de a juca in ultima sceneta din Kalevala (aici am fost Maiden of the Kalevala (aici am fost Maiden of the
Rainbow)Rainbow)
Repovesi National Repovesi National ParkPark
Repovesi National Repovesi National ParkPark
PremiereaPremierea
Stagiul de formare continuă Stagiul de formare continuă dindinperspectiva dezvoltăriiperspectiva dezvoltăriiprofesionale şi personaleprofesionale şi personale::
* Mi-a oferit o pe* Mi-a oferit o perrspecspecttivă nouă şi extrem de interesantă asupra ivă nouă şi extrem de interesantă asupra procesului instructiv-educativprocesului instructiv-educativ;;
* * Am Am luatluat contact cu istoria, cultura şi tradiţiile Finlandei contact cu istoria, cultura şi tradiţiile Finlandei; ;
** Am utilizat noi instrumente TIC Am utilizat noi instrumente TIC;;
* Mi-am îmbunătăţit competenţele de comunicare în limb* Mi-am îmbunătăţit competenţele de comunicare în limbaa englezăengleză;;
* Am conştientizat noi modalităţi de finanţare europeană pentru * Am conştientizat noi modalităţi de finanţare europeană pentru proiecte şcolareproiecte şcolare..
ConcluziiConcluziiFormarea prin programe europeneFormarea prin programe europene- favorizează schimburile reciproce între cursanţii provenind din favorizează schimburile reciproce între cursanţii provenind din
ţări diferiteţări diferite;;- crecreeaeazzăă cadrul stimulativ al cooperării, al schimbului de idei, al cadrul stimulativ al cooperării, al schimbului de idei, al
dezvoltării şi împlinirii personalităţiidezvoltării şi împlinirii personalităţii;;- motivează pe cursant să-şi perfecţioneze abilităţile de motivează pe cursant să-şi perfecţioneze abilităţile de
comunicare în cel puţin o limbă străinăcomunicare în cel puţin o limbă străină;;- se desfăşoară într-un centru de prestigiu, cu formatori bine se desfăşoară într-un centru de prestigiu, cu formatori bine
pregătiţi, ceea ce pregătiţi, ceea ce constituieconstituie o premisă importantă a calităţii o premisă importantă a calităţii actului de formare oferitactului de formare oferit;;
- oferă cursantului român o altă perspectivă asupra relaţiilor oferă cursantului român o altă perspectivă asupra relaţiilor interumane, bazate pe un real respect, pe o corectă şi completă interumane, bazate pe un real respect, pe o corectă şi completă informare, pe o justă apreciere a calităţilor personale, pe informare, pe o justă apreciere a calităţilor personale, pe promptitudine, seriozitate, amabilitate...promptitudine, seriozitate, amabilitate...
Mult succes Mult succes
celor care doresc să participe celor care doresc să participe la la
mobilitati similare mobilitati similare
sau la alte sau la alte
programe educationale programe educationale europene !europene !
top related