comités familles pfm pontiac
Post on 19-Dec-2014
213 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Nourrir et faire grandir la politique familiale municipale de nos communautés.
Feed and improve the family policy of our communities.
Comité famille/Family committe
« Seul, on va plus
vite, ensemble, on
va plus loin. »
« Alone, we go
faster, together,
we go farther. »
Comité famille / Family CommitteeReprésentatif de la
communautéNommé par le conseilMultisectoriel (divers)Lieu formel de travailEffectue et valide les
travaux de la PFM avant, pendant et après
Peut émettre des avis sur les questions familles et aînés
Representative of the community
Named by councilDifferent sectorsFormal working
committeeDoes the work plan
for the MFP, before, during and after
Can publish notices on family and senior related issues
Mandat/ MandateSous le leadership des RQF
Under the leadership of the PRFI
D’assurer l’élaboration dans un délai de 18 mois de la PFM ;
De consulter les citoyens sur la question famille, aîné et municipalité ;
De proposer au conseil municipal le contenu de la PFM, un plan d’action triennal et les budgets s’y rattachant;
Une fois la PFM adopté, d’en assurer le suivi, la continuité, la pérennité, et de proposer au conseil municipal des priorités annuelles ;
D’appuyer le conseil municipal dans les réflexions touchant la famille et les aînés ;
D’assister le conseil dans le développement du « Penser et Agir famille» dans tous les champs d’intervention de la municipalité et tout nouveau projet proposé ;
De participer avec l’ensemble des comités familles de la MRC de Pontiac, au rayonnement de la PFM.
Makes sure that the MFP is writting within 18 months
Consults citizens on the question of families and seniors
Recommand to the council the content and the 3 year action plan and the budget
One the MFP is adopted, makes sure to do the follow up, the updates and the annual priorities to the council
Support the municipal councils on items relating to family and elder
Assist the council in the development of the « Think and Act Family » in all the sectors and projects of the municipality
Participates in the promotion of the MFP in partnership with all the family committees of the Pontiac MRC
CompositionLe comité famille est composé de partenaires du milieu qui œuvre auprès des enfants, des adolescents, des familles et des aînés de la communauté
The family committee is made up of the close partners that work with children, teenagers, families and seniors of the community.
Les RQF des municipalités des communautés CPE 123 Picabou ou L’Univers des Bambinos Le bureau coordonateur RSG Les Maisons des Jeunes du Pontiac Les écoles primaires CSHBO et CSWQ Les écoles secondaires CSHBO et CSWQ La Maison de la Famille du Pontiac Citoyen jeune Organisme Aîné Citoyen Ainé MRC Pontiac Centre de Santé Services Sociaux du Pontiac Québec En forme Autre organisme jeune ou aîné de la
communauté
The PRFI of the municipalities of the communities
ECC 123 Picabou and L’Univers des Bambinos
The family day care under the coordinating office
The primary schools of WQSB and HBO The high schools of WQSB and HBO The Maison de la Famille of the Pontiac The Maisons des Jeunes du Pontiac Youth Senior Elder organization Pontiac MRC Pontiac Health Care Center Quebec en forme Other youth or senior organizations of
the community
12 municipalités=5 communautés12 villages = 5 communities
12 municipalités=5 communautés12 villages = 5 communities
Les critères de délimitation d’une communauté / Criteria's to make a community Pas des entités
administrativesDes lieux relativement
homogènes sur le plan démographique, socio-économique et culturel
Des réalités sociologiques caractérisées par :
Sentiment d’appartenance à leur communauté
Identification à la communauté Histoire et projets futurs partagés Milieux de vie des familles et des
aînés (services et activités)
Des communautés entre 2 000 et 6 000 habitants
Not an administrative entity Similar social, economical,
cultural and demography backgrounds
Sociological realities characterized by
• Feeling of belonging to the community
• Identifying to the community• Similar history or future
shared projects • Place of services and
activities for the families and elders
• Community that range from 2 000 to 6 000 residents.
Durée / DurationLa durée du comité est de trois ans.
The duration of the committee is of 3 years
Implication graduelle les premiers mois, puis plus de temps nécessaire lors des consultations et de la rédaction de la politique, puis suivi ponctuel à l’année ou 2x l’an.
Gradual involvment during the first months, then more time needed for the public consultation and the writting, finaly, one or twice a year follow up.
Chronologie / Time line
An 1 Year 1Définition de la familleUne politique familialeFormation « Penser et
agir famille »Portrait de la
communautéPlanifier la consultation
des citoyens famille et aînés
Formation « Qualité famille »
Define familyFamily policy« To think and act
family »Snap shot of the
communityPlanning of public
consultation on family and elders
« Family quality » concept
Suite Chronologie/ time line cont.
An 2 Year 2Identifier les besoinsPrioriser les secteurs
d’interventionRédiger l’avant projet
politiqueConsulter les citoyensDéposer le projet et le
plan d’actionSuivisÉvaluation Recommandations
Identify the needsPrioritizes the sectorsWrite the policy’s
working documentConsult citizensPropose the policy and
the action planFollow upEvaluationRecommendations
Suite Chronologie/ time line cont.
An 3 Year 3
SuivisÉvaluationsRecommandationsMise à jourRenouvellement du
comité famille
Follow upEvaluationRecommendationsUp dateRenewal of the
family committee
Valeurs / ValuesFonctionnement
démocratiqueRecherche les
consensusOuvert et
respectueux des façons de voir et de faire des partenaires
Doit s’assurer de l’équité et de l’accessibilité des actions municipales
Democratic processLooking for large
consensusOpen and
respectful of everyone way of doing
Must make sure that the actions of the municipality are equitable and accessible
FonctionnementDate, lieu, heure,
fréquence des rencontres
Avis de convocationPrise de note des
rencontresDiffusion des rencontresSuivis des rencontresCalendrier de travail Budget du comité
famillePermanence et outils
d’évaluation
Date, time, place, frequency of meeting
Notice of meetingMinutes of meetingPublic notice of
meetingsFollow upsWorking calendarBudget of committeeDuration and
evaluation tools
Première rencontre / First meetingContenu de la 1ère
rencontre : Présentation des
membresRappel PFMMandat CFPortrait de la
communautéÉchéancier de
travailDistribution de
tâchesCalendrier des
rencontres
Content of 1st meeting :
Presentation of members
Reminder MFPMandate of FCSnap shot of
communityWork calendarTasks listsCalendar of
meetings
top related