1816 ezn006 multifunction timer multifunktions timer ... time off timer c-delay off d-delay on...

Post on 15-Mar-2018

243 Views

Category:

Documents

3 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

1 6E 6551.a

6E 6

551.

a

A2

1816

A115

2

4 6

8

101

0,1s

1s

0,1mn 1mn

0,1h

1h

EZN006

EZN006

§

´

¨

� Choice of function:A - timerB - adjustable time OFF timerC - delay OFFD - delay ONE - adjustable time ON timerF - symetrical flasheron - contact closedoff - contact open.

NoteTiming relay EZN006 should not be used withthe 0,1 second setting when in symmetricalflashing indicator mode (Function F).

BemærkningRelæet ENZ006 må ikke indstilles på 0,1sekund, hvis det er i modussen symmetriskblink.

Multifunction timer

Multifunktions timer

Mulitifunksjons tidsrele

Multirelä

GB User instructions

DK Brugsanvisning

NO Bruksanvisning

SE Bruksanvisning

Monitoimirele

FI Käyttöohje

� Valg af funktio:A - TimerB - Indstillelig OFF timerC - OFF-forsinketD - ON-forsinketE - Indstillelig ON timerF - Symmetrisk blinkrelæon - Kontakt lukketoff - Kontakt åben

� Valg av funksjon:A - TimerB - Justerbar timer AVC - Tidsforsinkelse AVD - Tidsforsinkelse PÅE - Justerbar timer PÅF - Symetrisk veksleron - permanent PÅoff - permanent AV

NB!Tidsinstillingen 0,1 s. må ikke brukes i kombi-nasjon med funksjon F symmetrisk vekslingpå tidsreleet EZN006.

ObsMultirelä EZN006 bör inte användas i 0,1sekunders läget när den står i symmetrisktblinkande läge(Funktion F).

� FunktionsdiagramInn: styringUt: utgangsrele

Årsak til blinkende LEDFunksjon A-B-C-D-E

- utgangsrele åpent, tidsforsinkelse ikkeaktiv

- utgangsrele åpent, tidsforsinkelse aktiv- utgangsrele lukket, tidsforsinkelse ikke

aktiv- utgangsrele lukket, tidsforsinkelse aktiv

Funksjon F- utgangsrele åpent- utgangsrele lukket

� Valv av funktion :A - impulstimerB - frånkopplingswischC - frånslagsfördröjningD - tillslagsfördröjningE - inkopplingswischF - symmetriskt blinkfunktionon - TILL-kontakten slutenoff - FRÅN-kontakten öppen

� Toiminnon valintaA - ImpulssireleB - PäästöhipaisuC - PäästöhidastusD - VetohidastusE - VetohipaisuF - Symmetrinen vilkkureleon - Kosketin suljettuoff - Kosketin auki

HuomioAikarelettä EZN006 ei tule käyttää 0,1s aset-telulla kun rele on asetettu vilkkurele-tilaan(toiminto F).

� ToimintakaavioIN: ohjausOUT: lähdön tila

Toiminnan näyttö LEDillä:Toiminnot A-B-C-D-E

- lähtökosketin lepotilassa, viive poispäältä

- lähtökosketin lepotilassa, viive päällä- lähtökosketin vetäneenä, viive pois

päältä- lähtökosketin vetäneenä, viive päällä.

Toiminto F- lähtökosketin lepotilassa- lähtökosketin vetäneenä.

1

2

4 6

8

101

0,1s

1s

0,1mn 1mn

0,1h

1h

EZN006

off onA

B

CDE

F

off onA

B

C

DEF

IN (B1)

OUT(15 - 18)

LED

T

22

T

IN (B1)

OUT (15 - 18)

LED

IN (B1)

OUT (15 - 18)

LED

T

IN (A1)

OUT (15 - 18)

LED

T

IN (A1)

OUT (15 - 18)

LED

T

IN (A1)

OUT (15 - 18)

LED

T T

2

A

B

E

FD

C

� FunktionsdiagramIN: StyringOUT: Udgangstilstand

Funktionsvisning med LED:Funktioner A-B-C-D-E

- Udgangsrelæ åbent, tidsfosinkelse inaktiv- Udgangsrelæ åbent, tidsforsinkelse aktiv- Udgangsrelæ lukket, tidsforsinkelse inaktiv- Udgangsrelæ lukket, tidsforsinkelse aktiv

Funktion FUdgangsrelæ åbentUdgangsrelæ lukket

� Working diagramIN: controlOUT: output

Reason of the LED flashing:Function A-B-C-D-E

- output relay open, time delay inactive - output relay open, time delay active- output relay closed, time delay inactive- output relay closed, time delay active

Function F- output relay open- output relay closed.

� FunktionsdiagramIN : styrpulsOUT : påverkad kontakt

LED-indikering visar :Funktions A-B-C-D-E

- kontakt öppen, inställd tid pågår ej- kontakt öppen, inställd tid pågår- kontakt sluten, inställd tid pågår ej- kontakt sluten, inställd tid pågår

Funktion F- kontakt öppen- kontakt sluten.

Hager SAS - 132 bld d’Europe - BP78 - 67212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. +333 88 49 50 50 - www.hagergroup.net2 6E 6551.a

Hag

er 0

3.20

10

6

L / +N / -

IN

18

A1

16

15

A2

1618

15

EZN006

5

L / +N / -

18

A1

16

15

A2 B1

1618

IN

15

EZN006

3 4

2

4 6

8

101

0,1s

1s

0,1mn 1mn

0,1h

1h

EZN006

0,1s

1s

0,1mn 1mn

0,1h

1h

2

4 6

8

101

LED

6E 6

551.

a

Indstilling af forsinkelsestidFra 0,1 til 10 timer� Indstilling af forsinkelsesområde � Finindstilling af forsinkelsestid

Valgknappens position � ganget med værdien vistpå potentiometeret � giver forsinkelsestiden T.

Eksempel: T = 0,1 min. x 7 (0,1 min.=6 sek.)T = 6 sek. x 7 = 42 sek.

Time delay settingFrom 0,1 s. to 10 h.� time setting � multiple of time setting

The position of the selector � multiplied by the value indicated on the potentiometer �gives the value of the delay T.

Example: T = 0.1 min. x 7 (0.1 min. = 6 s.)T = 6 s. x 7 = 42 s.

Elektrisk tilslutning� Funktion A-B-C

Spænding fra 12 til 230 V �12 til 48 V

NB: Ikke egnet til tilslutning til SELV-kredse(Safety extra low voltage).

� Funktion D-E-FSpænding fra 12 til 230 V �

12 til 48 V

Electrical connection� functions A-B-C

supply from 12 to 230 V �12 to 48 V

Note: not suitable to be connected to a safety extra low voltage (SELV) circuit.

� functions D-E-Fsupply from 12 to 230 V �

12 to 48 V

Tidsinställning Från 0,1 s. till 10 h.� tidskala � multiple av tidsskala

Inställt läge på områdesväljare 3 multiplicerarinställt värde på potentiometer 4, vilket ger inställdtid T.

Exempel: T = 0,1 min. x 7 (0,1 min.=6 s.)T = 6 s. x 7 = 42 sek.

Innstilling av tidFra 0,1 s. til 10 t.� innstilling av basistid � innstilling av multiplisert tid

Posisjonen for potensiometer � multiplisertmed verdien vist for potensiometer � angirtidsforsinkelsen.

Eksempel: T= 0,1 min. x 7 (0,1 min. = 6 s.)T= 6s. x 7 = 42 s.

Elektrisk anslutning� funktion A-B-C

drivspänning 24 till 230 V �24 till 48 V

OBS : kan ej anslutas till SELV-kretsar.

� Funktion D-E-Fdrivspänning 12 till 230 V �

12 till 48 V

Elektrisk tilkobling� funksjon A-B-C

tilførsel fra 12 til 230 V �12 til 48 V

NB: Må ikke tilkobles en SELV-krets

� funksjon D-E-Ftilførsel fra 12 til 230 V �

12 til 48 V

Viiveen asettelu0,1s - 10 h� viiveajan asettelualue � viiveajan kerroin

Valitsimen � asento kerrottuna potentiometrin� arvolla antaa viiveajan T arvon.

Esim.: T= 0,1 min. x 7 (0,1 min. = 6 s.)T= 6s. x 7 = 42 s.

Sähköinen liitäntä� Toiminnot A-B-C

Jännite 12 - 230 V �12 - 48 V

Huomio: Ei sovellu kytkettäväksiSELV-suojajännitepiireihin.

� Toiminnot D-E-FJännite 12 - 230 V �

12 - 48 V

Technical specifications §Supply:between A1 and A2: 12 to 230 V � ±10%

12 to 48 V 10%Control voltage: identical to the supplyFrequency: 50/60 HzOutput: 1 volt free changeover contactMax. capacity:AC1: switching 8 A / 230 V 50 000 cyclesIncandescent lights: 450 W 50 000 cyclesNon compensated fluorescent:

600 W 50 000 cyclesInductive load cos φ 0,6: 5 A 100 000 cyclesMin. breaking capacity: 100 mA / 12 VWorking temperature: -10 °C... +50 °CStorage temperature: -20 °C... +70 °C Connection capacity: flexible: 1 □ ...6 □

rigid: 1,5 □...10 □

Tekniske data ´Driftsspenning:mellom A1 og A2 12 til 230 V � ±10%

12 til 48 V 10%Styrespenning: identisk med driftsspenningenFrekvens: 50/60 HzUtgang: 1 potensialfri vekselkontaktBryteevne:AC1: 8 A / 230 V 50 000 syklusserGlødelampe: 450 W 50 000 syklusserUkompenserte lysrør:

600 W 50 000 syklusserInduktiv last cos φ 0,6: 5 A 100 000 syklusserMinimumslast: 100 mA / 12 VArbeidstemperatur: -10 °C... +50 °CLagringstemperatur: -20 °C... +70 °C Tilkobling: flertrådet: 1 □ ...6 □

massiv: 1,5 □...10 □

Tekniset tiedot ¨Syöttöjännite:Välille A1 ja A2: 12 “...” 230 V � ±10%

12 “...” 48 V 10%Ohjausjännite: kuten syöttöjänniteTaajuus: 50/60 HzLähtö: 1 vaihtokosketin potentiaalivapaaKytkentäteho:AC1: 8 A / 230 V 50 000 sykliäHehkulamput: 450 W 50 000 sykliäLoisteputket: 600 W 50 000 sykliäInduktiivinen kuorma cos φ 0,6: 5 A 100 000 sykliäMinimi kytkentäkyky: 100 mA / 12 VKäyttölämpötila: -10 °C... +50 °CVarastointilämpötila: -20 °C... +70 °C Liitäntäpoikkipinta: monisäikeinen:1 □ ...6 □

lanka: 1,5 □...10 □

Teknisk data ™Drivspänning:mellan A1 och A2: 12 till 230 V � ±10%

12 till 48 V 10%Styrspänning: lika märkspänningFrekvens: 50/60 HzKontakt: 1 V potentialfri växlandeMaxbelastning:AC1: 8 A / 230 V 50 000 omkopplingarGlödljus: 450 W 50 000 omkopplingarOkompenserade lysrör:

600 W 50 000 omkopplingarInductive load cos φ 0,6:

5 A 100 000 omkopplingarMin. brytförmåga: 100 mA / 12 VArbetstemperatur: -10 °C... +50 °CLagringstemperatur: -20 °C... +70 °C Anslutningar: Mjukledare: 1 □ ...6 □

Enkelledare: 1,5 □...10 □

Tekniske data ≠Forsyningsspændingmellem A1 og A2: 12 til 230 V � ±10%

12 til 48 V 10%Styrespænding: Lig forsyningsspændingFrekvens: 50/60 HzUdgang: 1 potentialfri omskifterMaks. kapacitet:AC1: 8 A / 230 V 50 000 cyklusserGlødelamper: 450 W 50 000 cyklusserUkompenseret lysstofrør:

600 W 50 000 cyklusserInduktiv belastning cos φ 0,6:

5 A 100 000 cyklusserMin. brydekapacitet: 100 mA / 12 VOmgivende temperatur: -10 °C... +50 °COpbevaringstemperatur: -20 °C... +70 °C Forbindelseskapacitet: Fleksibel: 1 □ ...6 □

Massiv: 1,5 □...10 □

top related