amitie' missionaire

10
B u o n N a ta l e J o y e u x N o ë l M e rr y C h rist m as Feliz Navidad Frohe Weinachtenl K rá sn é V á n o c e l N j o m i y e n g a ti N oë l Prague Arenzano République Centrafricaine EN DIRECT AVEC LE SANCTUAIRE DE L’ENFANT JÉSUS DE PRAGUE ET LA MISSION EN RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE Amitié Missionnaire ANNÉE XVIII N. 6 NOVEMBRE-DICEMBRE 2008 PÉRIODIQUE BIMESTRIEL “Poste Italiane S.p.A. - Sped. Abb. Post. - D. L. 353/2003 - conv. in L. 27/02/2004 n. 46 art. 1, comma 2, DBC Genova” IMPRIMÉ À TAXE REDUITE - TAXE PERÇUE - TASSA RISCOSSA • GENOVA - ITALIE PROVINCE LIGURE DES CARMES DÉCHAUX

Upload: aldo-rossi

Post on 18-Mar-2016

233 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

n.6 nov-dic 2008

TRANSCRIPT

Page 1: Amitie' Missionaire

Buon Natale Joyeu

x Noël

Merry Christmas Feliz Navidad Frohe Weinachtenl Krásné Vánocel Njomi yenga ti Noël

PragueArenzano

RépubliqueCentrafricaine

EN DIRECT AVEC LE SANCTUAIRE DE L’ENFANT JÉSUS DE PRAGUE ET LA MISSION EN RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE

AmitiéMissionnaire

ANNÉE XVIII • N. 6 • N OV E M B R E - D I C E M B R E 2008 • P É R I O D I Q U E B I M E S T R I E L“Poste Italiane S.p.A. - Sped. Abb. Post. - D. L. 353/2003 - conv. in L. 27/02/2004 n. 46 art. 1, comma 2, DBC Genova” • IMPRIMÉ À TAXE REDUITE - TAXE PERÇUE - TASSA RISCOSSA • GENOVA - ITALIE

PROVINCE LIGURE DES CARMES DÉCHAUX

Page 2: Amitie' Missionaire

2Amitié Missionnaire

je voudrais souhaiter à tous la paix, la sérénité et la joie que

la contemplation du mystère de Noël réveille dans nos cœurs. Pour mieux profiter de cette joie, Saint-Jérôme a décidé de vivre à Bethléem. Saint-Bernard n’a jamais cessé de chanter la naissance de Jésus. Saint-François a voulu faire revivre à Greccio le mystère de Bethléem. Sainte-Thérèse d’Avila a composé de nombreuses belles chansons de Noël et a désiré que la statue de l’Enfant-Jésus règne dans tous ses monastères. P. Cirillo, en tant que fils fidèle de l’Enfant Jésus, a fait de Prague un centre qui illumine le monde et apporte un sourire et l’amour de l’Enfant-Jésus à tous.

Nous avons réfléchi sur cette question à Arenzano le 18 octobre lors de notre réunion annuelle avec les amis de la mission. Nous avons été inspirés par le Message de la Journée Mondiale des Missions 2008 dans laquelle le Pape affirme que « la mission est une question d’amour », une réponse à l’amour de Dieu qui nous aime et nous incite à annoncer son amour comme une énergie spirituelle qui peut faire naître, dans la famille humaine, l’harmonie, la justice et la communion parmi les personnes, les races et les peuples. Il invite les évangélisateurs à boire “de la source première et originaire qu’est Jésus-Christ”. Ce n’est que grâce à cette source qu’on peut atteindre l’attention, la tendresse, la compassion, l’acceptation, la disponibilité et l’intérêt pour les problèmes des gens et les autres vertus nécessaires aux messagers de l’Évangile, afin qu’ils aient le courage de tout abandonner et de répandre pleinement et sans condition le parfum de la charité du Christ dans le monde.

Le jeudi 16 octobre, à 22 heures, je devais partir de Bangui pour arriver à Prague dans la matinée du vendredi 17 et voler encore une fois, le soir même, à Gênes. Mais à Bangui, après deux heures d’attente dans l’avion, on a annoncé que, pour de graves difficultés techniques, le départ a été reporté au jour suivant. Cependant, j’ai pu arriver à Gênes dans la soirée du 17. J’ai passé le samedi 18 à Auburn, où j’étais attendu pour notre rencontre missionnaire, qui s’est très bien passée. Nous avons célébré l’Eucharistie, animée par des réflexions sur le message du Pape. La projection d’une vidéo préparée par P. David, mon collaborateur, a documenté les nouvelles de la mission qu’il avait récemment visitée. Dimanche, le 19 octobre à 11 heures, j’étais déjà à Prague pour accueillir les pèlerins, et, à 17 heures,

j’ai célébré la messe en français, même si les croyants venaient d’Amérique du Sud, d’Irlande, d’Allemagne, de Pologne... Malheu-reusement, on ressent

encore l’inconfort causé par la tour de Babel et nous faisons des efforts pour atténuer la confusion. Voici quelques nouvelles de ma dernière visite à la mission. J’ai visité le Carmel de Bangui, le ven-dredi 26 septembre. J’ai assisté à la fête de Saint Michel Archange à Bozoum, le dimanche 28 septembre, où la grande église était bondée et ceux qui n’ont pas trouvé de place à l’intérieur se sont installés sur le devant de l’église. J’ai passé lundi et mardi en visitant Baoro et Bouar - Yolé, où le séminaire est plein de vie et nous rem-plit d’espoir. J’ai parlé avec les sœurs CMC et j’ai partagé avec mes consœurs l’expérience de Vikundi - Dar El Salam, en Tanzanie.

Le Carmel de Bangui est vivant grâce à la présence de trois Pères, un étudiant en stage et quatre pré-novices. P. Stefano, Prieur, consacre beaucoup de temps à suivre les jeunes et à les initier à la vie chrétienne et à la vie du Carmel. J’ai été enthousiasmé de son travail parmi les enfants de chœur, les garçons de six à douze ans, qui, pour un bloc-notes comme cadeau, participent à la messe tous les jours à 6.15; déjà Saint Augustin a dit: « Si vous voulez attirer les jeunes, donnez-leur une noix ». À la fin de l’Eucharistie, un novice enregistre leur présence. Après, nous avons récité ensemble nos prières carmélitaines: « Père Saint, source de toute sainteté.... » Il a été émouvant d’entendre Kim – de six ans – prier « tu nous a appelés à vivre une vie chaste, pauvre et obéissante, à la suite du Christ ». Tous les autres répétaient la prière, ensemble, en appelant Sainte-Thèrese “Mère” et Saint-Jean de la Croix “Père”. Enfin, nous avons prié ensemble le Seigneur d’inspirer les vocations pour l’Eglise et pour l’Ordre du Carmel. J’ai encouragé p. Stefano à poursuivre sur cette voie, et le Seigneur ne pourra pas ne pas écouter la voix de ces petits, vraiment petits. Le Carmel de Bangui, parfois, semble être une “succursale” du Séminaire de Yolé: ces garçons sont vraiment aimables et ont la beauté des enfants de Dieu. L’un d’eux, que je n’avais jamais rencontré alors que j’étais chez eux, m’a pris par la main et m’a longtemps regardé, en me parlant seulement avec ses yeux. P. Stefano ne limite pas son travail aux petits, il instruit aussi les jeunes entre quinze et dix-huit ans. J’ai eu le plaisir de rencontrer ce groupe et d’encourager ces jeunes en exprimant ma reconnaissance. P. Stefano me les a présentés, en rappelant notre première rencontre au Sanctuaire d’Arenzano, dans les années 70, quand il avait onze ans; plus tard, après trois rencontres vocation-nelles, il a décidé d’entrer au séminaire.

Le dimanche 12 octobre, une pluie violente a accompagné la Sainte Messe, de 8h15 à 9h 15. Nous avons dû nous adapter aux circonstances. P. Stefano a presque perdu sa voix en lisant l’Evan-gile avec force et renoncé à l’homélie qu’il a résumée à la fin de la Messe, lorsque la pluie a cessé de battre sur le toit de tôle. Même les chants ont été accompagnées par des battements de la pluie très violents, mais qui n’ont pas inondé le rythme du tamtam. Le 15 octobre, nous avons célébré au Carmel la fête de Sainte-Thérèse d’Avila. À la messe solennelle, célébrée dans l’après-midi, ont parti-cipé les membres des familles religieuses qui travaillent à Bangui. P. Constantin a prononcé l’homélie, qui a duré 45 minutes, mais le temps a volé, grâce à sa manière de s’exprimer très vive.

Ici à Prague, nous continuons les travaux pour le nouveau couvent. Désormais, il fait assez froid et nous nous en apercevons, parce que, avec les travaux en cours, les portes du rez-de-chaussée restent souvent ouvertes: l’Enfant-Jésus réchauffera, à Noël, nos cœurs de son amour! Veuillez agréer mes salutations cordiales et la bénédiction de l’Enfant-Jésus, avec les plus chers vœux de joyeux Noël et de bonne Nouvelle Année.

Cordialement

OBangui-Carmel,le 15 octobre 2008:Concélébrantsà la Sainte Messeà l’occasion de la Fête de Sainte-Thérèse;P. Costantin à droiteet P. Stefano à gauche.

Prague, le 13 novembre 2008

� e� Amis,

Page 3: Amitie' Missionaire

� Amitié Missionnaire

Le 20 juillet 2008 • Irlande. “En juillet 2006, on m’a diagnostiqué une tumeur au cerveau qui me laissait 18 mois de vie. Ma famille est venue ici pour prier l’Enfant-Jésus. Maintenant, je suis complètement guéri et très très reconnaissant, parce que mes chances de guérison étaient très petites. Maintenant, je peux profiter de la vie avec ma famille et avec mes deux fils. Il est magnifique de pouvoir venir ici et remercier”.

Ray et Denise Lynch - Tralee (Co)

Le 13 juillet 2008 • Pèlerinage d’un groupe des Philippi-nes: Monsieur Ernesto et Madame Aurora de Jesus d’Ohio (Etats-Unis), Monsieur Gregorio et Madame Jane Honasan (Philippines), Gregorio Devilo, Leila Lacson (Montréal - Canada), Madame Cherry Rivera (Vienne - Autriche).

Le 4 juillet 2008 • Andretta (AV - Italie). “Nous sommes un groupe d’enfants de chœur des paroisses d’Andretta et de St-Martin V. à Cairano (AV), venus à Prague en excursion pour donner une récompense aux jeunes qui servent à l’autel dans deux petits villages dont je suis Curé. Nous confions à l’Enfant Jésus et à l’amour du Père toutes nos intentions; et à la Puissance de l’Esprit nous confions notre vie et notre avenir, qui correspondra, nous l’espérons, au projet du Seigneur.”

En Jésus-Christ, prêtre Francesco Martino

Le 10 juillet 2008 • Sardegne (Italie). “Le groupe de la paroisse de l’Esprit-Saint de Selargius (CA) dirigé par le curé Mons. Salvatore Scalas, pendant la courte visite à Prague, a désiré célébrer la Sainte Messe dans le Sanctuaire de l’Enfant Jésus de Prague. C’était une occasion non seulement pour rencontrer les chers Pères, mais surtout Christ, auquel ils ont consacré leurs vies”.

Enrico Murgia

OPrague:Le Sanctuairede l’Enfant Jésus.Au fond le château.

Page 4: Amitie' Missionaire

“Lorsqueun seul homme

rêve,ce n’est qu’un rêve.Mais si beaucoupd’hommes rêvent

ensemble,c’est le début

d’une réalité”.Proverbe brésilien

UNE ASSOCIATION, UNE FONDATION BANCAIRE ET 80 COOPERATIVES DE BOZOUM

1 + 1 + 80 = 16.500…un vrai miracle dans le développement de l’agriculture

D epuis le début de notre mission carmélitaine, née en 1971, nous nous sommes engagés non seule-

ment dans l’évangélisation, mais aussi dans la promotion humaine conformément à l’Evangile et la Charité. Nous avons fait beaucoup pour le travail des champs avec des bœufs, charrues et charrettes, pour l’élevage des poissons, pour l’usage d’engrais et pour lancer de nouvelles cultures comme les pommes de terre.

Le développement a été lent et souvent seulement saisonnier; j’ai noté que ceci était une habitude depuis de nombreuses années... jusqu’à ce que le Père Aurelio Gazzera, qui est également représentant diocésain de la Caritas, a réussi un remarquable redressement des travaux agricoles, même si Bozoum a été attaqué par des militaires rebelles en 2003. P. Aurelio a réussi à lancer les “groupements”, personnes organisées pour travailler la terre et cultiver les fruits et les légumes.

Depuis 2005, une associtaion de Como, “Amis de l’Afrique centrale”, grâce à une contribution importate de la FONDA-TION CARIPLO, a accepté d’appuyer ces activités locales et leur formation, auto-promotion et développement.

C’est ainsi qu’a commencé un travail structuré par quel-ques animateurs, qui offrent régulièrement des cours de la formation agricole et d’organisation aux “groupements”, afin qu’ils prennent conscience de l’engagement, du bon usage de l’argent, de l’esprit d’initiative, de la connaissance des terrains les plus convenables aux différents produits qui sont vendus dans les marchés. Les groupes sont devenus

assez nombreux: 400, avec plus de 9000 membres.

LA FOIRE AGRICOLE

Les “Groupements” ont eu beaucoup de succès dans les 4 éditions de la foire – expo-sition, qui se sont tenues à Bozoum depuis 2004.

Les objectifs de la foire sont trois: l’exposition des produits, l’affirmation de la

dignité et de la valeur économique de la cultivation des terrains et la vente de produits. Se sont engagés dans ces foires plusieurs ministres, l’ambassadeur français, des représentants de l’UE, de la Caritas, de la FAO et d’autres ONG. Le chiffre d’affaires de ces foires a fait

• en 2004: 3 millions de francs CFA (4.500 €);• en 2006: 5 millions de francs CFA (7.500 €);• en 2007: 7,5 millions de francs CFA (11.250 €);• en 2008: 11 millions de francs CFA (16.500 €).Si vous imaginez que dans ce pays, le revenu annuel

par habitant est d’environ 200 €, on peut comprendre l’importance de ces chiffres! En 2009, la foire aura lieu du 17 au 18 janvier.

LE RIZOn ne peut pas ne pas mentionner le Centre Risicole.

A l’origine de tout ceci, dans les années 70, aux temps de l’empereur Bokassa, les Chinois ont construit un barrage et un grand entrepôt avec une machine à décortiquer. A leur dé-part, les agriculteurs locaux ont continué à travailler dans les champs de riz, mais avec moins de res-sources. En effets, de grandes pluies ont détruit une partie du barrage et l’eau pour l’irrigation du riz n’était plus suffi-sante. Mais le pire est arrivé avec la guer-re civile de 2003, quand les soldats ont pris possession de la machine à dé-cortiquer. C’est après cet évènement que la présence de P. Aurelio est devenue providentielle: il a

Bozoum, le 3 novembre 2008 - P. Carlo montreles plantations du riz à Giuseppe Consoli.

Page 5: Amitie' Missionaire

UNE ASSOCIATION, UNE FONDATION BANCAIRE ET 80 COOPERATIVES DE BOZOUM

1 + 1 + 80 = 16.500…un vrai miracle dans le développement de l’agriculture

été en mesure d’équiper le magasin d’une nouvelle machine et il a donné quelques paires de bœufs aux agriculteurs. Il a même été en mesure de reconstruire le barrage, même si imparfaitement. L’activité de la risière a bien recommencé. Nous pouvons indiquer quelques données:

• en 2006, 70,88 hectares ont été cultivés et 135,11 tonnes de riz recueillies;

• en 2007, le nombre d’hectares cultivés est tombé à 47,68 à cause de la présence des bandits et du mauvais fonctionnement du bar-rage; il y donc eu une récolte de 93 tonnes de riz;

• en 2008, 76 hectares ont été cultivés et, aujourd’hui, on a déjà collecté 148 t. On devrait bientôt arriver à 152 t.

Les adhérents du Centre Risicole sont environ 80, sans compter les femmes et les enfants. Les qualités du riz cultivé sont 7; on distingue le riz d’eau et le riz pluvial. Cette année, nous avons également testé plusieurs variétés du riz italien.

Récemment, le projet a été com-plété avec un grand magasin dans le

Bozoum, le 4 novembre 2008P. Aurelio, P. Carlo et Giuseppe Consoli dans l’entrepôt

du riz produit au “Centre Risicole” de Bozoum.

Bozoum, le 3 novembre 2008 - P. Carlo montreles plantations du riz à Giuseppe Consoli.

centre de la ville de Bozoum pour la décortication du riz et la vente dans la ville. Les résultats de l’initiative sont visibles:

• Le premier nouveau bâtiment à Bozoum après des décennies!

• Un centre du type “entreprise”, bien dirigé par les centrafricains!

• Une vente sûre qui motive de nombreuses personnes à entrer dans les “groupements” en devenant producteurs de riz... et le nombre de rizières de Bozoum augmente!

La vente du riz est un revenu sûr; le prix est légèrement inférieur à celui en provenance de l’étranger, y compris celui du Cameroun voisin. De cette façon, nous propageons le droit au riz “DOC”, un vrai riz local, concurrentiel sur le marché.

BOEUFS ET CHARRUESAvec l’appui des coopératives de Parmigiano di Reggio

Emilia, 38 paires de bœufs ont été achetées pour labourer le terrain. C’est un travail énorme qui peut donner de la dignité et du courage aux gens. L ‘Association “Amis de l’Afrique centrale”, avec le soutien de la Fondazione Cariplo ont achevé ce projet, dont la bienfaisance restera longtemps

avec nous, parce qu’elle comprend la formation, la mentalité, la culture... Même le ministère de l’Agriculture de l’Afrique centrale regarde avec grand intérêt ce que nous faisons à Bozoum et le ministre veut participer à la Foire 2009! C’est un projet qui attend la solidarité des individus, des banques et des centres de solidarité de l’Union Européenne.

P. CARLO CENCIOet les missionnaires de Bozoum

Bozoum, le 4 novembre 2008Le riz passe par la machine à décortiquer

pour nettoyer les grains.

Page 6: Amitie' Missionaire

8

Vikundi, le 15 août 2008 - Le jardin du Noviciat.

Dar el Salam, le 15 août 2008Les sœurs quittent la Maison provinciale CMC

pour la cérémonie à Vikundi.

Vikundi, le 15 août 2008Le jardin et le verger du Noviciat.

Amitié Missionnaire

ward à l’occasionégion Africaine

“C eci est un jour que le Seigneur nous a donné. Réjouissons-nous en Dieu Tout-Puissant”. Je tiens

également à remercier tout le monde, du plus profond de mon cœur, pour la présence à la cérémonie d’inauguration de la nouvelle région de l’Afrique. C’est un grand privilège de pouvoir remercier son Excellence Monseigneur l’Archevêque Joseph Chennoth, Nonce apostolique de la Tanzanie, d’être avec nous: nous en sommes certains, il est providentiel que vous êtes ici avec nous pour bénir ce début modeste.

Je profite de cette occasion pour remercier le rév. P. Anastasio, P. Caessarius et tous les pères, d’avoir parcouru un long chemin pour être avec nous et remercier le Seigneur. La présence de P. Caessarius CMI et du missionnaire italien P. Anastasio OCD nous rappelle nos pères fondateurs, le bienheu-reux Ciriaco Chavara et P. Leopoldo Beccari. Il a été un grand privilège pour nous d’accueillir p. Anastasio OCD, missionnaire délégué de la Province de notre bien-aimé père fondateur, arrivé de Prague pour participer à cette fonction en réponse à notre invitation. Je le remercie de tout mon cœur.

Chers frères et sœurs, voici mon humble demande: je vous prie, bénissez-nous et la nouvelle région avec vos prières précieuses, votre soutien et vos suggestions, afin que nos vœux puissent se réaliser. Il y a de la musique dans mon cœur et une chanson sur mes lèvres aujourd’hui, car le temps d’or attendu depuis si longtemps est arrivé. Le rêve longtemps caressé est maintenant devenu réalité. Et le cœur de toutes les sœurs CMC est rempli de joie et de gratitude envers le Tout-puissant. Je pense que, avec nous, toute la nature se

réjouit et chante les louanges à Dieu pour sa bénédiction grande et merveilleuse sur nous. Remercions Dieu, notre grand Seigneur, de nous avoir amenés ici pour devenir té-moins de ce moment grand et glorieux dans l’histoire de la CMC Chavara Région de l’Afrique. Les activités missionnaires dans ce continent sont aujourd’hui devant un tournant avec la naissance de cette nouvelle Région. Notre rêve est que, selon le calendrier de Dieu, tout soit bien organisé et renforcé. Il s’agit certainement d’un nouveau départ, d’une nouvelle étape dans la prédication de la Bonne Nouvelle, avec plus de force et d’espoir en l’avenir.

Il y a seulement trois ans, pendant la clôture de la Journée Mondiale de la Jeunesse à Cologne, le Pape Benoît XVI a dit: “Celui qui a découvert le Christ ne peut que porter aussi les autres vers Lui, étant donné qu’une grande joie ne se garde pas pour soi mais se communique”. Je pense que c’est une nouvelle vision de ce que le Seigneur a dit: “Allez par tout le monde, et prêchez la bonne nouvelle”. Nous connaissons tous notre Eglise, dont la nature est missionnaire: l’Eglise doit annoncer la Bonne Nou-velle partout et à tous, sans discrimination. Le zèle missionnaire n’est rien de plus que le résultat de la rencontre avec le Christ.

Il y a trente ans, les sœurs CMC mirent le pied

Dar el Salam Vikundi,le 15 août 2008

Portrait du P. Leopoldo Beccaro

Remerciements de Mère Edde l’inauguration de la R

Page 7: Amitie' Missionaire

9

Vikundi, le 15 août 2008S.E. mons. Joseph Chennoth, Nonce Apostolique en Tanzanie.

Vikundi, le 15 août 2008P. Anastasio remet la statue de l’Enfant Jésus de Prague

à la Mère Générale, sœur Edward.

Le tableau avec Bienheureux Chavaraet Vén. P. Leopoldo Beccaro.

Vikundi, le 15 août 2008 - La Maison du Noviciat CMC, l’entrée.

Vikundi, le 15 août 2008Le jardin et le verger du Noviciat.

Amitié Missionnaire

ward à l’occasionégion Africaine

sur ce sol fertile de l’Afrique. À cette occasion, je me souviens de toutes les sœurs qui se sont généreusement consacrées à faire croître l’Eglise.

Le Seigneur nous a bénis avec les vocations de cette terre fertile et nous espérons que beaucoup d’autres filles de l’Afrique pourront se joindre à nous pour établir ici le Royaume de Dieu. Comme Sainte-Thérèse d’Avila dit: “Vous êtes les seules mains avec lesquelles Dieu peut accomplir Son œuvre... vous êtes les seuls yeux à travers lesquels la compassion de Dieu peut briller sur un monde en difficulté.” Ainsi, au mo-ment de l’inauguration de cette région, mes chers frères et sœurs, l’appel de Dieu pour chacun de nous est de devenir ses mains et ses pieds, les yeux et les oreilles qui donneront ce message d’amour au monde entier. Avec la “Petite Fleur”, Sainte-Thérèse de l’Enfant-Jésus, nous le répétons: “Dans le cœur de l’Eglise, je serai l’amour.” Et maintenant, félicitations

et meilleurs vœux pleins de prière pour les nouvelles élues: Supérieure régionale Sr. Rita Jose, Conseillères Sr. Lisieux et Sr. Dhanya, économiste Sr. Sijo et secrétaire Sr. Priya Rose, ainsi que pour toutes les sœurs, anciennes et nouvelles, qui participent aux activités missionnaires. En ce moment crucial dans l’histoire de CMC, chères sœurs, je vous souhaite de garder dans le cœur vos désirs, qui sont riche héritage de votre âme et trace de votre but ultime. Il n’y a pas meilleure médecine que l’espoir, rien de plus puissant que l’attente de quelque chose de mieux.

Puissent vos espoirs être votre guide et votre force dans la mission. Un moment comme celui-ci exige un esprit fort, un grand cœur, la vraie foi et les mains prêtes. Restez fermes et persévérez dans ce à quoi vous êtes appelées, jusqu’à la fin, en ayant confiance dans le Seigneur: « Certains plantent ce que les autres irriguent après, mais c’est le Seigneur qui donne la croissance ». Restez avec le Seigneur et ayez confiance en son pouvoir, tenez la main à tous ceux que vous pouvez. Une fois de plus, meilleurs vœux et félicitations!

MERE EDWARD

ward à l’occasionward à l’occasionégion Africaineégion Africaineégion Africaineégion Africaine

Remerciements de Mère Edde l’inauguration de la R

Page 8: Amitie' Missionaire

10Amitié Missionnaire

Baoro - Rép. Centrafricaine,le 11 novembre 2008

J e voudrais vous emmener parmi les sourires des enfants et le joyeux répertoire de danses, jeux et

chansons en sango, une langue sympathique, consti-tuée de courts sons avec un millier de significations chacun... je voudrais vous montrer l’immense étendue verte, “tachée” par la terre rouge du sol centrafricain... Je voudrais que les amis des missions puissent connaî-tre de près la vie de ceux qui ne possèdent rien en ce monde, seule la valeur de soi-même à défendre...

Revoir nos missions évoque en moi deux sentiments: la joie pour le travail missionnaire qui devient de plus en plus beau et la souffrance face à une pauvreté palpable.

Six mois se sont écoulés depuis ma dernière visite en Afrique centrale et pourtant, je vois toujours de plus en plus d’enfants orphelins. En traversant les rues de la capitale, la nuit, j’ai senti un pincement au cœur en apercevant les enfants ou “godobé” dormir par terre au bord de la route... Il s’agit d’un phénomène de plus en plus répandu qui n’a jamais été présent dans telle mesure depuis quelques années...

Le pays n’évolue pas depuis longtemps, il est comme cristallisé dans la misère. Au marché, je me rends compte qu’une boîte de sardines coûte toujours autant qu’il y a 7 ans (450 francs cfa), quand j’étais en Afrique centrale pour la première fois. Le coût de la vie reste inchangé et confirme un très faible index de développement. Le nombre de briques et d’ordinateurs augmente même ici, mais les gens ont besoin de travailler plus que d’autres choses.

Toutefois, en traversant les villages le long de la transafricaine, je vois des signes positifs importants: de nombreux gens sont retournés dans les villes qui, dans les derniers mois, avaient été abandonnées parce que leurs habitants fuyaient dans la brousse, effrayés par la violence des bandits “zaraguinas”. Si donc certains villages avaient l’air des « villages fantômes », il n’en est plus ainsi. En outre, dans les églises où nous proclamons la Parole de Dieu, dans les écoles de la mission, autour des nouveaux puits forés cette année et partout où nous travaillons, l’enthousiasme des gens est fort et contagieux.

Je porte en moi, comme si c’était gravé dans mon âme, une image captée à travers les yeux de mon cœur: j’ai vu un bébé dans les bras de sa mère et cela

a été comme voir les deux dans les bras de Dieu. Je pense vraiment que la mission est dans Ses mains: Il la conduit et en prend soin d’en haut.

Cette conscience nous permet de tra-vailler avec un enthousiasme renouvelé. “Si l’on pensait moins au bien-être et plus à faire le bien, on finirait par aller mieux” a écrit Manzoni dans “Les Fiancés”. Combien de bien n’a pas encore été fait et combien nous pouvons encore en faire!

Père DAVIDE

CARNETS DE VOYAGE D’UN PAYS “CRISTALLISÉ” DANS LA MISÈRE

OBozoum, le 5 novembre 2008P. Davide avec quelques orphelins du centre“Arc en ciel”.

La merveille de la missionL’enthousiasme des gens est fort et contagieux

Page 9: Amitie' Missionaire

EGLISE DE L’ENFANT JESUSPRAGUE REPUBLIQUE TCHÈQUE

Horaire des Saintes MessesDu lundi au vendredi: 9,00 S.te Messe en tchèque18,00 S.te Messe en tchèqueSamedi: 9,00 S.te Messe en tchèque17,00 S.te Messe en espagnol18,00 S.te Messe en tchèqueDimanche:10,00 S.te Messe en tchèque12,00 S.te Messe en anglais17,00 S.te Messe en français18,00 S.te Messe en italien19,00 S.te Messe en tchèque

Jeudi à 18,00 - Messe en l’honneur de l’Enfant Jésus3 MAI 2009 FÊTE ANNUELLE DE L’ENFANT JÉSUS

Services touristiques pour les pèlerins: [email protected]

Pour tous renseignements s’adresser à:

MISSIONI CARMELITANE LIGURISANTUARIO di GESÙ BAMBINO di PRAGA

P.le S. Bambino, 1 • 16011 ARENZANO (GE) - Italia

Tél. (0039) 010.9126651Fax (0039) 010.9134505e-mail [email protected]: www.amiciziamissionaria.itTél. Sanctuaire (0039) 010.9127386

Pour aider la Mission:SUISSECCP N° 60-165773-9 - Mission Centre Africaine

Pères Carmes - Ticino - 6605 LOCARNOFRANCE

CCP N° 6. 649. 82 W - Marseille - Mission Centre AfricainePères Carmes - 46 Bd D’Italie - 98000 MONTE CARLOCompte N° 790208 H - Clé RIB 41 - CREDIT LYONNAISCode Banque 30002 - Code Guichet 03243 - 98000 MONTE CARLO

ITALIEMissioni Carmelitane LiguriBanca Popolare di Novara - 16011 Arenzano (GE) - ItalyBIC: NVRBIT21501IBAN: IT 89 Y 05608 31830 000000010043

Indiquer le numéro dans l’objet du versement: Education des garçons au Séminaire de Yolé Aide pour les enfants orphelins Médicaments pour les dispensaires de Bozoum et Yolé Pour l’église de l’Enfant Jésus à Prague Adoptions à distance, enfants des écoles maternelles et élémentaires Pour la célébration des Saintes Messes Puits pour les villages qui n’ont pas d’eau potable

Pour écrire à nos missionnaires:CENTRE D’ACCUEIL MISSIONNAIREPERES CARMES (BOUAR)B.P. 898 - BANGUI (R. C)

P. ANASTASIO ROGGEROBOSI KARMELITANI - KARMELITSKA 9118 00 PRAHA 1 - REPUBLIKA CESKATel. 00420 2 57 53 36 46Fax 00420 2 57 53 03 70e-mail [email protected]

11

Entretien de Missionary International Service News Agency avec Père Aurelio

Amitié Missionnaire

La merveille de la mission

MISSIONI CARMELITANE LIGURIBAMBINO di PRAGA

P.le S. Bambino, 1 • 16011 ARENZANO (GE) - Italia

REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE 19/11/2008

MEDIATEURS DANS LES ZONES REBELLESA LA RECHERCHE DU DIALOGUE

“Après avoir promulgué une loi d’amnistie visant les grou-pes rebelles, le Président François Bozizé envoie les représentants de son gouvernement dans diverses régions du pays pour une série de réunions avec les chefs rebelles et avec les populations locales; le fait que le gouvernement montre son intérêt pour la population des zones périphériques et, simultanément, met l’accent sur le dialogue en donnant des signes concrets de bonne volonté, est sans doute une chose unique et importante”: c’est ce que père Aurelio Gazzera, missionnaire carme actif dans la ville de Bozoum (nord-ouest) a dit à MISNA. Selon la source de MISNA, le ministre de l’Intérieur a été envoyé dans la région de Kaga Bandoro (à 245 km au nord de la capitale Bangui), un autre haut représentant du gouvernement s’est déplacé à Kabo, à la frontière avec le Tchad, tandis que l’ex-ministre des Relations avec le Parlement et actuel conseiller politique du président Stanislas Mbango s’est rendu dans la région de Ouham Pendo, accompa-gné de quelques missionnaires catholiques. “Ce dernier - ajoute père Gazzera - est arrivé mardi dernier à Bozoum et a ensuite continué son voyage à Bocaranga, à Ndim et à Ngaundaye, mais aussi dans les villages de Bang et de Mann qui sont siège des bases rebelles. Stanislas a rencontré les autorités locales et les

habitants pour mieux comprendre leurs difficultés et leurs besoins. C’est un fait tout à fait exceptionnel - a conclu le missionnaire carme - et les habitants ont très apprécié la présence concrète de gouvernement.”

Ces derniers jours, le président de la commission de l’Union africaine (UA), Jean Ping, a condamné une imbuscade des rebelles du Front démocratique du peuple centrafricain (FDPC) contre une colonne de l’armée qui a causé la mort de neuf soldats et deux civils dans la région de Kabo; en demandant l’observation de l’Accord de paix globale signé par les parties en conflit, Ping a également demandé à la Communauté économique des États de l’Afrique cen-trale (CEEAC) et à la Communauté des États du Sahel et du Sahara (CEN-SAD) de recourir à leur influence afin que tous les acteurs de la vie centrafricaine s’engagent « d’une manière résolue dans le processus politique en cours, dans un esprit constructif et prêt au dialogue.” Diverses sources locales missionnaires interviewées par MISNA ont indiqué que la situation sécuritaire s’est améliorée, que les affrontements sont de plus en plus rares, et que les groupes de bandits qui infestent certaines régions périphériques du pays sont en train de disparaître. [GB]

Page 10: Amitie' Missionaire

SOUTIEN A DISTANCE

L’objectif de l’initiative est de faire connaître les condi-tions de vie de ces petits et de soutenir leur instruction et alphabétisation, valeurs fondamentales pour la croissance, le paiement des frais d’inscriptions à l’école quand la famille n’est pas en mesure de le faire, l’achat des cahiers et des manuels scolaires imprimés ou achetés par les missionnaires, mais aussi les soins médicaux, la nourriture et les vêtements, si les missionnaires voient que c’est nécessaire. En fait, l’ensemble de la communauté du village bénéficie des avantages de votre contribution; c’est donc pour cela que nous vous demandons de ne pas vous concentrer uniquement sur l’enfant “adopté”, mais d’étendre votre amour et de prier pour les Missions, ainsi votre aide aura une valeur ajoutée.

“Pouvons-nous être sûrs que …?” Le père missionnaire garantit la bonne gestion des aides envoyées.

“Pour combien de temps?” Le “soutien à distance” dure normalement plusieurs années, mais il est possible de l’interrompre à tout moment.

“Comment commencer?” Il suffit de faire la première contribution et de donner l’adresse à laquelle le Père missionnaire devra envoyer des données biographi-ques et la photo d’un enfant. Chaque année, les informations seront mises à jour; en outre, notre revue « Amitié missionnaire » publie les nouvelles et les initiatives de la Mission. D’autres types de contact ne sont pas possibles, parce que les enfants adoptés vivent dans des villages sans électricité, téléphone ou bureau de poste.

“Combien ça coûte?” La vie n’a pas de prix! Donnons-leur une chance: avec 150 € par an, un enfant peut fréquenter l’école élémentaire; avec 500 € par an, on couvre l’alimentation et l’éducation d’un séminariste qui grandit dans notre Séminaire de l’Enfant-Jésus à Yolé - Bouar.

Là-bas, où le vert de la savane embrasse la nature, l’expérience de la vie missionnaire fait naître de nouveaux sentiments et nous invite à aider les pauvres.

Que Dieu bénisse, conserve dans son amour et de récom-pense ceux qui donnent avec joie!

Les Frères Carmes missionnaires luttent contre la pauvreté

POUR ASSURER L’INSTRUCTION ET L’ALPHABETISATION

C ombien vaut la beauté d’un sourire? Nous, Frères Carmes missionnaires, nous la voyons sur le visage des enfants de Bozoum et Baoro, où il est vraiment difficile de vivre avec 90 centi-

mes d’euro par jour, et pourtant c’est le revenu estimé en Centrafrique par habitant! C’est ici que nous dirigeons les écoles en 30 villages, avec au total plus de 4.000 enfants, mais seulement 800 sont soutenus à distance. La situation du Pays se détériore... Le 55% de la population ne sait ni lire ni écrire.

Directeur responsable: P. Anastasio Roggero - BOSI KARMELITANI - KARMELITSKA 9 - 118 00 PRAHA 1 - REPUBLIKA CESKATel. (00420) 2 57 53 36 46 • Fax (00420) 2 57 53 03 70 - [email protected] • www.pragjesu.info

Pubblicazione non commerciale di informazione religiosa e di promozione sociale • Autorizzazione del Tribunale di Genova N. 45 del 23 Dicembre 1991 • Grafi che Fassicomo Genova