air supply emission control vacuum supply 2 air supply, pierburg –

Download AIR SUPPLY EMISSION CONTROL VACUUM   supply 2 Air supply, PIERBURG –

If you can't read please download the document

Post on 19-Apr-2018

327 views

Category:

Documents

52 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • AIR SUPPLY

    EMISSION CONTROL

    VACUUM GENERATION

    FUEL SUPPLY

    ELECTRIC VALVES

    WATER PUMPS

    Toke

    n f

    ee

    4,0

    0 E

    UR

    2007/2

    PIERBURG Catalogue

  • NOTES

    Elektrische Ventile Electric valves Clapets lectriques Vlvulas elctricas Valvoles elettriche

    Kraftstoffversorgung Fuel supply Alimentation en carburant Alimentacin de com-bustible

    Alimentazione di com-bustibile

    Luftversorgung Air supply Alimentation en air Alimentacin de aire Alimentazione di aria

    Schadstoffreduzierung Emission control Rduction des missions nocives

    Reduccin de substancias nocivas

    Riduzione delle sostanze nocive

    Vakuumpumpen Vacuum pumps Pompes vide Bombas de vacio Pompas del vuoto

    Wasserpumpen Water pumps Pompes eau Bombas de agua Pompes di acqua

    MT Schaltgetriebe Manual transmission Transmission manuelle Transmisin manual Transmissione manuale

    AT Automatikgetriebe Automatic transmission Transmission automatique

    Transmisin automtica Transmissione automatica

    EFi Saugrohreinspritzung Intake manifold injection Injection dans le collecteur dadmission

    Inyeccin en colector de admission

    Iniezione nella tubazione daspirazione

    MPi Multipoint-Injection Multipoint injection Injection multipoint Inyeccin multipoint Multipoint-injection

    SPi Zentraleinspritzung Central injection Injection centrale Inyeccin central Iniezione centrale

    Mit Dichtung With gasket Avec joint Con junta Con guarnizione

    Ohne Dichtung Without gasket Sans joint Sensa junta Senza guarnizione

    Ab/bis Motornummer From/to engine number partir/jusque n de moteur

    Desde/hasta n de motor Da/fi no n motore /

    Ab/bis Fahrgestellnum-mer

    From/to chassis no. partir/jusque n de chassis

    Desde/hasta n chasis Da/fi no tela n chassis /

    Lnderausfhrung Version for country Type pour pays Modelo por pas Modello p. paesi

    Anschluanzahl Number of ports Nombre de connexions Nmero de conexiones N connettori

    Einsteckfhler Measuring tube Capteur de mesure Tubo medidor Sensore inseribile

    Filter fr SLP - LMS Filter for SLP - LMS Filtre pour SLP-LMS Filtro para SLP - LMS Filtro per SLP - LMS SLP LMS

    Fr Fahrzeuge mit/ohne Diesel-Parti-kel-Filter (DPF)

    For vehicles with/without diesel soot fi lter

    Pour vhicules avec/sans fi ltre particules

    Para vehculos con/sin fi ltro de holln diesel

    Per veicoli con/senza fi ltro particellare-diesel

    /

    Fr Fahrzeuge mit/ohne Kraftstoffkhlung

    For vehicles with/without fuel cooling

    Pour vhicules avec/sans refroidissement du carburant

    Para vehculos con/sin refrigeracin de carburante

    Per veicoli con/senza raffreddamento car-burante

    /

    Fr Fahrzeuge mit/ohne Kraftstoff-rcklaufsystem

    For vehicles with/without fuel return system

    Pour vhicules avec/sans conduite de retour du carburant

    Para vehculos con/sin recirculacin de com-bustible

    Per veicoli con/senza sistema di ritorno car-burante

    /

    Fr Linkslenker For left-hand drive vehicles

    Pour vhicule avec direction gauche

    Para vehculos con direccin izquierda

    Per veicolo con guida a sinistra

    Fr Modul MSG 100 110 For MSG module 100 110 Pour module MSG 100 110

    Para Mdulo MSG 100 110

    Per modulo MSG 100 110 MSG 100 110

    Fr Taxifahrzeuge/ Behrdenfahr-zeuge/ Sonderfahrzeuge

    For taxis/government vehicles/special- purpose vehicles

    Pour taxis/vhicule dadministration/ vhicule spcial

    Para taxis/vehculos admon. pblica/ vehculos especiales

    Per taxi/veicoli dellam-ministrazione pubbl./veicoli speciali

    / /

    Handpumpe Manual pump Pompe manuelle Bomba manual Pompa manuale

    Kunststoffmessrohr Plastic measuring tube Tube de mesure en plastique

    Tubo de medicin plstico

    Tubo di misurazione di plastica

    LMS fr Sekundrluftsystem LMS for secondary air system

    LMS capteur de masse d`aire pour air systeme secondaire

    LMS sonda de caudale de aire para aire sistema secundario

    LMS sensore della massa d`aria per aria secondaria sistema

    LMS

    Metallmessrohr Metal measuring tube Tube de mesure en mtal Tubo de medicin metlico

    Tubo di misurazione di metallo

    Mischverbau mglich Various installation possibilities

    Montage mixte possible Posibilidad de montaje mixto

    Montaggio misto possibile

    Mit einer/zwei Pumpen im System One/two pumps in the system

    Avec une/deux pompes dans le systme

    De una/dos bombas en el sistema

    Con una/due pompe nel sistema

    /

    Mit Mehrfach riemenscheibe With multi-belt pulley Avec poulie dentrane-ment multiple

    Con polea mltiple Con puleggia multipla

    Mit Rohrstutzen With pipe socket Avec support de tuyau Con tubo de empalme Con bocchettone

    Mit Saugrohr With suction pipe Avec tuyau dadmission Con colector de admisin Con collettore di aspirazione

    Mit Sieb With strainer Avec crible Con tamiz Con fi ltro

    Mit Temparaturgeber With thermo sender Avec transmetteur de temprature

    Con sensor de temperatura

    Con trasduttore di temperatura

    Mit Zubehr With accessories Avec accessoires Con accesorio Con accessori

    Nur Fhler Only sensor Capteur sans tube de mesure

    Sensor sin tubo medidor Sensore inseribile senza tubo di misurazione

    Ohne Geber befestigung Without sender fi xation Sans fi xation pour l`indicateur

    Sin amarres para el sensor

    Senza fi ssaggio trasduttore

    Ohne Riemenscheibe Without belt pulley Sans poulie Sin polea Senza puleggia

    Pumpenspeicher Pump unit Rservoir de pompe Unitad de bombas Accumulatore pompa

    Vakuum-/Kraftstoffpumpe

    Vacuum-/fuel pump Pompe vide et carburant

    Bomba de vaco-/ Gasolina

    Pompe di vuoto-/carburante

    - /

    Vergaser Carburettor Carburateur Carburador Carburatore

    Abkrzungsverzeichnis bitte aufklappenList of abbreviations please fold outListe des abrviations dpliez s.v.p.

    Lista de abreviaciones por favor desdobleLista di abbreviazione spiegare per favore

  • AGR AGR-Ventil EGR Valve Valve de recyclage des gaz (EGR)

    Vlvula de recirculacin

    Valvola di ricircolazione

    AKF AKF-Ventil Canister purge valve Valve de fi ltre char-bon actif

    Vlvula de carbn activo

    Valvola a carbone attivo

    ARV-SL Abschaltbares Rck-schlagventil (Sekun-drluft)

    Cut-off secondary air valve

    Clapet de coupure d'air secondaire

    Vlvula de descon. de aire secundario

    Valvola antiritorno disinseribile

    -

    DKS Drosselklappen stutzen Throttle body Botier papillon Cajas de mariposa Manicotto valvola a farfalla

    DKS-PO Drosselklappen-potentiometer

    Throttle potentiometer Potentiomtre de papillon

    Potencimetro de vlvula mariposa

    Potenziometro della valvola a farfalla

    -

    DR Kraftstoffdruck regler Fuel regulator Rgulateur de pression du carburant

    Regulador de presin de la gaslina

    Regolatore pressione carburante

    DW-AGR Druckwandler (AGR) Pressure transducer (EGR)

    Convertisseur de pres-sion (EGR)

    Convertidor de presin (EGR)

    Trasduttore di misura della pressione (EGR)

    (- )

    DW-RK Druckwandler Regel-klappe (AGR)

    Pressure transducer regulating throttle

    Valve de rglage du convertissseur de pression

    Convertidor de presin (regulacin de mari-posa)

    Trasduttore di misura della pressione farfalla di regolazione

    - ( )

    DW-TL Druckwandler (Turbo-lader)

    Pressure transformer (turbo charger)

    Convertisseur de pression (turbo-compresseur)

    Convertidor de presin (cargador turbo)

    Trasduttore di misura della pressione

    (-)

    EFPR Einfl gelzellenpumpe fr rotierenden Antrieb

    Single vane pump for rotaring drive

    Pompe single palette pour entranement rotatif

    Bomba de vacio mono-paleta

    Pompa rotativa mono-paletta per aziona-mento rotante

    EL Elektrisch Electric lectrique Elctrica Elettrica

    EP Elektrisch-pneumatisch Electric-pneumatic lectropneumatique Electropneumtico Elettropneumatica - -

    ET Elektronisch Electronic lectronique Electrnico Elettronica

    EUV-AGR Umschaltventil (AGR) Electric switch-over valve (EGR)

    Valve d'inversion (EGR) Valvula de inversion (EGR)

    Valvola di commuta-zione (ricircolazione dei gas di scarico)

    ( )

    EUV-AK Umschaltventil (Abgas-klappe)

    Electric switch-over valve (exhaust gas fl ap)

    Valve d'inversion (volet de gaz d'chappement)

    Vlvula de inversin (chapaleta de gases)

    Valvola di commuta-zione (valvola dei gas di scarico)

    ( )

    EUV-DS Umschalt ventil (Differen tial sperre)

    Electric switch-over valve (differential lock)

    Valne d'inversion (blo-cage du diffrentiel)

    Vlvula de inversin (cierre diferencial)

    Valvola di commuta-zione (dispositivo di bloccaggio differen-ziale)

    (- )

    EUV-KL Umschaltventil (Khler-lamellen)

    Electric switch-over valve (cooler fi ns)

    Valve d'inversion (ailet-tes du radiateur)

    Vlvula de inversin (lminas de refrigeracin)

    Valvola di commu-tazione (lamine del radiatore)

    ( )

    EUV-LK Umschaltventil (Lftungs klappen)

    Electric switch-over valve (aeration vents)

    Valve d'inversion (cla-pets d'aration)

    Vlvula de inversin (vlvulas de ventilacin)

    Valvola di commuta-zione (prese d'aria di ventilazione)

    ( )

    EUV-LS Umschaltventil (Luft-steuerung)

    Electric switch-over valve (air control)

    Valve d'inversion (com-mande de ventilation)

    Vlvula de inversin (control del aire)

    Valvola di

Recommended

View more >