acentos latinos

24
Revista literaria y artística de estudiantes de BMCC escrita en español Acentos Latinos Núm. 17. Año XI. Mayo 2015

Upload: truongdien

Post on 06-Jan-2017

265 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Acentos Latinos

Revista literaria y artística de estudiantes de BMCC escrita en español

AcentosLatinos

Núm. 17. Año XI. Mayo 2015

Page 2: Acentos Latinos

Palabras del día y de la noche

Cuentos cortos

No se conformen con lo básico del arte … ¡Analícenlo! | Emely Rodríguez

Colombia / New York | Johanna Morales

Yo (Autorretrato inspirado en Pablo Neruda) | Diana Frías

Nube blanca | Diana Frías

No lo hubiera visto crecer | Lisset Rodríguez

Yo quiero que le digas a tu papá que a las 9:10 de la noche, tu mamá falleció | Gabriela Mercado

EditorGilberto “Gio” González

Consejera EditorialÁngeles Donoso Macaya

Colaborador@sElizabeth Arriaga, Isamal Báez Paniagua, Ariana Elizabeth Barrera, Kimberly Becerra, Jocelyn Magaly Calvillo, Patricia Campos, Ocali Catano, Marilexis Germán Amador, Verónica León Pérez, Yojanny Leonardo Richel, Berenice Luna, Alexandra Carmen Motoc, Gulzat Omurgazieva, Ana OrellanavJennifer Pierre, Jennifer Regalado, Algeny Vargas, Kristin Rahim, Ziquasia Green, Cynthia Rodríguez, Stephan Marc, Zechariah Asley, Shawn Thomas, Tiffany Medalvilla, Tatyana Walker, Candice Phillips, Fahad Hye, Carita So, Alexis Monahan, Jasmin Astronomo, Deeandra Ramsawat, Richard Nesbitt, Chen Xiao Mei, Simon Gordon, Alesia Richards, Christopher Etienne, Khalil Jonhson, Cedric Riche, Yvette Zimmerman, Richard Méndez, Joillet Mason, Desiree Holder, Avery Artuz, Ashley Colas, Brian Zeng, Amarna Williams, Emely Rodríguez, Diana Frías, Lisset Rodríguez, Gabriela Mercado

DiagramaciónYolanda V. Fundora

Fotografía de cubiertaJohanna Morales

Esta publicación ha sido posible gracias al apoyo del Student Government Association (SGA) de BMCC y del Club Acentos Latinos.Acentos Latinos es una publicación en español de los estudiantes de BMCC.

Número 17, Año XI. Mayo 2015Í N D I C E

AcentosLatinos

2-6

11-15

20-21

7-8

16

9-10

17

18-19

Las fotos é ilustraciones son licenciadas á traves de varios servicios de fotos de archivo menos donde indicado.

Page 3: Acentos Latinos

ACENTOS LATINOS 17 | 1

ACENTOS LATINOS MISSION STATEMENT

Acentos Latinos, created in 2004, is the only literary magazine in Spanish at BMCC that serves as a vehicle for a multitude of students who want to express themselves and their creative aspirations in a language that they either master or are learning.

Acentos Latinos responds initially to the huge interest of the Latino population at BMCC, which in this magazine finds important reference points on language, culture and identity. Further, it is a response to the increasing number of students interested in the Hispanic culture and the Spanish language in order to know more about it and use the magazine –as readers or writers– as an instrument for this purpose.

Acentos Latinos is a consistent publication that does not discriminate based on a person’s ethnicity, gender, age, religion or sexual orientation and is confident that this project is a necessary contribution to the richness of the multicultural environment of BMCC.

MISIÓN DE ACENTOS LATINOS

Acentos Latinos, fundada en 2004, es la única revista

literaria de BMCC escrita totalmente en español que

sirve como vehículo de expresión creativa a tod@s

aquell@s estudiantes que quieren escribir en una lengua

que o dominan o están aprendiendo.

Acentos Latinos responde en principio al enorme interés

de la población latina de BMCC que encuentra en la revista importantes puntos

de referencia lingüísticos, culturales y de identidad, pero también responde al creciente

número de estudiantes interesados por la cultura

hispana y la lengua española y que se sirven de la revista

–como lectores o escritores– para aprender más de una y

otra.

Acentos Latinos es una publicación seria y sólida

que no discrimina a nadie en función de su etnicidad,

género, edad, religión u orientación sexual, y que tiene confianza en la necesidad de

un proyecto que contribuye a enriquecer el ambiente

multicultural de BMCC.

E D I T O R I A LPalabras, palabras: las usamos para comunicarnos,

cuando pensamos, para expresar nuestras ideas,

sentimientos, miedos y alegrías. Como dice Gustavo

Martín Garzo en el epígrafe que abre la primera sección

de este número, “Existen palabras del día y palabras

de la noche. Las palabras del día tienen que ver con lo

que somos, con nuestra razón, nuestras obligaciones y

nuestra respetabilidad; las de la noche con la intimidad,

con el mundo de nuestros deseos y nuestros sueños”.

Empezamos por eso compartiendo estas pequeñas

reflexiones de los estudiantes de BMCC sobre aquellas

palabras con las que se despiertan y aquellas con las

que se van a dormir: “sol”, “oscuridad”, “trabajo”,

“cansancio”, “amanecer”, “café”, “roció”, “buenos

días”, “’¡Fiesta!”, “pijama”, “dormir” y “soñar”. Siguiendo

con este estilo más breve, compartimos con ustedes

ingeniosos y creativos textos escritos por estudiantes que

recién empiezan a aprender el español. Nos maravilla ver

que, aún no conociendo el idioma en profundidad, estos

estudiantes creen imágenes tan sugerentes y llenas de

creatividad: “Soy una pluma enamorada de un lápiz. Ayer

empezamos a escribir una novela de terror con asesinos

en serie: el sacapuntas y la tinta” escribe Alesia Richards.

¡Qué microcuento más ingenioso! Pero no todo es micro

cuento y pequñas reflexiones… en este número también

incluimos una mirada en profundidad a la obra de Frida

Kahlo. Emely Rodríguez, la autora del ensayo, nos invita

a no conformarnos con lo básico del arte, sino que lo

analicemos y lo interpretemos. Terminamos con dos

poemas y dos testimonios, dos de las formas literarias

más recurrentes en nuestras revistas.

Al final, las palabras colaboran y se transforman en

microcuentos, ensayos, poemas o testimonios. Cada

una de estas expresiones son como un destello de

nuestra identidad.

Acentos Latinos invites all students at BMCC to submit their literary pieces for the

forthcoming issues. You can send essays, poems, personal

narrations, short stories, news, interviews or art. You

can submit your work via email to

[email protected]

Acentos Latinos invita a tod@s l@s estudiantes de

BMCC a enviar trabajos para los próximos números de la revista. Pueden colaborar

con ensayos, poemas, narraciones personales,

cuentos o cuentos cortos. También se aceptan noticias,

entrevistas y fotografías o dibujos. Envíenlo a

[email protected].

Page 4: Acentos Latinos

Existen palabras del día y palabras de la noche. Las palabras del día tienen que ver con lo que somos, con nuestra razón, nuestras obligaciones y nuestra respetabilidad; las de la

noche con la intimidad, con el mundo de nuestros deseos y nuestros sueños.

Gustavo Martín Garzo Instrucciones para enseñar a un niño a leer

Isamal Báez Paniagua

Mi palabra del día Cuando pienso en una palabra del día, mi mente piensa en la

palabra sol. El sol, como estrella astronómica, tiene un poder enorme y poderoso, pero dentro de mi vida ha sido muy agradable. El sol tiene un trabajo muy importante para el planeta y para los humanos. Durante el día se reconoce como el ambiente que nos toca, el poder que nos calienta y en muchas partes del mundo como la energía. En muchas partes de la Tierra, el sol actúa como el signo del amanecer y se reconoce como parte de él.

Para mí, el sol es algo muy íntimo. Amanezco con el sol sobre mi piel y lo busco para calentarme un poco. Cuando salgo afuera, el sol me abraza inmediatamente y siento la bendición de Dios. Estar al aire libre –que es algo muy divertido para mí– me deja la piel calentada y un poco más luminosa, como si el sol me hubiera besado.

Además de impactarme individualmente, el sol da luz y energía para que un mundo de agricultura y fauna crezca para alimentarnos.

Mi palabra de la nocheMi palabra favorita de la noche es oscuridad. Dentro de la

oscuridad, el cuerpo humano se adapta al ambiente con la piel, los oídos, la nariz y la lengua. Para mí es impresionante cómo la oscuridad puede cambiar los sentimientos de una persona. En la oscuridad, yo siento una intimidad con mi ambiente. De cuando era chiquita recuerdo más las conversaciones en la oscuridad que las mantenidas a la luz del día.

El mundo cambia mucho en la oscuridad. Edificios y montañas se quedan igual, pero el ambiente, incluidos los animales y la flora, cambia. En la oscuridad hay un silencio importante y sagrado. Los romances aumentan, las estrellas brillan y la gente susurra… y para mí es algo ¡tan impactante! La oscuridad da luz a otro mundo dentro del mundo.

Elizabeth Arriaga

Mi palabra del día Mi palabra del día sería trabajo. La razón por la que trabajo sería

mi palabra del día es porque trabajo en las mañanas cinco días a la semana y, como debo ser puntual, me levanto muy temprano.

La palabra trabajo me recuerda lo que tengo que hacer todos los días en la mañana. Sin embargo, durante el tiempo que he pasado en España, mi palabra de la mañana ha cambiado un poco y ahora pienso en zumo. La razón por la que en España mi idea de las mañanas ha cambiado es porque no tengo que trabajar y bebo jugo todas las mañanas. En Nueva York casi nunca bebo zumo en las mañanas; sin embargo, aquí, sí.

Mi palabra de la nocheMi palabra de la noche es cansancio. Elegí esta palabra porque la

considero el resultado de mis días y lo que me queda en las noches. Después de mañanas de trabajo, un dolor de cabeza y mucho cansancio son los resultados.

Cuando pienso en la noche, yo pienso en qué cansada me encuentro después de mucho trabajo y estudio. La noche me permite dormir para eliminar el cansancio y prepararme para la mañana siguiente. Por otro lado, durante mi estancia en España, mi palabra de la noche es fiesta. Aunque no salgo todos los días, los días que he tenido la oportunidad hemos ido mis compañeros y yo de fiesta. Mis noches dejaron de ser cansadas para convertirse en noches de fiesta y alegría.

2 | ACENTOS LATINOS 17

Page 5: Acentos Latinos

Isamal Báez Paniagua

Mi palabra del día Mi palabra del día es amanecer. Amanecer es mi palabra porque

es mi parte favorita de todo el día. Es lo más tranquilo para mí. No hay nada de ruido a esas horas, en esos momentos. El aire está tranquilo y puedo relajarme donde quiera que esté. Algunas veces, cuando tengo ganas, me voy a correr al parque central para ver al sol salir. Cuando corro alrededor de un pozo grande que hay allí, se ve el reflejo del sol en él. Es algo muy bonito ver el sol salir y saber que es un nuevo día.

Al saber que un día nuevo empieza, me da la sensación de que todo saldrá bien. El amanecer es síntoma de que tengo más oportunidades para corregir cualquier error que haya cometido el día anterior. ¡Me da una paz!... y al sentir el calor del sol, siento que el día me recibe con felicidad.

El amanecer es el símbolo del día porque es durante el día cuando hay luz por todo el cielo.

Mi palabra de la noche

Mi palabra del día Mi palabra del día es café. Sin lugar a dudas, café se puede tomar

a cualquier hora. Incluso en muchos países es costumbre tomar café después de comer o con las amigas. Pero el café por la mañana es para mí el mejor. Su aroma y la energía que te da el tomar el primer vaso hacen que el día comience.

Al despertar por la mañana, el aroma del café es un aroma que despierta todos los sentidos. Tu nariz lo huele, tu boca lo saborea, tus ojos lo buscan y, al encontrarlo, tus manos sienten lo caliente que está a través del vaso. Es este calor que en las mañanas frías calienta tus manos lo que te hace sentir que tal vez valió la pena levantarse.

Aunque no tomes café o no te guste el sabor o quizás nunca lo hayas probado, el aroma es lo que más se conoce del café. Para mí, por la mañana, es lo más maravilloso.

Mi palabra del día Mi palabra del día es rocío, el rocío del amanecer. El rocío es el agua

en el pasto al amanecer. Nadie sabe cómo es que aparece sin que llueva, pero cada mañana está presente para saludarte.

La palabra rocío es mi palabra del día porque es algo que solo se encuentra por la mañana. Científicamente se conoce la razón por la cual se produce el rocío, pero si uno no es científico no lo sabe. Además, el rocío me recuerda mucho a las mañanas en que caminaba a la parada del autobús para ir a la escuela. El rocío le daba al viento un olor distinto y mis zapatos siempre se mojaban al caminar por el pasto y pedacitos de pasto mojados se quedaban en mis zapatos y me acompañaban a la escuela.

Mi palabra del día Mi palabra preferida del día es sol. Esta palabra describe el día,

porque en la noche no hay sol, así que el sol solo está de día. Cada mañana, al despertarnos, vemos la luz del día gracias al sol. El sol es muy importante para distinguir el día de la noche. Sin el sol, el día no sería día y eso cambiaría el aspecto que todo tiene a la luz del día.

Mi palabra de la noche es oscuridad. Oscuridad es una palabra de la noche porque es en la noche cuando todo se oscurece.

La oscuridad a muchos les da miedo, pero para mí es algo bello. Cuando todo se oscurece, la gente se prepara para dormir. La noche es para descansar y por eso se mete el sol, para que podamos cerrar los ojos con tranquilidad.

La noche es oscura y sin la oscuridad nos volveríamos locos. Es una necesidad en la que mucha gente no se fija. También es un mundo completamente diferente. Mientras nosotros descansamos, otros viven su vida, sea otro humano o una comunidad de animales. En la oscuridad casi no se ve nada… y por eso a algunos les da miedo, pero a mí me tranquiliza.

Mi palabra de la nocheTodo el mundo tiene un sueño o una meta por cumplir, pero el

mejor tipo de sueño no es el de qué quieres ser cuando crezcas, sino el que tenemos al dormir. Por eso, mi palabra de la noche es sueño o sueños.

Cuando duermes, tu cuerpo descansa y a veces, sin darte cuenta, sueñas. Tu mente viaja a países desconocidos, con personas o animales que solo tú conoces. Consciente o inconscientemente creas un mundo en donde no hay límites. Tú puedes ser y hacer lo que tú quieras. Y esa libertad de crear y de descubrir solo pasa por la noche.

En la noche, la oscuridad esconde toda la magia de los sueños. La noche permite que el mundo, que la realidad sea alterada. Es solo en los sueños cuando el mundo es un lugar mejor en donde no hay guerras ni gente con hambre. Todo es posible por la noche y en los sueños.

Mi palabra de la nocheMi palabra de la noche es estrella. Las estrellas son muy visibles

en la noche, fuera de la ciudad. Durante el día, aunque están allí, la luz del sol impide ver las estrellas; en la noche, cuando hay menos luz, el cielo se ilumina con ellas.

Y esas estrellas forman constelaciones que están asociadas a los horóscopos. La palabra estrella es mi palabra de la noche, porque la oscuridad da vida a las estrellas y permite apreciar su belleza. Además de eso, cuando pienso en las estrellas pienso en una noche romántica contemplando las estrellas desde la cama.

Mi palabra de la nocheMi palabra preferida de la noche es pijama. Cuando pienso en la

noche se me cruza por la mente el vestuario c ómodo que uno usa para dormir. Lo único cómodo y que solo se debe usar en la noche es el pijama. Como uno no puede salir a trabajar de día en pijama, elijo pijama como palabra de la noche.

El pijama se usa para dormir y el dormir ocurre en la noche, así que yo relaciono el pijama con la noche.

Ariana Elizabeth Barreras

Kimberly Becerra

Jocelyn Magaly Calvillo

Patricia Campos

ACENTOS LATINOS 17 | 3

Page 6: Acentos Latinos

Gulzat Omurgazievalo

Marilexis Germán Amador

Verónica León Pérez

Yojanny Leonardo Richel

Mi palabra del día Cuando era pequeña, mis padres siempre me decían que cuando

me levantase les dijera ¡Buenos días! Y me explicaron que el ser humano siente buenas vibraciones al levantarse y escuchar tal expresión una y otra vez. Así fui creciendo y me he dado cuenta de que lo que mis padres me habían contado era cierto.

A veces, por razones desconocidas, nos levantamos de mal humor. A lo mejor porque tuvimos una pesadilla o porque tenemos que levantarnos a trabajar o a estudiar y no queremos. Sin embargo, una simple expresión como ¡Buenos días! puede arreglar tu día completamente. Y digo esto por cuestiones personales.

A mí, en lo personal, me gusta y me agrada escuchar los buenos días una y otra vez. Es como si fuera una energía positiva para pasar el día completamente alegre.

Mi palabra del día Mi palabra del día es café, porque yo

bebo café en el desayuno. En cualquier época del año, en verano e invierno, cada una de mis mañanas comienza con un café.

Algunas veces bebo cuatro o seis tazas de café en un día. Me ayuda a mantenerme activa durante el día y también me ayuda a concentrarme mejor.

Mi palabra del día Desde hace dos años, mi novio me manda un mensaje cada

mañana deseándome un buen día. Por eso, cuando pienso en palabras del día pienso en la frase ¡Buenos días! Esas dos palabras significan mucho por el valor que tienen para mí.

También me gusta la idea de empezar siempre el día con una actitud positiva. Creo que eso es muy importante, porque puede determinar cómo irá tu día. Y yo trato de ser una persona positiva, aunque a veces no lo parezca.

Cuanto tengo una actitud negativa, trato de buscar razones para mejorar mi actitud. No quiero pasar mi vida enojada o molesta con nadie. Quiero ser feliz y estar con personas que me hacen feliz

Mi palabra del día Mi palabra del día es café. Para mí, el café es fundamental para

empezar mi día. Y tomo café todas las mañanas antes de salir hacia la escuela o el trabajo; de hecho, es lo primero que hago después de lavarme los dientes.

La cafeína que contiene el café me mantiene activa y despierta durante toda la mañana, mientras que su aroma me inspira y me llena de buen humor.

Existe mucha controversia sobre los efectos secundarios y a largo plazo de tomar café. Algunos estudios dicen que es perjudicial para la salud, mientras que otros dicen que es bueno y saludable. Para mí, el

café es un ingrediente básico en mi rutina diaria. Sea este expreso, con leche o negro, para mí siempre es bueno.

Mi palabra de la nochePara mí la palabra soñar es una palabra de la noche, porque

habitualmente soñamos cuando dormimos y el tiempo más común para dormir es el de la noche.

A mí me encanta soñar, porque mientras sueño puedo encontrarme con un mundo de fantasía, incluso hasta con familiares que ya se me han muerto.

También creo que soñar es una palabra de la noche porque, cuando ya se hace muy tarde, el cuerpo se nos cansa y lo único que queremos hacer es dormir y soñar.

Mi palabra de la nocheMi palabra de la noche es ¡dormir!, porque toda la gente duerme

en la noche.Dormir en la noche es muy importante para la salud de la gente. El

sueño es relax y descanso del ajetreo, es dejar las preocupaciones del mundo, es la carga energética.

Con una cantidad suficiente de sueño en la noche se pueden mover incluso montañas. Si no hay problemas, para mí un buen sueño es, en primer lugar, síntoma de salud.

Mi palabra de la nocheMi palabra de la noche es dormir. Yo no entendía lo importante

que era poder dormir hasta que comencé la universidad.Cuando yo estaba en el colegio no me gustaba dormir, pensaba

que era aburrido y un gasto de tiempo; cuando comencé la universidad todo cambió. Yo siempre estaba muy cansada y siempre tenía sueño; no importaba cuánto dormía… siempre estaba cansada.

Ahora, cada vez que duermo ocho horas estoy muy agradecida, porque ya sé lo importante que es tener tiempo para dormir.

Mi palabra de la nocheMi palabra de la noche es pijama. Para mí la palabra pijama

significa descanso, relajación, comodidad y tiempo para mí. Yo estudio y trabajo durante todo el día, y cuando llego a mi casa lo primero que hago es darme un baño y ponerme mi pijama.

Yo soy muy precavida con los gérmenes y bacterias que existen en todos los lados, especialmente en los trenes y autobuses; por esta razón, nunca, jamás me quedo con la ropa que he usado durante el día. Nunca me voy a la cama con ropa que he llevado en la calle, siempre me pongo mi pijama, porque además es más cómodo y me siento más fresca.

Me gustan los pijamas de colores vivos, con flores y muñequitos. Me dan energía y me gustan porque soy una chica muy alegre y amante de los colores y de los dibujos.

4 | ACENTOS LATINOS 17

Page 7: Acentos Latinos

Gulzat Omurgazievalo

Marilexis Germán Amador

Verónica León Pérez

Yojanny Leonardo Richel

Berenice Luna

Alexandra Carmen Motoc

Ocali Catano

Ana Orellana

Mi palabra del día Mi palabra del día es madrugada y desde pequeña ha sido una

palabra que he escuchado mucho a mis padres. Mis padres todos los días se levantaban de madrugada para irse a trabajar y nos despertaban para que nosotros –mi hermano y yo– nos preparáramos para ir a la escuela.

Esta palabra me recuerda al día porque el sol sale de madrugada, pero necesitas despertar muy temprano para verlo. La madrugada también me recuerda al día porque siempre están cantando los pajaritos y están despertando los otros animales.

Mi palabra del día Mi palabra del día es sol. Esta palabra es una palabra del día porque

el sol es la única razón por la que tenemos día y noche cada día.Nuestro sol es lo más importante en nuestra vida. Él nos despierta y

él nos dice a qué hora del día debemos ir a dormir; por esa razón, el sol tiene mucho poder sobre la vida de todo el mundo.

Mi palabra del día Mi palabra del día es sol. El sol y la luz del sol es lo que define un

día. Si no hubiera sol sería de noche todo el tiempo. Cada día, aunque esté nublado, esperamos que salga el sol y si no sale está allá de todas las maneras. Yo no sería feliz en lugares donde el sol no sale en meses, donde viven meses sin luz.

Uno de los beneficios del sol, aparte de la vitamina D, es que cambia nuestro humor, calienta el cuerpo y el alma. Me gustaría pasar cada día soleado en la playa.

En lugares desérticos en donde hay demasiado sol, el calor es agotador y el sol también puede hacerte daño si te expones demasiado a su luz. Así que el sol puede ser, a la vez, tanto nuestro amigo como nuestro enemigo.

Mi palabra del día Mi palabra del día es sol. Cuando pienso en el día, pienso en la

luz. Cuando me levanto por la mañana sé que es un nuevo día y que el sol ya ha salido. Me gusta salir de mi casa por la mañana y ver todo claramente porque está alumbrando el sol.

Cuando hace calor en verano me gusta sentir el sol calentando mi cuerpo cuando estoy en la playa tratando de broncearme. Cuando es verano, todo el mundo sabe que puede ir a la piscina y a la playa para nadar y tomar el sol, que es más fuerte durante las horas centrales del día. Además, cuando alguien va de vacaciones a la playa o a países en que sabe que hay playas, piensa en tomar el sol y quiere que salga el sol, porque si no hay sol el día puede ser aburrido.

La palabra sol también me recuerda a la noche, porque cuando me despierto por la mañana y abro las cortinas rápidamente, la luz y la claridad del sol alumbran mi habitación y se siente bien rico. Es evidente que sin sol no hay día o no es de día, porque sería ya de noche.

Mi palabra de la nocheMi palabra de la noche es luna, porque me recuerda a la noche.Me encanta la luna porque, cuando era pequeña, tenía un libro

que mi hermano me leía que hablaba de la luna. El cuento era sobre la noche, las estrellas y otras cosas como los sueños.

La luna me recuerda a un niño que está soñando con ver el sol que nunca alcanza a ver. La luna siempre ha sido algo que yo he podido ver todas las noches. La luna también me gusta mucho porque siempre aparece en diferentes formas y tamaños.

Mi palabra del día (Alexandra Carmen Motoc)

Mi palabra de la nocheMi palabra de la noche es la palabra dormir. A mí me encanta

dormir. Yo puedo dormir diez horas cada noche, pero solo durante la noche. Yo no puedo dormir durante el día, porque el sol me molesta. Por eso necesito la noche para irme a dormir, por eso me gusta la palabra dormir y por eso yo la veo como una palabra de la noche.

Mi palabra de la nocheMi palabra de la noche es susurrar. Las noches deberían ser

tranquilas, silenciosas. Es el momento para ir a dormir, para callarnos, así que susurramos.

Susurrando se cuentan las historias, susurrando decimos buenas noches, hasta que los ojos se cierran y pasamos a la tierra de los sueños. También tenemos que susurrar por respeto a los demás que están durmiendo. Antes de ir a dormir, el susurrar crea una intimidad que solo la noche puede procurar.

Al final de un día ruidoso y ocupado no hay nada mejor que estar en el silencio que trae la noche, por eso es normal bajar la voz cuando disminuye la intensidad de la luz.

Mi palabra de la nocheMi palabra de la noche es fiesta… ¡Fiesta! Creo que estoy en la

edad perfecta para pensar en fiestas. En los Estados Unidos salgo de fiesta cada dos o tres semanas, ahora que estoy en Oviedo es un poco diferente. La primera razón es porque oscurece bien tarde. Cuando ya es de noche, como a las diez, mis compañeros y yo siempre queremos ir de fiesta.

Mi palabra de la noche es fiesta por varias razones. Cuando es el cumpleaños de alguien o la celebración de una boda, la fiesta o ceremonia comienza por la noche. Esto puede ser porque durante el día todos están ocupados trabajando y se desocupan por la noche y, aunque estén cansados, saben que con solo tomarse unas bebidas se sentirán felices y con más energía para bailar y pasar un buen momento con amigos, compañeros y familiares. Como la noche es el momento en que casi todos tienen tiempo para divertirse, pensamos en las fiestas. Durante el día es difícil por el trabajo y porque nadie bebe durante el día, pero cuando anochece abren los bares y las discotecas para los que quieran pasar un buen rato.

La noche es oscura y la noche es el momento en que a las mujeres les gusta vestirse con tacones y vestido para salir a tomarse

unas copas y bailar toda la noche, especialmente los fines de semana. En verano, por la noche, en lo que los jóvenes piensan más es en las fiestas, por eso la noche me recuerda a las fiestas.

ACENTOS LATINOS 17 | 5

Page 8: Acentos Latinos

Mi palabra del día Mi palabra del día es caminar, porque aunque se pueda caminar en

la noche también, caminar de día le permite a la mente relajarse más que de noche.

Yo pienso que el mejor momento para caminar de día es en las mañanas, porque es el momento en que uno le da la bienvenida a un nuevo día. Caminar en las mañanas limpia la mente de algunas de las cosas del ayer para dejar espacio a las cosas que sucederán hoy. Caminar ayuda a analizar pensamientos confusos, pero caminar en las mañanas te ayuda a liberarte de esos pensamientos confusos

Mi palabra del día ¡Trabajo! En Nueva York, todo el mundo en mi casa tiene que

despertarse muy temprano para ir a la escuela o al trabajo. Mi hermana se despierta a las cinco de la mañana para ir a la escuela, mi madre y yo nos despertamos a las seis para preparar cosas para la casa y para la semana antes de ir al trabajo. Necesitamos dinero y si necesitas dinero tienes que trabajar.

Con dinero compramos comida, pagamos la casa, compramos vestidos y muchas más cosas para vivir. Esta es la razón por la que hay tanta gente en los autobuses o en el tren o en su propio coche muy temprano para llegar al trabajo y a la escuela.

Todo el mundo tiene sueños y para realizarlos se necesita dinero. Voy a poner un ejemplo. Cuando tenía diez años yo vi un hermoso Cadillac, y le dije a mi madre que quería uno y que iba a comprarlo cuando tuviera 23 años. Ella me dijo:"Muy bien, pero no te olvides de esto: Educación • un buen trabajo • un futuro mejor • tu Cadillac". Por eso nunca me olvido de que para realizar mis sueños tengo que trabajar.

Mi palabra del día Una palabra del día que tiene un significado especial para mí es la

palabra despertar. Yo pienso que esta palabra es muy bonita y única.Cuando yo pienso en esta palabra, yo veo el sol subiendo por la madrugada, y también pienso en cuando era más joven y me tenía que despertar temprano para coger el bus a tiempo.

Todas las personas despiertan todas las mañanas para empezar un nuevo día. Para mí, la palabra despertar se identifica con comenzar

otro día, por eso esta palabra es mi palabra favorita del día.

Mi palabra de la nocheMi palabra de la noche es estrellas, porque las estrellas son las

luces de la noche.Cuando el sol se va, se lleva la claridad más potente del mundo,

pero el sol recompensa este acto con las estrellas. Es como si el sol se estrellara y se convirtiera en miles de pedacitos brillantes. O sea que, las estrellas, aunque no sean tan grandes como el sol, se asemejan a él.

Pienso que el cambio del sol a las estrellas es algo que no solamente debe suceder, sino algo que necesariamente nos debe pasar a los seres humanos. El sol es grande y brillante, pero sería demasiado fuerte si durara las veinticuatro horas del día. Las estrellas nos dan la luz suficiente para descansar del sol sin quedarnos a oscuras.

Es como si el cielo nos entendiera y supiera lo que es ser humano. Podemos brillar muy fuerte frente a todos, pero también necesitamos un descanso. Soy pues consciente de que las estrellas siempre están en el cielo, pero en la noche es cuando demuestran quiénes son. Y yo, de noche, siento una conexión especial con las estrellas.

Mi palabra de la noche¡Buenas noches! Prácticamente todas las noches yo recibo un

mensaje con un beso y las buenas noches de mi madre, mi novio, mis primas y mis amigos. Me encanta recibir esos mensajes porque yo sé que son una manera de decir ‘pienso en ti’.

Mi madre trabaja mucho, yo tengo dos trabajos y voy a la universidad; entonces, nosotras trabajamos tanto que no hablamos mucho. Yo veo a mi madre siempre tres días a la semana por la mañana, pero por la noche tengo que llamarla o escribirle un texto para que sepa que no me olvido de ella y que pienso en ella. Es lo mismo con mi novio y con mis amigos, unas buenas noches como mensaje es como un gesto de amor, como decir ‘aunque no hemos hablado durante el día he pensado en ti’.

Mi palabra de la nocheUna palabra de la noche que tiene un significado especial para mí

es la palabra luna. La luna brilla muy hermosa toda la noche… ¡y es tan relajante mirarla!

Antes de irme a dormir, a mí me gusta mirar a la luna con todas las estrellas alrededor. La luna me deja tan calmado que siempre me invita a dormir. Para mí, la palabra luna es una palabra de la noche, porque en el día la luna no se ve tan bien como en la noche.

Otra razón por la que esta palabra es una palabra de la noche para mí es porque mis padres siempre me leían muchas historias de vacas brincando sobre la luna, y pensar en la luna siempre me relajaba y me invitaba a dormir.

Jennifer Regalado

Jennifer Pierre

Algeny Vargas

6 | ACENTOS LATINOS 17

Page 9: Acentos Latinos

Jennifer Regalado

Jennifer Pierre

Algeny Vargas

ACENTOS LATINOS 17 | 7

Tengo que ayudar a llevar una caja de pantalones para cocinarlos.

Kristin Rahim

Llevo una ametralladora de caramelos, pero ando nerviosa porque la policía anda cerca.

Ziquasia Green

Nado, como y vivo en el agua pero a veces me ven y gritan: “el Chupacabra”, “el Chupacabra”. Quiero salir a beber mi coctel preferido, el zapato-sangría en la noche pero como que no voy a poder ir porque tengo algo de gripe….

Cynthia Rodríguez

Estoy descansando porque dentro de unos minutos tengo que saltar con las otras bombas desde el techo del edificio.

Stephan Marc

Me pongo los calcetines en las manos porque me dan superpoderes. Soy Socliman, el magnífico y protejo a la gente de la comida basura y de la familia Soda.

Zechariah Asley

Me gusta bailar, desnudarme y cepillarme los dientes, pero todos me miran mal porque se supone que los peces no lo hacemos.

Shawn Thomas

El perrito necesita una novia y los fines de semana se viste elegantemente para ir a su club preferido donde baila con los zapatos. Busca alguno para poder ser feliz.

Tiffany Medalvilla

Soy un pelo azul y me gusta el chicle rosa aunque siento que no lo amo. No podemos estar juntos porque él siempre se queja de mi piel.

Tatyana Walker

A las cucarachas de H&M les gusta hablar. Bailan, comen y se ríen de la gente en su cara. Algunas se van a sus nuevas casas a divertirse en los rincones oscuros.

Candice Phillips

Soy Gerbil, un cerdo inteligente, gordo y pequeño. Desde hace semanas, me están mirando raro y dicen que soy delicioso y los veo salivando. Tengo familia, pero parece que no les importa y hasta me llevan a ver películas de terror para que me prepare. Ayer vi Babe.

Fahad Hye

Ana patina en la montaña con unos tiburones llenos de cicatrices. Le encanta verlos sufrir, torturarlos y ver sus órganos.

Carita So

Twisty es un payaso loco y su mejor amiga es la bruja Bathsheba. Querían abrir una tienda para atraer a los niños porque Bathsheba los necesitaba para su sopa especial pero Twisty, en cambio, los quería para un pastel de pastores. El único problema es que no saben qué vender en la tienda. Lo pensaron mucho y decidieron abrir una bodega con muchas verduras y pescado. Todavía no han visto al primer cliente.

Alexis Monahan

(estudiantes de Alicia Perdomo, SPN 101)

Cuentos cortos

Page 10: Acentos Latinos

8 | ACENTOS LATINOS 17

Oí una conversación entre la salsa de tomate y la mayonesa: ¡Me encanta cuando usted se desliza dentro de mí!

Jasmin Astronomo

El niño juega con una bruja en la noche oscurísima. Vive encerrada y quiere quedárselo pero el pollo no le ama. Ya no pudo soportarlo y lo cocinó después de sazonarlo con adobo y mucha sal para que le dolieran las heridas.

Deeandra Ramsawat

Soy un libro viejo y Pablo quiere quemarme. El odia leerme porque dice que no soy informativo así que deja que sus perros Paul, Mara y Laura me orinen y muerdan. Sufro tanto que quiero matarme pero no puedo. ¿Alguien puede ponerme en la basura o tirarme al mar?

Richard Nesbitt

Mi nombre es Aguja. A la gente le encanta usarme para coser ropa pero a veces, y no sé por qué, me gustaría coserles los dedos para oírlos gritar

Chen Xiao Mei

Soy Batman. Salvo la noche porque soy grande y fuerte y como no tengo amigos, me da por hablar conmigo mismo. Andan diciendo que estoy loco…

Simon Gordon

Soy una pluma enamorada de un lápiz. Ayer empezamos a escribir una novela de terror con asesinos en serie: el Sacapuntas y la Tinta.

Alesia Richards

Sueño con dos Gummy Bears verdes. ¡Y no sé cómo me invitaron, porque soy un espagueti!

Christopher Etienne

¿Dónde estoy? Está muy oscuro. Mi cuerpo se siente como que se está estirando. ¡Noooo, no puede ser! Un mono me escupe encima de un plátano. ¡Ya no soy un chicle!

Khalil Jonhson

Me desperté esta mañana y mis dientes empezaron a caerse mientras hablaban inglés británico. Me di cuenta de que perdieron el gusto por las manzanas y empezaron a buscar comida y nadaban con ella. Sin embargo, recibieron muchos elogios de los dedos porque sabían masticar…

Cedric Riche

Estoy esperándolo para nadar junto a él en esta piscina de amor. Extraño a Ovulo. Soy esperma.

Yvette Zimmerman

¡Mucho gusto! Mi nombre es Afeitadora Sucia. Vivo en el baño de Lebron Jones. Estoy cansada y hambrienta. No veo pelos a la vista…

Richard Méndez

A la Pantera Rosa le encanta comer arándanos. Fue perdiendo el color porque ya saben: uno es lo que come.

Joillet Mason

Soy el agua y estaba feliz hasta que la señora de la casa me envenenó porque quería matar a alguien.

Desiree Holder

Soy un lapicero pero algunos me llaman pluma y no puedo escribir porque mi novia me utiliza mucho.

Avery Artuz

El pendiente está caminando hacia mí. Quiere matarme….Ashley Colas

El gato fue a Mc Donalds a comer. El empleado le dijo que esperara. Un perro, su novio, estaba con él y cuando les dieron la comida, se fueron a la casa del mono para recoger sus zapatos. ¡Los habían olvidado porque tenían mucha hambre!

Brian Zeng

Soy un café saludable y grande pero una persona me puso leche y tuve que aprender a nadar con ella. Insiste en bailar conmigo pero siento que me muero porque ella tiene un plan secreto: eliminar el buen café para reinar en el mundo.

Amarna Williams

Page 11: Acentos Latinos

ACENTOS LATINOS 17 | 9

El arte no te tiene que ser de tu interés para conocerlo, que todo tipo de arte tienen sus historias. A veces es fácil interpretar la alegría o el sufrimiento del artista, cuando hace un cuadro, un muro, o cualquier otro tipo de arte. Voy a hablar del retrato de Frida Kahlo titulado “Henry Ford Hospital.” De tan solo verlo, puedes imaginar qué sentía cuando lo pintó, por qué lo hizo, y la historia detrás del cuadro. Kahlo era una pintora mexicana, reconocida por los colores vibrantes que usaba, por su estilo influenciado por la cultura indígena de México, y por sus autorretratos. Muchos de sus trabajos eran de este tipo, expresaban su propio sentimiento y su sexualidad. Frida Kahlo nunca tuvo hijos, algo que siempre quiso y no pudo realizar. Las veces que casi cumplió su sueño, se volvieron en desgracia; desafortunadamente tuvo que proceder a abortos.

El aborto es la idea principal del retrato “Henry Ford hospital.” En mi opinión, este retrato define el estilo de Frida

N o s e c o n f o r m e n c o n l o b á s i c o d e l a r te . . . ¡ A n a l í c e n l o !Emely Rodríguez

Kahlo: ella no pintaba la realidad totalmente, sino más bien como ella se sentía. El título del retrato puede ser el nombre del hospital donde sucedió el aborto. Kahlo pintó a una mujer acostada en una cama representándose a sí misma, seis objetos sobresalen del retrato como si fueran en 3D. Un lazo rojo, que aparenta ser el cordón umbilical es lo que sostiene los seis objetos. El primero que está arriba representa su vientre que aun sigue inflamado, seguro por lo del embarazo; luego está el bebé perdido en el aborto, en forma embrionaria. También hay un caracol que simboliza la lentitud del aborto. Hay además una parte de una máquina que representa la máquina con la cual le hicieron el aborto. Esa pieza puede ser la tapa de una máquina que se utiliza para depósitos de gas o de aire comprimido. Quizás se puede decir que ella sentía que los doctores se referían a su bebé como a un depósito. Me imagino que a un bebé que no llegó a desarrollarse, no lo entierran y por eso Kahlo pintó esa parte de la máquina

Page 12: Acentos Latinos

10 | ACENTOS LATINOS 17

de depósito. También hay una flor, que puede representar la muerte—a los cementerios se llevan flores y esa flor es para el bebé que murió. El último objeto es una parte pélvica y parte de su columna, que es la causa del aborto. Las fracturas que Frida Kahlo tuvo después de un accidente, no dejaron que soportara un embarazo. Kahlo también sufría de muchas enfermedades que también pudieron ser causa del por qué nunca pudo tener hijos.

La cama donde la mujer está acostada es grande y espaciosa, que hace que el cuerpo de esa mujer se vea pequeño. Eso puede representar lo sola que se sentía cuando esto sucedió. El espacio vacío es como se sentía ella, vacía, por causa del dolor de haber perdido un hijo. También su vientre se sentía vacío después de haberse estado acostumbrando a cómo crecía por el bebé. La soledad que se expresa en el cuadro, puede que sea el lugar en donde estaba. En el fondo de la foto se puede ver una cuidad, las ciudades tienden a ser grandes. Para una persona que llega nueva a una ciudad se puede sentir sola y vacía, cuando se enfrenta a lo grande que es la cuidad. La cuidad, la tecnología y las industrias puede que se relacionen con ese sentimiento de perdida y dolor. Hoy en día, hay personas que todavía están perdidas con la tecnología. Imagínate como se sentiría la gente que estaba cuando comenzó, me imagino que perdida. En las ciudades se puede ver mucha tecnología y de las más avanzadas. Puede ser que por eso Kahlo eligió pintar la ciudad en este cuadro.

Kahlo no pintaba solo por sus propias experiencias, ella se relaciona con una época donde la posición de una mujer era diferente. Puede ser que en esa época una mujer no haya sido nada más que una madre, esposa, o “ama de casa.” El tener hijos era un deber para la mujer, y las que no podían se quedaban solas, como la del cuadro. Para la sociedad, una mujer no estaba en el mismo nivel que un hombre. La mujer no podía ser nombrada como nada, solo como “ama de casa”, y ser mamá y una buen esposa. El que Frida Kahlo haya sido nombrada como “una artista” debe haber sido un problema en ese tiempo, y al no ser madre aun más. Supongo que la rechazaban mucho por no tener la posición de la mujer en la sociedad. Al igual que ella, habían otras mujeres rechazadas por la sociedad y otras personas que tenían distintos problemas. Kahlo pintaba para esas personas que eran distintas y expresaba sus sentimientos, para que ellas pudieran relacionarse con sus diferentes tipos de arte. Puede ser por eso que el estilo de Kahlo era diferente, porque pintaba para las personas diferentes.

Este cuadro contiene muchos sentimientos, cuando lo analizas puedes sentir el sufrimiento de Kahlo como mujer. También como ser humano que tiene un sueño y que es lo que más desea en la vida y no lo puede cumplir, el sufrimiento tiene que ser terrible. Muchas mujeres se pueden comparar con Frida Kahlo con este tema, porque hay muchos casos en que una mujer no pudo ser madre por distintas razones. El aborto es un tema muy doloroso sea de cualquier forma, porque aunque no sea por tus decisiones y sea por algo de salud debe doler. Un aborto involuntario pueda que duela más, o no poder tener al bebé por alguna razón médica, porque ya era tu decisión tener a ese bebé.

Yo siento que pude ver cómo Kahlo se sentía mientras pintaba este cuadro, triste, adolorida , con pena, vacía, defraudada, como poca cosa, enferma, nostálgica, amargada, desdichada, disgustada, sin ganas de seguir viviendo, y de seguro odiando a todo el mundo. Cuando uno pierde a alguien o algo que significa mucho para uno mismo, uno culpa al mundo entero, por eso Frida Kahlo lo pintó sin nadie a su alrededor, solo lo que sentía. Yo siento que ella pintó este cuadro apenas salió del hospital, porque se puede ver todo el sentimiento. A lo mejor no dejó que el tiempo pasara para así expresar todos sus sentimientos en el cuadro. Se siente como si lo que pintado hubiera ocurrido recientemente, porque si hubiese dejado que pasara el tiempo a lo mejor las heridas se estarían curando. El haber pintado este cuadro después de un tiempo requeriría que esos sentimientos vuelvan, pero no se sentiría igual que una herida reciente.

Me pregunto si Frida Kahlo quiso que la gente se pusiera en su lugar cuando analizara este cuadro. O quizás solo lo hizo en forma de tratamiento para poder lidiar con sus sentimientos. Cuando ves el cuadro por primera vez, puedes notar la sangre en la cama y concluir que tiene algo que ver con hospital. Después que tomaste cada pieza del cuadro y pensaste qué puede representar es que llegas a tu conclusión. Todos tenemos puntos de vista diferentes y podemos tomar cada pieza de la obra diferentemente y algunas cosas en común. A veces, los propios artistas no saben lo que significan y solo lo hacen para matar el tiempo, para aprender más del punto de vista de otros. Kahlo tenía un estilo diferente, para muchas personas un estilo “raro” porque algunas veces era muy gráfica. Pero para otros es perfecta porque expresa sus sentimientos y algunas veces los exagera.

Page 13: Acentos Latinos

Colombia / New York

Johanna Morales

Page 14: Acentos Latinos

Medellín, Colombia

Medellín, Colombia

12 | ACENTOS LATINOS 17

Page 15: Acentos Latinos

Medellín, Colombia Colombia

New York, New York

ACENTOS LATINOS 17 | 13

Page 16: Acentos Latinos

New York, New York

14 | ACENTOS LATINOS 17

Page 17: Acentos Latinos

New York, New York

ACENTOS LATINOS 17 | 15

Page 18: Acentos Latinos

16 | ACENTOS LATINOS 17

Por mi parte, soy o creo ser tierna de sonrisas

intensa de mirada, ojos de almendra,

escasa de estatura, fina de pelo,

de extremidades cortas,

gigante de corazón, pálida de tez,

mas dulce que amarga,

larga de cara, experta en caricias,

rápida al andar, incomprensible de palabras,

blanda en sentimientos, grande en amores,

experta ilusa, inmadura de cálculos,

amante, melancólica y bohemia,

amante a la luna,

al sol, a los libros, los

tomates, las noches de verano,

el vino, los aviones,

suave como el jazz, de musas inestables,

como Arjona en letras,

dama en las calles, maleducada en casa

buena en castellano,

hija de Virginia, nieta de doña Polonia,

creyente desde el vientre,

coqueta al andar, fácil de llevar,

hasta el tope de defectos,

dominicana por fortuna,

patriota como duarte,

latina como Bolívar, de vida americana,

apasionada italiana,

de altas metas, a veces bajas,

precipitada en decisiones, de elecciones indecisas,

desordenada, paciente, capaz,

cobarde sin querer, valiente por necesidad,

amante a las letras,

tortuga en contestaciones,

mala administradora,

mitad ángel, mitad diabla, incapaz de ser incapaz,

atenta a las miradas, distraída de vocación,

trabajadora incansable,

perezosa en las mañanas, gárgola en las noches,

de poco gusto a las mascotas,

murciélago al dormir, de muchas mañas,

de modales por mi madre, torpe de intuiciones,

buena perdedora, de buen gusto al comer. Yo, esa soy yo.

Yo(Autorretrato inspirado en Pablo Neruda)Diana Frías

Poesía

Page 19: Acentos Latinos

ACENTOS LATINOS 17 | 17

Nube blancaDiana Frías

Sin esperarlo, un golpe.

Fue como una flecha directa al corazón,

Todo se volvió turbio, azabache..

Se quedó inmóvil, no lloró, no gritó,

Solo tenía 7 años…

Corrió hacia su casa y al llegar solo vio una nube blanca,

Se esparcía en toda la niña de la niña,

Unos días después, seguía la nube blanca, el dolor se hizo intenso,

Su sonrisa cambio, sus brillantes ojos jamás serían igual,

Su vida cambio,

la nube blanca jamás se fue, con la niña se quedó.

... Una nube blanca, ¡desesperada!

No veo nada, ¿qué pasa?

¿Todos alborotados?

A la niña, ¿qué le ha pasado?

¡Mis ojos! ¡Mi cara!

Porque? ¡No entiendo nada!

Dolor en mi cuerpo, dolor en mi alma, dolor en mis ojos..

¿Por qué? Grito y grito... Mi cara se desliza en la penumbra, mi alma se llena de odio, ¿por qué a mí? ¿Por qué mis ojos?

Page 20: Acentos Latinos

Testimonios

18 | ACENTOS LATINOS 17

No lo hubiera visto crecerLisset Rodríguez

Yo entrevisté a mi mamá, Hortencia Castillo, que cruzó la frontera a los 19 años. Para mí, su historia es fuerte, porque tuvo que tener mucho valor para dejar familiares en México, cruzar con un hijo recién nacido de 9 meses y con 6 meses de embarazo. Como cualquier otra persona, ella ha tenido que tomar decisiones que han cambiado su vida, y su vida no sería la misma si no hubiera venido a los Estados Unidoscon mi papá y mi hermano mayor, Adolfo.

Era una noche fría, con muchos vientos, cuando mi mamá llegó a la casa y me dijo que quería hablar conmigo de un asunto muy importante. Me quedé asustada porque no tenía idea de lo que me quería hablar. Llegó y me preguntó que dónde estaba mi marido y le dije que había ido a comprar un refresco, y ella no me quiso decir nada hasta que llegó él. Cuando llegó, me preguntó que cuál era el motivo por el cual había venido mi madre y le dije que no tenía idea. Mi mamá comenzó a preguntar que si nos gustaría venir a los Estados Unidos. Yo me quedé confundida y me di la vuelta para ver la expresión de mi esposo. Le pregunté a mi mamá que por qué nos preguntaba esto y que por qué no podía esperar hasta mañana para preguntarnos

eso. Ella me dijo que la razón por la cual nos vino a ver fue porque mi cuñado la llamó en la tarde y le dijo que sabía de un coyote que iba a llevar unas personas de acá del pueblo para el otro lado la otra semana, y que quería saber si Juan y yo queríamos irnos. La verdad yo no quería irme, instantemente le dije que no, porque yo recién me había aliviado de Adolfo y no creía tener la fuerza para caminar mucho. Tu papá, al contrario, era una persona que tomaba las decisiones de inmediato y le dijo a mi mamá que sí, que él se quería ir, pero que él no tenía mucho dinero ahorrado para irse la otra semana.

Como mi mamá nos había dicho a nosotros primero en privado y tu papá dijo que sí, les tuvimos que decir a mis suegros. Recuerdo que cuando salimos de nuestro cuarto yo estaba cargando a mi hijo Adolfo, que apenas tenía 9 meses. Mis suegros estaban viendo la televisión y Juan les dijo que tenía que decirles algo. Cuando él les dijo a tus abuelitos que él se quería ir pero que yo no quería, mi suegra le dijo inmediatamente que ella no permitía que yo me quedara acá y él se fuera. Ella no quería que yo me quedara acá porque decía que qué ella iba a hacer conmigo, que yo era la esposa de él y no de ella. Me sentí mal porque yo sabía que ella no quería que yo me quedara y ella le dijo a tu papá que si quería, le daba dinero para que nos fuéramos los dos y que se quedaba con Adolfo, pero yo no quería dejar a mi hijo porque no sabía cuándo íbamos a regresar.

Al fin tomamos la decisión de irnos los tres, mi esposo, mi hijo y yo. Era el año 1993. Mis suegros nos ayudaron a juntar el dinero para pagarle al coyote y en una semana nos íbamos para los Estados Unidos. La pasada no fue muy difícil, como lo es ahora. Nosotros no caminamos mucho como según hoy lo hace la gente. Tuvimos la oportunidad de venirnos como quince personas en una camioneta muy pequeña, todos apretados, con nuestros pies cruzados. Adolfo lloraba constantemente porque hacía mucho calor y estaba incómodo. La camioneta nos dejó en Phoenix. Después, el señor que nos llevó a Phoenix, nos dejó en un centro comercial donde tuvimos que buscar otra camioneta blanca que nos iba a llevar al aeropuerto.

El señor de la camioneta blanca no nos dijo nada. Nos vio que nos acercamos a él y simplemente nos

Page 21: Acentos Latinos

ACENTOS LATINOS 17 | 19

abrió la puerta de la camioneta para poder irnos. El coyote nos había dicho que él iba a saber quién éramos nosotros, que nada más cuando viéramos la camioneta que nos subiéramos. Me acuerdo que no hablamos con él para nada, y que cuando llegamos al aeropuerto nos dio la información del avión que teníamos que tomar y nos dejó. Mi marido estaba muy emocionado porque iba a ser nuestra primera vez viajando en un avión, y al subirnos al avión, lo primero que él hizo fue acercarse a los pilotos y observar lo que hacían. Fue un momento increíble para nosotros.

El avión nos llevó a Nueva York, donde vivían mi cuñado y mi hermana María. Ellos nos dejaron quedarnos en su departamento y ayudaron a Juan a buscar un trabajo. Su primer trabajo fue en construcción, pero no duró mucho en la construcción porque encontró un trabajo en un restaurante, donde le enseñaron a hacer sándwiches. Yo no pude trabajar al momento que llegué porque no tenía a nadie que cuidara a mi hijo Adolfo, y además tenía 6 meses de embarazada de mi hija Lisset.

Los tres primeros años fueron difíciles. Juan tenía que trabajar mucho para ahorrar dinero y pagar todas nuestras necesidades y en el departamento de mi hermana estábamos apretados. Había muchas personas viviendo ahí y como mi esposo ya tenía un poco de dinero guardado decidimos mudarnos. Rentamos un cuarto en casa de unos amigos que Juan hizo en el trabajo, a unas tres cuadras de la misma zona del Bronx donde mi hermana vivía. A mí me gustaba más este lugar porque Adolfo y Lisset ya tenían más espacio para jugar en el piso. No fue fácil tener que pagar un poco más por la renta, y cuando Adolfo y Lisset comenzaron a ir a la escuela, decidí trabajar para ayudar a mi esposo con los gastos. Mi primer trabajo fue difícil, al no saber nada de inglés me quedé trabajando en una fábrica. A mí me gustaba coser, por eso no me incomodaba el trabajo que tenía, lo único que no me gustaba era tener que trabajar desde las 8 de la mañana hasta las 8 de la noche. Mientras mi esposo y yo nos íbamos a trabajar, mi cuñada, la esposa del hermano de mi esposo, cuidaba a Adolfo, que tenía seis años y a Lisset, que tenía cinco. Mis hijos siempre me decían que ya no querían que yo trabajara porque mi cuñada no los cuidaba, que Minerva nada más

se metía a su cuarto y ni les hacía caso. Yo me sentía muy mal porque ellos me decían que siempre se sentían solos, por eso decidí no trabajar más y cuidarlos. Al año nació José, mi hijo más pequeño, que ahora tiene 15 años.

A mí me dolió mucho tener que dejar a mi familia en México, pero al estar juntada con mi esposo tenía que ir donde él quería. Hoy en este día, tenemos veinte años que no hemos regresado a nuestro país y a veces me siento y me pongo a pensar que si hubiera dejado a mi hijo Adolfo, que ahora tiene 21 años, no lo hubiera visto crecer. Al final, no me arrepiento de haber venido a los Estados Unidos porque sé que si todavía estuviéramos en México nosotros no hubiéramos podido darles a Adolfo, Lisset y José todo lo que les hemos dado.

Page 22: Acentos Latinos

20 | ACENTOS LATINOS 17

Page 23: Acentos Latinos

ACENTOS LATINOS 17 | 21

Yo quiero que le digas a tu papá que a las 9:10 de la noche, tu mamá fallecióGabriela Mercado

Cuando chiquita, siempre iba a casa de una vecina de mi abuela a pasar el día con ella y esa vecina tenía una niña. Esa niña nació en octubre de 1994, cinco meses después de que yo nací. Ella se llama Jasmine y desde pequeñas somos muy buenas amigas y siempre hemos estado juntas en las buenas y en las malas. Ahora tiene 19 años y ha pasado por momentos muy difíciles en su vida. Yo decidí entrevistarla a ella porque aunque tiene que lidiar con su hermano y su papá, siempre sigue adelante. Mi amiga lucha por ser una buena persona y por superar todos los obstáculos que se le presentan.

Yo tenía 8 años y mi tío estaba viviendo con nosotros en ese tiempo. Mi papá estaba en el pasillo fumando y mi mamá llevaba seis meses en coma. Ella se había muerto oficialmente en mayo pero la revivieron con desfibrilador y la mantuvieron viva con máquinas. Su corazón siguió latiendo y dejó de latir el primero de junio del 2003 a las 9:10 de la noche. El teléfono estaba sonando, yo estaba acostada en mi cama doble y salté a la cama de mi tío para ir a contestar el teléfono a la habitación de mi papá. Contesté el teléfono y era la doctora. Ella preguntó: “¿Es la casa de Sales?”, y yo le respondí que sí. Ella me dijo: “¿Puedo hablar con tu papá?”, y yo le dije que él no se encontraba, que si deseaba dejar un recado. Y ella me volvió a preguntar: “¿Hay alguien mayor de 18 años en la casa?”, y le dije que no. Ella entonces me dijo: “Querida, escúchame bien, este es el hospital Metropolitan llamando con respecto a Carmen Sales. Yo quiero que le digas a tu papá que a las 9:10 de la noche, tu mamá falleció. Tu hermano nos ha dado el permiso para desconectar las máquinas antes de su muerte”. Cuando ella dijo eso yo dije: “¿Qué? ¿Mamá se murió?”

Al escuchar el ruido de la puerta, dejé caer el teléfono y corrí hacia mi tío que estaba fumando en el pasillo con mi papá. “¿Qué pasa?”, preguntó mi tío. Comencé a llorar y ni pude hablar. Él me dijo que hablara y yo le dije que mamá se había muerto. Después de decirle que mamá se había muerto, me agarró y comenzamos a llorar los dos. Mi papá entró de hablar con uno de los vecinos, mi tío le dijo a mi papá y también él se puso a llorar. Yo corrí a la habitación con un cuchillo para suicidarme y mi papá escuchó cuando cerré la gaveta de la cocina. Él fue detrás mío a la habitación y me dio una galleta, me quitó el cuchillo y cerró la puerta. Yo lloré encima de las almohadas llamando a mamá. Mi hermano llegó a la casa y mi papá le dijo lo que sucedía, y mi papá y mi hermano se fueron juntos al hospital. Mi tío y yo nos quedamos en la casa y en lo que él llamaba a mi familia, él me abrazaba. Mi familia llegó y se quedó a dormir y todo el mundo me miraba para asegurarse de que yo no me volviera a matar.

Al otro día, el tío que hablaba mucho llegó. Él estaba hablando de enterrar a mi mamá donde estaban enterradas mi abuela y mi tía. Mi tío estaba reuniendo dinero para hacer el funeral lo antes posible. Me mandaron a la escuela con una nota y había una carta con las firmas de todos los alumnos de la clase diciendo que lo sienten por mi pérdida. Al día siguiente era el funeral de mi mamá y fui al funeral y yo todavía estaba inocente y pensaba que estaba durmiendo. Me subí en una silla y me subí arriba de ella y mi tía me tuvo que quitar. Mi tía trató de distraerme con la amiga mía y su padre que estaban allí. Pero lo que hice fue correr para el baño y llorar mucho, y mi amiga llegó a consolarme. Cuando ya nos íbamos del velorio esa noche, no la podía soltar y cambié su mano de posición.

Después de ese día, me quedé con mi papá y con mi hermano. Cuando tenía 9 años, me llegó el periodo menstrual. Yo tenía miedo y estaba llorando, y mi hermano no sabía qué hacer. Su novia de entonces, que vivía en otro estado, le dijo que buscara una toalla sanitaria y él lo hizo. Cuando empecé mi primera relación en sexto grado, mi hermano estaba guiándome por el buen camino. Perdí la virginidad y lo escondí de mi hermano y de todo el mundo porque mis amigos me dijeron que no le dijera a mi hermano porque se iba volver loco. Al fin se lo dije y mi hermano me dio golpes.

Page 24: Acentos Latinos

Elizabeth Arriaga

Isamal Báez Paniagua

Ariana Elizabeth Barrera

Kimberly Becerra

Jocelyn Magaly Calvillo

Patricia Campos

Ocali Catano

Marilexis Germán Amador

Verónica León Pérez

Yojanny Leonardo Richel

Berenice Luna

Alexandra Carmen Motoc

Gulzat Omurgazieva

Ana Orellana

Jennifer Pierre

Jennifer Regalado

Algeny Vargas

Kristin Rahim

Ziquasia Green

Cynthia Rodríguez

Stephan Marc

Zechariah Asley

Shawn Thomas

Tiffany Medalvilla

Tatyana Walker

Candice Phillips

Fahad Hye

Carita So

Alexis Monahan

Jasmin Astronomo

Deeandra Ramsawat

Richard Nesbitt

Chen Xiao Mei

Simon Gordon

Alesia Richards

Christopher Etienne

Khalil Jonhson

Cedric Riche

Yvette Zimmerman

Richard Méndez

Joillet Mason

Desiree Holder

Avery Artuz

Ashley Colas

Brian Zeng

Amarna Williams

Emely Rodríguez

Diana Frías

Lisset Rodríguez

Gabriela Mercado

AcentosLatinos

Borough of Manhattan Community CollegeThe City University of New York199 Chambers StreetNew York, New York 10007