academia sueca escÁndalo sexual es acusado de … · el poema canónico de ramón lópez velarde...

4
El poema canónico de Ramón López Velarde (1888-1921) desembarcó en tierras inglesas como The Soft Land , en versión de Jennifer Clement >3 ACADEMIA SUECA ESCÁNDALO SEXUAL EFE expresiones@gimm.com.mx COPENHAGUE.— La fiscalía sueca presentó ayer una acu- sación formal por violación contra el artista francés Jean- Claude Arnault, protagonista de un escándalo sexual y de filtraciones, y detonante de la crisis histórica que atraviesa la institución que otorga el No- bel de Literatura. La acusación es por dos casos de violación contra una mujer cometidos en Esto- colmo en 2011, señaló en un comunicado la fiscalía, que interrogó a la demandante, al sospechoso y a varios testigos. “Mi opinión es que las pruebas son sólidas y suficientes para una acusación”, afirmó la fis- cal Christina Voigt. En marzo pasado, la fis- calía cerró partes de la inves- tigación preliminar abierta después de que en noviembre pasado 18 mujeres denun- ciaran de forma anónima en el principal diario sueco a un “perfil cultural” muy próximo a la academia, luego identifi- cado como Arnault. La denuncia apuntaba a que Arnault, esposo de la aca- démica Katarina Frostenson, había cometido abusos se- xuales contra varias mujeres en su club literario y en de- pendencias propiedad de la academia. Al estallar el escándalo, la institución cortó la rela- ción con el artista y encargó una auditoría, que concluyó que Arnault no había influido en decisiones sobre premios, aunque el apoyo económico recibido de la academia por su club literario incumple las reglas de imparcialidad al ser su esposa copropietaria. El informe confirmó que la confidencialidad sobre el ga- nador del Nobel fue violada varias veces. El caso desató un conflicto que causó la re- nuncia de ocho académicos, aunque sólo cuatro la confir- maron por escrito. Presionada por la Funda- ción Nobel, la Academia Sueca ha impulsado varias reformas. La decisión más controvertida fue la de aplazar este año el Nobel de Literatura, por pri- mera vez en siete décadas, lo que supone que en 2019 se otorgarán dos premios. Es acusado de violación Arnault detonó la crisis de la institución que otorga cada año el Nobel de Literatura Hay pruebas sólidas contra Jean-Claude Arnault, afirman. Foto: AP [email protected] @Expresiones_Exc EXCELSIOR MIÉRCOLES 13 DE JUNIO DE 2018 NAHUI OLIN ARTISTA INFINITA Nahui Olin —María del Carmen Mondragón— es bien conocida como poeta mexicana, feminista y modelo de pintores y fotógrafos. Pero poco se sabe de su experimentación con la literatura, la música, la pintura en la primera mitad del siglo XX y hasta el performance. De ello trata la muestra La mirada infinita que el Munal abre del 15 de junio al 9 de septiembre. Es un estudio de su vida y obra para enfatizar su genio y reintegrarla en la historia del arte mexicano. Imagen: Nuevo biombo de la Conquista, de Gustavo Monroy. Cortesía Foto: INBA

Upload: truongliem

Post on 06-Nov-2018

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ACADEMIA SUECA ESCÁNDALO SEXUAL Es acusado de … · El poema canónico de Ramón López Velarde (1888-1921) desembarcó en tierras inglesas como The Soft Land, en versión de Jennifer

El poema canónico de Ramón López Velarde (1888-1921) desembarcó en tierras inglesas como The Soft Land, en versión de Jennifer Clement >3

ACADEMIA SUECA ESCÁNDALO SEXUAL

[email protected]

COPENHAGUE.— La fiscalía sueca presentó ayer una acu-sación formal por violación contra el artista francés Jean-Claude Arnault, protagonista de un escándalo sexual y de filtraciones, y detonante de la crisis histórica que atraviesa la institución que otorga el No-bel de Literatura.

La acusación es por dos casos de violación contra una mujer cometidos en Esto-colmo en 2011, señaló en un comunicado la fiscalía, que interrogó a la demandante, al

sospechoso y a varios testigos. “Mi opinión es que las pruebas son sólidas y suficientes para una acusación”, afirmó la fis-cal Christina Voigt.

En marzo pasado, la fis-calía cerró partes de la inves-tigación preliminar abierta después de que en noviembre pasado 18 mujeres denun-ciaran de forma anónima en el principal diario sueco a un “perfil cultural” muy próximo a la academia, luego identifi-cado como Arnault.

La denuncia apuntaba a

que Arnault, esposo de la aca-démica Katarina Frostenson, había cometido abusos se-xuales contra varias mujeres en su club literario y en de-pendencias propiedad de la academia.

Al estallar el escándalo, la institución cortó la rela-ción con el artista y encargó una auditoría, que concluyó que Arnault no había influido en decisiones sobre premios, aunque el apoyo económico recibido de la academia por su club literario incumple las

reglas de imparcialidad al ser su esposa copropietaria.

El informe confirmó que la confidencialidad sobre el ga-nador del Nobel fue violada varias veces. El caso desató un conflicto que causó la re-nuncia de ocho académicos, aunque sólo cuatro la confir-maron por escrito.

Presionada por la Funda-ción Nobel, la Academia Sueca ha impulsado varias reformas. La decisión más controvertida fue la de aplazar este año el Nobel de Literatura, por pri-mera vez en siete décadas, lo que supone que en 2019 se otorgarán dos premios.

Es acusado de violación Arnault detonó la crisis de la institución que otorga cada año el Nobel de Literatura

Hay pruebas sólidas contra Jean-Claude Arnault, afirman.

Foto: AP

[email protected] @Expresiones_Exc

EXCELSIORMIÉRCOLES 13 DE JUNIO DE 2018

NAHUI OLIN

ARTISTA INFINITANahui Olin —María del Carmen Mondragón— es bien conocida como poeta mexicana, feminista y modelo de pintores y fotógrafos. Pero poco se sabe de su experimentación con la literatura, la música, la pintura en la primera mitad del siglo XX y hasta el performance. De ello trata la muestra La mirada infinita que el Munal abre del 15 de junio al 9 de septiembre. Es un estudio de su vida y obra para enfatizar su genio y reintegrarla en la historia del arte mexicano.

Imagen: Nuevo biombo de la Conquista, de Gustavo Monroy. Cortesía

Foto: INBA

Page 2: ACADEMIA SUECA ESCÁNDALO SEXUAL Es acusado de … · El poema canónico de Ramón López Velarde (1888-1921) desembarcó en tierras inglesas como The Soft Land, en versión de Jennifer

2: EXPRESIONES MIÉRCOLES 13 DE JUNIO DE 2018 : EXCELSIOR

Víctor Manuel TorresCoordinador

Edgar HernándezEditor

Diana GómezCoeditora Visual

Alejandro InfanteCoeditor Visual

El amor sí es como lo cuentanHoy, a las 11:00 horas, se realizará la sesión de lectura El amor sí es como lo cuentan, perte-neciente al ciclo Tiem-po de contar; programa creado por la Funda-ción Renacimiento I.A.P. y el Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA). Durante la sesión se co-nocerán relatos de la tradición oral mexica, leyendas de caballeros

y cuentos de autores de diferentes épocas y paí-ses como Italo Calvino (Italia), Mónica Brozon (México), Gabriel Gar-cía Márquez (Colom-bia) y Moacyr Scliar (Brasil). Participa y di-rige el cuenta cuentos costarricense Moisés Mendelewicz. Callejón Ecuador 8, Col. Ejido del Centro, Cuauhtémoc, Ciudad de México.

Hoy cumplePEDRO VÍLLORADRAMATURGO / 50 AÑOSAcadémico fundador de la Academia de las Artes Escénicas de España.

EL RADAR [email protected] @Expresiones_Exc

Nace William Butler YeatsUn día como hoy, pero de 1865, nació el poeta y escritor irlandés William Butler Yeats. Considerado máximo representante del Renacimiento en su país. Galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1923. Muere el 28 de enero de 1939.

RECOMENDACIONES EFEMÉRIDES AGENDA

Premio Santa Cruz de la Palma de Teatro XXIV por La noche de mamá y Premio Francisco Valdés de Periodismo IX, 2006.

El libroHistoria de una amistad verdadera que recorre los desafíos del mundo actual.

TÍTULO: Tiempos de swing

AUTOR: Zadie Smith

EDITORIAL: Océano/Salamandra, 2018; 432 pp.

El cantante español Plácido Domingo.

[email protected]

MOSCÚ.- Los tenores Plá-cido Domingo y Juan Diego Flórez serán las estrellas in-vitadas en el gran concierto de gala que se celebrará hoy en la Plaza Roja de Moscú, un día antes de que dé co-mienzo el Mundial de Futbol de Rusia 2018.

“Este concierto será un acontecimiento importante no sólo para los rusos, sino también para to-dos los visitan-tes de la capital al reunir en un mis-mo escenario a los mejores in-térpretes del re-pertorio clásico”, dijeron los organizadores del evento.

El español y el perua-no interpretarán conocidas arias de ópera y cantarán a dúo con sus colegas rusos en el lugar más emblemáti-co de la capital y se espera que deleiten al público tam-bién con temas musicales de este país.

Los organizadores del evento destacan que tanto Domingo como Flórez son famosos en el mundo “no sólo por su voz y su talento artístico”, sino también “por

su positiva relación con el deporte”.

“Domingo de pequeño soñó con convertirse en un futbolista profesional y más tarde participó en varias ocasiones en las ceremo-nias de apertura y clausura de grandes competiciones deportivas. Fue Domin-go quien en 1982 interpretó el himno oficial del Mun-dial que acogió España”, recordaron.

Entre los renombrados cantantes que acompañarán hoy a Domingo y Flórez estará la soprano Anna Ne-trebko, una de las grandes figuras de la lírica rusa.

Asimismo, se suma-ron al cartel otros conoci-dos intérpretes como Yusif Eyvazov, Ildar Abdrazakov, Aida Garifullina y Albina Shagimuratova.

La Orquesta Sinfónica del Teatro Mariinski, bajo la di-rección del maestro Vale-ri Guerguiev, acompañará a los cantantes.

El gran evento será pre-sentado por la modelo rusa Natalia Vodianova y el pia-nista Denis Matsuev, ambos embajadores del Mundial de Rusia.

Su voz llega al Mundial

TENORES DOMINGO Y FLÓREZ

APERTURAEl concierto se reali-zará hoy en la Plaza Roja de Moscú, un día antes del inicio del Mundial.

ROLANDO VILLAZÓN

[email protected]

VIENA.- El tenor mexica-no Rolando Villazón presen-tó ayer en Viena por primera vez una valiosa carta escrita por el compositor Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791) seis meses antes de morir y que ha sido adquirida por la Fundación Mozarteum de Salzburgo.

“Leer su carta es como vol-ver a escuchar su voz y nos da la posibilidad de entender-le. Después uno escucha su música y se siente más cer-cano al genio”, explicó Villa-zón, elegido embajador de la Fundación Mozarteum, que vela por el legado del genio.

La carta, fechada el 12 de julio de 1791, está dirigida a su amigo, el también músico Anton Stoll (1747-1805) y, se-gún la fundación, es su adqui-sición más valiosa de la última década.

Una carta que se inicia con unos breves versos de un poema humorístico, para luego pasar a relatar temas cotidianos.

Mozart habla con Stoll so-bre su trabajo y cómo quiere enviarle las partituras de dos obras antes de interpretarlas juntos en la iglesia de la locali-dad de Baden.

“En sus palabras vemos a una persona lúcida, con mu-cho humor y al mismo tiem-po una persona muy espiritual y muy inteligente”, apuntó Villazón.

Durante los últimos me-ses de su vida, cuando redac-tó este texto, Mozart “había caído en una depresión”, aunque según relató Villa-zón en sus palabras se apre-cian también “sus ganas de vivir”.

“Incluso en los momentos más oscuros, él veía la belle-za de la vida, y ese contraste se puede escuchar también en su música”, dijo el cantante lírico mexicano.

En la carta Mozart también se refiere a la última obra en la que estaba trabajando, la partitura de La flauta mági-ca, uno de sus trabajos más

El tenor mexicano presentó ayer en Viena la misiva que el compositor austriaco escribió seis meses antes de morir

La carta está fechada el 12 de julio de 1791.

famosos, que se estrenaría un par de meses después, el 30 de septiembre de 1791 en Viena.

El escrito fue compra-do hace unas semanas por la Fundación Mozarteum de Salzburgo a una familia anó-nima de la ciudad, aunque no fue hasta ayer cuando se pre-sentó de forma pública en una rueda de prensa.

Según confirmaron desde la organización, fue la fami-lia propietaria quien se puso en contacto con ellos para ha-cerles saber que poseían una carta redactada por Mozart.

No se ha hecho públi-co el precio que se pagó por la misiva, aunque sí se co-noce que los fondos para realizar la compra han sido donados íntegramente por una benefactora austro-alemana, Maria-Elisabeth Schaeffler-Thumann.

La carta pasará ahora a formar parte de la colección del Tesoro de la fundación y podrá ser visitada de for-ma puntual en algunas visitas guiadas al museo que la Fun-dación Mozarteum tiene en Salzburgo.

DONACIÓNLa Fundación Mozarteum de Salzburgo adquirió la carta de Mozart gracias a la aporta-ción íntegra realizada por la benefactora Maria-Elisabeth Schaeffler-Thumann.

Foto: AFP

Foto: Notimex

Abren carta de Mozart

Fotos: DPA

El tenor peruano Juan Diego Flórez.

Page 3: ACADEMIA SUECA ESCÁNDALO SEXUAL Es acusado de … · El poema canónico de Ramón López Velarde (1888-1921) desembarcó en tierras inglesas como The Soft Land, en versión de Jennifer

EXCELSIOR : MIÉRCOLES 13 DE JUNIO DE 2018 EXPRESIONES :3

POR JUAN CARLOS [email protected]

La suave patria, de Ra-món López Velarde (1888-1921), desembar-có en tierras inglesas bajo el título de The Soft

Land, la más reciente traducción del poema que preserva la esencia del alma mexicana, para celebrar el 130 nacimiento del poeta jerezano que se cumple el próximo viernes.

La edición bilingüe (inglés-español), publicada por el sello Shearsman Books, fue traducida por la autora mexico-estaduniden-se Jennifer Clement, quien tardó una década para lograr una ver-sión que sortea las acrobacias de la rima en español. También está ilustrada por el Nuevo biombo de la Conquista, de Gustavo Monroy, y acompañada por un ensayo de Luis Miguel Aguilar.

En dicho texto, Aguilar —gana-dor del premio del Festival Inter-nacional de Poesía Ramón López Velarde 2014— escribió que este poema “repleto de mujeres” se es-cucha como un rezo o un conjuro, que mantiene la versión de Cle-ment, cuya eficacia en inglés no ha-bría disgustado a Jorge Luis Borges.

Y recuperó lo que Villaurrutia pensaba sobre el poeta zacatecano: “En la poesía mexicana, la obra de López Velarde es, hasta hoy, la más intensa, la más atrevida tentativa de revelar el alma oculta de un hom-bre; de poner a flote las más su-mergidas e inasibles angustias; de expresar los más vivos tormentos y las recónditas zozobras del espíritu ante los llamados del erotismo, de la religiosidad y de la muerte”.

FASCINACIÓN Y ACROBACIALa primera traducción de La sua-ve patria fue hecha en 1995, por Margaret Sayers Peden, y circuló de manera moderada. Así que The Soft Land será la segunda oportu-nidad para este poema y un nuevo acercamiento al también autor de Zozobra y La sangre devota.

“Lo que más me sorprende de esta poesía es el atrevimiento de sus metáforas, la acrobacia y la car-ga simbólica y profunda de sus pa-labras. Para mí, López Velarde es genial y sorpresivo. Me enamoré de su poesía cuando leí su poema Tus dientes”, dijo Clement a Excélsior.

“También estoy fascinada con su mito personal y la existencia de Josefa de los Ríos, a quien el au-tor llamó Fuensanta; me fascinó su foto y saber toda la poesía que construyó gracias a ese ser, más allá de su amor a la provincia, el cual comparto”, añadió la traductora.

¿Cómo fue el proceso de tra-ducción?, se le preguntó. “Me

EDICIÓN BILINGÜE LA SUAVE PATRIA

tomó 10 años. Lo intenté una vez y lo abandoné, volví a intentarlo y lo abandoné; es un poema de una acrobacia tan inusual como única. No fue fácil. Además, hoy existe un mayor interés por este poeta fuera de México debido a que hay un an-tes y un después en la poesía mexi-cana con López Velarde”.

¿Qué hace a este poema tan atractivo? “No sólo era traducirlo, sino que fue una labor por cono-cerlo profundamente. Algo que me atrae de López Velarde es su mun-do de mujeres, algo que también está en mi trabajo narrativo, y para eso también podemos leer otros poemas como La tejedora, Mi pri-ma Águeda, La doncella verde y La dama de los guantes negros.

¿Por qué es tan poco conocido fuera de México? “No es por falta de interés; es que es muy difícil de tra-ducir. Ojalá esta traducción ayude. Lo que asombra de México es que autores, críticos, poetas y perio-distas están enterados de quiénes fueron Wisława Szymborska, Walt Whitman, Rimbaud y todo lo que sucede en la literatura del mundo. Pero si vas a Inglaterra o a Estados Unidos… nadie te puede hablar de Villaurrutia o López Velarde”.

Jennifer Clement tradujo al inglés el icónico poema de López Velarde, de quien este viernes se cumplen 130 años de natalicio

AJEDREZ POR ARTURO XICOTÉNCATL

SO DERROTA A CARUANALa creatividad, la imaginación y el cálculo relampagueante de Wesley So, con negras, desbordan a su compatriota Fabiano Caruana con una ofensiva irrechazable, que finaliza con una red de mate.Blancas: Fabiano Caruana, EU, 2,816. / Negras: Wesley So, EU, 2,778.Apertura Ruy López, V. Ataque central, C84.R–1, Torneo Your Next Move, Lovaina, Bélgica, 12–06-2018.1.e4 e5 2.Cf3 Cc6 3.Ab5 a6 4.Aa4 Cf6 5.0–0 Ae7 6.d3 b5 7.Ab3 Una vez que las negras juegan d6 las blancas deben preparar dentro del plan el rompimiento en d4. 7...d6 8.a4 Ad7 9.c3 0–0 movimiento que forman parte de la estrategia de la apertura Ruy López. Las negras, con ventaja en función a la falta de desarrollo del flanco de dama. 10.Ac2 Te8 11.Te1 h6 12.Cbd2 b4 13.d4 Tb8 14.d5 bxc3 15.bxc3 Ca5 16.Aa3 c6 17.c4 Dc7 18.Ad3 Cb7 19.Cb3 a5 20.Ac1 Ag4 21.Ae3 Cd7 22.h3 Axf3 23.Dxf3 Cbc5 24.Cxc5 Cxc5 25.Axc5 dxc5 26.Af1 Tb4 27.Ted1 Teb8 Desde el punto de vista estratégico las negras toman el control de la columna b. 28.g3 cxd5 29.exd5 Ad6 El centinela de Nimzowitch que controla la expansión del peón libre. Las negras en función a la estructura deben intentar luchar por el centro con f5 30.h4 Mejor, Ad3 para contrarrestar la pugna en casillas d4 y f5. 30...Dd7 31.Ad3 g6 32.g4 De7 33.h5 Dg5 34.hxg6 fxg6 35.Dg2 Tf8 Con la idea de Tb2 36.Te1 Tb3 37.Te3 Tf4 Dos piezas en territorio blanco; las blancas con ventaja evidente. 38.Af5 Con 3.07 de tiempo Caruana

comete un blúnder, acaso pensó que si las negras capturan en f5 él lo podría capturar en b3 y regresar a g3. 38...Tb2 39.Ae6+ Rg7 40.Tf1 Txc4 41.Dg3 Tbb4 amenazan ganar la dama. 42.Dh2 El alfil y la dama se tocan con sus Rayos X en un momento de tensión y Caruana con problemas de tiempo. 42...Tf4 43.Rh1 e4 44.f3 h5 Tiempo: Caruana 1:46 - Wesley So 3.47. 45.Dh3 hxg4 46.Axg4 Tb8 47.Dg3 Th8+ 48.Rg2 Txg4 Las blancas abandonan. Si capturan la torre con el peón pierden la dama. Y si 49.Dxg4 Th2+ 50.Rg1 Dxe3+ 51.Tf2 Dxf2.

EN AJEDREZ RÁPIDO 15’ Y BLITZ DE 3’ 12 GM EN YOUR NEXT MOVE DISPUTAN 150 MIL DÓLARESLovaine, Leuven, Bélgica, reúne a diez GM en el Grand Ches Tour que se inició ayer y comprende otras reuniones de alta calidad en París y Saint Louis, EU, que remata con el ajedrez clásico, la Copa Sinquefield y el Chess Classic London en fechas por decidir con el fin de armonizar la final del Campeonato Mundial que habrán de

sostener Carlsen y Caruana. El torneo de Lovaine, Your Next Movem, principió con partidas de 25 minutos y añadidos de 10 segundos por jugada: Concursan Wesley So, EU; Hikaru Nakamura, EU; Vachier, Francia; Anand, India; Aronian, Armenia; Caruana, EU, el retador oficial al título mundial; Karjakin, Rusia; Grischuk, Rusia; Mamedyarov, Azerbaiyán, y Giri, Holanda. Tras las tres primeras rondas el líder es So, con 2 ½ puntos de 3 posibles; le siguen Karjakin y Aronian con 2. So empató con negras ante Vachier y venció a Mamedyarov y Caruana. Karjakin empató con Nakamura, venció a Grischuk e igualó con Vachier. Aronian empató con Anand, lo que batió a Nakamura y entabló con Grischuk. Anand, tras empatar con Aronian, perdió ante Giri y Mamedyarov. El ajedrez rápido y el blitz ganan en show y emoción, pero pierde en arte. Hoy tanto en Europa como en EU, Asia y Sudamérica, el blitz y el ajedrez relámpago se han convertido en gran atracción. Se disputan 150 mil dólares (37 mil 500 para el vencedor). Los tres primeros días se disputarán 18 rondas y después se jugará otra serie blitz, cada partida se disputará en un lapso de cinco minutos con 3 segundos de añadido por movimiento. Los organizadores dieron a conocer el programa del Grand ChessTour, Your Next Move, en Lovaina, del 12 al 16 de junio, con bolsa de 150 mil dólares. En París se jugará del 20 al 24 de junio, con premio de 150 mil dólares; y en Saint Louis, del 10 al 16 de agosto con 150 mil dólares. El certamen continuará con la Copa Sinquefield, en Saint Louis, del 17 al 28 de agosto, con ajedrez clásico y bolsa de 300 mil dólares y finalizará en diciembre en Inglaterra, con el Chess Classic con 300 mil dólares. El campeón global recibirá además un premio de 150 mil dólares.

CON OFENSIVA IRRECHAZABLE

ECOS Y RIMASUno de los mayores retos de esta traducción fueron las rimas perfec-tas del poeta zacatecano, reconoció Clement. “Es cierto que La suave patria depende mucho de sus ri-mas, pero mi traducción está más al servicio del sentido que de la rima. El reto fue descubrir la manera de asimilar esa acrobacia en español, con sus imágenes extrañas y rimas perfectas. ¿Cómo crear ese conte-nido juguetón en inglés sin repro-ducir las rimas?... como traductora ese fue el reto más grande”, dijo.

¿Ha hallado ecos de La sua-ve patria en la poesía inglesa? “Me han dicho que este poema recuer-da a otros dos de Whitman —qui-zá pudo leerlos—, y me refiero a: I Hear America Singing (Escucho a América cantar), que es también un poema patrio, y Song of Myself (Canción de mí mismo), con el cual podría entablar un diálogo; además de La tierra baldía de T. S. Eliot”.

¿Faltan poetas mexicanos por conocerse en inglés? “¡Falta que muchos grandes autores mexica-nos lleguen ahí! Se conoce a Sor Juana hasta cierto punto y a Octavio Paz, aunque más por sus ensayos, a Juan Rulfo y a Carlos Fuentes, pese a la riqueza literaria de México”.

ESPEJO ROTOPara ilustrar The Soft Land, Cle-ment pensó en el Nuevo biombo de la Conquista, del pintor Gustavo Monroy, pieza creada en 2012, que reinterpreta el Biombo de la Con-quista, obra anónima del siglo XVII que se expone de manera perma-nente en el Museo Franz Mayer.

En entrevista por escrito, Mon-roy reconoció que la imagen del biombo original le recordó el poe-ma de López Velarde, el cual ob-servó como una suerte de espejo donde los mexicanos pudieron re-flejarse. “Primero pensé que esa visión idílica de la Ciudad de Méxi-co se puede ver en la versión origi-nal, que me recordaba al poema de López Velarde, en contraste con la otra cara del Biombo que es suma-mente violenta por los hechos his-tóricos ahí representados”.

Reconoció que La suave patria pudo ser el espejo donde alguna vez los mexicanos pudimos ver-nos... el cual se ha roto para siem-pre. Tal vez ese espejo, ahora negro como la obsidiana, es el agujero negro de esta violencia infernal”, concluyó.

Una de las caras de Nuevo biombo de la Conquista, de Gustavo Monroy, cuyas medidas son 2x5.50 metros. La obra es de 2012 y la técnica es óleo/tela/madera.

Clement es mexico-estadunidense. En 2015 se convirtió en la primera mujer presidenta de PEN International desde que se fundó la organización en 1921.

Ramón Modesto López Velarde Berumen (1888-1921).

TÍTULO: The Soft Land

AUTOR: Ramón López Velarde

TRADUCCIÓN: Jennifer Clement

EDITORIAL: Shearsman Books, Inglaterra, 2018; 67 pp.

El diagrama muestra 46. Ae6-g4, como deben continuar las negras. La posición se toma del juego Caruana vs. So, ayer en Your Next Move, de ajedrez rápido.

TRANSMUTAN ALMA MEXICANA

Foto

:Tom

ada

del s

itio

/w

ww

.gob

.mx/

cult

ura

Foto

: cor

tesí

a Je

nn

ifer

Cle

men

t

LA SUAVE PATRIA (FRAGMENTO) ProemioYo que sólo canté de la exquisitapartitura del íntimo decoro,alzo hoy la voz a la mitad del foroa la manera del tenor que imitala gutural modulación del bajopara cortar a la epopeya un gajo. Navegaré por las olas civilescon remos que no pesan, porque vancomo los brazos del correo chuanque remaba la Mancha con fusiles. Diré con una épica sordina:la Patria es impecable y diamantina. Suave Patria: permite que te envuelvaen la más honda música de selvacon que me modelaste por enteroal golpe cadencioso de las hachas,entre risas y gritos de muchachasy pájaros de oficio carpintero.

Page 4: ACADEMIA SUECA ESCÁNDALO SEXUAL Es acusado de … · El poema canónico de Ramón López Velarde (1888-1921) desembarcó en tierras inglesas como The Soft Land, en versión de Jennifer

4: EXPRESIONES MIÉRCOLES 13 DE JUNIO DE 2018 : EXCELSIOR

Pastel del festejo de la Academia de Artes.

POR SONIA Á[email protected]

En la ceremonia conmemo-rativa por el 50 aniversario de la Academia de Artes, José Luis Martínez –académi-co, diplomático, ensayista, editor y humanista mexica-no– fue el personaje más recordado por ser el crea-dor conceptual y legal de la institución. Incluso María Cristina García Cepeda, se-cretaria de Cultura, pidió que se cambie la placa con-memorativa para colocar el nombre de quien también fuera miembro de número de la Academia Mexicana de la Lengua.

“Pido cambiar la placa conmemorativa en este mu-seo para que se incluya el nombre de José Luis Martí-nez”, solicitó a Lidia Cama-cho, directora del Instituto Nacional de Bellas Artes. El también director del Fondo de Cul-tura Económica fue de los princi-pales impulsores del organismo artístico que por decreto presidencial se creó en 1966 e instaló en 1968 como una institución de apoyo y preservación de las artes visuales.

“En los archivos de mi padre encontramos docu-mentos donde se da cuen-ta de que los aspectos de creación de la Academia y del Museo San Carlos fue-ron obra de él, desde el de-creto de creación, sus reglas y formas a partir de consul-tas con sus miembros. Fue-ron concebidos como parte de un proyecto integral de preservar la cultura nacio-nal”, reiteró José Luis Martí-nez, coordinador de asuntos culturales de la Secretaría de Relaciones Exteriores.

Louise Noelle, secretaria académica de la institución, recordó que la Academia fue instaurada por el presidente

Gustavo Díaz Ordaz; el en-tonces secretario de Edu-cación, Agustín Yáñez, y el representante de los artistas miembros, Carlos Chávez. Y si bien a medio siglo de vida, el organismo mantiene los mismos objetivos, Noelle señaló que ha crecido en in-tegrantes y creado un acervo artístico significativo.

“Se ha estado renovan-do porque vamos perdiendo miembros, pero no puede crecer más porque el de-creto presidencial dice que sean cinco integrantes por sección, ahora somos 35, y hemos optado por invitar a manera de honorarios a mu-chos miembros y también con la figura de correspon-dientes que son los artistas extranjeros. Pero es claro que el México del 68 era más pequeño que el de ahora.

“Esto nos ha permitido tener un acervo importante que es todo pro-piedad del INBA. Tenemos muchas obras de arte, te-nemos Siqueiros,

Montenegros y tenemos el archivo más grande del Ta-ller de Gráfica Popular, ade-más de 18 esculturas de Manuel Felguérez y otras obras”, describió la investi-gadora del Instituto de Esté-ticas de la UNAM.

La historiadora de arte señaló que la Academia tie-ne como tarea a priori, no sólo homenajear a artistas de trayectoria, sino gene-rar comisiones de apoyo a diversos organismos cultu-rales, y ofrecer asesorías en temas de patrimonio arqui-tectónico, pictórico, de ar-tes escénicas y en general de asuntos artísticos. “Somos un apoyo y la verdad es que sí nos toman en cuenta”, dijo.

A la ceremonia asistieron Graciela Iturbide, Arnaldo Cohen, Alejandro Luna, Car-la Ripley y Renato González Mello, entre otros.

Martínez y la Academia

50 ANIVERSARIO

CAMBIOMaría Cristina García Cepeda pidió que se cambie la placa conmemorativa.

ARTE POPULAR DE IBEROAMÉRICA

POR LUIS CARLOS SÁ[email protected]

En conjunto, artesanos de 21 países iberoamericanos e ini-ciativa privada buscan inci-dir en la creación de políticas públicas que protejan su acti-vidad. Desde ayer, 27 artesa-nos de México y al menos 13 países más, se reúnen en la Ciudad de México para par-ticipar en el 4º Encuentro de los Grandes Maestros del Arte Popular de Iberoamérica en donde analizarán y formula-rán propuestas para proteger la propiedad intelectual de sus diseños, materias primas e incluso, plantear la creación de un modelo de asistencia social.

La iniciativa, que forma parte del Programa de Apo-yo al Arte Popular de Fomen-to Cultural Banamex, busca crear un modelo de gestión para el trabajo artesanal a 15 años. “Los temas que se dis-cuten abarcan desde una cla-sificación única, un censo de INEGI y de los pares de INEGI en los otros países, para saber realmente cuántos artesanos son”, señaló Cándida Fernán-dez, directora de Fomento Cultural Banamex.

La discusión incluye temas como los incentivos fiscales y medidas de soporte social y médico. “Hay que hacer tam-bién un levantamiento en vi-deo y testimonios de todos aquellos que siguen con las mejores tradiciones; noso-tros (México) tenemos algo, pero hay países que no tie-nen absolutamente nada. Los temas incluyen apoyo para gestores en arte popular, ca-pacitación propiamente de artesanos, desarrollo de su infraestructura, de rutas ar-tesanales, ventas por sitios web, un montón de cosas que a la larga, si se van aplicando de manera sistemática, serán muy importantes”, agregó.

El encuentro, realizado por primera vez en la Ciu-dad de México, está dedicado este año a la técnica de ma-dera y otros materiales como el vidrio, el ámbar, la piel, las semillas el hueso o la cera. Además de que podrán cono-cerse experiencias de primera mano de los participantes, el programa incluye la discusión de las iniciativas que desde 2015 se han presentado en la Secretaría General Iberoame-ricana (SEGIB) con miras a mejorar las condiciones del trabajo artesanal en la región y que configurarán las me-sas de trabajo de la Cumbre

Creadores de 21 países se reúnen en la Ciudad de México para la creación de políticas públicas que protejan su actividad

Artesanos se autoprotegen

Desde ayer se reunieron 27 artesanos de México y al menos 13 países iberoamericanos.

El encuentro está dedicado este año a la técnica de madera.

sistemática, en 15 años el sec-tor puede estar en un terreno mucho más favorecido”, agre-gó Fernández.

De acuerdo con la ges-tora cultural, la comerciali-zación de sus productos y la protección ante la piratería y la apropiación de las técni-cas tradicionales y sus dise-ños, son dos de los principales problemas a los que se en-frentan los artesanos de la región iberoamericana. “La comercialización es quizás uno de los puntos importan-tes, pero hay otros que tie-nen muchos problemas con sus materias primas, estamos sugiriendo hacer bancos de materias primas, darles un es-tatus social y reconocimiento para que las generaciones jó-venes tengan un aliciente de quedarse a trabajar en el taller de sus padres”.

También, dijo, “estamos promoviendo la realización de marcas colectivas y se está tratando de desarrollar, por parte de las autoridades de propiedad intelectual, un capítulo de propiedad inte-lectual comunitaria para ver si lo podemos enlazar con la marca colectiva y eso por lo menos les dé alguna garantía a los artesanos por lo menos de preservar un poco más sus diseños, aunque tendrán que tener unas reglas de uso muy estrictas en cuanto a técnicas y materias primas para que la marca proteja el quehacer y la tradición”.

Iberoamericana que se cele-brará en Antigua, Guatemala, en noviembre próximo.

“Éste es un encuentro que nace con dos propósitos: pri-mero lograr una fraternidad, un enriquecimiento perso-nal de la mayor parte de ar-tesanos de Iberoamérica que podamos invitar y también de muchos de los de México; por otro lado, hemos entre-gado desde 2015 a la SEGIB unos puntos, una agenda que nos parecen centrales y si se llevan a cabo de una manera

Fotos: Luis Carlos Sánchez

PERIODISMO CULTURAL

[email protected]

El Premio Nacional de Perio-dismo Cultural René Avilés Fabila 2018 lanzó su convo-catoria, en cuatro categorías: Nota o proyecto radial, Nota o proyecto en prensa escri-ta, Nota o proyecto televisivo y Nota o proyecto en prensa digital, la cual estará abierta hasta el 15 de agosto próximo.

Cada categoría premia-rá al primer lugar con 25 mil pesos, diploma y un pin de oro con el logo de la revista El Búho; el segundo, obtendrá diploma y un pin de oro; el tercero, diploma y un pin de plata. Adicionalmente, esta ocasión habrá un Premio a la

Trayectoria, que será acree-dor a 50 mil pesos, un diplo-ma y un pin de oro.

Durante el lanzamiento de la convocatoria, Rosario Cas-co Montoya, quien durante 56 años fue la compañera de vida de Avilés Fabila, y presiden-ta de la Fundación que lleva su nom-bre, recordó que el escritor, catedrá-tico y periodista nació en la Ciudad de México el 15 de no-viembre de 1940 y murió el 9 de octubre de 2016, dejando una gran obra.

“En toda su vida producti-va su quehacer lo dividió en tres vertientes: la literatura, que le daba placer; la docen-cia, que le deba para comer,

y el periodismo que básicamente le produjo muchos enemigos. Hasta el periodismo cultu-ral le provocó sin-sabores, porque siempre decía lo que pensaba”, su-

brayó la viuda.Dicho lo anterior, a la me-

moria de la presidenta lle-gó el recuerdo de su novela debut, Los juegos, “que hace

una crítica a la mafia cultu-ral de aquella época, y aun-que todavía quedan polvos de aquellos lodos, nunca se le ha perdonado su osadía. Y to-davía, después de muerto, si-guen afectando su literatura”.

Por tratarse del lanza-miento de este premio, sólo se refirió al periodismo que ocupó parte de su vida. “Dentro de esta vertiente, desarrolló una labor amplia-mente reconocida, orienta-da hacia el análisis político y la divulgación cultural. Des-de los años 60 colaboró en diversos periódicos como El Día, El Universal, El Na-cional, unomásuno (del que fue uno de sus fundadores) y Excélsior.

Lanzan premio Avilés FabilaHabrá cuatro categorías y cada una tendrá un premio de primer lugar de 25 mil pesos

René Avilés Fabila murió el 9 de octubre de 2016.

CARRERATambién habrá un Premio a la Trayectoria, que será acreedor a 50 mil pesos, un diploma y un pin de oro.

Foto: Cortesía Secretaría de Cultura

Foto: Daniel Betanzos/Archivo

Lograr una fraternidad, un enriquecimiento personal de la mayor parte de artesanos de Iberoamérica.”CÁNDIDA FERNÁNDEZFOMENTO CULTURAL BANAMEX