5 tín hiệu khủng hoảng kinh tế tq

12
5 Tín hiệu khủng hoảng kinh tế TQ JULY 4, 2012 BY GUEST 1 COMMENT 5 Tín hiệu khủng hoảng kinh tế TQ Cp nht: 14:13 GMT – th năm, 5 thng 7, 2012 Tp ch uy tn Foreign Policy va c bi phân tch tnh hnh nn kinh t Trung Quc, BBCVietnamese.com xin gii thiu cng qu v. Ánh sáng đang trở nên mập mờ trong nhà máy điện của nền kinh tế thế giới. Mặc dù tương lai của Trung Quốc vẫn có thể được cho là kh lạc quan nếu so snh với Châu Âu, những con số thống kê đang cho thấy động cơ tăng trưởng của nước này đã bị lỡ số. Cc doanh nghiệp được vay vốn ngày càng ít. Nhu cầu cho ngành sản xuất đình trệ. Lãi suất bị cắt giảm đột ngột. Nhp khẩu không hề tiến triển. Tăng trưởng bình quân thu nhp trên đầu người (GDP) cũng tụt giảm xung quanh sự tranh cãi của dư lun, rằng Trung Quốc có lẽ đã ở tình trạng khủng hoảng kinh tế. Vào thng Ba, Thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bảo bị cho là dè dặt khi đặt chỉ tiêu tăng trưởng năm 2012 ở mc 7,5%. Giờ đây đó được xem như là một lời tiên tri. Trên thực tế, đây là mc tăng trưởng hàng năm thấp nhất của kinh tế Trung Quốc kể từ 1990, khi đất nước này phải đối mặt với sự cô lp của Quốc tế sau cuộc thảm st Thiên An Môn 1989. Vy những dấu hiệu nào thực sự chng minh rằng sự trì hoãn của nền kinh tế Trung Quốc không đơn thuần chỉ là thống kê trên giấy ? Dưới đây là 5 dấu hiệu trên thực tế biểu hiện khó khăn kinh tế Trung Quốc: Tạm biệt BMW Gói kích cầu lên đến 586 tỉ đôla đã giúp Trung Quốc vượt qua khủng hoảng kinh tế toàn cầu năm 2009 giờ đây trở thành một gnh nặng đối với chính quyền địa phương khi cc bộ phn này phải tìm cch trả nợ. Điều đó đồng nghĩa với những chính sch thắt lưng buộc bụng cực kì khắt khe. Cc hãng nước ngoài bắt đầu lo ngại suy thoi ở Trung Quốc Những đoàn xe bóng long mà cc quan chc địa phương vẫn ung dung rước về những năm bùng nổ tăng trưởng nằm hàng đầu trên danh sch những th bị loại bỏ.

Upload: huehuongchi

Post on 15-Dec-2015

14 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

fvd

TRANSCRIPT

Page 1: 5 Tín Hiệu Khủng Hoảng Kinh Tế TQ

5 Tín hiệu khủng hoảng kinh tế TQ

JULY 4, 2012 BY GUEST 1 COMMENT

5 Tín hiệu khủng hoảng kinh tế TQ

Câp nhât: 14:13 GMT – thư năm, 5 thang 7, 2012

Tap chi uy tin Foreign Policy vưa co bai phân tich tinh hinh nên kinh tê Trung Quôc,

BBCVietnamese.com xin giơi thiêu cung quy vi.

Ánh sáng đang trở nên mập mờ trong nhà máy điện của nền kinh tế thế giới.

Mặc dù tương lai của Trung Quốc vẫn có thể được cho là kha lạc quan nếu so sanh với Châu Âu, những

con số thống kê đang cho thấy động cơ tăng trưởng của nước này đã bị lỡ số.

Cac doanh nghiệp được vay vốn ngày càng ít. Nhu cầu cho ngành sản xuất đình trệ. Lãi suất bị cắt giảm

đột ngột. Nhâp khẩu không hề tiến triển. Tăng trưởng bình quân thu nhâp trên đầu người (GDP) cũng tụt

giảm xung quanh sự tranh cãi của dư luân, rằng Trung Quốc có lẽ đã ở tình trạng khủng hoảng kinh tế.

Vào thang Ba, Thủ tướng Trung Quốc Ôn Gia Bảo bị cho là dè dặt khi đặt chỉ tiêu tăng trưởng năm 2012

ở mưc 7,5%. Giờ đây đó được xem như là một lời tiên tri.

Trên thực tế, đây là mưc tăng trưởng hàng năm thấp nhất của kinh tế Trung Quốc kể từ 1990, khi đất

nước này phải đối mặt với sự cô lâp của Quốc tế sau cuộc thảm sat Thiên An Môn 1989.

Vây những dấu hiệu nào thực sự chưng minh rằng sự trì hoãn của nền kinh tế Trung Quốc không đơn

thuần chỉ là thống kê trên giấy ? Dưới đây là 5 dấu hiệu trên thực tế biểu hiện khó khăn kinh tế Trung

Quốc:

Tạm biệt BMW

Gói kích cầu lên đến 586 tỉ đôla đã giúp Trung Quốc vượt qua khủng hoảng kinh tế toàn cầu năm 2009

giờ đây trở thành một ganh nặng đối với chính quyền địa phương khi cac bộ phân này phải tìm cach trả

nợ. Điều đó đồng nghĩa với những chính sach thắt lưng buộc bụng cực kì khắt khe.

 

Cac hãng nước ngoài bắt đầu lo ngại suy thoai ở Trung Quốc

Những đoàn xe bóng loang mà cac quan chưc địa phương vẫn ung dung rước về những năm bùng nổ

tăng trưởng nằm hàng đầu trên danh sach những thư bị loại bỏ.

Chính quyền thành phố Ôn Châu đang lên kế hoạch ban đấu gia đến 80% tổng số xe dành cho quan

chưc (1.300 chiếc) trong năm nay. Chính quyền ở cac địa phương khac cũng đang tiến hành những kiểu

ban thốc ban thao tương tự.

Ngay cả Ferrari cũng đang lo ngại về suy thoai kinh tế Trung Quốc, và điều này không chỉ vì Bạc Hy Lai

vừa bị loại khỏi danh sach khach hàng tiềm năng của họ.

Page 2: 5 Tín Hiệu Khủng Hoảng Kinh Tế TQ

Một vấn đề đau đầu khac cho chính quyền địa phương đó là sự ư đọng bất động sản từ hâu quả của chỉ

thị làm nguội thị trường bất động sản của Chính quyền Trung Ương, sự túng thiếu về cả tiền lẫn niềm tin

từ cac khach hàng tiềm năng.

Vào thang Sau, mưc gia mua nhà bình quân trên 100 thành phố lớn của Trung Quốc tăng lần đầu tiên

trong 9 thang, tuy nhiên vẫn thấp hơn 1,9% so với năm ngoai.Một số tòa nhà chính phủ có thể sẽ nằm

tiếp theo trên danh sach được ban, sau khi những chiếc xe công chưc đã được lai đi bởi những người

chủ tư nhân mới.

Và thế là sự tiết kiệm tột bực bắt đầu: Những bữa tiệc của cac quan chưc Trung Quốc có thể sẽ trở nên

buồn tẻ hơn rất nhiều.

Bạo động ở Quảng Đông

Những quan chưc cấp cao, trong nhiều thâp kỉ đã cảnh bao rằng suy thoai kinh tế sẽ dẫn đến bất ổn xã

hội.

 

Trung Quốc quan ngại trước tình trạng bất ổn ở một số nơi

Ngoại trừ một số trường hợp ngoại lệ, sưc tăng trưởng của một nền kinh tế Trung Quốc hiện đại đã đủ

sưc để khiến đa phần dân số không phải phàn nàn nhiều.

Tuy nhiên với mưc GDP tụt xuống dưới 8% lần đầu tiên sau nhiều năm, cơ cấu xã hội của Trung Quốc

có thể đang trong một trạng thai bị căng dây, nhất là khi hàng ngàn, nếu không phải hàng triệu những

người lao động nhâp cư đang đưng trước nguy cơ mất việc.

Lu Ting, kinh tế gia của chi nhanh ngân hàng Bank of America tại Hong Kong nói trong một cuộc phỏng

vấn gần đây với tờ Bloomberg Businessweek: “Rõ ràng là sự suy thoai của tăng trưởng xuất khẩu xuất

nguồn tự tình trạng tiêu cực của kinh tế Châu Âu, Mĩ đang là ganh nặng lên kinh tế Trung Quốc”.

Những công ty xuất khẩu đang liên tục pha sản, số khac đang giảm thời lượng làm việc từ ba ca xuống

chỉ một ca để có thể tiếp tục duy trì kinh doanh.

Lao động nhâp cư đã luôn là dầu nhớt giúp động cơ tăng trưởng tại Trung Quốc nổ may.

Tuy nhiên việc đảm bảo lực lượng lao động này cảm thấy họ được nhân phần thưởng xưng đang là một

yếu tố quan trong nhằm đảm bảo ổn định tại nước này.

Bất mãn của lực lượng lao động này sẽ là hiểm họa tiềm tàng gây thiệt hại cho Trung Quốc, giống như

bạo động được cho là chấn động lớn trong thời gian gần đây tại thị xã Tây Sa tại Quảng Đông ở miền

Nam Trung Quốc.

Cuộc bạo động này tuy được ngăn chặn, nhưng những người dân Tây Sa đông đảo cũng đã khiến chính

quyền địa phương phải dốc hết sưc lực.

Tầng lớp thượng lưu mất tích

Khi tình hình trở nên gay go, kẻ giàu hướng thẳng tới sân bay.

 

Page 3: 5 Tín Hiệu Khủng Hoảng Kinh Tế TQ

Người giàu Trung Quốc ra nước ngoài ngày càng nhiều

Những mặt hàng xa xỉ, vốn tăng trưởng mạnh mẽ tại Trung Quốc đã bắt đầu có những dấu hiệu châm lại

vào đầu năm nay.

Tuy nhiên điều này không có nghĩa người giàu tại Trung Quốc đã ngừng tiêu tiền. Họ chỉ chọn ngưng tiêu

tiền tại Trung Quốc.

Vào cuối năm ngoai, một điều rõ ràng đó là nhiều người giàu có tại Trung Quốc đã tỏ ra suy giảm niềm

tin đối với thị trường trong nước và bắt đầu quay sang đầu tư vào tài sản có tình hoan đổi ví dụ như

ngoại tệ, thay vì tài sản cố định, ví dụ như bất động sản.

Hiện nay những người nay đang có xu hướng đầu tư bất động sản cao cấp tại nước ngoài, một phần vì

những giới hạn đầu tư trong nước kèm theo gia hời ở nước ngoài, nhưng cũng một phần vì sự e ngại

những bất ổn chính trị và kinh tế tại Trung Quốc.

Thực tế này ăn khớp với kết quả khảo sat vào cuối năm 2011 rằng hơn một nửa những triệu phú Trung

Quốc đang nghĩ đến việc rời bỏ đất nước và định cư tại nước ngoài.

Cac Ủy viên Công Tố của Trung Quốc cho biết, hơn 19.000 quan chưc đã bị bắt trong 12 năm qua trong

khi đang tìm cach trốn ra nước ngoài với số tiền bất hợp phap kiếm được.

Họ dùng thuât ngữ “quan chưc trần truồng” để nói về những quan chưc đã thành công trong việc cất giấu

những khối tài khoản trai phép tại những hố nhỏ nào đó tại nước ngoài, đưa những thành viên gia đình

mình đến đó trước một cach an toàn và chỉ đợi thời cơ để nhảy lên tàu trốn đi.

Những người giàu có và nắm trong tay quyền lực chính trị thường là thành viên của cùng một gia đình.

Nếu như Trung Quốc thực sự rơi vào khủng hoảng kinh tế, rất nhiều những người giàu có sẽ có thể bỏ

chạy.

Một mùa hè dài và nóng

 

Cuộc sống của nông dân vẫn khó khăn

Mưc tiêu thụ điện thường leo thang vào mùa hè khi người dân mở may điều hòa để chống chọi với thời

tiết nóng.

Tuy nhiên năm nay, rất nhiều những người dân Trung Quốc đang chịu đựng cai nóng để tiết kiệm.

Những đống than nằm lẽ ra phải được sự dụng ở cac nhà may năng lượng giờ này nằm chồng chất tại

cac cảng Trung Quốc. Sản lượng sản xuất giảm cũng là một trong những lí do cho điều này.

Chỉ mới năm ngoai đây, Bắc Kinh mới nói đến chuyện xây dựng trữ lượng than dự phòng để đề phòng

trường hợp cạn kiệt.

Hiện tại, Trung Quốc dường như đang nhâp khẩu nhiều dầu hơn nhu cầu thực tế, trong bối cảnh những

người dân lam lũ, những doanh nghiệp và cac nhà may đang phải cắt giảm mưc tiêu thụ điện để giảm chi

phí.

Page 4: 5 Tín Hiệu Khủng Hoảng Kinh Tế TQ

Gia than trên toàn quốc đã giảm 10% kể từ năm ngoai. Sự giảm gia này có thể gây thêm sưt mẻ đối với

kinh tế thế giới và làm suy giảm thêm nhu cầu đối với ngành xuất khẩu Trung Quốc.

Sự toàn cầu hóa đích thị là đây: Một người Trung Quốc tắt điều hòa, và cả thế giới bị cảm lạnh.

Giá cả leo thang

Gia thịt và bò tại Trung Quốc đang tăng ngày càng cao phản anh nhu cầu ngày càng tăng. Điều này biến

lạm phat thành mối bân tâm hàng đầu với cac nhà lâp phap Trung Quốc.

Năm 2007, mưc tiêu thụ thịt lợn ở mưc 1,7 triệu con mỗi ngày. Vào năm 2011, Cục Thống kê Quốc gia

cho biết gia thịt lợn hàng năm đã tăng lên 57%.

 

Lạm phat đang gây quan ngại

Tuy nhiên trong bốn thang vừa qua, nhu cầu thịt lợn đã suy giảm. Kết quả của nguồn cung cấp qua mưc

đã khiến tỉ lệ gia lợn so với hạt giống giảm đến mưc độ chăn nuôi lơn trở nên dễ kiếm lời hơn.

Chính phủ Trung Quốc đã phải can thiệp và thu mua thịt lợn để bình ổn gia.

Ngay cả khi thịt lơn giảm, gia trưng lại tăng, nhanh đến mưc những người tiêu dùng bắt đầu sử dụng

cụm từ “Trưng tên lửa”.

Thêm vào đó, đối với những người tiêu dùng Trung Quốc, niềm tin của họ không chỉ bị lung lay bởi tình

hình kinh tế ảm đạm, mà còn vị một chuỗi những tai tiếng về vệ sinh an toàn thực phẩm.

Những người này ngày càng có xu hướng tự trồng rau và trai cây để thư nhất là không phải trả gia cắt

cổ, thư hai để tranh thảm cảnh phải ăn dưa leo được bơm đầy những chất mà lẽ ra không dưa leo nào

phải chưa đựng.

Phó Chủ tịch Tâp Cân Bình được cho là sẽ đảm đương chưc vụ Chủ tịch Trung Quốc trong một sự kiện

chuyển giao quyền lực lãnh đạo mà một thâp kỉ mới có một lần vào mùa thu này.

Trong bối cảnh những sự rạn nưt bắt đầu xuất hiện trong nền móng kinh tế của đất nước, người ta không

khỏi tự hỏi rằng, liệu ông Tâp có vẫn còn ưa thích vị trí này hay không.

 

Page 5: 5 Tín Hiệu Khủng Hoảng Kinh Tế TQ

The lights are flickering in the world’s economic powerhouse.

Although China’s outlook may still be positive by, say, European standards, the numbers show that the

country’s storied growth engine has slipped out of gear. Businesses are taking fewer loans.

Manufacturing output has tanked. Interest rates have unexpectedly been cut. Imports are flat. GDP

growth projections are down, with some arguing that China might already be in recession. In March,

Premier Wen Jiabao put the 2012 growth target at 7.5 percent; then seen as conservative, it’s

now viewed as prescient. If realized, it would be China’s lowest annual growth rate since 1990, when the

country faced international isolation after the 1989 Tiananmen Square massacre.

What are the concrete indications that China is experiencing something more than just a spreadsheet

slowdown? Here are five real-world signs of China’s economic malaise.

From hog ratios to growing coal stockpiles, the Chinese economy is blinking red.

Page 6: 5 Tín Hiệu Khủng Hoảng Kinh Tế TQ

PHILIPPE LOPEZ/AFP/GettyImages

1. BYE-BYE BMW

The $586 billion stimulus package that enabled China to sail through the 2009 global downturn only

deferred the pain for local governments. Now they’re being asked to repay their debts, and that means

some serious belt-tightening at City Hall.

The fleets of flashy cars that local officials indulgently amassed during the boom years will be among the

first things to go. The city of Wenzhou is planning to auction off 80 percent of its vehiclesthis year — that’s

1,300 cars — with similar fire sales occurring nationwide. Even Ferrari issounding nervous about the

Chinese downturn, and not only because Bo Guagua is seemingly off its list of potential customers.

Part of the headache for municipal governments is that land sales have dried up thanks to a central

government initiative to cool China’s overheating property market, as well as a shortage of cash and

confidence among potential buyers. In June, the average housing price for 100 major Chinese cities rose

for the first time in nine months, but prices are still down 1.9 percent from last year. Some government

premises could be next on the block, once those official cars have been driven away by their new, private

owners. Then the extreme economizing begins: China’s elaborate official banquets could become a lot

more prosaic.

Page 7: 5 Tín Hiệu Khủng Hoảng Kinh Tế TQ

STR/AFP/GettyImages

2. RIOT IN GUANGDONG

Senior government officials have warned for decades that economic slowdown could spell social unrest,

and with few exceptions, China’s modern growth rate has been impressive enough to keep most people

happy most of the time. But as GDP growth dips below 8 percent for the first time in years, China’s social

fabric could come under strain, especially as thousands, if not millions, of migrant workers find their jobs

under threat. “It’s clear the slowdown of export growth as a result of weakness in Europe and the U.S.

continues to weigh on the Chinese economy,” Lu Ting, an economist at Bank of America Corp. in Hong

Kong recently told   Bloomberg Businessweek. Exporters are going bust, and some factories that remain

open have switched from three shifts to just one.

Migrant workers have always supplied the elbow grease that enables China’s growth engine to purr. But

it’s critical to China’s stability that those workers feel they are sharing in the rewards. Their disaffection

has the potential to be China’s undoing, as the southern manufacturing town of Shaxiin Guangdong came

to realize last week when it became the scene of China’s most recent large “mass incident.” That incident

appears to have been contained, but the authorities can only cope with so many Shaxis at once.

Page 8: 5 Tín Hiệu Khủng Hoảng Kinh Tế TQ

STR/AFP/GettyImages

3. VANISHING RICH PEOPLE

When the going gets tough, the rich head to the airport.

Luxury goods sales, which have been booming in China, began to slow earlier this year. But that doesn’t

mean that rich Chinese people have stopped spending. They’ve just stopped spending in China. Late last

year, it became apparent that many wealthy Chinese were losing confidence in the domestic market, as

they began investing in convertible assets, like foreign currency, rather than in fixed assets, such as real

estate. Now they are increasingly looking overseas to invest in high-end property, partly because of

domestic restrictions and bargains overseas, but also as a hedge against political and economic

uncertainty at home. This dovetails with the revelation in late 2011 that over half of China’s millionaires

are thinking about skipping the country and setting up permanently abroad.

Chinese prosecutors have said that close to 19,000 officials have been caught in the last 12 years while

trying to flee overseas with money earned illegally; they use the term “naked official” for one who has

squirreled away an illicit fortune in some overseas bolt-hole, has already safely installed his family there,

and is now waiting for the opportune moment to jump China’s listing ship. China’s wealthy and politically

powerful are often members of the same family, and if China really does go into recession, a lot of rich

people may decide to cut and run.

Page 9: 5 Tín Hiệu Khủng Hoảng Kinh Tế TQ

STR/AFP/GettyImages

4. A LONG, HOT SUMMER

Electricity consumption usually spikes over the summer, as people turn on their air-conditioners to cope

with the seasonal heat. But this year, many Chinese appear to be braving the high temperatures to

economize. China’s ports are piled high with coal that should be roaring in the country’s power plants.

Lower manufacturing output is also to blame. Only last year, Beijing talked about amassing anemergency

coal stockpile to prevent the stuff from running out. Now it looks as if China has imported more fuel than it

needs, as hard-pressed citizens, businesses, and factories cut their electricity consumption in order to

reduce their bills.

The national price of coal has already dropped 10 percent since late last year. This drop could further

dent the global economy, which would in turn cool demand for Chinese exports even more. That’s

globalization for you: A Chinese person turns off the air-conditioning, and the world economy catches a

cold.

Page 10: 5 Tín Hiệu Khủng Hoảng Kinh Tế TQ

LIU JIN/AFP/GettyImages

5. HOG RATIOS AND “ROCKET EGGS”

As China consumes ever larger quantities of meat, the prices of pork and beef have risen, fueled by the

relentless demand. This has made inflation a preoccupation of Chinese policymakers. By 2007, China

was eating 1.7 million pigs every day; in 2011 the country’s National Bureau of Statistics said pork prices

had risen 57 percent year on year.

But over the last four months, demand for pork has dipped. The resultant oversupply has caused the all-

important hog-to-corn price ratio to fall below the point where rearing pigs becomes profitable, and the

Chinese government had to step in and buy up pork to stabilize prices.

Even as the pork price has dropped, the price of eggs has shot up — so quickly that shoppers have

started to use the term “rocket eggs.” Furthermore, Chinese consumers, their confidence shaken not only

by the faltering economy but by a long string of food safety scandals, are increasingly opting to grow their

own fruit and vegetables so that they a) won’t be ripped off, and b) won’t be eating cucumbers pumped

full of things that no cucumber should ever be subjected to.

Vice President Xi Jinping is expected to assume China’s presidency in a once-in-a-decade leadership

transition this fall. As the cracks appear in his country’s economic foundations, you have to wonder

whether he still fancies the job.