5. modul 5/5/2006 aspekte der deutschen gegenwartssprache

27
5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Upload: hilbert-reeh

Post on 05-Apr-2015

113 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

5. Modul5/5/2006

Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Page 2: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Analyse der internen Bedeutungsrelation

Der die das Recht auf Steuererhöhungen betreffenden Fragen bearbeitenden Kommission steht die alleinige Entscheidung zu.

Page 3: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Frage?

Was fällt Ihnen an folgendem Text auf?

Page 4: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Textarbeit: Deutscher Text

Vorworte

Die deutsch-italienische Kooperation im Hochschulbereich kann, wie die Zusammenarbeit beider Länder auf anderen Gebieten auch, an eine über zwei Jahrtausende gewachsene Tradition der Gemeinsamkeit anknüpfen, die in Europa ihresgleichen sucht. Der rege Austausch, der mit besonderer Intensität seit der Zeit der Hohenstauferkaiser andauert, besaß dabei über ökonomische Interessen hinaus stets auch eine kulturelle Dimension. Die zahlreichen Zeugnisse jener schwäbisch-sizilianischen Kultur, die in der ersten Hälfte des 13. Jahrhunderts zwischen der Basilicata und Apulien blühte,

Page 5: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Textarbeit: Deutscher Text

veranschaulichen die tief in der Geschichte wurzelnde Bedeutung dieses Austausches ebenso wie die Kirchen, Häuser, Schlösser und fürstlichen Residenzen zwischen München und Lübeck, die während Renaissance und Barock von italienischen Architekten und Malern erbaut bzw. ausgeschmückt wurden. Die obligate Italienreise, die noch im 19. Jahrhundert als unverzichtbares Element einer klassischen Bildung galt, mag beispielhaft für das vielfältige Verhältnis zweier Kulturen stehen, das seinen vielleicht sprechendsten Ausdruck in Friedrich Overbecks Gemälde „Italia und Germania“ gefunden hat.

Page 6: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Aufgaben

Benennen Sie sinnvolle Kriterien für eine erste übersetzungsrelevante Analyse des Textes.

Benennen Sie eventuelle Schwierigkeiten bei der Übersetzung des Textes ins Italienische?

Übersetzen Sie den Text.

Page 7: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Beurteilung

Wie beurteilen Sie diese Übersetzung?

Page 8: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Textarbeit: Italienischer Text

Prefazioni

La cooperazione tedesco-italiana in ambito universitario, come del resto la collaborazione fra i due Paesi in altri settori, si riallaccia ad una tradizione che si è sviluppata per due millenni e che non ha confronto in Europa. L’interscambio assai vivace, che si registra con particolare intensità fin dall’epoca degli Hohenstaufen, ha sempre avuto una dimensione culturale oltre che economica. Le numerose testimonianze di quella cultura svevo-siciliana che fiorì nella prima metà del tredicesimo secolo fra la Basilicata e le

Page 9: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Textarbeit: Italienischer Text

Puglie illustrano la profonda portata storica di questi scambi, al pari delle chiese, delle abitazioni, dei castelli e delle residenze principesche che furono costruite o affrescate fra Monaco e Lubecca durante il Rinascimento e il Barocco da architetti e pittori italiani. Il viaggio d‘obbligo in Italia, viaggio che ancora nel diciannovesimo secolo era considerato condizione irrinunciabile di una formazione classica, è emblematico dello sfaccettato rapporto fra due culture quale si esprime, nella forma forse più idealizzata, nel dipinto “Italia e Germania” di Friedrich Overbeck.

Page 10: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Quelle

Prof Dr. Willi Hirdt, Vorworte.In: Der Bundesminister des Auswärtigen/Ministero degli Affari Esteri:Deutsch-italienische Hochschulkooperation/Cooperazione universitaria italo-tedesca. Politik, Programme, Perspektiven/obiettivi, programmi, prospettive. Bonn 1993

Page 11: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Hauptsatzwortstellung im Nebensatz

Weil die machen jetzt bald zu.

Page 12: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Warum kommst du so spät? – Ich komme erst jetzt, weil ich hab noch gearbeitet.

Page 13: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Funktionswechsel von trotzdem vom Konjunktionaladverb zur koordinierenden Konjunktion

Wechsel der Akzentstelle

Page 14: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Maria will nicht mit uns ins Kino kommen, aber wir gehen trótzdem.

Trotzdém Maria nicht mit uns kommen will, gehen wir ins Kino.

Page 15: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Ausgliederungen

Gewiss: Der Zug hat immer Verspätung.

Der Entwurf ist ein Beitrag zur gegenwärtigen Architekturdiskussion, immerhin:

Page 16: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Nur: War Jürgen wirklich Peters Freund?

Echt: Der Abend bei Klaus und Ursula war gut.

Der Abend bei Klaus und Ursula war irre gut, echt.

Page 17: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Also, das stimmt doch einfach nicht.

Page 18: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Kasusverwendung: der Genitiv

Rückgang des Objektsgenitiv:

sich jds. schämen; sich jds. erinnern

Page 19: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

wegen + Genitiv wird ersetzt durch

wegen + Dativ

Wegen seiner Freundin konnte er nicht in den Urlaub fahren.

Page 20: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Tendenz, die normgerechte Markierung von Akkusativobjekten durch die entsprechenden Endungen aufzugeben:

Kein Schutt abladen!

Page 21: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

PluralbildungDubletten (Schwierigkeit der Pluralbildung bei Nomina, die als Fremdwörter gelten)

Globusse/GlobenKommata/KommasAtlanten/AtlasseEspressi/Espressos

Page 22: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

insgesamt starke Zunahme des s-Plurals

Kinos, Pullis, Muttis, Hochs und Tiefs,

Page 23: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

starke Verben > schwache Verben

fragen – fragte / frug

backen – backte / buk

Page 24: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Die aspektuellen Funktionen des Futur II (Ausdruck der Abgeschlossenheit eines Vorgangs in der Zukunft) übernimmt oft das Perfekt.

Page 25: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Morgen wird Elisabeth das Buch fertig (geschrieben) haben.

Morgen hat Elisabeth den Stundenplan fertig (geschrieben).

Page 26: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart

Abnahme des Konjunktivs

Page 27: 5. Modul 5/5/2006 Aspekte der deutschen Gegenwartssprache

Grammatik der Gegenwart