24.ª reuniÓn de servicio mundial. estados unidos y canadá..... 88 4.16. .....finlandia..... 90...

157
1 Un solo mundo, un solo aa, un solo lenguaje del corazón 24.ª REUNIÓN DE SERVICIO MUNDIAL HOTEL HILTON WESTCHESTER RYE BROOK, NUEVA YORK 23- 27 DE OCTUBRE DE 2016 REPORTE FINAL CENTRO DE INFORMACIÓN DE LA redela Derechos reservados 2017 Central Mexicana de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos, A. C. Huatabampo núm. 18, colonia Roma Sur, C. P. 06760, Ciudad de México

Upload: buitram

Post on 10-Oct-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

Un solo mundo, un solo aa, un solo lenguaje del corazón

24.ª REUNIÓN DE SERVICIO MUNDIAL

HOTEL HILTON WESTCHESTER

RYE BROOK, NUEVA YORK 23- 27 DE OCTUBRE DE 2016

REPORTE FINAL

CENTRO DE INFORMACIÓN DE LA redela

Derechos reservados 2017

Central Mexicana de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos, A. C.

Huatabampo núm. 18, colonia Roma Sur, C. P. 06760, Ciudad de México

2

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Índice

Introducción ............................................................................................................................................................ 61. Capítulo 1 ....................................................................................................................................................... 61.1. Discurso de bienvenida ................................................................................................................................... 61.2. Discurso de apertura........................................................................................................................................72. Capítulo 2 ......................................................................................................................................................102.1. Fondo Internacional de Literatura ..............................................................................................................102.2. Trabajo con colaboradores competentes por todo el mundo.................................................................. 132.3. El servicio de AA y la espiritualidad —Base de mi recuperación ........................................................... 152.4. El servicio de AA y la espiritualidad —Servicio una herramienta indispensable para la espiritualidad ......................................................... 17 2.5. El servicio de AA y la espiritualidad: Servicio y espiritualidad — Dos caras de la misma moneda ..............................................................................................................202.6. Compañerismo(La reunión después de la reunión) Identificación .......................................................232.7. Compañerismo(La reunión después de la reunión): No somos una partida de malhumorados ................................................................................................. 242.8. Compañerismo(La reunión después de la reunión) —Beneficios y peligros ..................................................................................................................................252.9. Medios sociales en AA.: Ventajas .................................................................................................................252.10. Medios sociales en AA.: Peligros ................................................................................................................. 272.11. Medios sociales en AA.: Nuevos progresos en el tema de salvaguardar el anonimato ..................... 292.12. De la recuperación sin ego y soberbia surge el verdadero liderazgo Los Doce Pasos nos indican el camino ....................................................................................................... 312.13. De la recuperación sin ego ni soberbia surge el verdadero liderazgo Practicar las Doce Tradiciones ....................................................................................................................332.14. De la recuperación sin ego ni soberbia surge el verdadero liderazgo Seguir los Doce Conceptos ...........................................................................................................................352.15. El grupo base: La base espiritual de nuestra recuperación ¿Necesitas un grupo base?............................................................................................................................ 362.16. El grupo base: La base espiritual de nuestra recuperación: El desarrollo espiritual en la comodidad de mi grupo base ....................................................................372.17. El grupo base: La base espiritual de nuestras recuperación: El crecimiento en mi grupo base .................................................................................................................382.18. AA sin fronteras: Muchos idiomas, muchas culturas, un único mensaje: En una sociedad multilingüe .......................................................................................................................402.19. AA sin fronteras: Muchos idiomas, muchas culturas, un único mensaje: En una sociedad multicultural .....................................................................................................................412.20. Apadrinamiento de país a país: En países donde no hay una estructura de servicio establecida ............................................................432.21. Apadrinamiento de país a país: En los países donde hay una estructura de servicio establecida ........................................................... 462.22. Palabras de Clausura ..................................................................................................................................... 48

3

24.ª Reunión de Servicio Mundial

3. Capítulo 3 ..................................................................................................................................................... 493.1. 7.ª Reunión de Servicio de África Subrahariana (ssam) .......................................................................... 493.2. 11.ª Reunión de Servicio de Asia Oceanía (rsao) .......................................................................................533.3. 18.ª Reunión de Servicio Europea York, Gran Bretaña - 16 a 18 de octubre 2015 .................................553.4. 19.ª Reunión de las Américas (redela) cdmx 4-8 octubre del 2015 .......................................................564. Capítulo 4 .....................................................................................................................................................594.1. Argentina .........................................................................................................................................................594.2. Australia .......................................................................................................................................................... 624.3. Bielorrusia ....................................................................................................................................................... 654.4. Brasil ................................................................................................................................................................ 654.5. Centroamérica Zona Norte .......................................................................................................................... 684.6. Centroamérica Zona Sur ...............................................................................................................................714.7. Colombia ..........................................................................................................................................................754.8. Dinamarca ....................................................................................................................................................... 764.9. Ecuador ........................................................................................................................................................... 794.10. Europa de habla alemana .............................................................................................................................804.11. Europa de habla francesa ............................................................................................................................. 824.12. Eslovaquia ........................................................................................................................................................834.13. Eslovenia ..........................................................................................................................................................854.14. España ............................................................................................................................................................. 864.15. Estados Unidos y Canadá ............................................................................................................................. 884.16. Finlandia .........................................................................................................................................................904.17. Gran Bretaña ...................................................................................................................................................914.18. Hong Kong ...................................................................................................................................................... 924.19. India ................................................................................................................................................................. 944.20. Islandia ............................................................................................................................................................ 974.21. Irlanda ............................................................................................................................................................. 984.22. Italia ............................................................................................................................................................... 1004.23. Japón ...............................................................................................................................................................1024.24. Letonia ............................................................................................................................................................1034.25. Lituania ..........................................................................................................................................................1054.26. México ............................................................................................................................................................1054.27. Noruega ......................................................................................................................................................... 1094.28. Nueva Zelanda ............................................................................................................................................... 1104.29. Países Bajos .................................................................................................................................................... 1124.30. Paraguay ......................................................................................................................................................... 1144.31. Perú ................................................................................................................................................................. 1174.32. Polonia ............................................................................................................................................................ 1194.33. Portugal .......................................................................................................................................................... 1214.34. República Checa ............................................................................................................................................ 1234.35. República Dominicana ................................................................................................................................. 1254.36. Rumanía .........................................................................................................................................................1264.37. Rusia ................................................................................................................................................................127

4

24.ª Reunión de Servicio Mundial

4.38. Sudáfrica ........................................................................................................................................................1294.39. Suecia ...............................................................................................................................................................1314.40. Trinidad y Tobago ........................................................................................................................................ 1324.41. Ucrania ........................................................................................................................................................... 1335. Capítulo 5 .................................................................................................................................................... 1365.1. Agenda ............................................................................................................................................................ 1365.2. Literatura y publicaciones ........................................................................................................................... 1375.3. Política, admisiones y finanzas ................................................................................................................. 1405.4. Trabajando con otros ................................................................................................................................... 1416. Capítulo 6 ...................................................................................................................................................1466.1. Mesa de trabajo 1 ..........................................................................................................................................1466.2. Mesa de trabajo 2 ..........................................................................................................................................1486.3. Mesa de trabajo 3 ..........................................................................................................................................1487. Capítulo 7 ....................................................................................................................................................1507.1. Resumen .........................................................................................................................................................150

5

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Reporte final confidencial de la 24.ª rsm

El presente reporte, siendo confidencial, contiene nombres completos de los delegados a la Re-unión de Servicio Mundial; está por tanto dirigido a miembros de Alcohólicos Anónimos.

Su uso — facilitar la comunicación con la comunidad y dar a conocer los trabajos realizados en la rsm — es aprobado por la Reunión de Servicio Mundial.

Este uso confidencial no transgrede, desde luego, en forma alguna nuestra Tradición de anoni-mato ante los medios de comunicación pública (radio, televisión, etcétera)

TraducciónEmily B. P.

ResponsableEdith L. M.Despacho Internacional de la Oficina de Servicios Generales

Elaboraciónl.d.g. Adrián O. S.Departamento Editorial

Francisco M. E.Dirección editorial

(*Reportes de los comités por aaws, Inc.)

6

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Introducción

Capítulo i

1.1. Discurso de bienvenida

Terry B., Presidente, Junta de Servicios Generales ee. uu. y Canadá.

Buenos días a todos y bienvenidos a la 24.ª Re-unión de Servicio Mundial. Me llamo Terry Be-dient. Soy no-alcohólico, custodio y presidente de la Junta de Servicios Generales de Estados Unidos y Canadá. Permítanme expresarles mi gratitud por el sacrificio que cada uno de uste-des ha hecho para estar aquí presentes. Esta 24.ª reunión de servidores de confianza será apa-sionante, interesante y divertida — una opor-tunidad de ver a viejos amigos y hacer nuevas amistades, todos comprometidos con el bienes-tar de esta comunidad y todos enfocados en en-contrar la mejor forma de llevar nuestro men-saje de esperanza al alcohólico que aún sufre.

El lema de esta reunión es: Un solo mundo, un solo aa, un solo lenguaje del corazón. Se ha descrito a la Reunión de Servicio Mundial como un vivo y animado intercambio de expe-riencia que responde a las necesidades de aa en todo el mundo. Refleja la visión de los funda-dores de que siempre hubiera un mensaje co-herente — el mensaje de que aa siempre estaría disponible para los alcohólicos enfermos, don-dequiera que estén y sea cual sea el idioma que hablen. Nuestra Reunión de Servicio Mundial demuestra que esta comunidad seguirá cre-ciendo y prosperando dondequiera que exista la necesidad de la recuperación.

En un libro publicado recientemente, titula-do ochenta días que cambiaron al mundo, se citan algunos de los eventos más cruciales de la historia del mundo. Uno de los días que cita este libro es el lunes, 10 de junio de 1935, que todos reconocemos como el día del nacimien-

to de Alcohólicos Anónimos. Una de las con-secuencias es que, ochenta y un años después, Alcohólicos Anónimos está presente en 180 países y hay Oficinas de Servicios Generales en 63 naciones.

A pesar de su tamaño y su alcance, esta co-munidad sigue siendo en su esencia simple y personal. Cada día, en algún sitio del mundo, empieza la recuperación cuando un alcohólico habla con otro, compartiendo experiencia, for-taleza y esperanza. Nuestros fundadores no se podrían haber imaginado que, en un futuro no muy lejano, las vidas de millones de alcohólicos de todo el mundo se verían impactados por el compartimiento del mensaje de esperanza y re-cuperación de aa por parte de otro alcohólico. No se podrían haber imaginado que el «Libro Grande» estaría traducido a 70 idiomas, con muchas más traducciones en preparación. Y no se podrían haber imaginado que otros textos de aa escritos en 91 idiomas estarían llegando a alcohólicos en los siete continentes.

El mensaje de aa sigue superando las barre-ras étnicas, culturales y religiosas. Hay una di-versidad rica y extraordinaria en Alcohólicos Anónimos. Está abierta a todos los que llegan a sus puertas, tambaleantes, sufriendo la des-esperación del alcoholismo. Para los miles de alcohólicos que aún están por llegar, aa tiene la solución. Si tienes un problema con la bebida, eso es asunto tuyo. Si quieres dejar de beber, es asunto nuestro. Pero hay una condición — que preservemos nuestra unidad esencial, y esta unidad debe permanecer inquebrantablemente segura. Sin unidad duradera, no puede haber mucha esperanza de recuperación perdurable. Pero, con un solo aa y un solo lenguaje del co-razón, podemos mantener el mensaje claro y coherente, y disponible para todos.

Hay muchos milagros en aa. El milagro del alcohólico que encuentra otra oportunidad de vivir por medio del programa de recuperación de esta comunidad. El milagro de los grupos de aa es que funcionan con una autonomía re-lativa, responsables ante la consciencia del gru-po. Y existe el milagro de que, desde hace ocho

7

24.ª Reunión de Servicio Mundial

décadas, aa ha podido mantener en mensaje coherente de esperanza y recuperación en esta comunidad mundial que funciona sin reglas ni autoridad — e incluso sin requisitos para ser miembro — excepto el deseo de dejar de beber.

Cuando un aa presta servicio a sus compa-ñeros, no tiene el sentimiento de renunciar a nada puesto que cree en el servicio, no en el sacrificio. Cuando desaparece la alegría de dar, perdemos el poder de compartir; porque la lla-ve que abre nuestros corazones no es el sacrifi-cio sino el servicio a los demás. Para ser eficaz en el servicio, debo rendirme. Rendirme a algo que está fuera de mí para obtener la fortaleza dentro de mí mismo. Para ser eficaces en el ser-vicio, reconocemos que los talentos individua-les no son apropiados para realizar las tareas que Dios nos ha asignado. Para ser eficaces en el servicio, tenemos necesidad de una continua unidad, porque los alcohólicos deben trabajar juntos o finalmente perecerán solos. Porque en Alcohólicos Anónimos, hemos descubierto que nadie puede sobrevivir solo, que debemos coo-perar unos con otros para sobrevivir.

Desde la última Reunión de Servicio Mun-dial, hemos tenido la oportunidad de celebrar el 80.° Aniversario de aa en la Convención In-ternacional de Atlanta. Compartir el espíritu de aa con otras 56 000 personas en el estadio fue una poderosa experiencia. Pero no es me-nos importante el compartir unos con otros en una pequeña reunión en el sótano de una igle-sia en un país lejano.

El liderazgo en aa significa dar servicio — ser-vicio a la comunidad para que pueda llegar más eficazmente al alcohólico que sufre. Hace algu-nos años, nuestra Junta de Servicios Generales realizó un inventario exhaustivo de la misma junta. De ese minucioso inventario, se adoptó una serie de iniciativas, entre las que se inclu-ye la necesidad de desarrollar un plan para el servicio futuro a la comunidad. Después de in-numerables reuniones de subcomités, nuestra junta ha examinado diversos desafíos y opor-tunidades que enfrenta la comunidad y ha esta-blecido estrategias para abordar estos desafíos. No obstante, seguimos con nuestro inventario

a medida que examinamos diversos modelos de negocios conforme con la base espiritual de Alcohólicos Anónimos.

El Dr. Bob, nuestro cofundador, dijo que todo lo que hacemos se resume en amor y ser-vicio. Porque si no practicamos el amor por el alcohólico que sufre en todo lo que hacemos, entonces nuestros Pasos, Tradiciones y Con-ceptos no son sino simples pasatiempos — y no los principios de la comunidad de Alcohólicos Anónimos.

De nuevo, bienvenidos a nuestra Reunión de Servicio Mundial. Gracias por el regalo de su talento, nuevas actitudes y perspectivas que ustedes aportan a esta reunión mundial. 1.2. Discurso de apertura

Un solo mundo, un solo aa, un solo lenguaje del corazón

Jatta K., Finlandia

Queridos compañeros, soy Jatta y soy alco-hólica. Y por ser alcohólica, dondequiera que vaya no estoy sola, porque ustedes están con-migo en alma y corazón.

Al escribir este discurso me encontraba en una situación personal muy difícil: mi mari-do está perdiendo su lucha contra el cáncer y ya sé que pronto voy a tener que dejarlo ir. Mi marido está muy tranquilo. Parece que acepta la situación. Para mí ha sido una pesadilla in-terminable. Sin contar con aa, el consuelo y el apoyo, no podría haberlo aguantado. La Ora-ción de la Serenidad nos dice lo esencial: acep-tar las cosas que no puedo cambiar. Esta es una de las más valiosas lecciones que aa me está enseñando.

Soy de Finlandia, uno de los países de Euro-pa con la más alta densidad de población de aa. De hecho compartimos el primer puesto con los irlandeses. Todos los demás países cuentan con menos grupos de aa por población compa-rado con nosotros dos.

Aunque este hecho no significa que los fin-landeses beban más que otras personas, puede

8

24.ª Reunión de Servicio Mundial

tener alguna correlación con el hecho de que los finlandeses beben hasta caerse al suelo, y muchas familias tienen alcohólicos tras mu-chas generaciones.

Entonces, soy típica entre los finlandeses. Mi padre murió de alcoholismo y muchos de mis parientes muertos padecían de una variedad de enfermedades mentales que trataban con alco-hol o píldoras. Por una que otra razón, soy la única afortunada de mi familia: la única que ha encontrado aa y una vida plena.

Hace dieciocho años que toqué fondo. Mi historia es una muy típica historia de alcohóli-ca. Al comienzo creía sinceramente que podía controlar mi forma de beber. Siete años más tarde, no sabía si quería vivir o morir. Alguien decidió que debiera vivir y encontré el camino que me condujo a Alcohólicos Anónimos.

Mi primera reunión de aa fue un desastre to-tal. Les diré por qué.

Finlandia ha tenido su propia estructura de aa desde los primeros años de la década de los sesenta y no tenemos conferencias ni una junta, pero celebramos una reunión anual para todos los grupos de aa. De vez en cuando aparece al-guien que quiere cambiar las cosas y empieza a presionar por una nueva estructura de aa en Finlandia.

Cuando tomé la decisión de dejar de beber por primera vez en aa, estábamos pasando por uno de estos momentos, una batalla campal entre los partidarios de las dos estructuras. Cuando fui a la reunión a oír explicar el Primer Paso (como me habían dicho), me encontré en medio de una dura disputa. En vez de hablar del Primer Paso, había una serie de argumen-tos sin fin en pro y en contra de algo. Por su-puesto que yo no entendía nada.

Así que volví a beber. Claro que no lo hice debido a lo que ocurrió en esa reunión; lo hice porque todavía quería beber. No obstante, aho-ra me parece que no estaba bien: cuando llegas por vez primera a aa, tú eres la estrella — no la estructura. Y así es en todas partes: el Primer Paso y la Primera Tradición quieren decir que siempre llevemos el mensaje y que debemos anteponer a todo nuestro bienestar común.

Pero aquí me encuentro ahora y esto signifi-ca que volví a Alcohólicos Anónimos. La segun-da vez fue el comienzo de mi sobriedad actual, y espero que sea así el resto de mi vida.

Durante mi primer año sobria, me la pasé llorando la mayor parte del tiempo en las reu-niones. No entendía mucho del programa, pero me quedé. Tal vez por mi gran temor a volver al infierno. Sea cual fuera el caso, el espíritu animador y el apoyo altruista eran para mí algo completamente nuevo; nunca había ex-perimentado tanto amor y no podía formarme la más vaga idea de por qué estas personas se-guían ayudándome sin esperar nada a cambio. Más tarde llegué a entender por qué estas per-sonas eran tan bondadosas: me necesitaban a mí tanto como yo les necesitaba a ellos.

Con el tiempo empecé a participar en el ser-vicio. Abría las puertas de la sala de reunión y preparaba el café. Pero algo me sorprendió: como muchas alcohólicas, soy emprendedora. Me gusta sobrevivir y ocuparme de mis asun-tos — y a veces de los de otras personas. Por razones oscuras, no me puse a participar en el servicio a toda velocidad — como suelo hacer todas las cosas. Empecé andando a pasitos, lo cual me parecía ser lo apropiado en ese enton-ces. Tardé algún tiempo en poder distinguir «simplemente no beber» y recuperarse en el programa de aa. …Y todavía lo sigo aprendien-do.

La sobriedad me dio una nueva vida — ese es algo que todos sabemos. No perdí la familia, ni mi trabajo, ni mi salud para siempre y aprendí a valorar las cosas de una manera completamen-te diferente. Ya sabía que si quería seguir con vida tenía que asistir en plan regular a las reu-niones de aa — incluso en el extranjero, visto que viajaba mucho por motivos de negocios y de vacaciones.

Un día, hace unos pocos años, un compañero de mi grupo base me preguntó si me interesaría servir como delegada finlandesa a la Reunión de Servicio Mundial durante los cuatro años siguientes. Mi primera reacción fue «Gracias por preguntarme pero no soy yo la candidata

9

24.ª Reunión de Servicio Mundial

idónea; no soy capaz de hacer un trabajo tan exigente».

Pero mi amigo de aa no se rindió y acabé di-ciendo que sí. Y aquí estoy.

Recientemente me he estado preguntando por qué mi primera reacción fue «No puedo ha-cerlo». ¿Por qué tenía miedo? ¿Por no saber lo suficiente acerca de aa? ¿Por creer que ustedes se iban a burlar de mi forma de hablar inglés? ¿O por temor a que mis compañeros alcohóli-cos finlandeses me hicieran comentarios nega-tivos o que compararan mi actuación con las de delegados anteriores?

Creo que al ir dudando me olvidaba de dos cosas esenciales en aa: No tenía suficiente con-fianza y no era lo suficientemente sincera. No creía — después de varios años sobria — que con la ayuda de ustedes yo pudiera hacer el tra-bajo. Por otro lado, creo que simplemente que-ría que alguien me dijera unas palabras convin-centes y cariñosas — mis necesidades egoístas suelen pasar disfrazadas.

Estos tres pasados años han sido una mara-villa. He aprendido muchísimo acerca de aa; he conocido a gente maravillosa, he oído historias asombrosas y me ha parecido que todos esta-mos del mismo lado. Ha sido para mí impor-tantísimo darme cuenta de que hay personas que desean comprenderme y ayudarme. En mi vida anterior de bebedora, mis valores eran buscar errores, decir mentiras, y chismorrear y no se me ocurrió nunca que otras personas pudieran ser diferentes.

Por eso, casi tiene sentido decir que tuve la buena suerte de ser alcohólica. Y no solamente una gran bebedora. Si no hubiera encontrado mi fondo, no habría conocido a ustedes ni a esta comunidad maravillosa que es la misma en todas partes del mundo; espiritual sin ser religiosa, y que me entiende aun cuando yo no me entienda a mí misma.

Un ejemplo del mensaje sin fronteras de aa es el excelente libro El lenguaje del corazón, que por fin tenemos traducido al finlandés. Este li-bro se compone de artículos escritos en inglés por un señor mayor de los Estados Unidos en las décadas de los cincuenta y los sesenta. Aho-

ra los finlandeses pueden leer los mimos artícu-los en finlandés — y la reacción y la influencia son iguales a las que tuvieron originalmente: estas historias tratan de mí, de un solo mundo, un solo aa y un solo lenguaje del corazón.

Volvamos a la historia de mi primera expe-riencia de aa Nadie debe oír nada acerca de la estructura de servicio en su primera reunión de aa. Para decir verdad este no debe ser un asunto para discutir en ninguna reunión de aa. Si la estructura elegida funciona — ¿por qué cambiarla? El mismo Bill W. ha dicho que en aa el asunto no es la estructura sino el amor, la esperanza y la recuperación.

Si el sistema no funciona, aa nos da las he-rramientas para cambiarlo. Además de los Doce Pasos y las Doce Tradiciones, tenemos los Doce Conceptos (que parece no ser tan bien conocidos como los otros dos).

Este año en fechas anteriores escribí seis ar-tículos sobre los Conceptos — y cómo los en-tiendo yo — publicados en nuestra Grapevine finlandesa (Ratkaisu). La reacción ha sido muy positiva y alentadora y los miembros han co-menzado a prestar más atención al tercer lado de nuestro triángulo tal como aparece mani-festado en los Conceptos.

De hecho, creo que el servicio — los Concep-tos tratan del servicio — crean el lenguaje del corazón en nuestro movimiento. Nos ayuda a superar los tiempos duros y nos fortalece. Reci-bimos lo que aa nos promete: «Desaparecerán esos sentimientos de inutilidad y auto lástima».

Gracias al lenguaje del corazón, aun en las épocas más horribles, el beber no ha sido para mí una opción.

Gracias. Ya sé que vamos a pasar una mara-villosa semana juntos.

10

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Capítulo ii

PRESENTACIONES

2.1. Fondo Internacional de Literatura

Greg T., Gerente General osg, Estados Unidos y Canadá

Esta Reunión de Servicio Mundial (rsm) marca la fecha en la que la 11a Reunión de Ser-vicio Mundial recomendó hace 26 años que se «…escribiera a todos los países participantes con el propósito específico de buscar su coo-peración en la tarea de recolectar fondos para el problema actual de proporcionar literatura de inicio para aquellos países que no pueden financiar sus propias traducciones y adquisi-ciones». Desde entonces, la respuesta de los países alrededor del mundo de aa ha sido — y continúa siendo — positiva, cálida y muy grati-ficante.

En 1992, el Comité de Literatura/Publicacio-nes de la Reunión de Servicio Mundial reportó el acuerdo del comité que el Fondo Internacio-nal de Literatura debería estar bajo la supervi-sión del Comité de Literatura/Publicaciones de la Reunión de Servicio Mundial. Por otro lado, este Comité sugirió que «aa World Services (aaws) utilice las ganancias del Fondo Interna-cional de Literatura para compensar los gastos de aaws para el apoyo internacional de litera-tura y que reembolse los gastos equivalentes de otras Oficinas o Juntas de aa en el extran-jero». El comité declaró que: «aaws debe tener la autoridad de priorizar el uso de este dinero basado en las necesidades expresadas por cada osg o delegado de Servicio Mundial». Además, este Comité solicitó que: «aaws proporcione ante las Reuniones de Servicio Mundial una contabilidad de los recibos y desembolsos de estos dineros». En este momento, me gustaría ofrecerles esta contabilidad.

En sus manuales, en la siguiente página don-de está el Fondo Internacional de Literatura, hay una tabla donde aparecen los recibos hasta el 30 de septiembre de 2016. Tenemos el agra-do de informar que han participado un total de 25 países desde la última Reunión de Servicio Mundial. A lo largo de los últimos años, he-mos tenido un importante ahorro de los gastos que se encuentran consistentemente dentro del rango anual de $ 50 000, comparado con los $ 94 000 reportados para el año de 2012. Parece ser que lo saludable de nuestro fondo mantiene su ritmo con la lenta recuperación de la economía global. No obstante, algunos de ustedes siguen enfrentando elecciones difíci-les cada día, y nuestra comunidad en Estados Unidos y Canadá ciertamente no está exenta de la incertidumbre financiera actual. Ante este hecho, debo compartirles que el Fondo In-ternacional de Literatura es un aspecto de las muchas responsabilidades que tiene aaws ante la comunidad mundial de aa, la cual hoy nos alegra administrar. Esto es así, ya que este es un lugar donde podemos vislumbrar el amor de aa en acción. Cada aportación al fondo ayuda a sufragar el costo de las traducciones y el apoyo de literatura.

Desde 1991, los gastos de la Ayuda Interna-cional de Literatura de aaws a las estructuras emergentes en Europa, África, Asia, el Medio Oriente, Oceanía y las Américas suman más de 2.7 millones de dólares. En los últimos dos años, hemos regalado copias del «Libro Grande» y otra literatura de aa en lugares tales como Al-bania, Bolivia, Macedonia, Mongolia, Nicara-gua, Sri Lanka, Trinidad, Uganda y Uruguay.

Alrededor del mundo, se están realizando actualmente unas 20 traducciones del «Libro Grande», y el año pasado se terminó de tradu-cir el «Libro Grande» al twi (Ghana) y al raro-tonga (Islas Cook). Hace dos años, se concluyó una nueva traducción al árabe. Es particular-mente satisfactorio porque este recientemen-te publicado «Libro Grande» incluye historias personales locales, que fueron revisadas por los miembros del Comité Regional de Medio Oriente de Alcohólicos Anónimos (mercaa, por

11

24.ª Reunión de Servicio Mundial

sus siglas en inglés). Ahora, con el entusiasmo que ha surgido y con el apoyo de los miembros de mercaa, se están llevando a cabo proyectos para las comunidades de habla árabe, incluyen-do nuevas traducciones de los Doce Pasos y las Doce Tradiciones y Viviendo sobrio. Porciones de cada uno de estos han recibido comentarios fa-vorables y están avanzando.

Desde la última vez que nos vimos, los libros y folletos de aa se han publicado en una gran variedad de idiomas, tales como el tai, árabe, polaco, twi, rarotonga y ucraniano.

Las recientes traducciones internacionales en la osg avanzan a ritmo constante. Solo en la primera mitad de este año (2016), el núme-ro de revisiones de las traducciones suman un total de 45 (en 38 idiomas). En los últimos años, hemos guiado la revisión de proyectos en curso en afrikaans, farsi, ruso, turco, checo, hebreo, sueco, polaco, filipino, portugués, árabe, entre otros.

En 1968, nuestro cofundador, Bill W., escribió sobre la importancia de la preparación de una literatura estándar, comenzando con el «Libro

Grande». «Este volumen», escribió, «además de otros libros y muchos folletos que se han escrito desde entonces, están disponibles alre-dedor del mundo. Por lo tanto, el mensaje de aa no se puede distorsionar. Así iniciamos nues-tro primer esfuerzo para cimentar la unidad y efectividad funcional de aa». Es con el corazón agradecido que los Directores de la Junta de Servicios Mundiales de Alcohólicos Anónimos y los custodios de la Junta de Servicios Genera-les de Alcohólicos Anónimos Estados Unidos y Canadá expresan su agradecimiento colectivo por los muchos «sacrificios en la canasta» que ayudan a llevar el mensaje de aa de esperanza y recuperación alrededor del mundo, fortalecien-do la unidad de aa y salvaguardando nuestro futuro.

Hoy, celebramos la presencia de aa en más de 180 países con traducciones del «Libro Grande», actualmente en 69 idiomas (mas el original en inglés). Nada de esto sería posible sin su constante apoyo — tanto monetario como espiritual.

Mi más profunda gratitud por su servicio a aa.

24.ª Reunión de Servicio Mundial

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

2004

2003

2002

2001

2000

1999

1998

1997

1996

1995

1994

1993

1992

1991

Aust

ralia

$3 3

90$6

384

$6 1

32$3

664

$5 7

50$1

713

$1 7

78$1

854

$1 1

18$4

675

$0$4

199

$2 8

76$5

685

$5 0

95$1

0 43

1$1

06$6

0

Belg

ium

$1

498

$212

$266

Braz

il$2

000

$2 0

00$2

000

$1 9

65$2

000

$2 0

00$4

000

$2 7

97$2

000

$2 0

00

Cent

ral A

mer

ica N

orth

ern

Zone

$269

$300

$300

$300

$200

Colo

mbi

a$8

62$1

018

$1 4

05$3

12$5

06

Czec

h Re

publ

ic$1

000

$550

$1 6

96$1

874

$2 0

00$4

380

Denm

ark

$12

937

$7 1

69$2

7 75

9$1

832

$7 1

19

Ecua

dor

$100

Finl

and

$1 3

02$1

420

$1 5

62$5

556

$3 2

90$1

903

$1

820

$1 8

78$4

261

$1 8

10$7

92$1

280

$300

Flem

ish-s

peak

ing B

elgi

um$2

800

$2 4

64$3

998

$2 7

97$2

672

$2 8

00$2

474

$2 1

61$1

770

$2 4

00$2

000

$3 0

00$2

500

$3 0

00$3

400

$3 8

35$4

785

$0$0

$0

Fren

ch-s

peak

ing E

urop

e$5

59$1

060

$324

$1 0

84$3

386

$2

000

$2 0

00$8

60$1

031

$1 0

00

Ger

man

-spe

akin

g Eur

ope

$6 6

54$6

615

$7 4

68$7

828

$8 4

79$3

084

$2 3

34

$613

$759

$790

$779

$987

Gre

at B

ritai

n$6

869

$7 5

47$8

124

$7 5

79$9

815

$17

666

$16

904

$18

250

$3

116

$1 2

62$1

6 12

5

Gua

tem

ala

$0$2

00

Hon

dura

s $3

00$3

00

Icel

and

$1 0

10$1

010

$980

$1 0

00$1

0 00

0$1

000

$750

$1 0

00$1

400

$1 0

00

Irel

and

$27

913

$102

785

$111

350

$17

713

$16

292

$15

079

$14

300

$14

193

$13

524

$9 5

70$7

721

$5 8

50$5

180

$4 1

31$3

005

$1 5

96$1

583

$1 0

00$1

688

$1 5

21

Irel

and

$84

975

$88

811

$78

246

$74

970

$91

575

$58

525

$48

750

Ital

y$2

108

$1 2

20$2

583

$2 5

43$2

699

$462

$2 0

00$7

61

Japa

n$3

89$8

26$2

380

$2 9

36$1

908

$1 7

63$1

708

$1 4

14$2

160

$762

$508

$1 0

00$1

000

$1 6

52$1

739

$1 0

00$4

034

$1 0

00$2

000

$2 0

00$2

000

$2 0

00$2

000

$770

Latv

ia

$165

$100

Lith

uani

a$8

76$3

88$7

78$1

00$3

00$3

00$3

00$3

00$3

00$2

00

Mex

ico

$1 0

00$2

15$1

332

$282

$1 0

00$1

000

$1 0

00$2

000

$1 0

00$1

000

$1 0

00$1

000

$1 0

00$1

000

Net

herla

nds

$712

$4 5

00$1

750

$1 1

80$1

370

New

Zea

land

$1 5

57$6

49$7

77$3

67$2

21

$258

$269

$258

$526

Nor

way

$6 8

41$6

879

$6 1

05$6

343

$5 6

84$7

104

$4 6

79$3

268

$974

$655

$500

Peru

$100

$100

Pola

nd$2

014

$1 0

00$7

50$1

500

$500

$500

$500

Rom

ania

$200

$300

$405

$630

Russ

ia

$20

$150

$84

Spai

n$4

262

$2 0

27$2

160

$7 7

37$4

552

$10

500

$3 8

96$2

040

$1 6

13$1

000

$1 0

00$1

000

$1 0

00$1

000

$1 0

00$1

000

Swed

en$2

847

$3 7

40$3

676

$10

989

$2 9

57$3

663

$6 1

62$5

402

$2 5

54$2

256

$1 9

23

$2 0

91$3

36$1

000

Switz

erla

nd

$7 9

41$4

117

$7 6

01$1

653

Turk

ey$7

5

Ukr

aine

$200

$200

$100

$20

Uru

guay

$100

$100

$100

$200

$200

$200

A.A.

Onl

ine

$95

$26

$200

$65

$677

$456

$777

$1 9

86$5

03$1

535

$250

OTH

ER-

$242

$894

$100

$2 0

20$6

14$2

000

$255

$1 0

86$4

50$2

505

$1 1

27$3

00$6

31$1

53$4

00$4

67$3

703

$1 0

44$3

08

ANN

UAL

TOTA

L$3

8 75

4$4

4 80

8$7

1 57

8$3

6 22

9$3

4 86

5$7

4 58

8$1

29 5

18$1

33 7

16$1

37 5

80$1

44 4

35$1

45 7

87$1

35 0

62$1

28 3

57$1

02 9

43$7

3 38

2$1

9 16

1$1

8 14

7$1

8 76

8$2

9 84

4$1

5 18

9$2

7 78

3$7

156

$13

438

$12

141

$7 7

39$1

9 84

5

TOTA

L SI

NCE

INCE

PTIO

N$1

620

813

$1 5

82 0

59$1

537

251

$1 4

65 6

73$1

429

444

$1 3

94 5

79$1

319

991

$1 1

90 4

73$1

056

757

$919

177

$774

742

$628

955

$493

893

$365

536

$262

593

$189

211

$170

050

$151

903

$133

134

$103

291

$88

102

$60

319

$53

163

$39

725

$27

584

$19

845

12 24.ª Reunión de Servicio Mundial

2016 2015 2014 2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 1999 1998 1997 1996 1995 1994 1993 1992 1991

Australia $3 390 $6 384 $6 132 $3 664 $5 750 $1 713 $1 778 $1 854 $1 118 $4 675 $0 $4 199 $2 876 $5 685 $5 095 $10 431 $106 $60

Belgium $1 498 $212 $266

Brazil $2 000 $2 000 $2 000 $1 965 $2 000 $2 000 $4 000 $2 797 $2 000 $2 000

Central America Northern Zone $269 $300 $300 $300 $200

Colombia $862 $1 018 $1 405 $312 $506

Czech Republic $1 000 $550 $1 696 $1 874 $2 000 $4 380

Denmark $12 937 $7 169 $27 759 $1 832 $7 119

Ecuador $100

Finland $1 302 $1 420 $1 562 $5 556 $3 290 $1 903 $1 820 $1 878 $4 261 $1 810 $792 $1 280 $300

Flemish-speaking Belgium $2 800 $2 464 $3 998 $2 797 $2 672 $2 800 $2 474 $2 161 $1 770 $2 400 $2 000 $3 000 $2 500 $3 000 $3 400 $3 835 $4 785 $0 $0 $0

French-speaking Europe $559 $1 060 $324 $1 084 $3 386 $2 000 $2 000 $860 $1 031 $1 000

German-speaking Europe $6 654 $6 615 $7 468 $7 828 $8 479 $3 084 $2 334 $613 $759 $790 $779 $987

Great Britain $6 869 $7 547 $8 124 $7 579 $9 815 $17 666 $16 904 $18 250 $3 116 $1 262 $16 125

Guatemala $0 $200

Honduras $300 $300

Iceland $1 010 $1 010 $980 $1 000 $10 000 $1 000 $750 $1 000 $1 400 $1 000

Ireland $27 913 $102 785 $111 350 $17 713 $16 292 $15 079 $14 300 $14 193 $13 524 $9 570 $7 721 $5 850 $5 180 $4 131 $3 005 $1 596 $1 583 $1 000 $1 688 $1 521

Ireland $84 975 $88 811 $78 246 $74 970 $91 575 $58 525 $48 750

Italy $2 108 $1 220 $2 583 $2 543 $2 699 $462 $2 000 $761

Japan $389 $826 $2 380 $2 936 $1 908 $1 763 $1 708 $1 414 $2 160 $762 $508 $1 000 $1 000 $1 652 $1 739 $1 000 $4 034 $1 000 $2 000 $2 000 $2 000 $2 000 $2 000 $770

Latvia $165 $100

Lithuania $876 $388 $778 $100 $300 $300 $300 $300 $300 $200

Mexico $1 000 $215 $1 332 $282 $1 000 $1 000 $1 000 $2 000 $1 000 $1 000 $1 000 $1 000 $1 000 $1 000

Netherlands $712 $4 500 $1 750 $1 180 $1 370

New Zealand $1 557 $649 $777 $367 $221 $258 $269 $258 $526

Norway $6 841 $6 879 $6 105 $6 343 $5 684 $7 104 $4 679 $3 268 $974 $655 $500

Peru $100 $100

Poland $2 014 $1 000 $750 $1 500 $500 $500 $500

Romania $200 $300 $405 $630

Russia $20 $150 $84

Spain $4 262 $2 027 $2 160 $7 737 $4 552 $10 500 $3 896 $2 040 $1 613 $1 000 $1 000 $1 000 $1 000 $1 000 $1 000 $1 000

Sweden $2 847 $3 740 $3 676 $10 989 $2 957 $3 663 $6 162 $5 402 $2 554 $2 256 $1 923 $2 091 $336 $1 000

Switzerland $7 941 $4 117 $7 601 $1 653

Turkey $75

Ukraine $200 $200 $100 $20

Uruguay $100 $100 $100 $200 $200 $200

A.A. Online $95 $26 $200 $65 $677 $456 $777 $1 986 $503 $1 535 $250

OTHER- $242 $894 $100 $2 020 $614 $2 000 $255 $1 086 $450 $2 505 $1 127 $300 $631 $153 $400 $467 $3 703 $1 044 $308

ANNUAL TOTAL $38 754 $44 808 $71 578 $36 229 $34 865 $74 588 $129 518 $133 716 $137 580 $144 435 $145 787 $135 062 $128 357 $102 943 $73 382 $19 161 $18 147 $18 768 $29 844 $15 189 $27 783 $7 156 $13 438 $12 141 $7 739 $19 845

TOTAL SINCE INCEPTION

$1 620 813 $1 582 059 $1 537 251 $1 465 673 $1 429 444 $1 394 579 $1 319 991 $1 190 473 $1 056 757 $919 177 $774 742 $628 955 $493 893 $365 536 $262 593 $189 211 $170 050 $151 903 $133 134 $103 291 $88 102 $60 319 $53 163 $39 725 $27 584 $19 845

INTERNATIONAL LITERATURE FUND CONTRIBUTIONS

INT

ER

NAT

ION

AL

LIT

ER

ATU

RE

FU

ND

CO

NT

RIB

UT

ION

S

13

24.ª Reunión de Servicio Mundial

2.2 Trabajo con colaboradores competentes por todo el mundo:

Un breve resumen de las traducciones y li-cencias de la literatura de aa.

David R., Director de Publicaciones, aaws., Inc.

Me llamo David Rosen, y soy alcohólico. He pasado mi vida enamorado de las palabras, y he dedicado mi vida profesional al trabajo rela-cionado con las palabras. Me siento agradecido

— y me faltan palabras para expresarlo— por haber encontrado la sobriedad y un plan de vida espiritual en el programa de Alcohólicos Anónimos.

Me alcanzó la mano de aa cuando estaba en-fermo, sufriendo y en la ruina. Un amable com-pañero me ofreció ayuda cuando, por la gracia de Dios, me presenté en una reunión de aa que se celebraba en una iglesia situada en la misma calle en que yo vivía en New Jersey. Y en aque-lla mano — literalmente la mano de aa— que me tendía un miembro de aa ofreciéndome su ayuda, en aquella mano había un libro: Alcohó-licos Anónimos, la edición de tapas blandas.

El «Libro Grande», Alcohólicos Anónimos aho-ra en su cuarta edición en el idioma inglés, con más de 35 millones ejemplares vendidos de las ediciones en inglés, cayó en mis manos de esa manera.

Me encuentro hoy aquí como beneficiario del maravilloso programa salvador de vidas que ofrece ese libro y la comunidad de aa — esta verdadera cuerda de salvamento, este puente de vuelta a la vida — una salida de la esclavitud del ego y del sufrimiento, este sendero que ca-minamos juntos hacia una vida mejor.

He sido director de publicaciones de aaws, Inc., desde el 5 de julio de este año, y desde marzo de 2014 hasta el 5 de julio, muchos de ustedes me han conocido en mi trabajo previo en esta oficina como gerente de licencias. Mi enfoque particular ha sido guiar las traduccio-nes de la literatura de aa a otros idiomas a tra-

vés de los procesos necesarios de traducción y revisión, concesión de licencias y copyright.

El proceso

Cada publicación de literatura puede origi-narse como «una necesidad expresada», una solicitud que se comunica a nuestra oficina

— que puede ser propuesta por un miembro o grupo local, o por un Comité de Literatura, o un centro de servicio, o la Oficina de Servicios Generales. Desde estos modestos comienzos hasta el resultado final de cruzar la línea de lle-gada en forma de un libro traducido, un librillo, un folleto, un libro de trabajo, un volante o un vídeo distribuidos por la mano de aa a la comu-nidad de otro país, se pueden tardar meses y meses y a veces, como suele suceder en el caso del «Libro Grande», años de trabajar juntos para completar estos proyectos.

El siguiente pasaje se ha extraído de nuestra actual política y procedimientos, cuyas raíces se originaron en los estatutos de aaws y recien-temente se reafirmaron y aprobaron por la Jun-ta de Custodios:

DIAPOSITIVA 1:

Alcoholics Anonymous World Services, Inc.

Proceso para concesión de licencias y traducción

Nuestro proceso exige mucho cuidado. Es esencial que sigamos nuestros procedi-mientos diligentes y sólidamente estable-cidos para la concesión de licencias y tra-ducción, los cuales incluyen la obtención de evaluaciones independientes de cada traducción con el fin de asegurar que to-das las traducciones sean fieles y exactas. Esto es de suma importancia, ya que Al-coholics Anonymous World Services, Inc. (aaws) es titular de los derechos de autor de nuestra literatura como representante fiduciario de la comunidad de aa mundial.

14

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Fomentamos y acatamos los principios de consciencia de grupo y Unidad al em-prender nuestros proyectos de traducción y concesión de licencias.

aaws tiene una responsabilidad legal, moral y espiritual de mantener la integri-dad del mensaje de aa en todas las traduc-ciones de la literatura de aa.

Nuestro compromiso colectivo de tradu-cir los materiales de aaws de manera fiel y exacta nos brinda a todos la oportunidad de trabajar juntos en unidad para proteger y compartir el núcleo espiritual del mensa-je de aa a medida que cumplimos nuestro objetivo primordial.

Este proceso y política está publicado en aa.org, bajo el título de «Política referente al uso de contenido», y ha sido traducido al español y al francés.

Tengo copias disponibles para que uste-des se las puedan llevar hoy, y me compla-ce anunciar que estaré disponible mañana para reunirme con los representantes de los países para efectuar una mesa de tra-bajo personal y hablar sobre qué más po-demos hacer para agilizar los proyectos de traducción al idioma/los idiomas de sus países.

DIAPOSITIVA 2:

Resumen del proceso para concesión de licencias y traducción de aaws., Inc.

Nuestro proceso incluye los siguientes pasos necesarios para la concesión de li-cencias y evaluación de traducciones:

Solicitud de permiso para traducir obras sujetas a derechos de autor de aaws

Licencia a la Junta de Servicios Generales de [país especificado] para traducir obras sujetas a derechos de autor

Cesión de derechos de autor - Junta de Servicios Generales

Cesión de derechos de autor – Traduc-tor(es)

Evaluación de la traducción

Cuando nuestro departamento reciba el in-forme de nuestro servicio independiente de traducción-evaluación, la evaluación profesio-nal de la traducción propuesta se remitirá a la persona encargada del comité local de literatu-ra/traducción, junto con cualquier sugerencia de mejora.

Licencia para reproducir y distribuir obras sujetas a derechos de autor traducidas

En el caso de países sin una jsg: Se emitirá una carta-acuerdo de «Autoriza-

ción para imprimir» a nombre de un impresor designado local para la impresión por una sola vez de un número especificado de ejemplares.

Licencia para publicar obras sujetas a derechos de autor en un solo sitio web

Último paso: Se deben enviar copias de los archivos digitales maestros y copias de las obras reproducidas de literatura de aa a la ofi-cina de aaws, Inc. para ser guardadas en los archivos de Departamento de Producción, los Archivos Históricos de aa y para registrar los derechos de copyright en los ee. uu.

El tiempo toma tiempo, como me han ense-ñado los muchos compañeros que llegaron an-tes que yo a la comunidad. Hacer las traduccio-nes de la literatura de aa también toma tiempo.

He aquí, pues, un resumen del proceso y de los acuerdos y licencias necesarios. DIAPOSITIVA 3:

Literatura de aa en cifras

• 69 traducciones del «Libro Grande», Alcohólicos Anónimos

• 15 traducciones nuevas en curso, in-cluyendo la primera traducción habla-da del «Libro Grande» en el idioma

15

24.ª Reunión de Servicio Mundial

navajo de las primeras naciones y mu-chas otras traducciones nuevas

• Las ediciones más recientes del «Libro Grande» impresas y ahora en circula-ción en árabe, twi (Ghana) y raroton-gan (Cook Island)

• aaws imprime el «Libro Grande» en 33 idiomas, y hay 37 impresos por las estructuras de servicio locales

• aaws ha publicado 298 publicaciones de literatura en un total de 90 idiomas

Desde afrikaans, árabe y assamese hasta ben-galí, birmano, checo, alemán y húngaro, hasta italiano, inuktitut, lituano, navajo hablado, po-laco, portugués, lenguaje por señas francés de Quebec hasta ruso, cingalés, ucraniano, serbio, telugu y tailandés — hay docenas y docenas de proyectos en marcha y saliendo adelante por todo el mundo hoy día.

Un solo mundo, una visión de la traducción de aa.

El querido cofundador de aa, Bill W., a me-nudo calificaba de «incalculable» la influencia de la literatura de aa.

Desde 1939 y la publicación de Alcohólicos Anónimos, nuestra literatura ha desempeñado sin duda un papel de valor incalculable en la difusión del mensaje de aa por todo el mundo. Su influencia desafía cualquier intento de re-ducción a meras medidas. Las traducciones del texto original en inglés han sido decisivas en este alcance mundial y global.

Nuestra reciente nueva edición del librillo «Una breve historia del «Libro Grande», ahora en una versión trilingüe en inglés, francés y es-pañol, relata lo categórico que era Bill W. en el asunto de las traducciones, específicamente al tratar este tema en aa llega a su mayoría de edad (que fue publicado en 1957).

Bill W. dice en una sucinta declaración:

DIAPOSITIVA 4:

«Más que nunca tenemos necesidad de bue-nas traducciones de la literatura de aa. Pero

siempre hemos encontrado colaboradores competentes para satisfacer esta necesidad».

– Bill W., aa llega a su mayoría de edad (p. 200)Copyright © 1957, 1985 por Alcoholics Anony-mous World Services, Inc. Todos los derechos reservados

Según trabajamos juntos, somos los Colabo-radores Competentes de hoy día… con todos nuestros diversos equipos, nuestros comités, nuestra comunidad de colaboradores compe-tentes — nos unimos en espíritu de amor y de servicio para proteger la integridad del mensa-je de aa impreso. Trabajamos juntos para pre-servar la Unidad de nuestra querida comuni-dad. Nos unimos para compartir el profundo mensaje de esperanza que Alcohólicos Anóni-mos lleva a los enfermos y los que sufren por todas partes de este gran mundo.

Juntos, nos esforzamos por vivir en Unidad para ayudarnos competentemente unos a otros a tender la mano de aa por medio de nuestra literatura al alcohólico enfermo que está su-friendo.

Por lo tanto, celebremos juntos nuestra sa-grada cooperación en este programa mundial de publicaciones. 2.3. El servicio de aa y la espiritualidad

— Base de mi recuperación

Lubomir B., Eslovaquia

Hola, mi nombre es Lubomir y soy un alco-hólico. Es un honor poder compartir la historia de mi recuperación a través del servicio y la es-piritualidad.

Hice un fantástico trabajo de evitar cualquier tipo de servicio en los primeros años de mi asistencia a las juntas de aa. Estaba realmente orgulloso de mí mismo al no tener que hacer todo ese trabajo adicional. Estaba volando solo

— sin padrino, sin servicio. Yo soy más un indi-viduo de «hazlo por ti mismo». Casi tres años después de mi primera junta de aa, el período más largo de continua sobriedad fue de un año. Como pueden ver, los números no concuerdan.

16

24.ª Reunión de Servicio Mundial

La iluminación espiritual me evadía, así como también la sobriedad. Esto me dejaba perplejo porque había leído el «Libro Grande», el Doce y Doce y asistía a juntas. Me frustré y casi pierdo la esperanza.

Un día, mis pensamientos se vieron inte-rrumpidos por un veterano. En un salón de baile repleto de gente con bastantes oportuni-dades para que él se sentara en otro lado, eligió sentarse al lado mío. Dijo que su Poder Supe-rior lo había arreglado. Bien, pensaba. Después de unos minutos de plática, me preguntó si te-nía padrino. Le respondí que no. Sacó su teléfo-no e hizo una llamada y le dijo a la otra persona, «Te tengo un ahijado». Antes de que tuviera la oportunidad de salir corriendo, mi nuevo pa-drino estaba parado frente a mí. Creo que esta-ba en shock, porque le dije que sí. Estaba harto y cansado de estar harto y cansado.

Sabía que había intentado de hacerlo a mi modo y no funcionó. Finalmente, estaba dis-puesto a aceptar ayuda. De hecho, eso fue lo mejor que me haya sucedido. Sentí una sor-prendente sensación de esperanza, y con agra-do me rendí ante este extraño. Me dijo algo revolucionario, «¿Por qué no intentas todo lo que este programa ofrece y ve si funciona para ti?». Empezamos a trabajar los Pasos y estaba dispuesto a hacer cualquier cosa. Me sentí de maravilla; no podía parar.

Un día, no había nadie para coordinar la jun-ta, así que un veterano me preguntó si estaría dispuesto a ayudar llevando la junta. Dije que sí. Podía ver que no había nadie en el salón más capaz para coordinar la junta. Su petición tenía mucho sentido.

«Ahora todos verán lo grandioso que soy», pensé. «Puedo hacer las cosas a mi manera». El grupo no estaba de acuerdo. No hablé mu-cho. Yo era un individuo sentado en una silla al frente del salón. En ese momento no sabía nada acerca de mi ego ni de ser egoísta o egocéntrico. Apenas había comenzado a trabajar mi Cuarto Paso.

Algunas semanas después, otro veterano me preguntó si podía ayudar a otro miembro acompañándolo al hospital y compartiendo mi

historia. ¡Claro! Cualquier cosa para demostrar lo grandioso que era.

Me seguían pidiendo que ayudara y con gus-to accedí. Pensaba que era porque era tan ma-ravilloso. Me llevó un tiempo darme cuenta de que estos astutos veteranos me engañaron para dar servicio, utilizando mi propio ego en mi contra. Muy listos.

Con seguridad, pero lentamente, me da-ban más responsabilidades. Me invitaron a mi primera Conferencia de Servicios Generales como observador. Me dijeron que habría bue-na comida. «No se diga más, apúntenme». Me divertí mucho y mostré gran entusiasmo. Na-turalmente, se me sugirió que me integrara al comité de Literatura. Definitivamente, no era mi plan.

Para este momento, había empezado a de-pender de Dios y de la comunidad. Si no por otra cosa, estaba sobrio y contento — algo que no había sentido en mucho tiempo. Esta-ba abierto y dispuesto. Comencé a apadrinar a otras personas. Al principio, estaba asustado porque pensaba que no sería lo suficientemen-te bueno y que llevaría a estas pobres ánimas a beber nuevamente. Luego, se me recordó que solo era un servidor y que no dependía de mí si mis ahijados se recuperaran o no. Estoy aquí para pasar el mensaje de recuperación a otro alcohólico de la mejor manera posible y no pen-sar en los resultados.

Hice todo lo que me sugería la gente que te-nía lo que yo deseaba. ¿Me gustó? ¿Tenía deseos de hacerlo? No. Me quitaba tiempo para mi fa-milia, mis amigos y mi trabajo. Pero siempre me recordaba que no tendría ninguna de esas cosas sin mi comunidad, y el servicio se volvió una parte importante de esto. No lo sabía en ese tiempo, pero el estar involucrado en el servicio me dio una sorprendente oportunidad de prac-ticar los Pasos. Trabajando con otros no siem-pre es fácil, especialmente si están tan enfer-mos como yo. Egoísta, egocéntrico, deshonesto y miedoso eran una gran parte que quién era yo.

Todos parecían tener una opinión sobre to-das las cosas, y esta era diferente a la mía. En la práctica, el soltar es más difícil que hablar

17

24.ª Reunión de Servicio Mundial

de ello en una junta. Tuve que practicar deci-didamente para cambiar la manera en la que reaccionaba ante las cosas y ante la gente. Elegí conscientemente ser amoroso, paciente, tole-rante y actuar sin miedo. No siempre resultaba, pero era un avance. El dar servicio me brinda la oportunidad de practicarlo para que, cuan-do la vida real me manda una dificultad, estoy preparado. No puedo imaginar hacer todo esto sin mi padrino, los Pasos o dependiendo de un Poder Superior. La oración se convirtió en mi ritual cotidiano. De vez en cuando, el ego apa-rece — pienso en el miedo de no ser suficien-temente bueno y decepcionar a las personas. Pero, gracias a Dios, aprendí a soltar y depen-der de alguien más. Cuando las cosas se ponen duras en mi vida personal, fortalezco la rela-ción con mi Poder Superior.

No me queda otra que creer que, al final, todo estará bien. Muchas veces he querido tomar el control de nuevo, pero el servicio y el trabajar con otro alcohólico me mantienen ocupado. No tengo tiempo de echar a perder las cosas porque siempre estoy ocupado con algo en aa. Para sobreponerme a estas circunstancias in-ciertas, tenía que soltar el miedo y la ira. La única manera de hacerlo es mediante la depen-dencia de mi Poder Superior, creer que aún no he terminado. Solo poniendo este programa en acción a través del servicio, mi elección de ser amoroso, paciente y tolerante se vuelve incons-ciente. Ya no me cuesta ningún esfuerzo de mi parte. Casi parece como si todos a mi alrededor han cambiado. La gente en aa, la familia, los amigos, los compañeros de trabajo. Pensaba que todos habían cambiado para bien.

Solo después de que las personas seguían di-ciéndome cuánto había cambiado, me di cuen-ta de que algo me había sucedido en mí. Nació una nueva persona — y ciertamente no fue gra-cias a mí. Solo serví; seguí estando presente y seguí haciendo lo que me decían que hiciera. El milagro de mi transformación está en manos de Dios mientras yo crea que es posible.

Ni en cientos de años me imaginaba aquí como delegado asistiendo a la rsm de aa.

Soy un cliente satisfecho de la vida, y pasaré este mensaje a cualquiera que lo necesite y que esté dispuesto y listo.

2.4. El servicio de aa y la espiritualidad: Servicio — una herramienta indispensable para la espiritualidad.

Mario B., Argentina

Mi nombre es Mario, y soy un alcohólico. Gracias por esta maravillosa oportunidad de servir. Es un gran privilegio para mí.

Personalmente, creo que el servicio transfor-ma a las personas. El servicio refina, limpia, da una perspectiva más clara y nos motiva para actuar de una manera excepcional. A lo largo de los años, muchos de mis ahijados me han preguntado: «¿Cómo puedo ser más espiri-tual?» Siempre les he dado la misma respuesta: «Debes servir más».

El servicio nos hace ver lo que está a nuestro alrededor, en vez de solo dentro de nosotros. El servicio nos obliga a considerar las necesida-des de otras personas antes que las nuestras. El servicio es precisamente la expresión de la verdadera caridad, como lo ha manifestado mi Poder Superior.

¿Cómo puede el servicio hacer crecer nuestra espiritualidad? Aquí están algunos aspectos de la respuesta:

• El servicio nos ayuda a establecer ver-daderos valores y prioridades al dis-tinguirlos de los valores materiales, que son efímeros, y aquellos son los que perduran. Al hacernos a un lado y tratar de encontrar a alguien que ne-cesita nuestro servicio, descubrimos el secreto de una vida feliz y plena.

• El servicio nos ayuda a trascender el ego y la autoconmiseración, los cua-les se encuentran en la raíz de nues-tros problemas. Sobre todo, nosotros los alcohólicos debemos librarnos del egoísmo. ¡Tenemos que hacerlo o nos

18

24.ª Reunión de Servicio Mundial

mata! Solo Dios hace que esto sea po-sible.

• Por otro lado, el servicio es la entrega y constituye un poder positivo.

• El servicio nos ayuda a reparar nues-tras faltas, pero el completo arrepen-timiento tiene que ir de la mano con un acto de reparación, tal como única-mente puede darlo el servicio.

• El servicio nos ayuda a sentir amor y gratitud. Llegamos a conocer a la gen-te cuando le servimos. Nos familiari-zamos con sus circunstancias, sus re-tos, sus esperanzas y aspiraciones.

• El servicio es la principal manera de demostrar nuestra gratitud a Dios. Debemos estar llenos de agradeci-miento por Su amor tan especial. Con-forme nos llenamos de gratitud, nos volvemos deseosos de servir y, confor-me lo damos al más pequeño de sus hermanos, es como si lo estuviéramos sirviendo a Él.

• El servicio canaliza nuestros deseos y energías y los transforma en actividad recta y creativa.

• El servicio nos permite limpiar y pu-rificarnos, porque cuando trabajamos sin esperar nada a cambio, estamos cumpliendo con Su voluntad.

• El servicio caritativo nos ayuda a ha-cer por otros lo que han hecho por no-sotros.

• Al abandonarnos al servicio de otras personas, nos encontramos espiri-tualmente y, de hecho, encontramos a Dios.

En todas estas formas, el servicio desintere-sado nos acerca a Dios, aumenta nuestra espiri-tualidad y ayuda a otros a hacer lo mismo.

Lo más maravilloso del servicio es que no tiene fin. Así que permítanos servirnos unos a otros con amor fraternal, sin cansarnos de servir, siendo pacientes, perseverantes y gene-rosos.

Nuestro programa es espiritual, y esta espi-ritualidad se vuelve concreta y visible cuando servimos — la espiritualidad como un compro-miso, una responsabilidad y, principalmente, la consciencia de pertenecer a una comunidad con un objetivo primordial: «llevar el mensaje a alcohólico que aún sufre».

Ahora bien, ¿cómo llegamos a esta conscien-cia? Abandonando al grupo, porque el objetivo es más importante que el grupo. No quiero decir que esto no sea posible, ya que he visto transformaciones significativas, pero creo que es muy difícil desarrollar la espiritualidad del programa sencillamente quedándonos en el grupo. ¿Significa esto que el grupo no funcio-na? Claro que sí funciona; es ahí donde todo comienza. Pero no me permite desarrollarme emocionalmente y espiritualmente. Mis inte-reses se amplían, se enfocan en otras cosas: el dinero, la fama, el sexo, la familia, y así sucesi-vamente.

Entonces, ¿cómo salimos de este ciclo? Lo hacemos al reconocer nuestro egoísmo y con-centración en nosotros mismos. Y luego descu-brimos que al tomar la Oración de San Francis-co de Asís como guía, podemos descubrir cómo la espiritualidad del programa cambia nuestras vidas. Me sentí consolado, comprendido, ama-do, y perdonado. Con la muerte del ego, nací a la vida, y se me dio todo con largueza.

…donde haya sombras, luz;

Esto significa tener una visión de «generar» o de «dar», llena de ternura y compasión, capaz de dar un tipo de luz diferente ante las heridas abiertas. Significa ser testigo de la vida, como alguien que ha sufrido mucho y cuyo sufri-miento no ha sido en vano porque uno ha cre-cido y ha descubierto un nuevo camino hacia la vida.

Al emular al Maestro, el servicio nos pide ol-vidarnos de nosotros mismos, sin egoísmo, de mejorar y amar sin límites, no poniendo el yo en primer lugar, sino más bien el otro; no nues-tra salvación, sino la salvación del otro que aún está sufriendo.

19

24.ª Reunión de Servicio Mundial

…concédeme que busque no ser consola-do, sino consolar;

El servicio requiere que tengamos el valor para salir de nuestra pena y buscar a alguien que requiera mayor consuelo. Nos invita a ir más allá de nuestra propia impotencia y poner atención en la pena de alguien que sufre, llora y se acongoja a nuestro a nuestro lado. El «con-solar y no ser consolado» revela la grandeza de un ser humano.

…comprender y no ser comprendido;

Se logra por una persona que ama al otro ple-namente y quien, por el bien de otro, se mueve y actúa dentro del círculo del otro, en vez de en su propio círculo. Ante la incomprensión, él o ella se esfuerza por mantener un diálogo, tratando de entender, abrazar y apoyar a esa persona aún cuando él o ella se equivoquen o cometan un error.

…no ser amado, sino amar.

Es una invitación para ir más allá de noso-tros mismos a fin de dar amor al otro y a los otros. Conforme ofrecemos amor a los demás, deseamos que él o ella tengan la experiencia de sentirse totalmente satisfechos, de sentirse amados. Esto representa el poder de salir de nosotros mismos y ser parte del otro, para su bienestar, valuando al otro y prestándole aten-ción, ternura y calor.

…olvidándome de mí mismo, encuentro;

La economía de los bienes espirituales obe-dece a una lógica contraria; entre más damos, más recibimos; entre más entregamos, más tenemos; entre más solidaridad demostremos, más afecto compartimos; entre más perdone-mos, más obtendremos como personas y más estimación recibiremos. Los bienes espiritua-les son como el amor: cuando se comparten, se multiplican. Son como el fuego, entre más se extiende, más crece.

Al dar recibimos. E incontables veces recibi-mos mucho más de lo que hemos dado. Al ir mano en mano, para compartir su lucha con la vida, ofrecer nuestro servicio, dar nuestro tiempo, dar una parte de nuestra capacidad de comprender y dar amor: todo esto tiene el efec-to espiritual de hacernos sentir más enriqueci-dos y más profundamente humanos.

Lo más importante es dar, dar y no dejar de dar. Es la única manera en que recibimos, sin interrupción y para siempre, la bondad, el amor, la gracia divina y la vida en abundancia.

¿Qué puedo hacer con estas nuevas sensa-ciones, valores, principios y actitudes que en-traron en mi espíritu? Tengo que transmitirlos, compartirlos con el «alcohólico que aún está sufriendo». La «urgente compulsión» de tomar esa primera copa se ha convertido en la «ur-gente compulsión» de ayudar, junto con otros, a transmitir el mensaje y, sin duda, ponerme a la «disposición» de la comunidad de aa a fin de cumplir con el servicio que ofrecemos a la sociedad.

Nos salimos de nosotros y volteamos hacia nuestros compañeros alcohólicos que aún es-tán sufriendo. Tenemos la experiencia de dar sin esperar nada a cambio. Cuando se aprecian todas las implicaciones del Paso Doce, com-prendemos, de hecho, que nos habla de la clase de amor a la no se le puede poner un precio. También nos dice que, al practicar todos los Pasos, cada uno de nosotros ha experimentado algo que se conoce como un despertar espiri-tual.

Para un hombre o una mujer que ha tenido un despertar espiritual, el principal significa-do es que él o ella ahora pueden hacer, sentir y creer lo antes era imposible únicamente con sus propios medios y sin ayuda.

Realmente has cambiado porque te has aga-rrado de la fuente de fortaleza que antes no te-nías, de una forma o de otra. Te das cuenta que has ganado un grado de integridad, tolerancia, generosidad, paz espiritual y amor que antes parecían inalcanzables.

Nuestra solución es desarrollarnos espiri-tualmente cada vez más y más. Es la única ma-

20

24.ª Reunión de Servicio Mundial

nera como aumentamos nuestra oportunidad de vivir una verdadera vida útil y feliz.

Cuando estamos dispuestos a poner en pri-mer lugar el desarrollo espiritual, entonces y solo entonces, tendremos la real posibilidad de vivir bien.

Bill describe «las satisfacciones permanen-tes y legítimas de vivir bien» en su ensayo so-bre el Paso Doce: «El servicio, dado con ale-gría, las obligaciones cumplidas cabalmente, los problemas bien aceptados o resueltos con la ayuda de Dios… la prueba de que amor en-tregado libremente seguramente regresará, la certeza de que ya no estamos aislados y solos… pero que entran y pertenecen al plan de Dios sobre las cosas… La verdadera ambición», dice Bill, «no es lo que pensábamos que era. La ver-dadera ambición es el profundo deseo de vivir útilmente y caminar humildemente bajo la gra-cia de Dios».

Somos personas problemáticas y hemos en-contrado una salida y una solución, y deseamos compartir estas con todos aquellos que las es-tán buscando.

2.5. El servicio de aa y la espiritualidad: Ser-vicio y espiritualidad — Dos caras de la misma moneda

Pablo S. M., América Central, Zona Sur

Cuando se dice que el programa es espiritual, los nuevos y potenciales miembros, en particu-lar, generalmente creen que «espiritual» signi-fica «religioso», y por esta razón se alejan de las juntas y evitan lo que les parece un nuevo e intimidante sistema de creencias. Dadas las referencias a Dios y a un «Poder Superior» en los Doce Pasos y en toda la literatura de aa, no es extraño que la primera impresión de la gente sea que el programa de aa es religioso.

Esta impresión se refuerza con la frecuente práctica en los grupos de aa de decir una ora-ción al inicio y al final de las juntas. No obs-tante, desde el mismo comienzo, los pioneros

en aa se daban cuenta de que su único objetivo era el de ayudar a los alcohólicos a alcanzar y mantener la sobriedad, no convertirlos a algu-na religión. E hicieron todo lo posible para ase-gurar que todos los alcohólicos que aún sufrían pudieran contar con la ayuda de aa, sin impor-tar su raza, religión y condición económica o política.

De acuerdo con la definición de aa tomada del Enunciado, que a menudo se lee en voz alta al principio de las juntas, dice, «El único requi-sito para ser miembro de aa es el deseo de dejar la bebida». Además las dos últimas oraciones del Enunciado aclaran que aa no está afiliada a ninguna religión: «aa no está afiliada a nin-guna secta, religión, partido político, organiza-ción o institución alguna; no desea intervenir en controversias, no respalda ni se opone a ninguna causa. Nuestro objetivo primordial es mantenernos sobrios y ayudar a otros alcohóli-cos a alcanzar el estado de sobriedad».

Servicio y espiritualidad: Dos caras de la misma moneda

Los miembros de muchas religiones se han unido a Alcohólicos Anónimos y, como clara-mente se ha demostrado a lo largo de los años, han tomado muchos caminos en su esfuerzo por lograr la sobriedad y el despertar espiritual descrito en el Paso Doce de nuestra comuni-dad. Cuando llega el momento de hablar sobre Dios o un Poder Superior, la mayoría de los miembros evitan este problema potencial sim-plemente informando a los recién llegados que se sientan con toda la libertad de encontrar o de tomar su propia decisión. No es necesario tener alguna creencia en particular sobre Dios y, como dijo Bill W., «No tenemos ninguna in-tención de convencer a nadie de que solo hay una manera de adquirir la fe… Todos nosotros, cualquiera que sea nuestro color, raza o credo, somos criaturas de un Creador viviente con el que podemos establecer una relación basada en términos sencillos y comprensibles tan pronto como tengamos la buena voluntad y la honra-dez suficiente para tratar de hacerlo… Conside-ramos que no nos concierne la cuestión de las agrupaciones religiosas con las que se identifi-

21

24.ª Reunión de Servicio Mundial

can en lo individual nuestros miembros. Este debe ser un asunto enteramente personal que cada uno decida por sí mismo a la luz de sus asociaciones pasadas o su elección presente». (Alcohólicos Anónimos, p. 28)

El libro Llegamos a creer se publicó en 1973 con el fin de subrayar la gama de búsquedas y experiencias espirituales de los miembros de aa. Es una colección de diversas experiencias religiosas de un amplio sector de miembros, desde los seguidores de diferentes tradiciones religiosas hasta los ateos y agnósticos, y todos los demás; todos adquirieron una sobriedad duradera en aa.

Manteniendo las puertas abiertas: Otro ser-vicio de aa.

Los pioneros en aa no tardaron mucho tiem-po en darse cuenta que la religión era un factor que nos podría dividir y, si bien reconocieron la deuda que muchos de ellos tenían con el mundo de las religiones, no querían presentar el programa en términos religiosos. Aunque en ese tiempo, muchos de los primeros miembros de aa eran de la clase media, blancos y profesa-ban una religión, algunos de ellos eran ateos o agnósticos, y fue su oposición a la religión con-tribuyó a guiar la consciencia colectiva de la incipiente comunidad hacia la inclusión y, por lo tanto, a evitar cualquier punto de vista reli-gioso en particular.

En Como lo ve Bill se lee:

«Cuando se estaba planeando el «Libro Grande», algunos miembros pensaron que debería ser cristiano en el sentido doctri-nal. Otros no objetaron el uso de la pala-bra ‘Dios’, pero querían evitar los temas doctrinales. Espiritualidad, sí. Religión, no. Otros más querían un libro psicológico, para captar la atención del alcohólico. Una vez dentro, podría aceptar a Dios o dejarlo a un lado si así lo deseaba. Para el resto de nosotros, esto fue sorprendente, pero es-cuchamos con gusto. Nuestra consciencia de grupo estaba trabajando para construir el libro más aceptable y efectivo posible. Cada voz jugaba su propio papel. Nues-

tros ateos y agnósticos abrieron la puerta para que todo aquel que estaba sufriendo pudiera pasar, sin importar su creencia o falta de ella».

aa servicio y espiritualidad

«Desde que tomé el primer paso en el programa», escribe un miembro de aa de Muscatine, Iowa, en el Grapevine de abril de 1977, la revista mensual de aa subsi-diada por la comunidad, «he progresado mucho en el conocimiento y creencia en un Poder Superior. Al principio, cuando llegué a ser miembro de aa, era como cual-quier otro ateo o agnóstico y no quería sa-ber nada de un Dios de familia de origen. ¿Cómo podría haber un Dios cuando había tanto odio y destrucción en el mundo? Lle-vé estas dudas en el fondo de mis pensa-mientos. Durante 15 años, me opuse a toda moral y valores que había aprendido. La re-ligión, la iglesia y Dios no eran parte de mi vida. La espiritualidad estaba muerta, para decir lo menos. ¡Oh! Había veces cuando la vergüenza y la culpa me sobrecogían y me arrepentía, esperando la ‘salvación’, solo para regresar de nuevo. Cuando lle-gué al programa de aa, no creía en ningún aspecto religioso o espiritual de Dios para nada, y pensaba que no había nada que me hiciera cambiar de parecer. Pero llegó un cambio cuando supe la diferencia entre re-ligión y espiritualidad.

«Llegué a darme cuenta de que el ser religioso era estar comprometido con la práctica de una creencia y el ser espiri-tual era vivir activamente la vida a través de una fuerza vital, Dios. ¡Qué concepto! Pero, ¿quién es Dios? Yo creo que es cual-quier poder más grande que yo que he lle-gado a reconocer como mío, a través de mi propio entendimiento, tal como dice en los Pasos Tercero y Undécimo. Puedo

22

24.ª Reunión de Servicio Mundial

llamar a este poder con cualquier nombre que quiera — ya sea Dios, Alá, Poder Supe-rior, Inteligencia Creadora o un poder del bien. Yo puedo elegir que el Poder Supe-rior sea cualquier cosa — un grupo base, la electricidad, el mar — siempre y cuando sea como yo lo concibo, una fuerza vital personal para ayudarme a vivir la vida en sus propios términos, un día a la vez. No hay un camino correcto o equivocado ha-cia la espiritualidad. Es elección de cada persona.

«He aprendido mucho acerca de tener espiritualidad en mi vida. He aprendido a aceptar a la gente, a confiar en los demás, a aceptar la responsabilidad de mis propias actitudes y comportamiento, vivir por hoy y, sobre todo, creer y saber que cada perso-na merece el amor de Dios (y el mío). No tengo una fe religiosa específica que prac-tique o iglesia a la que asista. De hecho, hace algún tiempo que no he estado en un santuario. Pero trato de seguir y practi-car los principios del programa de aa que conducen a la espiritualidad. Por medio de esto, creo que mi Poder Superior vive den-tro y a través de mí, y ese es mi santuario».

‘Dios como cada quien Lo conciba’

«La frase ‘Dios como nosotros Lo concebi-mos’ es tal vez la expresión más importante que se encuentra en el vocabulario de aa. Estas cinco significativas palabras tienen un alcan-ce tal que en ellas se puede incluir todo tipo y grado de fe, junto con la seguridad absoluta de que cada uno de nosotros puede escoger la suya propia. De apenas menos valor para noso-tros son las expresiones complementarias –‘un poder superior’ y ‘un poder superior a nosotros mismos’. Para todos los que rechazan la idea de un dios o que ponen seriamente en duda la existencia de una deidad, estas palabras en-marcan una puerta abierta por cuyo umbral el

incrédulo puede dar fácilmente su primer paso hacia una realidad hasta ahora desconocida para él — el reino de la fe». (El lenguaje del co-razón, p. 251)

Las personas de otras tradiciones también reflejan este punto de vista. «Alcohólicos Anó-nimos no es una religión ni puede tomar el lugar de una religión», dice el Rabino Abra-ham J. Twerski en Espiritualidad, oración, los Doce Pasos y judaísmo. El resto de este ensa-yo presenta las enseñanzas judías que están de acuerdo con cada uno de los Doce Pasos. El Dr. Samuel Shoemaker, quien fuera un sacerdote innovador y energético de la Iglesia del Clava-rio en Nueva York, dijo, «Los Doce Pasos son uno de los más grandes sumarios y colecciones orgánicas de la verdad espiritual que se conoce en la historia. Tienen una relevancia casi uni-versal». (Grapevine, enero de 1964)

En apoyo a esta idea, Bill W. cuenta una historia en aa llega a su mayoría de edad (pá-ginas 79-80) sobre una carta enviada a la Ofi-cina de Servicios Generales de aa: «…llegó una carta de un ministro presbiteriano localizado en otro frente de aa, decía, ‘Durante un largo tiempo he estado tratando de empezar un gru-po aquí en Tailandia. Recientemente, vino un tai de educación superior y hablando un inglés muy fluido. Tenía un terrible problema de alco-holismo y desesperadamente deseaba aliviarse. Ahora tiene un período muy alentador de so-briedad y está ansioso por traducir al siamés toda la literatura de aa. Él y yo hemos estado trabajando en la iniciación de grupos. ¿Podrían ustedes ayudarnos?’. Y continuaba el minis-tro: ‘Llevamos los Doce Pasos de aa al mayor monasterio budista de esta provincia. Se los mostramos al monje director. Después de que los hubo terminado de leer, el monje nos dijo, ‘¡Pero son estupendos! Puesto que como noso-tros los budistas no entendemos a Dios como ustedes lo comprenden, sería más aceptable para nosotros si ustedes insertaran la palabra ‘El Bien’ en lugar de ‘Dios?’. Sin embargo, uste-des dicen en estos Pasos que es un Dios como cada cual lo concibe. Esto aclara el punto para nosotros. Los Doce Pasos de aa seguramente

23

24.ª Reunión de Servicio Mundial

serán aceptados por todos los budistas de esta región».

Nuestros amigos nos recomiendan

A lo largo de los años, aa ha tenido muchos amigos en el campo de la religión, al igual que de la medicina, la psiquiatría y los negocios. El Dr. Harry Emerson Fosdick, pastor en la Iglesia Riverside en Nueva York, cuya fotografía apa-rece en la portada de la revista Time en octu-bre de 1930, fue uno de ellos. En aa llega a su mayoría de edad (p. 319), el Dr. Fosdick dice lo siguiente sobre aa: «Las reuniones de Alcohó-licos Anónimos son el único lugar, hasta donde yo sé, donde los católicos, los judíos, los pro-testantes de todas denominaciones, y aun los agnósticos se reúnen armoniosamente… Ellos no hablan de teología. La mayor parte nos di-ría que no sabe nada de esos temas. Lo que sí conocen es que, en su absoluta desesperación, fueron presentados a un Poder Superior a ellos mismos, con cuyo contacto encontraron una fuente prodigiosa que hizo posible la victoria antes increíble. He escuchado muchos argu-mentos cultos acerca de Dios, pero para encon-trar pruebas experimentales y honestas de la existencia de Dios, de Su poder aplicado a las personas y de Su realidad indudablemente ase-gurada, ¡muéstreme una buena reunión de aa!».

2.6. Compañerismo (La reunión después de la reunión): Identificación

Hernando S., Colombia

Un fraternal saludo para todos, felices veinti-cuatro horas de sobriedad.

Es para mí motivo de satisfacción poder compartir la experiencia de mi llegada a la co-munidad de Alcohólicos Anónimos hasta el día de hoy. Han pasado más de 20 años y recuerdo como si fuera ayer el maravilloso recibimiento y acogida que me brindaron los Compañeros de mi Querido Grupo del Norte en mi ciudad de

Barranquilla; algunos de ellos conocidos otros con los que compartía por primera vez, no fue sino con el pasar del tiempo que pude entender lo importante que era para ellos, el motivo de la llegada de un miembro al grupo.

Recuerdo una vez terminada la reunión, nos quedábamos hasta avanzadas la noche, com-partiendo en la puerta del grupo, otras veces una heladería o un restaurante de comidas rá-pidas para luego acompañarme hasta la puerta de mi residencia y solo se retiraban cuando se cercioraban que yo estaba dentro de mi casa; para entonces ellos irse a sus respectivas resi-dencias.

De este maravilloso compartir recibí mucho Amor, Comprensión y mucha pero mucha To-lerancia de parte de mis compañeros de gru-po. Tiempo en el que compartimos sus expe-riencias y me iban apadrinando como llevar mi programa de la mejor manera; risas, carcajadas y llanto pero sobre todo mucho amor, com-prensión y dedicación.

Esta maravillosa experiencia siembra en mí la práctica de principios espirituales y el gran compromiso de devolver lo que recibí, por eso este maravilloso grupo de personas se convir-tieron en el eje principal de mi vida, mi compa-ñeros se fueron transformando en mis amigos y hoy puedo decir con certeza que son mi fami-lia pues sus hijos son los amigos de mis hijos y compartirnos los fines de semana, vacaciones pero sobretodo muchas alegrías, pero también momentos difíciles cuando necesitamos forta-lezas y una buena compañía.

Esta semilla fue germinando en mí y la expe-riencia vivida a lo largo de estos 20 años en la comunidad.

Han hecho posible de transmitirla a recién llegas al grupo y despierta en mi ese espíritu de Servicio por el cual estoy hoy en esta extraor-dinaria reunión (rms).

No fue sino la semana pasada un martes vís-pera de miércoles festivo, nos fuimos a cenar con un pequeño grupo de recién llegados y el festivo lo compartimos en la playa, brindándo-les un buena recepción en el grupo pero sobre todo una maravillosa oportunidad de vivir ex-

24

24.ª Reunión de Servicio Mundial

periencias diferentes, sobrios, compartiendo temas y la nueva manera de vivir en aa a mi causa risa que otros miembros de mi familia (Mi esposa, hijos y los familiares de mis herma-nos) comentan y dicen «pero todos ustedes no hablan de otras cosa diferente que no sea sobre aa» y es que para mí que otro tema puede ser más importante y me brinde más satisfacción que compartir experiencias y fortalezas con aquellos que empiezan una nueva manera de vivir dentro de aa; eso me hace sentir útil y me da felicidad.

Que maravilloso sentir todos estos senti-mientos de gratitud, por el solo hecho de hacer lo que tienes que hacer para tu propio creci-miento y de paso transformar la vida de fami-lias enteras, como dice la declaración de Toron-to, «Yo soy responsable... Cuando cualquiera, dondequiera extiende su mano pidiendo ayuda, yo quiero que la mano de aa esté siempre allí. Y por esto: Yo soy responsable».

2.7. Compañerismo (La reunión después de la reunión): No somos una partida de malhumo-rados

Loreta B., Lituania

Cuando llegué a aa, solo tenía 29 años. Aho-ra sé lo joven que era. Había perdido a un hijo, perdí un buen hogar, perdí la dentadura, perdí peso. Estaba alejada de la verdad. Es difícil de-cir lo sola que me sentía. Y mientras no tenía dinero para poner en la canasta de la Séptima Tradición, el servicio comenzó desde el primer día.

Lavé muchas tazas, barrí el piso después de las juntas. Solía llegar con hambre, con el estó-mago rugiendo. Era una pena, pero realmente quería dejar de beber. Desde el primer día, sen-tí una paz, una seguridad — junta tras junta.

Y mi vida se compuso. Encontré un empleo. Permanecí sobria. Y nunca dejé de ir a las jun-tas o dar servicio. ¿Por qué habría de hacerlo? La comunidad es parte de mi vida.

Desde el principio, empecé a coordinar las juntas, dando casi todo mi tiempo libre a las actividades de aa. Fui secretaria del grupo, y después fui secretaria regional de aa de Kau-nas. Algunos miembros tenían la idea de iniciar un grupo en una cárcel, y establecimos uno en la prisión de «Pravienskes». Hoy en día aún está vivo y fuerte. Gracias a Dios.

Cuando tenía siete años de sobriedad, fui a vivir en Inglaterra. «Bien», pensé. «Ahora sería un descanso del servicio, más tiempo para dar a mi familia, etcétera». No obstante, la volun-tad de Dios era otra y me involucré en el inicio de un grupo nuevo. Otra vez, el servicio, las juntas… aa. Resulta ser lo que me gusta hacer… es mi único deseo.

En Inglaterra fui electa como representante de los grupos de habla lituana. No puse obje-ción.

Al término del período de cuatro años, real-mente pensé que era tiempo para «un merecido descanso». Sin embargo, surgieron más opor-tunidades en la vida de servicio en la forma de rse (Reunión de Servicio de Inglaterra). Tenía miedo y estaba confundida sobre volverme a involucrar nuevamente, pero no duró mucho. Después de todo, yo sé que lo que haga para aa siempre termina bien. Esta idea inquebran-table me ha acompañado todo el tiempo de mi sobriedad.

Así que fui a la conferencia. Asistí sin miedo. No tengo un vocabulario muy amplio en inglés, pero Dios hace milagros. Fui electa como re-presentante ante la rsm.

El milagro continúa…

Fui una persona completamente frustrada: mentalmente, físicamente, espiritualmente. El compañerismo me regresó la vida. En verdad quiero darles las gracias a todos por la sobrie-dad, el apoyo, la confianza y, sobre todo, por la oportunidad de ser útil.

Hace 19 años, no me servía a mí misma o a nadie más. Ahora siento lo que significa ser servicial. Es una sensación indescriptible que

25

24.ª Reunión de Servicio Mundial

uno no puede comprar. Yo soy parte de la co-munidad.

¡Gracias por el regreso a la vida! Y, ¡gracias que todos ustedes son quienes son!

2.8. Compañerismo (La reunión después de la reunión) — Beneficios y peligros

Gunnar M., Suecia

Mi nombre es Gunnar y soy un alcohólico de Suecia, y les voy a hablar un poco sobre el tema: «Compañerismo (La reunión después de la reu-nión), beneficios y peligros».

En Suecia tenemos una frase «la junta antes de la junta». Es una buena idea llegar por lo me-nos 15 ó 20 minutos antes del inicio de la junta, para ver si hay recién llegados al grupo, o cual-quier visitante a aa por primera vez, que estén parados, solos y no tengan a nadie con quien hablar; para saludarlos e intercambiar algunas palabras, para darles la bienvenida al grupo y, si tienen alguna pregunta, tratar de contestarla.

En la «junta después de la junta», uno pue-de seguir hablando con los recién llegados y responder a sus preguntas y, si quieres, darles tu número de teléfono. También es una buena idea salir a tomar una taza de café con el recién llegado y tratar de explicarles los beneficios de brindar un servicio. Las juntas después de las juntas también son un buen momento para que encuentre un padrino con quien le sea fácil ha-blar y con quien pueda hablar de cosas que no quiere abordar en las juntas.

En Suecia, en mi grupo base, la mayoría de nosotros salimos todos los viernes después de la junta a un restaurante barato, pero bueno. En el restaurante, nos sentamos en una mesa larga que el personal del establecimiento llama «la mesa de agua». En estas juntas, uno puede discutir diferentes temas del programa y del «Libro Grande», al igual que ideas y pregun-tas que uno tenga sobre estos. Pero diferentes personas tienen respuestas diferentes, así que

uno tiene formarse su propia opinión. Un error que es fácil de cometer es solo escuchar a las personas que tienen las mismas ideas que uno, lo cual hace que la recuperación sea demasiado fácil. Para tu recuperación, tienes que encon-trar la verdadera realidad sobre ti mismo, no lo te gustaría que fuera verdad.

Existe un tipo de individuo a quien debes evitar escuchar. En Suecia les llamamos los «fanáticos de aa». No tienen ideas propias y siempre llevan el «Libro Grande» en el bolsillo. Si le preguntas a uno de ellos, te darán en la cabeza con el libro y te dirán, «En la página tal o cual, dice tal o cual». Luego sacarán el libro del bolsillo y lo abrirán en esa página (conocen todo el libro de memoria). Siempre está subra-yado el texto con fuertes líneas negras, y dicen, «Tienes que hacer exactamente lo que dice». Pero no obtendrás ideas nuevas o verás otros aspectos sobre el tema.

Otro asunto es el género opuesto. ¿Qué hacer cuando te enamoras en aa? Si eres un hombre, no trates de iniciar una relación con una chica aa antes de que ambos tengan al menos un año de sobriedad ininterrumpida. Si no sigues está acostumbrada regla, entonces estás practican-do lo que en Suecia llamamos el paso trece. Así que mantén los pantalones puestos.

2.9. Medios sociales en aa.: Ventajas

Sune H., Dinamarca

Mi nombre es Sune. Soy un alcohólico y de-legado de primer término de Dinamarca. Es un placer presentar las ventajas cuando se trata del tema de medios sociales en aa. En mi opi-nión, es importante que seamos visibles y que nuestra comunidad esté el día en esta era de la tecnología. Los aa se pueden comunicar por las redes sociales y beneficiarse de ello. Es crucial que lo hagamos de la manera correcta, ya que hay muchas formas de emplear los medios so-ciales. Tenemos que elegir cuál de ellas usar y hasta qué punto queremos usarlas. La informa-ción también se debe elegir sensatamente.

26

24.ª Reunión de Servicio Mundial

¿Qué son las redes sociales y cómo podemos utilizarlas?

Puede ser difícil definir correctamente las redes sociales, ya que existen tantas varieda-des. He decidido emplear la definición que en-contré en Wikipedia (que es una red social en sí misma): «Medio para la interacción social, usando técnicas de comunicación altamente accesibles y escalables. La red social es el uso de tecnología basada en el internet y en tecno-logías móviles para convertir la comunicación en un diálogo interactivo».

El objetivo de las redes sociales es la interac-ción entre seres humanos, atravesando cultu-ras, fronteras y diversas plataformas con dife-rentes tecnologías.

Algunas de las redes sociales más utilizadas a nivel mundial:

• Facebook — Más de mil millones de usuarios activos cada mes. Facebook es el sitio web más visitado en todo el mundo. Facebook es un sitio web que ofrece acceso a una red de personas en todo el planeta, con un registro gratuito para los usuarios. Se pueden crear grupos para se puedan conectar con personas que comparten los mis-mos intereses. Estos grupos pueden ser públicos o privados.

• YouTube — Alrededor de mil millones de usuarios activos cada mes. Es un sitio web que contiene vídeos que se pueden retransmitir directamente sin registrarse; subir vídeos es gratuito.

• Twitter — Más de 300 millones de usuarios activos cada mes. Con Twi-tter se pueden enviar «Tweets», que son mensajes cortos (máximo 140 ca-racteres) a sus seguidores. Se pueden elegir cuáles usuarios de Twitter se quiere seguir.

• Linkedin — Más de 250 millones. Linkedin es un sitio web para comuni-cación profesional por internet. Usted puede comparar su perfil Linkedin

con un currículum vitae que muestra su red también.

• Tumbir — 110 millones. En Tumbir se pueden crear micro-blogs que otras personas iguales a usted puedan leer y, si están interesados, pueden seguir al usuario.

• Instagram — 100 millones. Instagram es una aplicación mediante la cual se pueden tomar fotos y compartirlas con sus seguidores. Instagram per-tenece a Facebook y, por lo tanto, se pueden conectar los dos.

Ventajas de las redes sociales:

• Conecta a la gente en todo mundo.• Con las redes sociales usted puede co-

nectar a personas de todo el mundo.• Personas con intereses en común.

Las redes sociales le pueden ayudar a esta-blecer una red con personas que tienen los mis-mos intereses, retos o problemas que usted.

• Chat en tiempo real de conversación/discusión.

En algunas redes sociales hay una función de chat, que hace posible tener una conversa-ción o discusión directa con un solo individuo o todo un grupo de personas.

• Anuncios dirigidos a población meta.

Frecuentemente es posible dirigir su anun-cio con precisión, para que su mensaje llegue a la población meta correcta.

• Uso noticioso.

Cada día se usan más las redes sociales como fuente de noticias. Muchas notas periodísticas son primicia en las redes sociales.

• Velocidad de la conexión.

27

24.ª Reunión de Servicio Mundial

La información se puede difundir a una velo-cidad increíble en las redes sociales.

¿Cómo pueden ser benéficas las redes socia-les a una organización?

Creo que la mayoría de los tipos de redes so-ciales están basadas y diseñadas para un solo individuo. Pero, a pesar de eso, creo que aa se puede beneficiar de muchos aspectos de las re-des sociales. He visto la película, El alcohol y yo, en YouTube. Este es un ejemplo de cómo aa puede beneficiarse de las redes sociales. Nues-tros amigos no-alcohólicos que están en la Junta de Servicios Generales podrían usar Fa-cebook e Instagram como medio de dar infor-mación sobre aa a los seguidores. aa también podría hacer preguntas y determinar lo que el público en general conoce sobre aa. Podríamos desarrollar nuestra información y dirigirla con más precisión. Hasta podríamos hacer nuestra literatura disponible a través de Instagram y usar el medio como una ventana pública.

Es mi deseo que aquí en Nueva York, en esta semana, podamos ayudar a hacer Un solo mun-do, un solo aa un solo lenguaje del corazón. 2.10. Medios sociales en aa — Peligros

Tony V., Australia

¿Qué son las redes sociales?

Se enumeran unos ejemplos a continuación:Facebook: Es un sitio web gratuito, popular

en internet que permite a los usuarios registra-dos crear perfiles, subir fotografías y vídeos. Las personas pueden enviar y recibir mensa-jes entre ellos y los grupos especiales a los que se unen. Este es un sitio web muy popular y la evidencia demuestra que mucha gente lo usa como su principal medio de contacto, compa-rado con otros sitios web.

Twitter: Este también es un servicio gratui-to que permite a los miembros enviar mensa-jes cortos a muchos otros usuarios registrados también. Como Facebook, es uno de los princi-pales medios de comunicación en la actualidad.

Google+: Este es uno de los métodos de re-des sociales más recientes. Es el proyecto de Google+ en métodos de comunicación. Según Wikipedia, el lema del proyecto es: «Comparti-miento de la vida real repensado para la web».

Linkedin: Es un sitio que está diseñado prin-cipalmente para la comunidad profesional, así que probablemente está fuera del ámbito de esta discusión. Lo menciono aquí porque es una herramienta de comunicación de las redes sociales.

Reddit: Es un sitio web de noticias y es un foro que se puede emplear para circular las his-torias que promueven sus miembros. Hay mu-chas sub-comunidades en este sitio y son lla-madas «subreddits». Cada uno de estos subre-ddits tiene temas más específicos, tales como tecnología, política y otros de interés para los miembros. aa también podría ser un tema en este sitio.

Pinterest: Este es un sitio usado para com-partir y catalogar imágenes que se encuentran en línea. Estas imágenes requieren una pe-queña descripción, pero el principal enfoque es visual. Una persona puede hacer click en la imagen que los lleva a un sitio que tiene más información sobre el producto/servicio.

Todo esto nos lleva al hecho de que actual-mente las redes sociales se usan como el prin-cipal medio de comunicación entre personas, miembros de diferentes sitios y grupos de inte-reses especiales.

Undécima Tradición: «Nuestra política de re-laciones públicas se basa más bien en la atrac-ción que en la promoción; necesitamos mante-ner siempre nuestro anonimato personal ante la prensa, la radio y el cine».

Actualmente, su significado se ha extendido para incluir la televisión y las redes sociales, las cuales toman formas de comunicación usadas en internet, como se muestra arriba.

El anonimato: Este tiene dos niveles: a) per-sonal y para proteger a aa, y b) atracción y no promoción.

¿Cómo se relaciona esto con el internet? Hay Guías establecidas que cubren este aspecto para comunicar el mensaje de recuperación al

28

24.ª Reunión de Servicio Mundial

alcohólico. Estas Guías se han desarrollado a lo largo de un período considerable de tiempo y son el resultado de la consciencia de grupo bien informada.

Los peligros del uso de las redes sociales son muchos y deben emplearse con mucho cuidado. La gente puede postear mensajes/fotografías, textear entre ellos, y usar blogs y sitios twitter.

Los sitios web de aa son un medio público y requieren de algunas salvaguardas. Bill W. escribió, «A estas alturas (públicas), el anoni-mato — cien por ciento de anonimato — era la única respuesta posible. Aquí, los principios tendrían que venir antes que las personalida-des, sin excepción».

Por lo tanto, cuando usamos los medios di-gitales, somos responsables de nuestro propio anonimato, y necesitamos proteger el anoni-mato de otros.

Facebook es de una naturaleza muy pública. Requiere que cualquiera que se registre utili-ce su nombre completo, fecha de nacimiento, domicilio, etcétera Ser anónimo va en contra de sus reglamentos. La empresa mantiene per-manentemente la información recabada de los miembros; una persona pierde el control de cualquier dato que se suba a su sitio.

La gente puede establecer grupos secretos y sentir que están bien. Sin embargo, si un indi-viduo ve un mensaje de un amigo, el solo «me gusta» puede llevar a otros, que no necesaria-mente están en el grupo, a ver detalles sobre la otra persona. Esto puede conducir a una ruptu-ra involuntaria de anonimato, particularmente en el caso de gustar de un evento de aa.

Google+ sí tiene más controles. Una perso-na puede unirse a un círculo de aa solo para miembros, el cual no puede ser visto por la fa-milia, amigos o colegas del trabajo. Sin embar-go, aunque otras personas no pueden ver lo que se ha posteado, sí puede ver quien tiene a esa persona como miembro de otros círculos.

Un miembro de la familia podría ver esto y podría pensar: ¿Quiénes son las demás perso-nas que están en el grupo? Esto puede conducir a la revelación de una tendencia en la conversa-

ción sobre aa que podría divulgar quiénes son miembros de la comunidad.

Linkedin y Pinterest. No hay manera de per-manecer anónimo en estos sitios. Cualquier información en estos sitios es de dominio pú-blico; así que sencillamente no mencione nada sobre aa o sus miembros.

El correo electrónico (email) es probable-mente el método más fácil de comunicación entre los miembros. Es muy útil, pero no subs-tituye las juntas presenciales. Si los miembros quieren comunicarse con un gran número de personas de un grupo, sería mejor utilizar la función bcc (copia oculta). Esto hace que la co-municación sea mucho más privada.

Twitter. Las personas pueden usar avatares para ocultar sus datos personales.

Reddit . Este también tiene subreddits, pero el uso de los anuncios de una compañía real-mente no conduce a la privacidad. Parece no haber un buen sitio para usar y permanecer anónimo.

La manera en que nos comunicamos hoy en día, particularmente en internet, es muy fluida y las compañías pueden cambiar su forma de operar, y lo hacen. Una tendencia que está ocu-rriendo al unirse a los sitios web y a varios gru-pos es el registrarse utilizando ya sea nombres de usuarios y contraseñas de Facebook o Goo-gle+. Esto conlleva peligros ya que, si lo hace, toda su información en estos sitios se encuen-tra en su nuevo grupo. Es mucho mejor regis-trarse en cada sitio web por separado.

El mantener nuestras Tradiciones no es res-ponsabilidad de los medios y varias organiza-ciones de redes sociales; es nuestra responsabi-lidad. Se nos olvida y nos pone en peligro.

Otro efecto adverso del internet es la cre-ciente tendencia de los miembros que tienen una agenda personal, que usan estos medios como plataforma para ventilar comentarios negativos, frecuentemente en contra de gente que está involucrada en el servicio por y para la comunidad. Generalmente estas opiniones mal informadas pueden tener y tienen un efec-to adverso en estos servidores de confianza en

29

24.ª Reunión de Servicio Mundial

las decisiones que toman y la manera en que desempeñan su trabajo.

Ya no están protegidas nuestras decisiones colectivas de grupo como nuestra base espiri-tual. Esto es una verdadera pena ya que tiende a hacer más difícil el atraer a la gente para que se involucre en posiciones de servicio para que puedan llevar mejor el mensaje al alcohólico que aún sufre, dondequiera que él o ella esté. 2.11. Medios sociales en aa - Nuevos progresos en el tema de salvaguardar el anonimato

Michal S., República Checa

Mi nombre es Michal y soy un alcohólico. Es un honor estar aquí. Gracias por pedirme com-partir este tema, y gracias a mi país de origen por darme la confianza de ser uno de los dele-gados de aa checa.

«El anonimato es importante; es la mitad de nuestro nombre». Me gustó esta frase que leí en el Grapevine. Es fácil y natural pensar y estar consciente de la parte alcohólica del nombre Alcohólicos Anónimos, pero creo fir-memente que se debe a este último el hecho de que nuestra comunidad haya crecido tan-to y todavía está cumpliendo con su objetivo primordial, aún en estos días. Como sabemos, existieron sociedades similares, por ejemplo los Washingtonianos, pero no perduraron. La diferencia más obvia, diría yo, es que tenemos nuestras Tradiciones.

En mi investigación sobre los nuevos desa-rrollos para salvaguardar el anonimato, no encontré muchas sugerencias útiles, sino más bien numerosos dilemas y polémica sobre este asunto y, con preocupación, sobre la importan-cia del anonimato mismo. Mucha gente lo des-estima como un principio «pasado de moda». Dicen, «Hoy es diferente. Hay un gran conoci-miento público del alcoholismo como una en-fermedad y no se considera como una debilidad o falla moral. Ya no tenemos que avergonzar-nos por ello». ¿Creen ustedes que nuestros fun-

dadores estaban avergonzados y, por lo tanto, salieron con las Tradiciones y el anonimato?

Los tiempos seguramente han cambiado — hay nuevas tecnologías, es la época moderna, pero lo que estoy tratando de recordar es esto: ¿También ha cambiado la naturaleza humana? Creo que no. Y, en mi opinión, las Tradiciones no fueron escritas por cualquier tecnología o cualquier siglo que estemos viviendo, sino por la gente — debido a los alcohólicos y sus egos, debido a que no soy perfecto.

No cuestionaría cualquiera de los beneficios de las redes sociales en aa. Yo las he usado: juntas por Skype y correo electrónico, para ob-tener información sobre los eventos de aa de los sitios sociales y los apps. He mantenido al-gunos apadrinamientos gracias al internet; he ayudado y he recibido ayuda gracias a él. Pero simplemente no soy partidario de todo eso; no tengo cuenta de Facebook ni en ninguna otra red social. Así que esta sería mi primera suge-rencia para salvaguardar el anonimato — no estar allí.

Otras cosas que he descubierto y aprendido son:

• Mantén una cuenta separada de la perso-nal

• Usa un seudónimo anónimo• Participa únicamente en grupos protegi-

dos y privados• En correspondencia por email con otros

participantes, usa ‘bcc’ (copia oculta) en la dirección de alguien más

• No pongas un tag de otros en fotografías, etcétera

Estas son meras sugerencias, sin embargo, no son garantías. Probablemente hay nuevas maneras y tecnologías para el uso más seguro de redes sociales; pero, en mi opinión, yo tengo la principal responsabilidad y no únicamente puedo depender en algún tipo de soporte téc-nico.

Lo que realmente quiero enfatizar es lo bási-co, primero lo primero, simplemente ser respe-tuoso de todo el principio de anonimato, por-

30

24.ª Reunión de Servicio Mundial

que siempre debe comenzar por mí. Por con-siguiente, ¿Soy cuidado con mi anonimato y el anonimato de otros? También, me gusta recor-dar lo que dice en el «Doce y Doce»: «Una for-ma amable de asesinar personalidades, la mur-muración espoleada por la ira…» ¿Realmente necesito seguir haciendo el inventario de otras personas y hablando sobre ellas? Aparentemen-te no tiene que ver con el tema, pero encuentro de mucha ayuda el trabajar sobre esto y partir de allí.

En 2015, tuve la fortuna de estar en Atlanta en la Convención Internacional de aa. Como la mayoría de los participantes, estaba cami-nando alrededor de la ciudad con mi gafete, sonriendo y saludando a otros, entrando en conversaciones con meseras en cafeterías y po-licías en las calles. Todos sabían que yo era un alcohólico, estaba escrito literalmente en todo mi cuerpo. Sin embargo, todavía me conside-ro anónimo, siempre y cuando no comience a subir fotografías en las redes sociales, por ejemplo. Reitero, depende de mí y fue agrada-ble recordarlo con el lema apropiado que estaba colgado allí: El anonimato es tan frágil que lo puedes romper con un dedo.

Por coincidencia, durante la Convención, una revista me solicitó una entrevista en el sa-lón de medios sobre aa en mi país. Pero antes, uno de los servidores voluntarios nos dio una breve introducción y nos recordó sobre las Tra-diciones. Lo mismo ocurrió con el reportero, así que todos estábamos claros respecto a este asunto.

Hasta este momento, les he dado una luz con mis propias opiniones principalmente y no con hechos sólidos y sugerencias útiles, aseguran-do que su anonimato estaría protegido si hacen esto o lo otro. Pero, simplemente no veo cómo se puede hacer. Este tema ha sido candente por algún tiempo y estoy seguro de que lo seguirá siendo en los años por venir. Y siento que será un asunto controvertido y materia de discu-sión. Yo apoyo esto. Hablemos sobre ello, es-

cuchemos a cuantas personas nos sea posible, porque la consciencia de grupo es el camino que debemos seguir. Más aún, se supone que la consciencia colectiva está informada, así que tenemos que hablar sobre ello. Para esto, me gustaría comenzar y terminar al mismo tiempo con una cita del artículo de Bill en el Grapevi-ne en noviembre de 1960 («Libertad bajo Dios: nos corresponde a nosotros elegir»): «Una gran red de comunicaciones ahora se extiende por toda la tierra, incluso hasta los rincones más remotos. Aún teniendo en cuenta sus enormes beneficios públicos, este limitado foro mundial es, no obstante un vasto terreno de caza para todos aquellos que buscan el dinero, la aclama-ción y el poder a expensas de la sociedad en general…

«Por lo tanto, no hay nada más importante para el bienestar futuro de aa que la forma en que utilicemos esta red colosal de comunica-ción. Si se utiliza bien y sin egoísmo, los resul-tados pueden sobrepasar todo lo que nos po-damos imaginar. Si hacemos mal uso de este magnífico instrumento, acabaremos destroza-dos por las exigencias egoístas de nuestros pro-pios compañeros — a menudo motivados por las mejores intenciones. Contra este peligro, el espíritu de sacrificio del anonimato de aa al nivel público más alto es, literalmente, nuestro escudo y nuestra defensa. Nuevamente, tene-mos que confiar en que, el amor de aa y el amor a Dios, siempre salvarán la situación».

Gracias a todos ustedes por su atención y el servicio que están realizando para nuestra co-munidad y para los alcohólicos que aún están sufriendo. Quizá en el futuro necesitaremos hacerlo a través de aplicaciones y en páginas de redes sociales, pero hasta entonces, espero continuar sirviendo con ustedes en las juntas regulares, en trabajo de ip, y en otras activida-des presenciales que todavía necesitamos man-tener.

31

24.ª Reunión de Servicio Mundial

2.12. De la recuperación sin ego y soberbia surge el verdadero liderazgo: Los Doce Pasos nos indican el camino

Arturo Z., Ecuador

Vivíamos en la casa de nuestros abuelos ma-ternos, cuando era el cumpleaños de mi abuela, en esta fiesta rural se bailaba al son de los tres únicos discos de acetato de la vitrola, había invitados, bebidas y comidas; cuando yo tenía unos 10 u 11 años de edad podía darme cuenta que en este seno familiar, si se toleraba a los parientes borrachos, «déjenlo que descanse» se decía, o algo así como «no le hagas caso que esta borracho»; en una de estas fiestas tuve mi primera borrachera y me avergoncé luego por mi comportamiento, me sentí dueño de la chi-ca más bonita de la fiesta al grado tal de tratar de agredir a cualquiera que se le acercara, un comportamiento típico del medio machista en que me eduque.

Mis siguientes borracheras fueron distantes y esporádicas, tal vez porque estaba sujeto a las faldas de mi madre que constantemente me repetía que robar, emborracharse y andar con prostitutas era algo malo para cualquier barón. Mi educación secundaria fue nocturna porque tuve que migrar del campo a la ciudad y cola-borar con la manutención del hogar luego de que mi padre falleció, pasé a ser el hombre de la casa a pesar de que mi hermana era mayor que mí, me tome este papel tan en serio que poco a poco me convertí en un viejo gruñón a corta edad, en otras ocasiones frente a las personas de mi edad me sentía tan poca cosa que para sobreponerme a pesar de mis miedos retaba a pelear al más «bravo» de mi escuela o colegio.

El estudio de tercer nivel también lo comen-cé en horario nocturno en la capital provincial, hasta entonces yo había sido un bebedor pue-blerino que trabajada en la gran ciudad y regre-saba al pueblo a gastarse el presupuesto corres-pondiente. Al codearme con mis compañeros de la Universidad y escuchar sus alardeos res-pecto de quien era el más experimentado, pude

sentirme como bicho raro cuando ellos conta-ban cosas que yo no había vivido, sin embargo casi siempre me esforcé para aparentar ser un tipo ducho en cada materia. Llego el día en que me toco acompañar la juerga de mis nuevos amigos, con dinero para la ocasión, a pesar de mis demás necesidades, fuimos a un centro de diversión nocturna, pedimos las bebidas y an-tes de que otro lo dijera yo dije «Dejen nomas que yo pago»…, como por arte de magia dos chicas que estaban esperando cliente en la ba-rra se sentaron alrededor mío y fue allí cuando mi carrera alcohólica tomo el rumbo que duró unos 17 años hasta el día en que sin siquiera pedirlo fui conducido a Alcohólicos Anónimos totalmente confundido, vacío, solo, perdido; sospechaba sí que estaba listo para el hospi-tal psiquiátrico, pero ¿alcohólico yo?, ¡Qué va!, loco tal vez, pero alcohólico no, como iba a de-jar la única diversión que tenía. Las personas que me recibieron ese día en el grupo fueron tan naturales, respetuosas de mi condición, me sentí cómodo, no me sentí observado ni seña-lado, fue un gran alivio. Sin embargo mi ego era tal que me resultaba imposible admitir de buenas a primera que yo era alcohólico, tuve que hacerlo poco a poco. Además de asistir a las reuniones todos los días, inicialmente con la intención secreta de robármele la formu-la a «estos incautos», con la misma intención adquirí literatura, la fui leyendo también para poderme lucir y que los demás dijeran que yo si sabía del tema en cuestión, pero me salió el tiro por la culata, cuando la nube del alcohol se me disipo pude ya decir con alegría que mi nombre es Arturo y soy alcohólico y deje de hacerlo a regañadientes.

Intenté hacerlo todo rápido, después de ha-ber ojeado una cuantas páginas del texto bási-co y escuchado sobre las bondades del cuarto y quinto paso decidí comenzar por el cuarto paso; también tenía un debate en mi cabeza con aquello de que «el resentimiento era el ofensor número uno». Un tipo educado como yo, mejor borracho que los demás, como iba a estar resentido con alguien. Sin embargo se me planteo que anotara algún incidente de mi

32

24.ª Reunión de Servicio Mundial

niñez que me hubiera causado algún tipo de re-sentimiento por muy insignificante que fuera. Sin mayor esfuerzo vino a mi memoria las ve-ces en que mi madre me bañaba en una tina de madera al aire libre y una tía se acercaba, me daba una manotada en el glúteo que me hacía llorar y decía que lindo el negrito, place comér-selo, mi madre también se reía y esa risa me do-lía mucho más porque yo esperaba que ella me protegiera y esa risa me seguía doliendo porque nunca nadie me había dicho que hablara de mis resentimientos, poco a poco fueron aparecien-do en mi memoria tantos resentimientos que me dio pánico descubrir que estaba resentido prácticamente con todo el mundo, al tratar de seguir escribiendo mi paso cuatro descubrí que me sería imposible seguir si no comenzaba por el paso uno y tuve que aceptar que yo era im-potente ante el alcohol y que mi vida se había vuelto ingobernable.

En estas instancias escuche acerca del servi-cio en aa, fui elegido para servir el café y reali-zar la limpieza del grupo, me resultó grandioso este servicio, en mis momentos de ira iba más temprano al grupo a descargar toda esa ener-gía, sacándole brillo al piso y demás piezas del baño, luego cuando se iniciaba la reunión, ya tenía el ánimo adecuado para atender el café. Luego fui elegido para ocupar otros servicios del grupo tales como secretario, tesorero, coor-dinador y he formado parte de otras juntas y comités de servicio de aa. dentro del grupo como de los servicios generales organizados.

En otro ámbito de mis primeros días, la ora-ción de serenidad resulto ser mi mejor remedio para el insomnio, repetía, repetía aun sin en-tenderla una y otra vez y cuantas veces fuera necesaria la oración de la serenidad hasta que por fin me quedaba dormido. En el caminar de mis primeros días, los eslóganes: viva y deje vi-vir. Lo primero, primero, piense, piense, piense; también resultaron vitales y continúan siéndo-lo cuando los pongo en práctica en mi diario vivir.

En cuanto a esto de haber perdido el sano juicio, para mí ha estado claro y estaba dispues-

to a dejar que me internen en un hospital psi-quiátrico, pero en lo que un Poder Superior me podría devolver el sano juicio y eso de poner mi vida y mi voluntad al cuidado de ese poder su-perior tal como yo lo conciba, ahí sí que como que la cosa no ha sido fácil para mí. Si alguien me preguntaba sí creía en Dios yo siempre con-testaba que sí, pero en el fondo siempre he teni-do mis reservas. Para avanzar en esta área, he tenido que desaprender muchas cosas aprendi-das como la idea de que Dios es una especie de Zar del Universo, un viejito con bastón y barba que da las órdenes o una especie como de cia de las películas del cine Norteamericano que está vigilando y anotando todo lo que hacemos los ciudadanos de este mundo. Asunto que re-sulta complicado para mí entender, más me ha ayudado lo que un compañero aa me dijo, que Dios es como el océano y yo soy como una gota de ese océano. Ahora interpreto que mi ego se ha venido construyendo desde mi llegada a este mundo con el propósito de ocultar mi verdade-ro yo y la mayoría de mis acciones de mi vida de borracho han sido ejecutadas por mi ego y no por mi verdadero ser, de otra manera porque mi consciencia no estaba en paz con migo mismo en muchos de mis actos de borracho. Veo que alcohólicos anónimos me da el remedio con cu-chara pequeña para mi mal, porque es la única manera como he podido tragarlo, he venido a tener alguna idea del paso tres, recién cami-nando hasta el paso nueve y diez, donde todo lo aprendido hasta acá, se convierte en práctica el día de hoy, aquí y ahora, lo cual mejora cada día con la práctica de paso once hasta que por fin salga a flote mi consciencia que la he teni-do enmarañada con las ataduras de todo tipo de apegos que han ido más allá de la satisfac-ción de mis instintos naturales básicos. Estoy de acuerdo que como resultado de la práctica e de estos pasos experimentamos un despertar espiritual, que la vida ya no es un callejón sin salida y la alegría de vivir esta en llevar este mensaje a cualquiera que lo necesite y practicar estos principios en todos nuestros asuntos.

33

24.ª Reunión de Servicio Mundial

2.13. De la recuperación sin ego ni soberbia surge el verdadero liderazgo: Practicar las Doce Tradiciones

Brit A., Noruega

Queridos compañeros y amigos, mi nombre es Brit. Soy un alcohólico y soy delegado de se-gundo término de Noruega, Soy custodio de Servicios Generales y traigo calurosos saludos de mis compañeros en Noruega.

Me han invitado a hacer una presentación con el tema: «Practicando las Doce Tradicio-nes».

He aprendido y he tenido la experiencia que los Doce Pasos me ayudan para que no me qui-te mi propia vida, y las Doce Tradiciones me ayudan para que no le quite la vida a los otros.

Ahora citaré directamente del libro aa llega a su mayoría de edad (páginas 96 y 97), donde dice: «Las Doce Tradiciones son para la super-vivencia y armonía del grupo, lo que los Doce Pasos son para la sobriedad y la paz mental de cada uno de sus miembros.

«Pero las Doce Tradiciones también puntua-lizan muchos de nuestros defectos individuales. Implican que cada uno de nosotros tiene que poner a un lado su orgullo y su resentimiento. Piden sacrificios personales y comunes. Nos piden que nunca usemos el nombre de aa en ninguna iniciativa que busque poder personal, fama o dinero. Las Tradiciones garantizan la igualdad de todos los miembros y la indepen-dencia de todos los grupos. Nos muestran la forma en que mejor podemos relacionarnos entre nosotros mismo y con el mundo que nos rodea. Nos indican la mejor forma de funcio-namiento y armonía como un gran todo. Con el propósito del bienestar de toda nuestra co-munidad, las Tradiciones piden que cada indi-viduo, cada grupo y cada región de aa depon-gan todos sus deseos, ambiciones y acciones que pudieran ocasionar serias divisiones entre nosotros o la pérdida de la confianza que nos tiene el mundo en general.

«Las Doce Tradiciones de Alcohólicos Anó-nimos simbolizan el carácter de sacrificio de nuestra vida en común y son la mayor fuerza de unidad que conocemos».

No les leeré todas las Doce Tradiciones, pero las Tradiciones Primera a la Quinta se refieren al grupo y sus principios, y también tienen que ver con el liderazgo en aa como un todo. La Sexta y Séptima Tradiciones hablan sobre el dinero y la independencia económica. La Octa-va, Novena y Décima Tradiciones tratan de la forma que debe tener la organización, y la Un-décima y Duodécima Tradiciones hablan sobre la protección de nuestra comunidad.

Por lo tanto, ¿cómo puedo practicar todos los días estas Tradiciones en mi propia vida per-sonal?

Primeramente, las Tradiciones me han en-señado cómo ajustarme para funcionar bien dentro de la comunidad y en la sociedad en su conjunto. Mi ego ha sido modificado a su tama-ño real. No por fuerza o con restricciones, sino de una manera suave y amorosa. Me muestran cómo ser un humano y experimentar la verda-dera humildad y me enseñan un modo de vida que siempre había querido.

Cuando llegué a aa, tuve mucha suerte. Mi primer padrino era entonces un miembro de la Junta de Servicios Generales y era delegado de Servicio Mundial, y representaba la responsabi-lidad completa, la alegría y la felicidad, al igual que el crecimiento personal y los beneficios de estar en el servicio. Solo había estado sobrio 18 meses cuando presté servicio como secretario del grupo, siempre ovacionado por mi padrino y mis compañeros. Yo sé que solo ciertamente hubiera muerto — borracho —pero en mi gru-po base, firme y unido, me siento fuerte. ¡Jun-tos somos fuertes!

Yo soy responsable de darle la bienvenida a los nuevos, de la misma manera en que me reci-bieron a mí, con amor, esperanza y fortaleza, y «doy un paso más», si es necesario para ayudar a que un recién llegado tenga un estilo de vida sobrio. ¡Y por esto yo soy responsable!

Si tiene el deseo de dejar de beber y quie-re ser miembro de la comunidad, le damos la

34

24.ª Reunión de Servicio Mundial

bienvenida. No le pedimos nada. La verdadera tolerancia entre nosotros y nuestra responsa-bilidad común son las lecciones que debemos aprender al tratar a todos con amor y respeto.

Cada grupo tiene la libertad de elegir cómo quieren organizarse. Esta libertad también in-cluye una enorme responsabilidad para que aa como un todo no resulte dañada en el proceso. No puedo hacer lo que me venga en gana, ten-go que pensar dos veces –mi consciencia tiene que estar limpia y clara para que mi Dios, como yo Lo concibo, pueda hablarme. Esto también aplica a mi grupo base. Como dice la Quinta Tradición: «Cada grupo tiene un solo objetivo primordial: llevar el mensaje al alcohólico que aún está sufriendo». Este es el único objetivo de aa y todas las Tradiciones son principios que nos ayudan a llevar este mensaje tan efec-tivamente como sea posible.

Todo servicio en aa se lleva a cabo median-te la rotación. Todos son iguales. Nadie tiene más poder que otro; ninguno es más impor-tante que los otros. De vez en cuando, algunos piensan que sí lo son, pero nuestro verdadero liderazgo proviene de la consciencia de grupo y de nuestro Poder Superior. Qué afortunados somos de ser bendecidos con el mejor lideraz-go que pudiéramos esperar.

Ahora, hablemos acerca del dinero. Estoy muy orgulloso de ser miembro de una comu-nidad que se mantiene a sí misma y es inde-pendiente; gracias, en gran medida, a nuestros amigos no-alcohólicos que vieron que el di-nero podría destruirnos. El dinero puede ser peligroso. Puede crear poder, abuso de poder, discusiones interminables sobre cómo gastarlo, y puede dividir a nuestros miembros. Se pue-de contribuir el dinero que necesitamos «en el sombrero». Nuestra Séptima Tradición es don-de se expresa nuestra gratitud por una nueva vida.

Para hacer que aa funcione tan libre de do-lor como sea posible, necesitamos a gente que trabaje en nuestra Oficina de Servicios Genera-les. Se tienen que realizar las tareas prácticas. Naturalmente, este trabajo se paga con dine-ro, como debería ser en cualquier otra oficina.

Nuestros trabajadores posibilitan el trabajo de Paso Doce y de servicio. Pero el trabajo de Paso Doce en sí nunca es remunerado en aa.

Puedo ir y venir como me dé la gana en aa. Nadie me puede obligar. Voy a juntas por mi propia voluntad. Asisto para mantenerme so-brio. Soy responsable de mi propia recupera-ción, y mis compañeros me ayudan a permane-cer y vivir sobrio. Voy a las juntas para darle la bienvenida a los recién llegados y para ver que aa siempre esté allí para el alcohólico que aún está sufriendo. No soy un profesional. Mi tra-bajo de Paso Doce proviene de la gratitud, la felicidad, el amor y el deseo de dar servicio a la comunidad que me salvó la vida.

Las Tradiciones Octava, Novena y Décima me alientan a ajustarme de una manera suave y amorosa para que el propósito primordial de aa se dé tan libre de problemas como sea po-sible. Puedo manejar asuntos externos como persona privada, pero aa como un todo nunca entrará en discusión sobre asuntos relativos al alcohol, la ciencia, la política o cualquier otro tema. Es de suma importancia que mantenga la boca cerrada y que recuerde lo que le sucedió a la Sociedad Washingtoniana ¡pereció!

Así que, ¿cómo puedo proteger mejor a aa?aa no es una sociedad secreta. Tenemos que

llevar el mensaje. En mi ámbito familiar, con la gente que conozco, con mi doctor y en el hos-pital, hablaré del milagro que me ocurrió cuan-do entré en contacto con aa, con el programa y con la comunidad. Le contaré a todo el que pregunte. No es un problema ver la diferencia entre el Brit de hoy y el que fui cuando bebía. Pero cuando se trata del trabajo de ip, lo dejaré en manos de la Junta de Servicios Generales, nuestra Oficina de Servicios Generales o nues-tros comités de ip. No me llevo el crédito de mi recuperación del alcoholismo. En aa hablamos de nosotros, no de mí; nosotros, no yo.

Estos principios del anonimato tienen el pro-pósito de protegerme de propia grandiosidad, proteger a otros miembros y a nuestra comu-nidad. La disposición del sacrificio, la humil-dad en acción son temas de suma importancia cuando se trata del anonimato.

35

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Siempre debo poner los principios de aa an-tes que mis propios objetivos, nunca olvidando mi dependencia de un Poder Superior, tanto como ser humano individual y como una co-munidad como un todo.

Las Doce Tradiciones de aa no son ni reglas, ni ordenamientos, ni leyes. Las seguimos por-que debemos que hacerlo, pero además, porque queremos.

Quizá el secreto de su fuerza descansa en el mensaje de vida que conllevan, que vienen de la experiencia vivida y tienen sus raíces en el amor.

Nunca podré regresarle a Dios, como yo Lo concibo, lo que Él me dado; pero ¡sí puedo transmitirlo!

2.14. De la recuperación sin ego ni soberbia surge el verdadero liderazgo: Seguir los Doce Conceptos

Seamus B., Irlanda

Mi nombre es Seamus. Soy un alcohólico y delegado de segundo término de Irlanda. Es un gran privilegio estar aquí con todos ustedes en esta 24.ª rsm.

La recuperación sin ego y soberbia hubieran sido muy difíciles de comprender en mi vida anterior, pero ahora verdaderamente creo que es mi Poder Superior, Dios como yo Lo conci-bo, que me regaló la recuperación y continúa dándome recuperación cada día. A través de mi oración matutina, Dios me liberará del en-cadenamiento de mí mismo y me dará la sere-nidad para mi día. Nuestros Doce Conceptos, igual que nuestras Doce Tradiciones, son reglas (a falta de una palabra mejor) por las cuales mantenemos a nuestra comunidad en la línea correcta, sin desviaciones, sin usar poderes punitivos para preservar lo que nos han lega-do nuestros cofundadores; y es nuestro deber protegerlos y mantenerlos intactos para las ge-neraciones por venir.

Nuestros Doce Conceptos son «la carta permanente para la Conferencia de Servicios

Generales», garantizando, a través del Quin-to Concepto, nuestro tradicional «derecho de apelación». Esta es una parte muy importante de nuestra estructura, ya que asegura que no ocurrirá ningún cambio importante sin haber-lo discutido adecuadamente — y generalmente a profundidad.

Es muy importante que, en todos los niveles de servicio a lo largo de la comunidad, todo as-pecto sea discutido cuando se tienen que tomar decisiones y que tratemos de llegar a una con-clusión por consenso y no por el simple voto de mayoría. Aquí es donde la política no juega un papel dentro de nuestra comunidad. Este es el Concepto que requiere de límites y equilibrios para que ninguna persona y ningún grupo pue-dan tener autoridad injustificada sobre otros.

Los Conceptos intentan diseñar una estruc-tura en la cual todos pueden trabajar a buen fin con un mínimo de fricción. Todo aquel que presta servicio a cualquier nivel dentro de aa es un servidor de confianza y los Conceptos lo (la) asisten proporcionándole:

• El Derecho de Decisión• El Derecho de Participación• El Derecho de Apelación

Como se publica en «Doce Conceptos para el Servicio Mundial, por Bill W.», los Conceptos cuidadosamente describen las tradiciones, cos-tumbres, relaciones y disposiciones legales en la Comunidad las cuales mantienen a la Junta de Servicios Generales en armonía efectiva con sus comités primarios y con sus brazos corpo-rativos de servicio activo, aa World Services, Inc. y The aa Grapevine, Inc. Esta es la esencia del marco estructural que gobierna la situación de trabajo interno de la sede mundial de aa.

El liderazgo es lo que tenemos al estar aquí hoy. Terminaremos nuestro período y lo pasa-remos a otro miembro para que él continúe. Y mientras estemos aquí, participaremos, apren-deremos de otros y tendremos algo bueno para llevar a la comunidad en nuestros propios paí-ses.

36

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Dar servicio de cualquier clase en aa es un gran privilegio. Todas estas actividades han enriquecido mi sobriedad mucho y ahora, el servicio más constructivo que puedo dar, es fungir como secretario y abrir mi grupo cada día. Es una enorme recompensa ver a un miem-bro nuevo llegar y comenzar a sentirse mejor y estar sobrio.

Esta es la razón por la cual la estructura es tan importante, porque la junta en el grupo es todavía — y siempre será — el corazón de aa. Aquí es donde comencé mi nueva vida y, con la ayuda de Dios, es donde espero quedarme.

Mucho del contenido de esta presentación es de una naturaleza personal; eso se debe a que la eliminación del ego y la soberbia es personal.

Primeramente, quiero agradecer a mi grupo, a la estructura de servicio en Irlanda, y a todos ustedes, miembros de aa, por estar aquí en esta rsm.

Yo soy responsable de ayudar a proteger la estructura de servicio que tenemos en aa y siempre estar listo para «transmitirla».

2.15. El grupo base: La base espiritual de nuestra recuperación. ¿Necesitas un grupo base?

Chantal D., Europa de habla francesa

En 1986, un delegado del Missouri del Oes-te dijo: «He escuchado que se refieren al grupo base como el corazón de aa, y lo es. Creo que, tal como seguramente necesitamos de nuestro corazón, cada uno de nosotros necesita un gru-po base». («El grupo base: el corazón de aa»).

La mayoría de nosotros recordará el asistir a una junta por primera vez. Para mí fue inolvi-dable, y después de todos estos años todavía re-cuerdo lo que sentí esa noche cuando, por pri-mera vez, entré al sótano de una iglesia y asistí a mi primera junta de aa.

Mi impresión no fue la de haber encontrado un hogar, sino de haber llegado a un puerto des-pués de haber navegado indefinidamente en un mar de alcohol. Pronto, tuve además esta sen-

sación de pertenecer a algo, una sensación más profunda que con mi propia familia, la cual, por cierto, había rechazado mucho tiempo antes. El descubrir y aceptar que había encontrado a mis semejantes, mis hermanos y hermanas — yo, la persona salvaje, solitaria — fue sencillamente increíble.

Después de la junta, se me acercó un caballe-ro y dijo, «Mi esposa me apoya mucho y com-prende mi enfermedad, pero en lo concierne al alcohol, estoy más cerca de ti que de ella». Esto fue como un puñetazo — un puñetazo suave — en el estómago y literalmente me quedé sin aliento después de esas pocas palabras. Esto también pasó cuando descubrí que no estaba sola y, sobre todo, que no era una persona gro-sera, débil, sino que simplemente estaba enfer-ma.

El sentimiento de haber encontrado lo que había estado buscando toda mi vida fue tan profundo que ocurrió el «milagro de aa» esa misma noche, y la obsesión por beber desapa-reció.

Ese lugar está grabado en mi corazón, en mi alma, sin importar en cuántas juntas he esta-do presente desde entonces, en mi ciudad natal o en el extranjero, y aun si, en ese momento, estaba lejos de haberme recuperado espiritual-mente.

Me llevó algún tiempo comenzar a entender el aspecto espiritual del programa, ya que al inicio de mi sobriedad estaba muy ocupada en-tendiendo y aplicando el programa en mi vida diaria, reconstruyéndome y sanando.

Pero una mañana llegó un despertar espiri-tual cuando me dirigía a la parada del autobús y repentinamente, sin previo aviso, experimen-té esta sensación de gratitud por todo, por la transformación de mi vida, por mi bienestar y por esta nueva libertad.

He oído que dicen frecuentemente que so-mos «los elegidos», y hoy creo que mi Poder Superior me llevó a esa, mi primera junta sin una real consciencia por mi parte de lo que es-taba sucediendo.

Actualmente, estoy convencida que sin espi-ritualidad — lo que yo llamo espiritualidad de

37

24.ª Reunión de Servicio Mundial

fe en mi Poder Superior — no me sería posible vivir y aplicar nuestro programa.

Aunque ahora tengo un nuevo grupo base, el primero permanece como el lugar donde entré a una nueva vida, donde renací, donde aprendí a poner atención en los demás en vez de quejar-me sobre mi pobre condición. Es donde apren-dí a poner las necesidades de otros, especial-mente las necesidades del grupo y la unidad de la comunidad, antes que mis propios deseos. Es donde comprendí que tenía que regresar lo que había recibido, donde vi a las personas cuidar unas de otras en verdadera solidaridad.

Y para mí, todo esto no es otra cosa que es-piritualidad.

Aun cuando me siento en casa en cualquier grupo en el mundo, mi grupo base es donde me siento más conectada a la comunidad.

Por último, también me gustaría mencionar que cuando presenté mi candidatura para de-legado de Servicio Mundial a la osg, me hicie-ron varias preguntas. Una de ellas era si tenía un grupo base; lo que demuestra que para mis compañeros, era importante que tuviera uno.

2.16. El grupo base: La base espiritual de nuestra recuperación: El desarrollo espiritual en la comodidad de mi grupo base

Rita M., Italia

El grupo base de aa., donde todo comienza.Una nueva familia nos espera cuando esta-

mos listos para abrir la puerta, empieza una nueva vida. Basta decir, el primer acercamien-to puede ser difícil, pero el afecto sincero que recibimos la primera vez que entramos en un grupo es suficientemente convincente para ha-cer que «sigamos regresando».

Recuerdo las palabras que dijo Mary el año pasado en la Reunión de Servicio Europea: «Las sencillas sugerencias de aa, los Doce Pa-sos. ¿Sencillas? Sí, pero no fáciles». Esta frase seguía pasando por mi mente por tanto tiempo, no sabía qué tan profundamente puede funcio-

nar este programa para nosotros, cuando lo permitimos.

El grupo base tiene un lugar especial en mi corazón porque es donde encontré mi nueva identidad; es donde encontré el valor suficiente para abrir la puerta de mi corazón, y donde co-mencé a descubrir dónde necesitaba corregir y mejorar mi carácter.

Comencemos desde el principio: la certeza absoluta que sentí que nadie podía ayudarme si no podía dejar de beber por mi cuenta -¿qué podía hacer el grupo por mí que no había podi-do hacer por mí misma?

Fue imposible comprender cuánto necesita-ba aprender a escuchar, a compartir y a dejar que la gente me hablara. Me llevó un buen rato comprender lo que estaba escrito en los Doce Pasos de recuperación, pero me dijeron que no me apresurara. Acción es la palabra mágica; haz las cosas lentamente, pero hazlas. Nunca había vivido la vida con esta filosofía. ¿Mi pri-mera reacción? ¡Ay! Estas personas saben más acerca de mí que yo misma sé… Increíblemente, me sentí en casa entre amigos recién encontra-dos que estaban listos y dispuestos a brindar-me su ayuda, a decirme que todos ellos habían sufrido también, antes de haber descubierto que solo nuestro Poder Superior podría haber realizado el milagro de reunirnos para compar-tir la experiencia de vida.

Una de las primeras impresiones que pasa-ron por mi alma fue que ya no estaba sola; esta gente había vivido la misma soledad y desespe-ración que yo.

La base espiritual de nuestra recuperación está en el grupo base, porque allí nos animan a empezar a descubrirnos, a aceptarnos, a ad-mitir nuestra dificultad con la comunicación. Quedé sorprendida cuando comencé a notar que, cada vez que tenía alguna duda, había alguien en el grupo base listo para sugerir la respuesta y a enseñarme cómo luchar contra el alcohol y aprender a corregir mi carácter. Cuán poco sabía, cuánto necesitaba aprender…

Me gusta definir el trayecto en aa como la metamorfosis de mi alma; físicamente me ha-bía recuperado con rapidez, pero no había en-

38

24.ª Reunión de Servicio Mundial

tendido cabalmente que estaba espiritualmen-te enferma. Para sanar mi alma y encontrar el lado espiritual de la vida, necesitaba ver dentro de mí y empezar a ser sincera –aun cuando no me gustaba lo que veía.

Las personas en mi grupo base fueron mi consuelo igual que mis maestros. Paciente-mente, seguían haciendo las sugerencias que necesitaba para trabajar el lado invisible de mi enfermedad. Había la necesidad de luchar contra mi ira, mi egotismo, mi resentimiento, mi egocentrismo, pero el miedo de hacerlo lo hubiera hecho imposible sin el apoyo moral de mi grupo base. Solo en ese ambiente podía encontrar el suficiente valor para quitarme la máscara y abrir mi corazón, porque los impe-dimentos eran mis enemigos. Descubrí que si guardaba mis secretos para mí, nadie podía ayudarme.

«Humildad» y «sinceridad» son dos palabras mágicas que describen lo que necesitamos para crecer espiritualmente. En nuestros grupos base, nos acompañan a lo largo del oscuro tú-nel, guiándonos hasta que empezamos a ver la luz. Las mejores lecciones vienen de los ejem-plos que encontramos en un grupo base, donde aprendemos a tener fe, a creer en alguien que nos da su confianza a cambio.

El trabajar nuestros defectos lleva tiempo y esfuerzo, y el hablar de ellos con alguien más es aún más difícil. El convertirse en adultos y descubrir cómo perdonar no son precisamente tareas fáciles, pero con la continua paciencia y buena voluntad de nuestros compañeros, pode-mos intentarlo.

Todos estos Pasos rotatorios, repetidos una y otra vez en un grupo base, nos dan el valor para entrar a cualquier otro grupo con la frente en alto y listos para compartir con gente nueva que conocemos a lo largo del camino.

Una vez que llegamos a la cima de nuestra sobriedad en el Duodécimo Paso, es cuando nos ponemos a prueba y nos damos cuenta de que nuestra única herencia en aa es «trans-mitirlo». Las puertas de nuestros grupos base están abiertas si las mantenemos abiertas y si le damos la bienvenida al recién llegado con la

comprensión y el conocimiento de lo que es ne-cesario para verlo a él o a ella regresar. Nues-tras Doce Tradiciones nos mantienen unidos, y en nuestros grupos base aprendemos cómo sobreponernos a nuestros miedos.

Encontré una familia en mi grupo base, y los cimientos que pude establecer en ese grupo me permitieron construir una nueva vida. Esta construcción fue hecha por muchas manos, muchas experiencias compartidas y sugeren-cias, muchas lecciones que tenía que aprender a través de las enseñanzas dadas libre y cons-tantemente.

Sin toda esta ayuda, no estaría aquí hablan-do frente a ustedes y, más aún, no hubiera com-prendido el significado de gratitud, espirituali-dad o fe. Estas cosas las aprendí cuando llegué a aa, en mi grupo base.

2.17. El grupo base: La base espiritual de nuestra recuperación: El crecimiento en mi grupo base

Ad S. Países bajos

¿Qué es eso en aa? El 26 de octubre de 1996 fue mi primer día de sobriedad en aa, en el po-blado de Roosendaal en los Países Bajos. Hoy son exactamente veinte años después, el 26 de octubre de 2016. ¿Coincidencia? No. Después de 20 años de sobriedad, la idea de coinciden-cia ha sido reemplazada por la creencia en un Poder Superior.

Hace veinte años no me quedaba ninguna creencia, ni en la humanidad ni en un Poder Superior. Por lo tanto, fue irónico que, al co-menzar a escribir mi presentación me di cuen-ta de que la invitación para hablarles sobre «El crecimiento en mi grupo base», que acepté con agradecimiento, coincidiera exactamente con la fecha de mi sobriedad. Una vez más mi Po-der Superior me preparó un regalo muy espe-cial. Otro motivo para mi humildad y gratitud hacia aa.

39

24.ª Reunión de Servicio Mundial

¿Qué ha sucedido en estos veinte años feli-ces? Y, ¿qué fue lo que me trajo a aa? Comenza-ré con la segunda respuesta.

Cuando comencé a beber alcohol a la edad de 15 años, pensé que había encontrado el me-dio que me transformaría de un joven tímido y vulnerable en un individuo jovial, sociable y, por consiguiente, más atractivo. Ha sido un camino hecho de éxitos ocasionales, pero más frecuentemente de incidentes serios, como ac-cidentes automovilísticos, pérdidas de empleo, divorcios y, finalmente pero no menos impor-tante, el rompimiento de relaciones con la fa-milia y los hijos. El punto «culminante» fue mi desaparición del planeta tierra durante cuatro días consecutivos, empezando en un motel en algún lugar en Bélgica. No había rastros para mi familia, mi novia y mis hijos; bebiendo todo el día hasta agotar el dinero. La novia y la fa-milia hasta hablaron a Interpol buscando ayu-da para encontrarme. Sin saber qué hacer, me puse en contacto con un chofer de camión ho-landés en el área del estacionamiento y estuvo de acuerdo en regresarme a la frontera entre Holanda y Bélgica. Después de una llamada te-lefónica, mi hermano me recogió y me llevó a un centro de rehabilitación, donde permanecí durante cuatro meses consecutivos.

¿Aprendí algo de este incidente? De ningu-na manera. Me llevó otro medio año en el que regresé a beber fuerte, hasta que mi hijo ma-yor, de 15 años en ese entonces, me visitó y me rogó que buscara ayuda. Había sido el huracán rugiendo por la vida y por las vidas de otros (página 95 del «Libro Grande»). En ese tiem-po, no sabía mucho sobre aa, pero estaba tan desesperado que probaría hasta eso. Así, el 26 de octubre de 1996, entré a un grupo de aa por primera vez, con aspecto algo amarilloso y pe-sando un poco más de 60 kilos.

Desde el primer día, me sentí más que bien-venido en el lugar que posteriormente se con-vertiría en mi grupo base. Sentí como si me co-bijara una frazada calientita. En ese entonces, el grupo en Roosendaal tenía cinco juntas por semana, y asistí a todas. Mi primer año fue una gran lucha, pero con la ayuda de mis compañe-

ros, tuve éxito. En ocasión de mi primer año de sobriedad, mi hermano estuvo presente –quien durante mi época de borrachera había declara-do que lo único que podía hacer por mí era jun-tar seis tablones de madera (para un ataúd) –y, con emoción, dijo que estaba muy contento de que aa le había regresado a su hermano.

Poco después de un año de sobriedad, co-mencé a dar servicio (aunque, como es natural, ya había empezado a preparar café, a arreglar las mesas, etcétera), asumiendo el trabajo de secretario del grupo. Todavía no sabía mucho sobre la estructura de aa en Holanda, mucho menos de las Doce Tradiciones o el servicio mundial.

El grupo en Roosendaal trabajaba con el lla-mado Libro Rojo, editado por la Oficina de Ser-vicios Generales, que originó el Dr. Henk K. a su regreso de Estados Unidos en 1948, donde habló con Bill W., y después fundó aa en los Países Bajos. Todavía existe este Libro Rojo y muchos grupos en Holanda todavía lo usan. Da un muy breve resumen de los Doce Pasos y un resumen aún más abreviado de las Doce Tra-diciones.

El libro «Doce Pasos y Doce Tradiciones» había sido traducido y presentado en (ah, qué coincidencia) …1996. La introducción de los Doce Pasos y Tradiciones causó candentes dis-cusiones en mi grupo base y, después de turbu-lentas reuniones de la junta y desacuerdos (los alcohólicos son gente emotiva) entre los miem-bros, se decidió regresar al pequeño Libro Rojo. El argumento de los miembros de más tiempo era que decían que ellos habían dejado de be-ber con el Libro Rojo que articula por completo nuestro propósito primordial: permanecer so-brios y ayudar a otros alcohólicos a alcanzar la sobriedad.

En mi propio grupo me hice cargo de varios otros puestos de servicio, como coordinador y tesorero, por períodos más largos. Además, cuando tenía 5 años de sobriedad, empecé a asistir a las reuniones del comité regional y me invitaron a ser miembro de la junta regional y, un año después, coordinador de la misma jun-ta. Siendo coordinador de la junta regional, se

40

24.ª Reunión de Servicio Mundial

espera que fueras miembro de la Junta de Ser-vicios Generales de los Países Bajos, reportan-do por mi propia región. En las reuniones de la Junta de Servicios Generales me enfrenté por primera vez con la posibilidad de ser candidato a la Reunión de Servicio Europea, que todavía se llevaban a cabo en Frankfurt, Alemania. Pa-recía tan lejos cuando llegué por primera vez al grupo de aa en Roosendaal allá en 1996. Pero tampoco había sido una meta para mí, pero todo el proceso me enseñó sobre el servicio en aa. Cada día se me aclaraban más las cosas. Empecé a conocer más sobre la literatura de aa, las Tradiciones y los Conceptos.

Naturalmente, traté de transmitirlo a mi propio grupo base. Pero las cosas no son fáci-les. Lo consideraban como un espectáculo muy alejado de sus hogares. No me di por vencido, tratando de interesar a los compañeros a dar servicio, aunque, primero en sus grupos, des-pués en la región y posteriormente a nivel na-cional. Pero la mayoría de la gente prefería ha-cerse para atrás, satisfechos con la sobriedad que habían logrado; no estaban dispuestos a in-vertir en lo que aparece después de la coma en la Cuarta Tradición: «Cada grupo debe ser au-tónomo, excepto en asuntos que afecten otros grupos o a Alcohólicos Anónimos considerado como un todo».

Espiritualmente, he evolucionado enorme-mente, desde una muy limitada interpretación del Undécimo Paso hasta leer, escuchar y tratar de transmitir el mensaje.

Esto ha resultado en la fundación de un nue-vo grupo, donde estamos usando los Doce Pa-sos y las Doce Tradiciones de una manera más profunda de la que se había hecho en mi grupo base original. Nos ha dado una mejor perspec-tiva del significado de aa y un enorme creci-miento espiritual, con dos juntas por semana, cumpliendo con todas las obligaciones que debe realizar un grupo de aa.

Por último, como consecuencia, me uní al nuestro comité nacional de literatura que está involucrado en la traducción del libro más ins-pirador, «El lenguaje del corazón»; importan-tes folletos como El auto sostenimiento: donde

se mezclan el dinero y la espiritualidad, y, no menos importante, las historias del Box 4-5-9 tales como «La gente de Alkali Lake», la cual me atrajo mucho personalmente y que pronto aparecerá en el p. o. Box 2633 holandés (nues-tro boletín digital de noticias).

Hay todavía mucho que hacer y mucho que ganar en Holanda y más allá. No podemos ha-cernos a un lado. En unidad, comunicándonos entre nosotros con el lenguaje del corazón, es-toy convencido de que lograremos las metas a las que nos hemos comprometido, incluyendo las están después de la coma.

2.18. aa sin fronteras: Muchos idiomas, muchas culturas, un único mensaje: En una sociedad multilingüe

Shrikanth S., India

Hola, amigos. Mi nombre es Shrikanth. Soy un alcohólico y delegado de segundo término de India. Me han pedido dar una presentación sobre «aa sin fronteras: muchas lenguas, mu-chas culturas, un único mensaje». Les doy las gracias por eso.

El tema mismo conlleva un poderoso mensa-je, el lenguaje del corazón.

Es necesario dar un pequeño resumen sobre India en sí a fin de tener una compresión más clara de aa allí.

La complejidad y diversidad de India asom-bra la imaginación. La democracia más grande del mundo tiene una población de más de mil millones de personas. Sus 35 estados hablan 20 idiomas oficiales, y múltiples culturas, razas, religiones, etnicidades y hábitos alimenticios operan independientemente en términos de su funcionamiento interno y costumbres.

aa llegó a India por medio de un canadiense, Charlie M., que estaba destacado en la Embaja-da de Canadá en Nueva Delhi. Charlie inserta-ba frecuentemente anuncios de aa en un perió-dico de mayor circulación. Hubo una respuesta al anuncio de un maestro de Bombay (ahora Mumbai), Harry M., quien se encontró con

41

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Charlie, dejó de beber y comenzó a transmitir el mensaje. La fecha de sobriedad de Harry, 5 de mayo de 1957, marca el nacimiento de la co-munidad en India. El primer grupo de aa inició en noviembre de ese año.

Se llevan a cabo más de 1 650 juntas en las principales ciudades y en pequeños poblados. El número estimado de miembros es de alre-dedor de 30 000. Es interesante que hace tan solo 10 años, el número era de 400 grupos y 8 000 miembros. Fuimos testigos de un emo-cionante período de crecimiento — crecimien-to que fue posible únicamente porque pudimos apegarnos a nuestro propósito primordial y transmitir un solo mensaje.

Los miembros de aa provienen de todos los niveles de la sociedad: educados, analfabetas, profesionales de la medicina, del ámbito legal, administrativo, educativo, etcétera y, en au-sencia de una literatura uniforme, es fácil que se distorsione el mensaje. aaws, a través del su departamento de publicaciones, ha sido de una tremenda ayuda en la publicación de lite-ratura en 15 idiomas regionales de India, lo que permite que se transmita un único mensaje en toda India. La literatura de aa está disponible en idiomas tales como tamil, telegu, kannada, malayalam, marathi, gujrati, punjabi, hindú, bangla, oriya, urdú, khasi, asamés, konkani y nepalés. Además, «Alcohólicos Anónimos» ha sido aprobado en mizo, al cual se le están ha-ciendo las últimas correcciones. Muchos cen-tros de tratamiento han comenzado a usar lite-ratura de aa para alcohólicos y han empezado a canalizar a los alcohólicos a las juntas de aa después de su salida.

Los 35 estados tienen diferentes culturas, tradiciones y también leyes con respecto al al-cohol. En algunas comunidades, se considera el uso del alcohol normal y rutinario. Con tantos enfoques diferentes, ¿qué es lo que unifica aa?

El alcoholismo es el padecimiento común para cada miembro de la comunidad. Cada uno de nosotros se enfrenta a desafíos idénticos, habiendo sufrido trastornos físicos, mentales y emocionales. La pérdida de empleos, familias y amigos también son idénticos. La enfermedad

del alcoholismo y su impacto no discrimina en base a la religión, idioma, frontera, sexo o cul-tura.

No obstante, en aa, el escenario de las co-sas, las juntas y el compartimiento reúnen a los alcohólicos, con cada uno de nosotros esfor-zándose no solo por lograr la sobriedad, sino también por las metas de unidad y servicio. La unicidad de propósito asegura que no haya dis-tracciones.

El proceso de trabajar los Doce Pasos, mien-tras haya apego a las Doce Tradiciones y los Doce Conceptos, forma a un alcohólico. El contenido espiritual de aa, cuando se observa verdaderamente, crea un sentimiento de rendi-ción ante un Poder Superior, mientras que la observancia del anonimato destruye el ego y hace al alcohólico humilde.

En consecuencia, el remedio y la solución para todo alcohólico no pueden ser diferen-tes. Las respuestas se encuentran al seguir los Pasos, Tradiciones y Conceptos — no para ser practicados superficialmente, sino asimilados en letra y en espíritu.

Los principios de aa se deben adoptar como un modo de vida.

2.19. aa sin fronteras: Muchos idiomas, muchas culturas, un único mensaje: En una sociedad multicultural

Shun N., Sudáfrica

Frecuentemente hablamos de guerra sin fronteras y médicos sin fronteras y compren-demos su significado. Sin embargo, cuando hablamos de aa sin fronteras, ¿qué queremos decir y de qué estamos hablando? Ya que ven-go de Sudáfrica, sé de primera mano a través de experiencias vividas lo que significa aa sin fronteras.

En una época donde la violencia, la división y la inequidad eran recurrentes, era poco pro-bable que se formaran grupos de ningún tipo basados en cosas que no fueran la política. Sin embargo, una pequeña llama de esperanza que

42

24.ª Reunión de Servicio Mundial

se generó por Arthur S. en 1946, sigue brillando aún en estos tiempos peligrosos. aa era un es-cape, no solo de las leyes injustas, sino de una vida de pobreza y alcoholismo que consumía a los miembros de aquel tiempo. No importaba la raza; no era un impedimento que mantuviera a los miembros de aa alejados de las juntas. De un grupo que fue creado en 1946 en Johanes-burgo, aa creció tremendamente — con siete grupos formados en seis ciudades en Sudáfri-ca en 1949, 80 grupos en 1980 y 180 grupos en todo el país, congregando al menos 4 000 miembros de aa.

Durante todo este tiempo, aa creció en el país, también creció la presión del apartheid. Sin embargo, fue en aa que mucha gente de diferentes razas y culturas encontraron un te-rreno común. aa ofrecía una solución común

— una salida en la que todos podíamos estar to-talmente de acuerdo, y en la cual nos unimos en acción fraternal y armoniosa. En 1964, en abierto desafío de las autoridades de seguridad del gobierno, se llevaron a cabo juntas de razas mezcladas. En estas juntas las fuerzas de segu-ridad se disfrazaban de «alcohólicos» a fin de asistir a las juntas, pero mostraron una inusual firmeza de tolerancia durante su estadía y per-manecían pasivos y ensimismados.

Para comprender cómo aa producía mila-gros en Sudáfrica durante aa tiempos más difíciles, uno tiene que entender la historia del país y el apartheid. El apartheid era una filosofía social que imponía segregación racial, social y económica sobre la población de Sud-áfrica. El apartheid se implementó desde 1948 hasta 1994, cuando Sudáfrica se volvió un país democrático y desaparecieron todas las leyes raciales. Las leyes del apartheid dividieron a la gente en razón de raza y se aplicaron castigos inhumanos a aquellos que se atrevían a violar esas leyes. La Ley de Agrupación por Área li-mitaba la interacción entre los diversos grupos raciales, impidiendo así el compartimiento de experiencia, valores, habilidad y conocimiento.

El crecimiento de aa en Sudáfrica fue un proceso lento y doloroso. Para poder compren-der esta declaración, uno tiene que entender

que la mayoría de los sudafricanos «negros» eran analfabetas e ignoraban la existencia de aa. Aquellos que la conocían, estaban imposibi-litados de acceder a las juntas de aa por la Ley de Agrupación por Áreas y otras leyes restric-tivas que eran parte del gobierno del apartheid. El infortunio de la pobreza, la humillación, la degradación y el rechazo no daban lugar a un programa que fue fundado por dos hombres blancos, que simbolizaban a los opresores en su país. Además no existía evidencia visible de una recompensa externa en aa que podría me-jorar su condición de vida.

Como muchos países, Sudáfrica es una na-ción compuesta por muchos idiomas, culturas y grupos. La historia de Sudáfrica es una de sufrimiento y violencia política pero con algu-nos líderes políticos clave y, después de años de segregación, se convirtió en una sociedad multicultural. Sudáfrica tiene once lenguas ofi-ciales y múltiples grupos raciales que confor-man nuestro país. Alcohólicos Anónimos es el lenguaje del corazón, no solo en el país sino en el resto del mundo, ya que le habla al alcohólico que busca la recuperación al igual que al alco-hólico que tiene años de sobriedad. El mensaje de aa se puede comunicar en muchas lenguas, pero su esencia es común, no importa dónde estés o qué idioma hables.

Como se menciona en el Enunciado de aa, «aa no está afiliada a ninguna secta, religión, partido político, organización o institución al-guna; no desea intervenir en controversias, no respalda ni se opone a ninguna causa… Nues-tro objetivo primordial es mantenernos so-brios y ayudar a otros alcohólicos a alcanzar la sobriedad». En aa, la Tercera Tradición esta-blece que el único requisito para ser miembro de aa es querer dejar de beber. Esta Tradición le dice al alcohólico que no importa quién sea o de dónde venga, si se declara alcohólico y bus-ca ayuda, nadie puede impedirle la entrada a aa. Esta Tradición claramente muestra que aa no tiene fronteras.

El programa de Alcohólicos Anónimos es es-piritual y no religioso. aa comparte los puntos de vista de que la aceptación de las limitacio-

43

24.ª Reunión de Servicio Mundial

nes inherentes de una persona es crucial para encontrar su propio lugar. No hay honorarios ni cuotas para ser miembro de aa; no hay jefes en aa, solo servidores de confianza que entre-gan sus vidas a un poder más grande que ellos. El programa de aa se sostiene a sí mismo y no se afilia a ninguna organización, partido polí-tico o grupo, dependiendo de las contribucio-nes voluntarias de sus miembros para pagar los gastos. El programa de aa se sigue un día a la vez y los miembros se recuperan al contar a ex-traños los peores momentos de sus vidas.

La Primera Tradición dice que nuestro bien-estar común tiene la preferencia; la recupera-ción personal depende de la unidad de aa. El camino a la sobriedad es un viaje para personas confundidas que tienen una enfermedad com-plicada. Ya que la adicción no conoce límites de clase social, los miembros en cualquier gru-po provienen de todos los sectores de la vida y de la sociedad, incluyendo a los ricos y a los pobres. De hecho, los grupos de aa pueden ser las instituciones más democráticas de todo el mundo y esto, en el fondo, es lo que significa aa sin fronteras.

La Duodécima Tradición nos recuerda an-teponer los principios a las personalidades. Si desarrollamos una manera de vivir que no eti-queta a los individuos por su raza, color, idio-ma, entonces vemos a la persona como un ser humano que es libre para apegarse a este pro-grama único de Doce Pasos. Si nos enfocamos en los principios en vez de las personalidades, removemos las barreras sociales, económicas, religiosas y políticas que pueden ser un impedi-mento para nuestra recuperación. Es así como tenemos a aa sin fronteras. Podemos eliminar lo superficial (raza, color) y enaltecer lo espiri-tual para guiarnos hacia décadas de sobriedad continua.

La alegría de vivir es el tema del Paso Doce de aa, en el cual llevamos el mensaje a los alco-hólicos y practicamos estos principios en todos nuestros asuntos. Debemos transmitir a otros lo que tan libremente se nos dado, sin esperar o demandar algo a cambio.

«Reflexiones diarias» (28 de mayo) habla acerca de igualdad de derechos. Se refiere a aa como inclusiva y no exclusiva. Un alcohólico en recuperación puede encontrar consuelo en una junta de aa o en el apoyo que le proporcionan los miembros de aa. Nosotros, los alcohólicos, sabemos lo que significa buscar ayuda y que extraños nos brinden ayuda en nuestros mo-mentos más desesperados, extraños cuyo úni-co propósito es vernos como alcohólicos y ver-nos lograr la sobriedad un día a la vez. Winston Churchill dijo en alguna ocasión: «Nos gana-mos la vida por lo que obtenemos, hacemos una vida por lo que damos». aa como un todo es un programa de «hacer» y «no hacer»; por consiguiente, aa desde el nivel internacional, hasta el nivel del grupo, no tiene fronteras. La única cosa que puede detener o interrumpir la sobriedad y los miembros en aa es esa primera copa. Nosotros somos responsables, y cuando cualquiera, dondequiera, extienda su mano pi-diendo ayuda, quiero que la mano de aa siem-pre esté allí; y por eso yo soy responsable.

En resumen, las únicas fronteras en realidad están entre la noche y el día, entre la vida y la muerte, entre la esperanza y la pérdida. Es in-evitable que la vida nos desafíe, la derrota es opcional.

Es la falta de fe lo que hace que la gente le tenga miedo a los retos, y yo tuve fe en mí mis-mo.

2.20 Apadrinamiento de país a país: En países donde no hay una estructura de servicio establecida

Alicja D., Polonia

Mi nombre es Alunia y soy una alcohólica de Polonia. Al principio de mi caminar en la co-munidad, cuando todavía no veía la diferencia entre un grupo terapéutico y una junta de aa, un colega más experimentado me dijo, «Regre-sa lo que se te ha dado, o no lo lograrás». Esta es la manera en la que me comunicó el conte-nido del Paso Doce y la Quinta Tradición. Tuve

44

24.ª Reunión de Servicio Mundial

la necesidad de que pasaran muchos años para apreciar el valor y la importancia de este men-saje. Una manera de regresar es darle el pro-grama de aa directamente a otro alcohólico o grupo de alcohólicos. Es el apadrinamiento a otro alcohólico, apadrinamiento de grupo a grupo o apadrinamiento de país a país. Alcohó-licos Anónimos en Polonia ha estado llevando a cabo este servicio por muchos años, tratando de regresar a otras personas que aún sufren del alcoholismo lo que ha recibido de amigos más experimentados.

Después de la 2.ª Guerra Mundial, Europa es-taba efectivamente tan dividida que el progra-ma de aa llegó a Polonia veinte años después de que llegó a otros países en la parte occidental del continente. Junto con la fundación del pri-mer grupo de aa en 1974, llegaron los primeros miembros a Polonia provenientes del otro lado de la cortina de hierro. Cruzaron las fronteras, protegidos por el ejército, trayendo clandesti-namente literatura de aa en su equipaje perso-nal. Eran nuestros amigos de Alemania quienes trajeron los libros, contrabandeando a través de dos fronteras el papel necesario para imprimir la literatura de aa. Hablamos durante horas so-bre el programa, las Tradiciones y la estructura de aa. Los primeros en proporcionar algunos fondos para la impresión de folletos fueron las personas de Finlandia, que les enseñaron a los alcohólicos en Polonia cómo crear grupos de aa en las prisiones. Sin embargo, como comu-nidad, todavía tuvieron que pasar alrededor de 10 años antes de poder empezar a formar el servicio de estructura nacional, regional y de intergrupo.

Nuestros delegados lograron llegar a la Se-gunda Reunión de Servicio Europea en Frank-furt en 1983. Aunque en ese tiempo no tenía-mos una oficina de servicio establecida en Polonia (se abrió en 1993) y únicamente había-mos comenzado a crear las bases de nuestra es-tructura, los miembros de nuestra comunidad de aa inmediatamente empezaron a llevar el programa de aa a otros países. Al principio los contactos eran pocos. Por ejemplo, en 1989, un grupo de aa de Moscú fue invitado a Polonia

— iniciaron en casas particulares, participaban en grupos de aa y entregaron literatura. Un año después, un gran grupo de polacos fue a Moscú con motivo del tercer aniversario de aa en la Unión Soviética y, en 1991, varias docenas de miembros de aa de diferentes repúblicas sovié-ticas fueron invitados al 4.° Congreso Nacional Polaco de aa en Gdansk. En 2002, Varsovia fue el anfitrión de la Reunión de Servicio de aa de Europa Oriental, donde participaron aa de 14 países de Europa Central y Europa Occidental, incluyendo Rusia, Ucrania, Bielorrusia, la Re-pública Checa, Eslovaquia, Hungría, Rumanía, Moldavia, Kirguizistán, Letonia y Lituania.

La mayoría de estos países no tenían una es-tructura de servicio de aa establecida en aque-llos años. Los resultados de esta reunión en Varsovia fueron sorprendentes. Por ello, Polo-nia ha invitado cada año a delegados de países de Europa Occidental desde 2004 como obser-vadores a nuestra Conferencia Nacional de Ser-vicios Generales. El propósito de esta actividad es la de animar a los países de Europa del Este para establecer estructuras de aa, crear sucur-sales oficiales de aa en estos países y preparar a sus representantes para tomar parte en las Reuniones de Servicio Europeas y Mundiales.

Durante la Conferencia en Polonia, los invita-dos participan en el llamado panel internacio-nal donde pueden compartir sus experiencias de servicio de aa con los comités de literatura, información pública, finanzas y agenda. Pue-den observar el trabajo de la junta de custodios de aa. Conocen nuestros problemas y obtienen experiencia. Muchos aa en Polonia hablan ruso, así que fácilmente pueden hacer contacto con invitados de habla rusa durante la Conferencia. Nuestros amigos de habla inglesa consiguen in-térpretes para ayudarles a comunicarse.

Como delegada a la rsm, he participado en la Conferencia de Servicios Generales en Po-lonia en cuatro ocasiones. Gracias a estas re-uniones, he visto con mis propios ojos cómo los contactos con amigos de países vecinos de acercan cada vez más, cómo se intercambian experiencias, cómo está creciendo el número de grupos de aa en los países cuyos delegados

45

24.ª Reunión de Servicio Mundial

nos siguen visitando. Muchos países envían a sus representantes cada año. Podemos conti-nuar con esta actividad gracias al apoyo de la estructura de aa en Gran Bretaña, que cubre el 50 % del costo de las visitas de los países de Europa Occidental.

Desde hace varios años, Polonia también ha invitado a nuestros amigos extranjeros a nues-tros talleres nacionales de correccionales, cu-briendo el costo de su estancia. Algunos profe-sionales también han asistido a estos eventos, abriendo la oportunidad de compartir expe-riencias en cooperación entre el servicio carce-lario y Alcohólicos Anónimos.

El apadrinamiento es básicamente el contac-to de un alcohólico con otro, y esta es la base en los países donde aa apenas se está desarro-llando. El éxito depende del entusiasmo y la perseverancia de las dos partes. Naturalmente, podemos viajar mucho en Europa. Visitamos diversos países, participamos en numerosas convenciones organizadas por los miembros de aa es estos países. Pero este viaje en sí no tendría mucho valor si no ofrece nada a la co-munidad. Lo más importante es mantener es-tos contactos a lo largo del tiempo.

Las regiones de aa en Polonia han estado involucradas en el apadrinamiento de país a país desde hace tiempo. Esto es especialmente importante cuando una región apadrina a una Comunidad donde no hay una estructura de servicio establecida. De esta manera, la región de Katowice en Polonia coopera con la región de Kiev en Ucrania. Hace un año, la región de Varsovia comenzó a llevar el mensaje a los gru-pos de aa en Moldavia. El primer grupo de aa se fundó allí hace 25 años. El año pasado solo había dos grupos de aa en ese lugar, y reciente-mente fue creado un tercer grupo.

El año pasado, dos representantes de Mol-davia participaron en nuestra Conferencia Na-cional de Servicio. Además los invitamos a los talleres nacionales de correccionales.

En abril de este año, el primer grupo organi-zado de cinco personas fue a Moldavia donde llevaron a cabo talleres de apadrinamiento en Kishinev. Después siguieron 25 miembros de Polonia que fueron a Kishinev en la segunda quincena de agosto de este año con motivo del 25 aniversario de aa en Moldavia.

Tuve la fortuna de participar en este viaje. Entre nosotros había alcohólicos dispuestos a apadrinar a moldavos de habla rusa, perso-nas que llevaban el mensaje a las cárceles des-de hace muchos años en la región de Varsovia, coordinando juntas de información, cooperan-do con profesionales. Durante la reunión, lleva-mos a cabo talleres sobre la estructura de aa en Polonia, discutimos la importancia de la Sépti-ma Tradición y la cooperación internacional en aa. Hicimos especial énfasis en la importancia de la unidad de aa, lo cual es particularmente importante en el país donde las juntas de aa se realizan en dos idiomas diferentes: ruso y mol-davo. Tres personas de Polonia aprovecharon la oportunidad y visitaron un hogar para indi-gentes cerca de Kishinev a fin de reunirse con los residentes adictos. Las juntas de aa para todos los participantes duraron hasta muy en-trada la noche.

Los delegados de Moldavia asistirán a la Conferencia de Servicio de Polonia este año. La región de Varsovia ya está preparando al siguiente grupo de voluntarios que irán a Mol-davia para realizar talleres sobre las Doce Tra-diciones. El viaje a Moldavia duró cuatro días; viajamos en autobús y fue un viaje muy cansa-do — 20 horas solo para llegar — y esperamos tres horas en cada frontera. Sin embargo, lo mejor de este viaje fue la posibilidad de conocer a grupos de alcohólicos de otros países. Existe un fuerte grupo de amigos en Rumanía. Los re-presentantes de la Comunidad de Estonia lle-garon después de una larga travesía y los ucra-nianos de Odesa arribaron más pronto. Hubo hasta una persona que voló desde Escocia.

46

24.ª Reunión de Servicio Mundial

La Primera Tradición de aa está funcionan-do. Estamos todos en unidad. En esta RSM, termino mi servicio como delegada polaca a la Reunión de Servicio Mundial y a la Reunión de Servicio Europea de aa. Estoy conmovida por el hecho de que me puedo despedir del servi-cio, hablándoles a los delegados de todo mundo sobre la transmisión del mensaje, nuestro ser-vicio, la unidad de aa y, sobre todo, de la acep-tación y amor que siempre he recibido en la Co-munidad de Alcohólicos Anónimos.

2.21. Apadrinamiento de País a País: En los países donde hay una estructura de servicio establecida

Pedro B. G., México

Compañeras y compañeros, reciban saludos fraternales de la Conferencia y de la Junta de Servicios Generales de México. Agradezco a Dios como lo comprendo, por esta nueva opor-tunidad de compartir el siguiente «punto de vista» ante los representantes de algunos paí-ses que forman parte de las 5 zonas de servi-cios generales de aa en el mundo.

Inició con dos sucesos cuyas consecuencias influyeron en el nacimiento y desarrollo de nuestra agrupación:

El 1.o fue el despertar espiritual de nuestro co-fundador Bill W. que nos dice:

«Mientras estuve en el hospital me vino la idea de que miles de alcohólicos desahu-ciados estarían felices teniendo lo que gra-tuitamente se me había regalado. Tal vez podría ayudar a algunos de ellos. Ellos a su vez podrían trabajar con otros».

El 2do fue en el otoño de 1937, en Akron se reunieron Bill y el Dr. Bob, Bill nos dice: «él y yo nos pusimos a totalizar las cifras de los dos años anteriores. Por primera vez nos dimos cuenta de que era posible la recuperación ma-siva de alcohólicos. Contábamos con un par de grupos pequeños pero muy sólidos en Akron y

Nueva York, más algunos miembros individua-les dispersos en otras regiones. ¿Cómo iban a comunicar las buenas nuevas estos pocos recu-perados a los millones de alcohólicos del mun-do? Esta era la pregunta».

Por la gracia de Dios, como lo comprendo, la visión de Bill W. y su pregunta desde hace al-gún tiempo ya tienen respuesta, en la actuali-dad el «Libro Grande» de aa se distribuye en más de 170 países reconocidos por la onu y aproximadamente hay más de dos millones de miembros de aa.

Poco a poco nos vamos acercando una re-flexión o lema que Bill W. dejo para posteridad durante la 1.a rsm que dice: «Alcohólicos Anó-nimos: un solo mundo».

Este crecimiento, tuvo y tiene su base en el compartimiento de la experiencia, fortaleza y esperanza con otro alcohólico que busca una solución a su dilema alcohólico y está dispues-to hacer lo necesario para conseguirla. De esta forma surge de manera natural el apadrina-miento entre los miembros, grupos, distritos, áreas y países. Bill W. creía que: «Si los repre-sentantes de aa de los diversos países lograban reunirse y aprender unos de otros, llegaría el día que la oficina de servicios de los ee. uu. y Canadá serían simplemente el centro de ser-vicios más antiguo entre otros similares…al-rededor del mundo» y esta es nuestra realidad actual.

La experiencia mexicana nació y creció por medio del apadrinamiento de ee. uu. y Canadá que permanece hasta el presente, por lo cual, les extendemos nuestro eterno agradecimiento. En 1993 nos llega la oportunidad de apadrinar a otro país, Cuba y en los siguientes años esta actividad se extendió a Colombia, Chile, Repú-blica Dominicana y Venezuela.

En la actualidad seguimos el apadrinamien-to presencial y virtual con Chile, República Do-minicana y Venezuela. Con Colombia este año ha terminado el apadrinamiento y con Cuba, ya que también es una estructura madura, se termino el apadrinamiento presencial, segui-mos con el virtual y apoyo económico para su

47

24.ª Reunión de Servicio Mundial

asistencia a la rsm, redela y distintos produc-tos de nuestra literatura y la revista Plenitud aa.

Estos años de apadrinar a Cuba con un gru-po y otros países con estructuras ya estable-cidas nos llevo a la necesidad de reunir estas experiencias y a partir de la 47.° Conferencia realizada en el año 2013 se aceptó la impresión de «El Manual de Apadrinamiento a Países», conteniendo las guías que nos facilitan atender las futuras solicitudes de apoyo.

Las actividades primarias sugeridas en este manual para apadrinar a un país que llevan a homologar su futuro desarrollo al nuestro, son: 1) Adecuación del Manual de servicio, 2) Crea-ción de distritos, 3) Regionalización, 4) Estruc-turación de la Junta de Servicios Generales y Conferencia, 5) Implementación y trabajo de los comités de apoyo o auxiliares, y 6) Activi-dades y políticas con la sociedad.

El resultado ha sido: Dos países arribaron a su madurez estructural, Cuba y Colombia. Los otros países están en proceso de consolidarse estructuralmente. Aclaramos que los respon-sables de hacer realidad los principios de los tres legados han sido los miembros comprome-tidos de cada país.

También, ha habido un incremento en el nú-mero de miembros, grupos y distritos; Confe-rencias y Juntas de Servicios Generales más estructuradas y eficientes. Está en proceso un acercamiento de la comunidad de aa con la so-ciedad por medio de la información al público; mejorar el contacto con los profesionales; más atención a los medios de comunicación masiva; y aumentar el trabajo con instituciones priva-das y de gobierno.

Una de las debilidades más notable en todos estos países es lo referentes a la práctica del espíritu de la Séptima Tradición en los grupos, estando localizados en lugares que pertene-cen a las iglesias o instituciones del gobierno. Algunas oficinas de servicio de las áreas y de las oficinas generales de aa sucede lo mismo o están en comodato con las instituciones gu-bernamentales. Tal vez, no se han dado cuen-ta que esta situación afecta el sentimiento de responsabilidad que cada miembro debe tener

hacia su agrupación y hacia la sociedad. Otro enfoque que también es muy importante es que los alcohólicos resentidos con los aspectos espirituales nunca se acercaran a un grupo es-tablecido dentro de las iglesias, condenándolos a una muerte segura.

Como es de nuestro conocimiento, la forta-leza de la Conferencia de Servicios Generales radica en los comités de área y el crecimiento de la comunidad en miembros y grupos es res-ponsabilidad de los distritos. Por lo tanto, se-ñalamos esta debilidad estructural que tienen algunos países al tener muy pocos distritos y en otros países tienen más áreas que distritos. Esta situación provoca un crecimiento lento y como consecuencia muchos alcohólicos no tendrán la oportunidad de conocer el método de recuperación que ofrece Alcohólicos Anó-nimos, ya que, el distrito con sus comités de apoyo o auxiliares le dan vida a la Quinta Tra-dición.

Por último, observamos que algunos vetera-nos en algunos países, se han convertido en un obstáculo para el crecimiento de la agrupación, su liderazgo impide el establecimiento de la estructura, llevar el mensaje a los medios de comunicación masiva y como consecuencia, debilitan el posicionamiento de aa en la so-ciedad. La falta de visión se debe a que exigen un desarrollo como en los tiempos antiguos donde no había aportaciones económicas; no se daban información pública en la radio, pren-sa o televisión y se asistía esporádicamente a las instituciones penitenciarias y hospitalarias. Está claro que dejaron de crecer junto a la agru-pación que los ayudo a adquirir la sobriedad.

Desde esta tribuna, los invito a llevar a la práctica una actividad que repercute gran-demente en la expansión del mensaje de aa, siendo esta: apoyar con donativos económicos al Fondo Internacional de Literatura, tal vez, aquí inicia el apadrinamiento a países cuando el «Libro Grande» de aa llega a lugares donde no existe Alcohólicos Anónimos. Solo 23 países apoyan al fil de las 63 osg que hay actualmen-te en el mundo. Los miembros de aa son nobles, cuando se les explica el motivo de este apoyo

48

24.ª Reunión de Servicio Mundial

económico, aportan los donativos tan necesa-rios para seguir creciendo. Me pregunto, ¿Qué pasa con las 40 estructuras que no aportan al fil?, ¿no tienen dinero?, ¿Se les olvida motivar a los delegados que asisten a las rsm? O tal vez, no utilizan el «lenguaje del corazón» para motivar a los miembros en general. Tenemos que reforzar este sencillo mecanismo para que el mensaje de aa siga bendiciendo a más alco-hólicos y a sus familias en cualquier parte del mundo.

Me despido, deseando que Dios, como lo comprendo, los siga bendiciendo en compañía de su apreciable familia y amigos, ¡Animo! 2.22. Palabras de clausura

Terry B., Presidente, Junta de Servicios Generales ee. uu. y Canadá

Gracias por la oportunidad de estar aquí con ustedes en esta 24.a Reunión de Servicio Mun-dial. El espíritu de compartir y de sacrificio y de gratitud continúan siendo muy profundos. El solo estar aquí es para mí una experiencia espiritual.

Alcohólicos Anónimos ha sido descrito como una comunidad espiritual. Cada uno de noso-tros tiene su propia definición de espirituali-dad. Un boletín médico europeo recientemente (17 de octubre de 2016) abordó el tema de la espiritualidad en la recuperación de una enfer-medad. Los autores hablaron sobre la aplica-ción de la espiritualidad en la conectividad y en las relaciones. Pero sencillamente definieron la espiritualidad como la «unión a una entidad más grande». Unidad a una entidad más gran-de. Esta definición hace mucho sentido para mí.

En todos los niveles, podríamos pensar a cer-ca de la importancia de la unión a una entidad más grande (que podría definirse como el Po-der Superior), la unión del miembro de aa al grupo de aa; la unión del grupo al distrito y al área y a la Conferencia de Servicios Generales. Consideren la unión de las osg a la Reunión de Servicio Mundial. Pero de mayor importancia

es la unión de la Reunión de Servicio Mundial a la comunidad mundial de aa y al alcohólico que aún está sufriendo en cualquier parte. ¿Qué es lo que hace que se reúnan los alcohólicos en re-cuperación en todo el mundo? Nuestra unión a una entidad más grande.

La razón por la cual podemos todos estar aquí este fin de semana es porque aa ofrece…

• No una teoría,• No una hipótesis,• No una esperanza piadosa,• No una ilusión.

Más bien, — ofrece un récord histórico de cómo millones de alcohólicos han alcanzado la sobriedad en todo el mundo.

Deberían sentirse contentos con el enfoque que esta reunión ha tenido sobre la manera de cómo llegar al alcohólico que aún sufre. Y creo que hemos seguido el consejo del Dr. Bob de «mantenerlo simple». En la primera Reunión de Servicio Mundial en 1969, se establecieron únicamente cuatro comités. Hoy, 57 años más tarde, la Reunión de Servicio Mundial se ha re-unido con solo cuatro comités. Estados Unidos y Canadá tiene mucho que aprender de esta Reunión de Servicio Mundial… En Nueva York, parece que cuando sencillamente no sabemos qué hacer, formamos un comité. Y no me gus-taría tener que admitir la cantidad de comités que tenemos. Pero esta Reunión de Servicio Mundial continúa «manteniéndolo simple».

Espero que todas nuestras estructuras de servicio estén tratando de hacer cosas nuevas. A veces, tenemos que aplaudirnos si las cosas no van a la perfección, porque eso significaría que estamos intentando cosas nuevas, nuevos enfoques, y nuevas maneras de apoyar a nues-tros miembros a llevar el mensaje.

Con la rotación acercándose, reconozco haber sido impaciente a veces, deseando que las buenas ideas se movieran más rápidamen-te. Ustedes me han enseñado que una demora de las buenas ideas puede ocurrir por diversos motivos. Quizá no he hecho lo que debiera. Quizá no he rezado lo suficiente por el asunto.

49

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Pero también necesito considerar la posibilidad de que quizá — solo quizá, no se trata solo de mí. Y por ello, puedo tener la confianza de que, cuando el tiempo del Poder Superior es el indi-cado, la idea avanzará.

En aa, el liderazgo no se trata de estar a car-go de algo. El liderazgo se trata de atender a aquellos que están a nuestro cuidado. Cada grupo de aa es autónomo y nuestros líderes no gobiernan, pero se espera que guíen. Bill W. es-cribió que es particularmente difícil guiar a los alcohólicos — pero se les puede dar inspiración. Así que, inspiremos; debemos hacerlo.

En esta reunión, me pueden inspirar las numerosas oportunidades de liderazgo para acercarnos al alcohólico que aún sufre. Nos da gusto de que hay 63 Oficinas de Servicios Ge-nerales en todo el mundo. Podemos estar or-gullosos de que aa tiene presencia en 180 paí-ses alrededor del globo. Sin embargo, debemos estar pensando en esto: ¿Cuál es el nivel de la actividad de aa en esos países sin osg? ¿Qué clase de liderazgo podemos ofrecer?

Cada uno de nosotros tiene una obligación con aquéllos que no están aquí manteniendo las puertas de los grupos abiertas para aquellos que necesitan aa tan desesperadamente, sin importar quiénes son o cuáles sean sus antece-dentes. Y, conforme le damos una cálida bien-venida al recién llegado, tenemos la obligación de asegurar que el mensaje permanezca claro y fuerte, con Un mundo, un aa, un lenguaje del corazón.

Gracias por su participación activa durante esta semana. Y gracias por la oportunidad de servir a esta querida comunidad.

Capítulo iii

INFORMES DE LAS REUNIONES ZONALES

3.1. 7.ª Reunión de Servicio de África Subsahariana (ssasm)

Johanesburgo, Sudáfrica, 5 al 7 de junio de 2015

Shun N., Sudáfrica

La 7.ª Reunión de Servicio de África Subsa-hariana (ssasm, por sus siglas en inglés) se lle-vó a cabo en Johanesburgo, Sudáfrica, del 5 al 7 de junio de 2015, bajo el lema: «Que comience conmigo — Una reunión de rendición de cuen-tas». Participaron 11 países, representados por 22 delegados. Pravesh Arjun de Sudáfrica sirvió como coordinador, Angus McGregor y Jason Pietersen fueron secretarios, además asistie-ron los representantes de las Juntas de Servi-cios Generales de Gran Bretaña y de Estados Unidos y Canadá. No pudieron estar presentes los dos delegados de Ghana debido a proble-mas con las visas.

La reunión comenzó con una cálida bienve-nida por Angus McGregor, el secretario, quien presentó al secretario entrante, Jason Pie-tersen. Angus también agradeció a todos los padrinos y delineó algunas reglas básicas de «limpieza de casa», expresando la necesidad del manejo estricto del horario en razón de la enorme cantidad de trabajo por cubrir en un período de tiempo muy corto. Además, se les dio una cálida bienvenida a los delegados de Zimbabue, que no estuvieron presentes en la reunión anterior.

Fue presentado el coordinador, Pravesh Ar-jun, y se abrió la sesión con la Oración de la Serenidad, seguida por la lectura de la Declara-ción del Objetivo:

El propósito primordial de la Reunión de Servicio de África Subsahariana es el mismo que toda actividad en aa: llevar el mensaje al alcohólico que aún está sufriendo, quienquiera que él o ella sea, sin importar el idioma que él o ella hable.

La Reunión de Servicio de África Subsaha-riana busca las maneras y los medios de cum-plir con esta meta, sirviendo como un foro para compartir la experiencia, fortaleza y esperanza de los delegados que se reúnen de todas partes de la región de África Subsahariana. También

50

24.ª Reunión de Servicio Mundial

puede representar una expresión de la cons-ciencia de grupo en toda la región.

La experiencia nos ha enseñado que el de-sarrollo de una sana estructura nos permite rendir nuestros servicios con más efectividad. La Reunión de Servicio de África Subsaharia-na fomenta la planeación de estructuras sanas, adecuadas a las necesidades y capacidades de los diversos países, y explorar el crecimiento de los servicios de aa para alcanzar al alcohóli-co a través de comunicación interna, relaciones con la comunidad y el trabajo con instituciones.

Pravesh le dio las gracias a la ssasm por per-mitirle el privilegio de servir como coordina-dor. Continuó expresando su agradecimiento a Angus McGregor por el trabajo sobresaliente que había desempeñado como secretario y ma-nifestó una bienvenida especial a Phyllis Halli-day y Rick Walker de la OSG en Nueva York, y Willie MacDonald y Roger Booth de la Gran Bretaña. Les dio la bienvenida a todos los dele-gados de la región subsahariana y expresó su gratitud a la Conferencia de Servicios Genera-les de Sudáfrica por aceptar a Namibia como distrito de Cabo Oriental. A cada persona que estuvo presente se le dio la oportunidad de presentarse y decir una breves palabras ante la reunión.

Phyllis Halliday dio la presentación de aper-tura y manifestó su felicidad por ser parte de aa, donde se encuentra una solución común a una enfermedad mortal.

Haciendo referencia a la Declaración de la Responsabilidad, dijo, «Esta declaración es una llamada personal a la acción — no dice tú o no —, dice ‘yo’ lo cual me habla directamente a mí y es un firme recordatorio de que, a través de nuestro Legado Servicio, yo siempre tengo una obligación directa hacia el bienestar de aa. Al llevar a cabo nuestras responsabilidades, cada uno de nosotros crea un ‘nosotros’ colec-tivo que cimienta la unidad en aa»

Continuó diciendo: «Ninguno de los Legados, incluyendo los Pasos, se lograron sin prueba y error. Nos desarrollamos por medio de la lucha y el conflicto, atemperado por la tolerancia, la comprensión y el amor.

«La importancia y necesidad del servicio en aa siempre se demuestra a través la actividad de nuestras comunidades, la oficina de servicio y las reuniones de consciencia de grupo.

«La ssasm es un poderoso ejemplo del servi-cio en acción. Cada uno de nosotros representa una comunidad nacional y regional unida para encontrar una mejor manera de llevar el men-saje y para compartir soluciones nacidas de nuestra propia experiencia.

«La 24.ª Reunión de Servicio Mundial se lle-vará a cabo en Nueva York en 2016 donde los delegados de todo el mundo asistirán y reafir-marán, con el ejemplo, la recuperación, unidad y servicio en todo el mundo.

«La vida y esperanza de los recién llegados dependen de este servicio. Cada miembro de los diferentes países es responsable de dar con-tinuidad y trabajar juntos para transmitir los regalos de este Legado».

Y, para finalizar, agregó, «Después de esta re-unión tomaremos nuestros caminos de regreso, pero el trabajo de la ssasm no ha terminado, si-gue adelante mediante la comunicación conti-nua. La rendición de cuentas ante cada uno los otros miembros para dar seguimiento a las dis-cusiones entabladas este fin de semana pueden crear nuevos grupos y fortalecer la estructura de nuestros países.

«Se da paso a la confianza y la fe que tenemos en los demás cuando nosotros mismos somos responsables y rendimos cuentas. Podemos demostrar el principio espiritual del servicio al alcohólico que está sufriendo, al grupo, a aa como un todo y a un Poder Superior a nosotros mismos. Este es un principio espiritual que nos ayudará a recuperarnos como individuos y a permanecer unidos a los demás en los años por venir».

Rick Walker habló sobre la traducción y li-cencias de la literatura, diciendo, «La literatura define nuestro propósito como comunidad y explica la manera en que permanecemos uni-dos al llevar el mensaje de aa. La literatura me ayuda a conservar mi vida, y a mantener mi vo-luntad con claridad y dirección».

51

24.ª Reunión de Servicio Mundial

También compartió información básica abordando la experiencia que tiene aaws en re-lación a la impresión, la distribución y los dere-chos de autor, al igual que sobre el «porqué» y el «cómo» se aprueban las traducciones.

aaws posee más de 1 400 derechos de autor de los escritos de Bill W. y la literatura aproba-da por la Conferencia de Servicios Generales de Estados Unidos y Canadá. Se tienen estos derechos de autor en custodia para la Comu-nidad de aa, y aaws tiene la responsabilidad de otorgar el permiso a las estructuras de servicio fuera de Estados Unidos y Canadá para tradu-cir, publicar y distribuir el material aprobado.

La política de licencias autoriza a la entidad de servicio a quien se le ha otorgado la licencia para proteger el derecho de autor y las licen-cias en su propio país. Antes de 1986, la política de licencias era algo informal y no siempre fue muy consistente. Desde entonces, la Conferen-cia de Estados Unidos y Canadá ha reiterado esta política en varias ocasiones y, a finales de los años 80, aaws, desarrolló las Formas para la Estandarización de Permisos de Licencia y la asignación de acuerdos de derechos de autor.

Para concluir, Rick anotó, «Como miembros individuales, ustedes y yo podemos ayudar con el conocimiento de estos derechos de autor, comprando literatura debidamente aprobada, y motivando a otros para que hagan lo mismo. Con esto, protegemos la integridad del mensaje de aa y preservamos la unidad de la comunidad salvadora de vidas».

Willie MacDonald, presidente de la jsg de Gran Bretaña, ofreció una breve semblanza de la estructura de servicio de su país, haciendo én-fasis en la Conferencia de Servicios Generales.

Existen 10 regiones en la estructura de ser-vicio en gb, conformadas por 122 oficinas de Intergrupo que comprenden 4 955 grupos re-gistrados.

Cualquier miembro, grupo, intergrupo o re-gión puede someter una pregunta o tema a la Conferencia, la cual es considerada por el Co-mité de Conducción de la Conferencia para el evento del siguiente año.

La Conferencia está conformada por seis co-mités que incluyen a un delegado de cada una de las 16 regiones, más la Junta y los observa-dores extranjeros.

Los delegados a la Conferencia sirven en el comité por tres años. Después de dos años, se elige al coordinador de entre los integrantes del comité en el último año.

Se informa los delegados a la Conferencia so-bre los asuntos con meses de anticipación para recabar la opinión de sus regiones y llevarla a sus comités. Este proceso de basa en la cons-ciencia de grupo y funciona bien.

El coordinador de la conferencia para el próximo año se elige de entre los delegados que se proponen.

Los siguientes países resaltaron los siguien-tes puntos en la ssasm:

BOTSUANA

• Desde noviembre de 2013, el grupo desarrolló un plan para transmitir el mensaje de esperanza mediante la dis-tribución de volantes con información sobre las juntas.

• Se publica un anuncio cada semana en un periódico del gobierno que se distribuye gratuitamente entre la po-blación.

• En apego a la Séptima Tradición, con-tribuye al Comité de Bienestar Social del Hospital en vez de pagar renta.

GHANA

• Identifica a 16 grupos activos.• Se llevan a cabo juntas en hospitales

también.• No hay una oficina especial utilizada

por la Intergrupo de Ghana de aa• La información pública se organiza en

iglesias, instituciones y escuelas.

52

24.ª Reunión de Servicio Mundial

KENIA

• El gobierno limita las horas en las que pueden permanecer abiertos los ba-res y clubes y las horas en las que las tiendas de autoservicio pueden vender alcohol.

• Las juntas nuevas se celebran princi-palmente en Nairobi.

• El «Libro Grande», impreso localmen-te en 2013, permite el auto manteni-miento de Kenia, por lo menos en lo que se refiere al «Libro Grande».

• La Intergrupo formó un grupo de whatsapp para que la gente alejada de las juntas todavía pueda mantenerse en contacto.

• El Comité de Trabajo formado en fe-brero de 2015 incluye a miembros de Lesoto y Sudáfrica; este comité tiene la tarea de hacer crecer la Comunidad.

• No tiene suficientes recursos — tiem-po y dinero para transporte — para viajar grandes distancias con el fin de llevar el mensaje al alcohólico que aún sufre.

• No sirve café ni celebra aniversarios.• El dinero solo se recauda en el Rally

anual que se lleva a cabo en febrero de cada año.

MALAUI

• El desempleo y la pobreza aumenta la ingesta de alcohol.

• Dificultades para el transporte y viaje son un problema para la transmisión del mensaje.

NAMIBIA

• Windhoek, la ciudad capital, tiene una junta en un grupo tres veces por se-mana.

• También hay juntas en Swakopmund, Otjiwarongo, Rehoboth y Karasburg.

• La literatura se compra de la osg en Cabo Occidental y los paquetes de bienvenida se distribuyen a los recién llegados.

• Desde junio de 2014, aa en Namibia forma parte de la estructura de Sudá-frica bajo la osg de Sudáfrica. Esto se consolidó después de una invitación para asistir a la Conferencia donde se tomó la decisión.

• Namibia está dentro de la región de Cabo Occidental debido a su número reducido.

• En razón de la distancia y por no tener una red de apoyo en el norte, es difí-cil alcanzar al alcohólico que aún está sufriendo.

SUAZILANDIA

• Tienen cuatro juntas• Se dan charlas de aa en escuelas se-

cundarias y grandes compañías.

TANZANIA

• Después de junio de 2013, se ha logra-do algún avance gracias a Deepak S. y George D. que se comprometieron con su promesa de «empieza con no-sotros».

• En 2014 se inició una junta en Dar-es-Salaam la cual continúa.

• En septiembre de 2014, se llevó cabo el estudio del «Libro Grande» durante tres días.

• Hay siete áreas en Tanzania que tie-nen juntas semanales.

UGANDA

• Junta realizada en la ciudad capital, Kampala.

• La osg dio permiso de imprimir una versión abreviada del «Libro Grande» (las primeras 164 páginas) en luganda (idioma oficial de Uganda); se impri-

53

24.ª Reunión de Servicio Mundial

mieron 1 000 ejemplares y se vendie-ron a costo.

• En curso la junta de mujeres.

ZAMBIA

• Tiene tres juntas.• Los miembros usan whatsapp para di-

seminar información.

ZIMBABUE

• Juntas regulares a lo largo de Harare se celebran todos los días de la sema-na.

• Se lleva a cabo el estudio del Libro Grande el sábado por la mañana.

• Todavía se celebran las Convenciones Nacionales y de Kyle.

• La creación del sitio web resultó ser extremadamente útil.

• El mayor reto es la falta de miembros experimentados para dar apadrina-miento.

• Los miembros más jóvenes le dan la bienvenida a los nuevos y los están ayudando.

La próxima ssasm será del 2 al 4 de junio de 2017, con el lema «Trabajando con otros».

3.2. 11.ª Reunión de Servicio de Asia Oceanía (rsao)

Dubai, Emiratos Árabes Unidos, 29 de octu-bre al 1.° de noviembre de 2015

Heather H., Nueva Zelanda

Primero, quiero darles las gracias por la oportunidad y el privilegio de presentar la 11.ª Reunión Zonal de Asia Oceanía (rsao) aquí en nuestra Reunión de Servicio Mundial.

Antes de empezar con el meollo de nuestra reunión en Dubai el año pasado, me gustaría presentarles la rsao.

Primero, el área física que abarca nuestra zona es enorme e incluye aproximadamente la mitad de la población mundial.

Se propuso por primera vez la rsao en 1978 en la rsm en Helsinki, y se celebró la primera rsao 17 años más tarde en Japón. En aquélla época, tuve el privilegio de ser delegada ante la Conferencia de aa en Nueva Zelanda y voté para que asistiera nuestro delegado de Servi-cio Mundial. Al presentar este informe, siento como si hubiera dado la vuelta completa.

Asistieron 5 países a aquella reunión en Ja-pón y el lema, «Dando el Paso Doce con nues-tro país vecino», obviamente funcionó bien, ya que 20 años después, estaban representados 13 países en Dubai. Sin embargo, con alrededor de 170 países incluidos en nuestra zona, queda mucho trabajo por hacer.

Para su información, en los últimos 20 años aproximadamente, la rsao ha recorrido el área de nuestra zona:

1995, 1.ª rsao – Tokio, Japón, con 5 países representados: Hong Kong, Vanuatu, Corea, Ja-pón y Nueva Zelanda, con la osg de Nueva York.

1997, 2.ª rsao – Auckland, Nueva Zelanda.1999, 3.ª rsao – Sidney, Australia.2001, 4.ª rsao – Seúl, Corea2003, 5.ª rsao – Hong Kong.2005, 6.ª rsao – Surfers Paradise, Australia.2007, 7.ª rsao –Saiitama, Japón.2009, 8.ª rsao – Bankok, Tailandia.2011, 9.ª rsao – Chandigarh, India.2013, 10.ª rsao – Irkutsk, Rusia.2015, 11.ª rsao – Dubai con la asistencia de 13

países: Australia, Bangladesh, Hong Kong, In-dia, Indonesia, Irán, Japón, mercaa, Mongolia, Nueva Zelanda, Rusia.

En la 11.ª rsao en 2015, la comunicación es-tuvo presente como un tema claro, tanto entre y durante nuestras reuniones bianuales. Uno de los asuntos que surgieron fue la dificultad de encontrar secretarios que levantaran actas para las reuniones de los comités en muchos países donde el inglés no es la primera lengua; algunas veces ha sido difícil encontrar volun-tarios para registrar las deliberaciones de los comités.

54

24.ª Reunión de Servicio Mundial

También acordamos, a petición del adminis-trador de la web de rsao, suprimir la protección de la clave para gran parte del sitio ya que im-pide el acceso; no obstante el administrador de la web está teniendo dificultades ahora para im-plementar la decisión ya que pensamos que de-bería haber una parte que estuviera protegida con una clave para los actuales delegados.

Además acordamos que la sesión de orien-tación (programada el primer día de la rsao) para nuevos delegados sería coordinada por el Comité de Agenda, y que la sesión debería ex-plicar detalladamente las normas parlamenta-rias de Robert utilizadas comúnmente para las reuniones de servicio en aa, el procedimiento del Tercer Legado, y responder cualquier pre-gunta sobre políticas clave y tradiciones de la rsao que pudieran tener los delegados de pri-mer término de otros países.

Por otro lado, se recomendó la creación de una «hoja estratégica» que los delegados nue-vos pudieran acceder con facilidad.

Entre las rsao hay ciertamente mucho buen trabajo para la transmisión del mensaje, pero muchos delegados recomendaron que nece-sitamos atender oportunamente los correos electrónicos y preguntas, aun si son para de-cir únicamente, «Lo siento, no sé», en vez de ignorarlos. Por lo tanto, hay muchos aspectos relativos a la comunicación.

La 12.ª rsao se llevará cabo en Mongolia del 6 al 9 de julio de 2017, con el lema «Preservan-do la integridad de la transmisión del mensaje». aa en Mongolia comenzó en 1998; tiene más de ochenta grupos de aa y un estimado de 2 000 miembros. Desde 2013, el número de miembros en las juntas de mujeres incrementó cinco ve-ces. La Conferencia de aa se celebra cada año y se realiza una convención cada dos años.

Se realizaron talleres en Dubai; pero el Co-mité de Agenda debe considerar la recomen-dación de reemplazarlos en la siguiente rsao (Mongolia), y que la rsao haga un inventario sobre el tema, «¿Estamos cumpliendo con nuestro objetivo primordial?».

Los delegados de Nueva Zelanda prepararon una ponencia sobre la selección del coordina-

dor de la rsao, dirigida al Comité de Política, Finanzas y Administración para su considera-ción. En otras palabras, que el coordinador se seleccione de entre todos los delegados ante-riores y no solos los que están presentes en el salón.

Mary Cumings del Despacho Internacio-nal en la osg ny hizo una presentación sobre «Cómo compartimos experiencia, fortaleza y esperanza, el Despacho Internacional en la osg como recurso». Dijo en parte, «…me inspiran a mí y a otros a participar compartiendo la so-lución de aa para la enfermedad del alcoholis-mo y tender la mano de esperanza al alcohólico que aún está sufriendo. Cada uno de ustedes es un líder en aa — su servicio y compromiso al llevar el mensaje a través de los esfuerzos de ip y ccp demuestran el atributo importante de la visión de Bill al escribir tan elocuentemente su ensayo, «El liderazgo en aa: siempre una ne-cesidad vital», que se encuentra en el Noveno Concepto.

También nos recordó: «Nos encanta com-partir los recursos y la experiencia, fortaleza y esperanza de los Estados Unidos y Canadá; pero por favor, observen que estos se han de-sarrollado para ser utilizados en Estados Uni-dos y Canadá y puede que no sean apropiados a su país, idioma, cultura. A menudo se emplean mejor como una inspiración para desarrollar materiales adecuados a las necesidades de su país».

David Rosen nos ofreció «Un breve resumen de la traducción y licencias de la literatura de aa», puntualizando en particular su papel como Gerente de Licencias en la Oficina de Servicios Generales en Nueva York, el departamento que dirige las traducciones internacionales de nuestra literatura a través de un arduo y largo trabajo lingüístico y editorial, de principio a fin.

Por otra parte, James Neylon (Nueva Zelan-da) fue electo secretario de la rsao 2016-2017, y Kunal Biswas (Dubai) resultó coordinador de la rsao 2016-2017.

55

24.ª Reunión de Servicio Mundial

El mensaje de Dubai que todavía suena en mi mente es el recordatorio que escuché de un compañero delegado que nos alentó a tener presente que los roles que nos asignan en aa son descripciones de puesto y tareas, no títu-los. Son palabras de acción — ya sea en nuestro grupo base o aquí en la Reunión de Servicio Mundial.

Tengo copias en pdf y en Word de nuestra rsao; si desean una copia, por favor búsquen-me después y les enviaré el informe completo. Estoy seguro de que muchos de ustedes esta-rán interesados en los informes de país, ya que muchos de ellos no asisten a la rsm.

Una vez más, gracias por la oportunidad de compartir esto con ustedes. 3.3. 18.ª Reunión de Servicio Europea York, Gran Bretaña - 16 al 18 de octubre de 2015

Jürgen R., Europa de habla alemana

Mi nombre es Jürgen, soy un alcohólico. Es para mí un honor informar sobre la 18.ª Reu-nión de Servicio Europea (rse), celebrada del 16 al 18 de octubre de 2015, en York, Gran Bre-taña, con el lema «Mantenlo simple». Partici-paron 43 delegados de 24 países.

Greg Tobin (gerente general de aa World Services, Inc.) y Mary Cumings (coordinado-ra de la 24.a rsm) estuvieron presentes. Penny Allier (Gran Bretaña), coordinadora de la rse, dio un discurso de bienvenida inspirador y lle-no de esperanza.

Mary Cumings dio el discurso de apertura sobre el lema de la rse. En esta presentación, entre muchas otras cosas, citó a Bill W., que en 1960 escribió un artículo para el Grapevi-ne, ¿Cómo podemos mantenerlo simple?: «¿Ha podido aa mantener la fe en la advertencia del Dr. Bob, ‘Mantengámoslo simple’… Pienso que la simplicidad genuina para hoy se encuentra en que cualquier principio, tradición y servicio puede asegurar permanentemente nuestra ex-tensa armonía y efectividad». Roger Booth, se-cretario general de la rse, dio un breve informe

de la situación financiera del fondo de la rse. Este reporte claramente mostró que se pueden planear las siguientes tres rse y estarán funda-das en una base financiera sana y segura.

Los informes de países demostraron que hay grandes diferencias en el número de grupos existentes en un país. Por ejemplo, en Malta el número de grupos es de 18 48 en Eslovaquia, 92 en Bielorrusia, 180 en Noruega, alrededor de 5 000 en Gran Bretaña, cerca de 2 700 en Po-lonia y aproximadamente 2 100 en Alemania. También hay grandes diferencias en el nivel de crecimiento hacia una estructura de ser-vicio estable y funcionando bien en los países representados en la rse. Algunos países, como Gran Bretaña y Polonia, tienen una estructura de servicio consolidada totalmente a lo largo de los años y las décadas. En otros países, la estructura de servicio está en etapa de cons-trucción, como por ejemplo la República Che-ca, donde hasta ahora no hay un Manual de Servicio y el programa de Doce Pasos no está ampliamente difundido entre los profesionales. Parece que en casi todos los países, los grupos en línea no han encontrado una representación adecuada dentro de la estructura de servicio, sobre todo porque este es un desarrollo nuevo.

Hay tres comités de la rse. Comenzaron sus trabajos el sábado por la mañana:

• El Comité de Servicios deliberó sobre los siguientes temas: El uso de las re-des sociales para llevar el mensaje; el problema de las personas en las juntas de aa con doble adicción; la rotación

— ¿debe ser observada en todas las cir-cunstancias?; cómo iniciar juntas en áreas donde no hay juntas en la loca-lidad.

• El Comité de Recuperación discutió: factores que impiden el crecimiento de aa; ¿se atienden suficientemente las necesidades de los miembros de aa agnósticos y ateos?; juntas en línea, ¿cómo insertarlas en la estructura de servicio existente?

56

24.ª Reunión de Servicio Mundial

• El Comité de Unidad compartió expe-riencias sobre: observadores de otros países en la Conferencias — en la práctica y con qué resultados; ¿cómo cerrar la brecha entre los grupos loca-les y los otros niveles de la estructura de servicio?; aceptar contribuciones de afuera, sí o no, y cómo enfrentarlo si ocurre.

Se llevaron a cabo tres talleres en el trans-curso de la reunión, cada una abordando dife-rentes asuntos:

• «¿Funciona aa?»• «¿Cómo ayudar al recién llegado en

sus primeras juntas en aa?»• «¿Cómo llevar el mensaje fuera de aa?»

La rse terminó el domingo al mediodía. Hu-bieron algunas participaciones en la clausura que tocaron nuestros corazones y mostraron el amor hacia aa, al igual que la enorme gratitud expresada hacia la jsg y la osg de Gran Bretaña y hacia el fondo de la rse por apoyar la asisten-cia de algunos delegados a esta rse, quienes de otra forma no hubieran podido asistir.

En sus últimos comentarios, Greg Tobin mencionó, «Nuestro papel, el de Mary y el mío, representando a la osg de Nueva York, ha sido el de escuchar y aprender, observar y ofrecer cualquier información o experiencia que pu-diera serles de interés a ustedes, los delegados que representan a los grupos y la jsg de aa; dar-les la ayuda que requieren para llevar el mensa-je de recuperación, especialmente a través de la literatura».

Y Penny Allier, en sus últimos comentarios, dijo, «Para mí, no son los países de más tiempo ayudando a países con poco tiempo, o los más grandes ayudando a los más pequeños –se tra-ta de ayudarnos unos a otros… Así es, no hay jerarquías en aa, todos aprendemos de otros, todos estamos juntos en esto».

En este momento, al acercarme al final de mi informe, ¿cuáles podrían ser mis últimas ideas?

Estoy muy agradecido por tener la oportuni-dad de escuchar a tantos amigos compartiendo sus experiencias conmigo. Soy una persona di-ferente por haber asistido a la rse y, de mane-ra importante, convencido de que hay muchos modos y formas diferentes de llevar y vivir el mensaje de aa dentro de la comunidad y más allá. Al final, solo podemos conservarlo si lo transmitimos. 3.4. 19.ª Reunión de las Américas (redela)cdmex 4-8 octubre del 2015

Pedro B. G.

El continente americano está conformado por 35 países, Alcohólicos Anónimos se en-cuentra en 24 y en 11 se desconoce si hay miem-bros solitarios o grupos. De estos 24 países, 21 pertenecen a la redela y tres no, siendo estos: Trinidad y Tobago, Belice y La Guyana Holan-desa. Estos 21 países que conforman la redela, representan a 20 estructuras, por la razón de que ee. uu. y Canadá, es una sola organización.

Del domingo 4 al jueves 8 de octubre del 2015, se realizaron los trabajos de la 19.a redela, cuya sede fue el Hotel Holiday Inn, Plaza Dalí de la ciudad de México. A partir de las tres de la tar-de del domingo 4, se llevó a cabo la dinámica «La pelota roja», para fomentar las relaciones fraternales entre los delegados. En punto de las cinco de la tarde, el Dr. Ricardo Iván Nanni Al-varado, presidente de la Junta de Servicios Ge-nerales de México, inauguró los trabajos ante la presencia de los 23 delegados que represen-taron a 18 países ó 17 estructuras nacionales; Bob Wilcox, delegado de ee. uu., procedió a dar lectura al propósito de la redela; posterior-mente Marcos A. Pedroza, delegado por Brasil, nos unió espiritualmente al desarrollar el lema de nuestro evento: redela: Uniendo a las Amé-ricas. Enseguida, el compañero Antonio Alba Cerda, Gerente de la osg de México, hizo el pase de lista.

Los delegados de Cuba y El Salvador, no obtuvieron el permiso para salir de su país;

57

24.ª Reunión de Servicio Mundial

el Despacho Internacional de México (Centro de Información de la redela) realizó diversas gestiones y estuvo atento a los requerimientos de ambos países; Guatemala no respondió a nuestra invitación. Estos fueron los tres paí-ses que no asistieron. Cabe mencionar que las autoridades de El Salvador no le otorgaron el permiso para asistir a su delegado, aunque ha-bían depositado la cuota de inscripción de 800 dólares, del delegado José Gerardo. A través de la miembro de Staff del Despacho Internacio-nal, se le solicitó el número de cuenta para la devolución del importe recibido, mismo que ya fue reembolsado.

Los países de República Dominicana, Chile, Venezuela y Nicaragua, nos informaron que debido a la situación económica por la que atraviesa su estructura, era imposible que asis-tieran. Pidieron ayuda a México para estar pre-sentes en los trabajos de la 19.ª redela.

Se hizo un llamado a la comunidad en Mé-xico respondiendo favorablemente. Gracias a Dios, salieron las cosas adelante.

Las demás estructuras dieron cumplimiento al 100 % con la cuota de inscripción. Se reci-bió con oportunidad la literatura de exhibición y se entregaron materiales de obsequio: Big Book, plumas, pin, llaveros y campana con el logotipo de la 19.ª redela.

Fue notable la presencia y participación de nuestro invitado especial, el compañero Ro-berto Minero, delgado de México a la Primera Reunión Iberoamericana realizada del 15 al 18 de noviembre de 1979, cuya sede fue Bogotá, Colombia. Después de 37 años, el compañero Roberto compartió los esfuerzos que se tuvie-ron que realizar para crear la primera Zona de Servicios Generales en el mundo, actualmen-te son cinco Zonas de Servicios Generales. El sentimiento generalizado en los presentes fue de sorpresa, admiración, respeto y gratitud, por haber sido el iniciador y participar en esta-blecer los cimientos de lo que hoy conocemos como redela.

Fueron cinco días de intenso trabajo, cada una de las actividades contempladas en la

agenda general se llevaron a cabo con entusias-mo y dedicación. Con la cooperación responsa-ble de los delegados de: ee. uu y Canadá, Méxi-co, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panamá, Colombia, Perú, Ecuador, Bolivia, Brasil, Uru-guay, Paraguay, Chile, Argentina, Venezuela y República Dominicana; ocho delegados de 2do término y 15 de 1er término dando un total de 23 delegados; con su participación responsable fue posible atender ocho temas de presentación (cada tema tenía dos o tres subtemas, dando la posibilidad de participar a 17 delegados), tres mesas de trabajo con temas y subtemas, par-ticipando seis delegados y las participaciones especiales de: lectura del objetivo de la redela y la exposición del lema de este evento: redela: Uniendo las Américas.

Los Comités de la 19.ª redela: Agenda, Polí-tica/Admisiones/Finanzas, Literatura/Publica-ciones y Trabajando con Otros; atendieron sus agendas de actividades, propiciando delibera-ciones entre los delegados que dieron como re-sultado algunas recomendaciones.

Comité de Agenda

1.ª Recomendación:

Después de poner a votación las propuestas de lemas para la 20.ª redela, el comité reco-mienda como lema:

«Comunicación: Vital para unir las Améri-cas»

El comité recomienda los siguientes temas para presentación en la agenda en la próxima 20.ª redela:

2.ª Recomendación:

3.1. Qué estamos haciendo para posicionar a Alcohólicos Anónimos

58

24.ª Reunión de Servicio Mundial

a) Ante el públicob) Ante las instituciones de gobierno

3.2. ¿Tenemos suficientes servidores para los comités de acción?

a) En el Comité de Áreab) En los Distritos

3.3. ¿Es necesario llevar a la práctica estos principios en todos nuestros asuntos?

3.4. ¿Qué se está haciendo con el derecho de participación?

3.5. La mujer en los Tres Legados de Alcohólicos Anónimos

3.6. Comunicación con las Cortes

3.7. La responsabilidad fundamental en los grupos

3.8. ¿Cómo estamos recibiendo a los nuevos en nuestros grupos?

3.ª Recomendación:

El comité recomienda los siguientes temas para las Mesas de trabajo para ser incluidas en la 20.ª redela:

Mesa 1: «Cómo usar el internet para comuni-carse efectivamente»

Mesa 2: «Licencias y propiedad intelectual»Mesa 3: «Unicidad de lenguaje para comuni-

car un buen mensaje»

a) En el grupob) En la sociedad

Política/Admisiones/Finanzas

1.ª Recomendación:

Informar a toda la comunidad (miembros, grupos, áreas y a todos los niveles de servicio) que existe el Fondo Internacional de Literatura,

cual es su función, y motivar a todos para su aportación a través de la estructura.

2.ª Recomendación

Se aprueba que la cuota de inscripción para la 20.ª redela sea de 800 dólares.

3.ª Recomendación:

Que el Centro de Información de la redela envíe a todas las estructuras de las Américas, por correo electrónico y postal, el reporte final de cada redela, con el fin de motivar la parti-cipación de los países que no estuvieron pre-sentes.

4.ª Recomendación:

Sede de la próxima 20.ª redela, Costa Rica, y como sede alterna Colombia.

5.ª Sugerencia:

A partir de esta 19.ª redela, y de aquí en ade-lante, en todas las redela, si hubiera un exce-dente, se repartirá el 50 % a la futura sede, y el otro 50 % al fil, el cual se enviará en principio a la Oficina Central de la redela.

Moción de recordación

Restablecer los correos electrónicos de los delegados de la redela, incluyendo también a los países no participantes y con ello facilitar el intercambio de información y experiencias.

Literatura/Publicaciones

No hubo recomendaciones.

Conclusiones:

1. Se preguntará a aa World Services el esta-tus de las traducciones pendientes del tb

59

24.ª Reunión de Servicio Mundial

a los idiomas indígenas quechua y purépe-cha.

2. Se dialogará con el departamento de Pu-blicaciones de aa World Services, sobre las órdenes que son despachadas a las diferen-tes estructuras y regularizar la situación de los pedidos que demoran en llegar, así como los productos en mal estado.

3. Se enviará de parte de la redela una so-licitud a la osg de Nueva York y a la rsm, para que pongan más protección a la lite-ratura que se sube a internet para su lectu-ra, y esto no afecte a otras estructuras.

Trabajando con Otros

1.ª Recomendación:

Que los materiales de apoyo se hagan llegar a todos los países a través de la Secretaría de la redela, en un tiempo aproximado de tres me-ses y subirlo a la página web. Y dar cumplimien-to a las recomendaciones.

El comité emite la siguiente moción de recor-datorio:

Para el cumplimiento de la recomendación de la 18.ª redela que dice:

«Que por medio de la Oficina Central de Información de la redela, se haga una recopilación de los materiales de cto de acuerdo a lo establecido en las recomenda-ciones anteriores y se informe a la breve-dad a los integrantes del comité».

Con el agregado de que los países México, Colombia, Brasil, ee. uu. y Canadá y Venezuela harán llegar sus materiales la Oficina Central de Información y ésta sea remitida a la breve-dad posible a los países que integran la redela encargándose el coordinador del cto de su se-guimiento.

Esta 19.ª redela marca un parte aguas en sus actividades, ya que por primera vez su funcio-

namiento fue adecuado al de la Reunión Ser-vicio Mundial (rsm), propiciando un ambiente más participativo y enriquecedor con los infor-mes presentados por cada país, así como los te-mas expuestos por cada delegado al compartir sus experiencias.

Asimismo, por vez primera, la carpeta de tra-bajo se presentó en el idioma inglés. La próxi-ma sede de la 20.ª redela será el país de Costa Rica en el mes de octubre del 2017 y su lema es: Comunicación: Vital para Unir a las Américas.

Hemos de resaltar la visita que los delegados realizaron a la osg y Oficina Plenitud de Méxi-co, de la cual salieron sorprendidos por el trato respetuoso del personal y por las instalaciones de la Central Mexicana de Servicios Generales.

El jueves 8 de octubre se realizó la clausura. Se invitó al compañero Lucio Arturo Jaimes Salgado, gerente de la oficina Plenitud, para que compartiera un mensaje a los delegados y enseguida el compañero Antonio Alba Cerda, gerente de la osg de México, dirigió su mensaje de clausura, concluyendo los trabajos de la 19.ª redela.

A la comunidad nuestra gratitud, ya que hi-cieron posible que la 19.ª redela fuera el esce-nario de un gran evento internacional de aa en México, con la única finalidad de darle vida a la Quinta Tradición y que el mensaje llegue a nuestra hermandad mundial.

Capítulo iv

INFORMES DE LOS PAÍSES

4.1. Argentina

En septiembre de 1952, Héctor G. fue inter-nado en una clínica de Buenos Aires por un grave problema de alcoholismo, allí fue trata-do por el Dr. Roberto P., médico argentino que acababa de regresar de los ee. u.u., donde había seguido un curso sobre alcoholismo en la Uni-versidad de Yale y había estado en contacto con muchos integrantes de aa en aquel país, quie-

60

24.ª Reunión de Servicio Mundial

nes le habían explicado muy detalladamente los métodos de aa.

El Dr. P. hizo leer a Héctor, durante su pe-ríodo de internación, algunos folletos de aa y el «Libro Grande», en una edición en inglés, y apenas le dio de alta le sugirió dirigirse a la Oficina de Servicios Generales de Nueva York, pidiendo ayuda.

Héctor G. escribió su primera carta a los aa de Nueva York el 18 de diciembre de 1952 y es-tableció una nutrida correspondencia con la osg de Nueva York. Héctor procuró, sin éxito, la formación de un grupo de aa en Buenos Ai-res. En setiembre de 1953 se puso en comuni-cación con Héctor otro alcohólico, Arthur M., de nacionalidad británica, quien había hecho un viaje a ee. uu. y allí fue tratado de su alco-holismo en una clínica especializada, e ingresó a un grupo de aa en Dallas, Texas. Al volver a Buenos Aires trajo de Nueva York la dirección de Héctor y juntos siguieron trabajando con nuevos bríos, y la experiencia de Arthur, vivida en los grupos de ee. uu. fue invalorable.

Se formó así un pequeño grupo de unas ocho personas, que a pesar de numerosos tropiezos e inconvenientes se fue afianzando y creciendo, sirviendo de base para el desarrollo posterior de Alcohólicos Anónimos en la Argentina. Hé-ctor G. murió el 5 de marzo de 1991.

Estructura actual

Alcohólicos Anónimos de Argentina está le-galmente representada por la Junta de Servi-cios Generales de Alcohólicos Anónimos So-ciedad Civil. Sus estatutos prevén su integra-ción con 21 custodios: 7 custodios clase a, 14 custodios clase b. A la fecha se encuentra en funciones 2 custodios clase a, 4 custodios de Servicios Generales, 4 Custodios Regionales y un Custodio General.

Esta Junta realiza gran parte de su tarea a través de sus Comités Permanentes, y por me-dio de la Oficina de Servicios Generales: com-puesta por un director rentado, con quien cola-boran directamente otro empleado rentado, y miembros de aa voluntarios, el coordinador de

la csg, su alterno, y distintos compañeros, tam-bién voluntarios, se desempeñan como coordi-nadores de los Despachos de: Agenda, Infor-mación Pública, Intergrupos, Foros y Eventos, Finanzas, Literatura, etcétera, quienes a la vez son los secretarios de los Comités de Confe-rencia.

Esta Oficina de Servicios Generales está su-pervisada por un Comité Operativo, formado por su Director y dos Custodios de la Junta de Servicios Generales.

Argentina se divide en 6 Regiones, en dos de las cuales no existía estructura de Servicios Generales, solo grupos no estructurados y va-rios Intergrupos, pero con gran placer pode-mos hoy informar que una de ellas, la región de Cuyo, en la provincia de Mendoza por decisión de sus 13 grupos que nombraron rsg, están ar-mando un Área en formación, dos compañeras participaron como oyentes en nuestra última Conferencia y están realizando talleres para la formación de servidores. También han consti-tuido recientemente, un Intergrupo.

En las 4 Regiones restantes: funcionan 16 Áreas, cada una de las cuales elige un delega-do a la Conferencia de Servicios Generales por un período de dos años. Sea cual fuere el mo-mento que se considere, aproximadamente la mitad de los delegados se encuentran en su pri-mer año, mientras que la segunda mitad está en su segundo año. Los delegados son elegidos en Asambleas de Área que están conformadas por rsg de sus grupos, miembros de comités de distritos en los que está subdividida dicha Área y servidores de área que han sido electos por los miembros del comité de distrito.

En el directorio actualmente vigente, figu-ran algo menos de 900 grupos, 5 grupos intra-muros (carcelarios), y 31 Intergrupos.

Junta de Custodios

Nuestra Junta de Custodios ha sido renovada en parte en los últimos años, actualmente está compuesta por dos custodios clase a, 4 custo-dios regionales, 4 custodios de servicios gene-rales y un custodio general, por lo que creemos

61

24.ª Reunión de Servicio Mundial

estar ante una oportunidad interesante para intensificar el trabajo de tco. En la última csg terminó su servicio nuestro primer Presidente de la jsg, clase a, luego de más de 60 años, y en estos días acabamos de elegir a nuestro segun-do Presidente no-alcohólico.

Nuestra Junta tiene como prioridad el forta-lecimiento de la estructura. Sabemos que si los grupos están aislados, a la larga desaparecen. Para ello, aparte de la gran tarea que desarro-llan nuestros custodios regionales, a pedido de algunas Áreas, se organizan a lo largo del año reuniones de compartimiento y Foros Espe-ciales y Regionales a los que asisten nuestros custodios de servicios generales, para informar y prestar colaboración con el objetivo de forta-lecer determinada Área o Región. Además han crecido también en cantidad y número los par-ticipantes en los Foros Regionales y Especiales, la Jornadas de compartimiento y los Talleres de formación de servidores en todo el país, transmitiendo el Tercer Legado de Servicio.

Con el único objetivo de llevar el mensaje, estamos haciendo, desde hace ya algunos años, una encuesta nacional de nuestros miembros, pero todavía es bajo el grado de respuesta al cuestionario de la misma. Por lo que resultaría apresurado sacar conclusiones aún. Como sa-bemos, en aa no debemos esperar respuestas inmediatas, seguiremos insistiendo en su eje-cución.

Actividad internacional

Alentando también la unidad con nuestros países vecinos, se ha llevado por quinto año consecutivo la grata experiencia de la «Reu-nión de la Triple Frontera», junto con Brasil y Paraguay en donde comprobamos que el alco-holismo no tiene fronteras y Alcohólicos Anó-nimos tampoco. La de este año se realizó en Misiones, Argentina, asistieron, y compartie-ron sus experiencias de servicio, compañeros paraguayos, brasileros y argentinos. También se realizan reuniones de este tipo con nuestros hermanos uruguayos.

Argentina, luego de un largo período de au-sencias (más de una década) de las Reuniones Internacionales de compartimiento, en los últi-mos años hemos participado de la 18.ª redela, en Salinas, Ecuador, de la 23.ª Reunión de Ser-vicio Mundial en Varsovia, Polonia y de la 19.ª redela en México.

Hemos participado también de la Confe-rencias de Servicios Generales de otros países como Uruguay y Brasil donde el aprendizaje ha sido inapreciable. Nuestra comunidad fue to-mando consciencia del significado de esta co-municación vital y estamos comenzando a ver sus frutos. Conferencia de Servicios Generales

Los días 25 y 26 de junio se llevó a cabo nues-tra 53.ª Conferencia de Servicios Generales bajo el lema: «Disposición para Servir a Otros», en la Ciudad de Buenos Aires. Asistieron dele-gados de 14 de las 16 Áreas existentes (tienen el 66.7 % del poder de decisión), 11 custodios y los coordinadores de los Comités de la Junta y Ofi-cina (tienen el otro 33.3 %), el Custodio Nacio-nal de Brasil, y dos compañeras de la provincia de Mendoza que está estructurándose, invita-das por la Junta en calidad de oyentes.

Información Pública

Basados en el Plan de Acción, se ha conti-nuado con el relevamiento de Ministerios, Se-cretarías e Instituciones de Salud, Educación, Organismos de las Iglesias, Colegios, Profesio-nales, Centros de Jubilados y Correccionales, Entidades Deportivas, Sindicatos, entre otros, para sistematizar los contactos institucionales a fin de poder derivarlos a las áreas e intergru-pos que correspondan.

Desde hace años tenemos presencia en la feria del libro con llegada, según la Fundación El libro, a 1 250 000 personas que la visitaron en las tres semanas que duró. Allí se repartie-ron más de 6 000 paquetes de información de nuestra comunidad…

62

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Nuestros custodios clase a, participaron en Congresos, Jornadas, y diferentes eventos en medios de comunicación: gráficos, televisivos y radiales, donde hicieron presente el programa de aa, disponible para quien lo necesite.

Una de las tareas a destacar en Información Pública es la Campaña Nacional de Radiodifu-sión que hacemos todos los años. Se trajeron de la osg de Nueva York varios de sus spots televi-sivos y aquí se adaptaron a nuestro particular lenguaje. Dos de ellos fueron usados el año pa-sado cuando el organismo de difusión del Esta-do nos cedió el espacio correspondiente.

Alumnos de una importante universidad del país, tomaron a nuestra comunidad como tema de tesis y nos confeccionaron una nueva pági-na web más dinámica que puede bajarse tam-bién en los celulares.

Dado el interés que muestra la sociedad en general, por la problemática del alcoholismo, desarrollamos una tarea casi rutinaria de en-trevistas con distintos actores sociales: Minis-terios nacionales, Gobernaciones provinciales, autoridades municipales, empresas, fuerzas públicas, etcétera Nuestro Comité de Infor-mación Pública gestiona entrevistas con cada uno de ellos y luego deriva las acciones a las diferentes Áreas, según corresponda por zona geográfica. La estructura parece funcionar ma-ravillosamente para estas tareas. Literatura

La literatura de uso en nuestra comunidad inicialmente se imprimió en el país, luego por un breve período se importó de Colombia, el Manual de servicio; de México, las Guías de In-formación Pública, y de Estados Unidos todos los libros básicos y los folletos. Luego comen-zamos a sustituir estas importaciones con la impresión local de los títulos de mayor movi-lidad. La grave crisis cambiaria sufrida a fines del 2001, obligó a acelerar este proceso, pues produjo un aumento del costo de libros y fo-lletos importados a niveles prohibitivos para los miembros de aa. Hoy en día no estamos importando literatura de ee. uu. En estos mo-

mentos la literatura se imprime, con permiso de aa World Services, Inc., casi en su totalidad en nuestro país. La osg es nuestro centro de publicación y distribución de literatura. Ac-tualmente se publican 88 títulos (entre libros, folletos, plegables y material audiovisual), bajo la supervisión de la Junta de Custodios.

A raíz de la gran diferencia entre costos in-ternacionales y domésticos, se generó una de-manda de literatura producida por Argentina por parte de países limítrofes. Esto permitió en cierta medida disminuir el período de rotación de existencias, abaratando los costos unitarios al aumentarse las tiradas. Las ventas totales de literatura del período abril 2015 a abril 2016 as-cendieron a $ 41 180 dólares.

Nuestra osg publica periódicamente su bo-letín informativo, El Candil de aa, con infor-mación de interés general para la comunidad. El mismo es distribuido entre suscriptores, llegando también a muchos miembros a través de las áreas y anualmente, el primer número siguiente a la Reunión Anual de la Conferencia, que incluye el informe de avanzada, es enviado gratuitamente a todos los grupos del país.

Finanzas

En esta materia, si bien tenemos problemas por los avatares de la economía argentina, esta-mos intentando mejorar. Nuestros gastos, que han debido reducirse a los mínimos posibles, se sustentan con aportes provenientes de las uti-lidades de la venta de literatura (30 %), contri-buciones de Séptima Tradición (70 %).

Este año continuaremos con los aportes al Fondo Internacional de Literatura en esta rms, dentro de nuestras posibilidades.

4.2. Australia

Estructura

La comunidad local en Australia inició hace setenta y un años, y la estructura de la Confe-rencia de aa en Australia está basada en el mo-

63

24.ª Reunión de Servicio Mundial

delo de Estados Unidos y Canadá, reflejando nuestra asociación cercana a las raíces de aa.

Hay alrededor de 1 950 grupos de aa en Aus-tralia. Aunque no tenemos la cifra exacta de los miembros o la asistencia a grupos, la última en-cuesta realizada por la Oficina Nacional indicó que son aproximadamente 18 000 miembros activos. El miembro promedio tiene 9.6 años de sobriedad y asiste a 3.7 juntas por semana; el 34 % de los miembros son mujeres.

Tenemos una Junta de Servicios Generales compuesta por 13 custodios, de los cuales 6 son custodios regionales y dos custodios generales de servicio que sirven por un período de 4 años. Cuatro custodios no-alcohólicos sirven por un período de 5 años. Este se puede extender un año, y con una extensión máxima de 3 años. Además contamos con custodios eméritos. El puesto dura hasta su fallecimiento o hasta que el custodio emérito desee renunciar. El coor-dinador puede ser un custodio regional o un custodio no-alcohólico.

Contamos con 21 áreas activas representa-das por el delegado de área. Los delegados se reúnen con la Junta en la Conferencia de Ser-vicios Generales en el mes de noviembre. Los delegados sirven por un período máximo de 3 años. Sus períodos de servicio son alternos para que aproximadamente una tercera parte de los delegados sean electos cada año. Austra-lia tiene dos delegados a la Reunión de Servi-cio Mundial y asisten a esta y a la Reunión de Servicio Asia-Oceanía. Sirven por un período de 4 años y rinden cuentas a la Junta de Ser-vicios Generales. Asisten a la Conferencia de Servicios Generales cada año como miembros votantes de la Conferencia y la misma Confe-rencia elige a un delegado internacional cada dos años, ya que uno de ellos rota su servicio. Australia ha asistido a todas las Reuniones de Servicio Mundial desde que fue creada.

La Conferencia Australiana de Servicios Generales formó un Comité Internacional de Conferencia en 1998. Este fue paralelo al Comi-té Internacional de custodios y de esta manera permite a los delegados interponer propuestas directamente. Además, esto le da a la Comu-

nidad la oportunidad y los medios para estar mejor informada sobre Alcohólicos Anónimos en todo el mundo. Los delegados a la Reunión de Servicio Mundial asisten al Comité Interna-cional de Conferencia como miembros ex-ofi-cio sin voto. También asisten a las reuniones de la Junta, pero no votan, excepto en el Comité Internacional de la Junta y el Comité de Comu-nidades Remotas. Finanzas

Un 40 % de los grupos aportan a la estruc-tura de Servicios Generales. Las contribucio-nes se pueden dividir entre la Oficina Nacional Australiana, las Oficinas de Servicio Centrales (cso, por sus siglas en inglés) y los distritos. La venta de literatura y de cd constituye alrededor de 48 % de nuestro ingreso. Nuestra reserva prudencial está en aproximadamente 14 %, y nuestros ingresos brutos el año pasado fueron de aproximadamente $ 600 000 dólares ame-ricanos.

En 1995, nuestra Conferencia, en cumpli-miento con las recomendaciones hechas por la Reunión de Servicio Mundial en 1990, propuso que todos los grupos contribuyeran cualquiera dinero remanente de una junta por año –du-rante la semana más cercana al Día de los Fun-dadores (10 de junio) — a la Oficina Nacional para el Fondo Internacional de Literatura. Ade-más algunos grupos podrían realizar eventos para recolectar fondos y para sensibilizar sobre el destino que tiene de este dinero.

De acuerdo con una asesoría legal en 2002, la Conferencia cambió el nombre de esta colec-ta anual a Fondo de Apadrinamiento Interna-cional del Día de los Fundadores. Esto se debe a que algunos de los fondos se empleaban para ayudar a grupos de aa con dificultades en la Región Asia/Pacífico.

En 2003, la Conferencia recomendó que 75 % del fondo debería emplearse en proyectos de apadrinamiento internacional y que 25 % se enviara al Fondo Internacional de Literatura.

64

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Australia, por otro lado, proporciona apoyo financiero a la Secretaría de la Reunión de Ser-vicio Asia-Oceanía.

Literatura/Publicaciones/Comunicación

Australia publica la mayoría de su literatura, importando de Estados Unidos únicamente esas ediciones que tienen poca demanda y que no resultaría económicamente viable producir localmente. La Oficina Nacional publica un bo-letín trimestral «aa en Australia», al igual que un boletín informativo cada seis meses para profesionales. Muchos cso producen una revis-ta mensual y algunas áreas y distritos editan un boletín mensual.

Australia cuenta con un sitio web nacional que es una herramienta sofisticada de comu-nicación con la Comunidad al igual que con el público en general. El sitio web fue actualiza-do hace como 4 años. Tiene una lista de todas las juntas con un mapa de su ubicación y tam-bién tiene una lista de juntas a la medida con los horarios. Esto es de mucha ayuda para los miembros que viajan y a quienes les gustaría organizar una lista de juntas para su viaje. El sitio también contiene información de aa para el recién llegado, los medios y la profesión mé-dica.

También tenemos un sitio web de servicio para que los miembros compartan sus activi-dades de servicio. Esto se ha vuelto una exce-lente forma de comunicación interna dentro de la Comunidad.

En 2011, se estableció un número de ayuda nacional. Esto ha ampliado nuestras capaci-dades para conectar a cualquiera que necesite ayuda con un miembro de Alcohólicos Anóni-mos.

Servicio

Australia es aproximadamente del mismo tamaño que los Estados Unidos, pero está es-casamente poblada. Un 90 % de su población que es de 23.5 millones está concentrada en una franja a lo largo de la costa oriental, des-

de Central Queensland, a través de New Sou-th Wales y Victoria hasta el Sur de Australia y Perth, en la costa sudoccidental. Esto resulta en una estructura de servicio muy desigual. Mientras que los principales centros de pobla-ción (Sydney, Melbourne, Brisbane y Adelaide) tienen muchos grupos y distritos muy activos, hay grandes extensiones en el «Outback» (re-gión rural) donde los grupos de aa llegan a te-ner dos o tres miembros y cientos de kilóme-tros pueden separar uno de otro. La «tiranía de la distancia» significa que a muchos grupos les es difícil o imposible participar en la estructu-ra de servicio, excepto quizá cuando se reúnen en una reunión anual a kilómetros de distancia. Para algunos, la única manera de participar es recolectando fondos para permitir la visita de su delegado de área.

Realizamos una Convención Nacional cada año. El sitio de la Convención generalmente rota alrededor del país; la ciudad anfitriona se determina por un proceso de concurso entre las áreas durante nuestra Conferencia anual. Un Foro de ip/ccp se lleva a cabo cada 2 años, con un Foro de Centro de Tratamiento, y otro de Correccionales en los años alternos. Estos 3 eventos nacionales son un importante foco para aa en todo el país.

Ha habido un esfuerzo más intenso por par-te de los miembros que llevan el mensaje a las instituciones correccionales, con un foro cada 2 años y la selección de un coordinador nacio-nal de Centros de Tratamiento e Instituciones Correccionales. Se está estableciendo un Ser-vicio Nacional de Correspondencia para inter-nos que se identifican como alcohólicos y para aquellos cuyo encarcelamiento conlleva un factor relacionado con el alcohol. Se han ins-talado dos intergrupos, uno en Sydney y otro en Melbourne. El objetivo de estos intergrupos es el de coordinar el trabajo de Paso Doce, pro-porcionar literatura a los internos y apoyarlos al ser liberados. Los grupos de aa detrás de los muros en Australia no se pueden mantener a sí mismos, así que los grupos de fuera hacen con-tribuciones económicas para apoyar la compra de literatura.

65

24.ª Reunión de Servicio Mundial

4.3. Bielorrusia

Conferencia

aa inicialmente apareció en Minsk en abril de 1990, aunque la primera Conferencia de Servi-cios Generales fue hasta 2003. Desde entonces, la Conferencia se ha llevado a cabo cada año en el mes de octubre. Actualmente, Bielorrusia cuenta con 92 grupos, 2 intergrupos (uno en Minsk y otro en Grodno — dos ciudades regio-nales en Bielorrusia) y una Asamblea Nacional «Zapad» (Oeste). Junta de Servicios Generales

La Junta de Servicios Generales consiste de 9 miembros designados — 5 custodios de Minsk y 4 custodios regionales. El número de custo-dios está regulado por las necesidades de la Co-munidad. En 2010, la Conferencia decidió con-vertir a la Junta de Servicios Generales en la Junta de Custodios. Además le delegó a la Junta la supervisión del Servicio Central de Alcohó-licos Anónimos, el representante oficial de aa en Bielorrusia. Actualmente, la Junta de Custo-dios consiste de 9 miembros: 6 custodios de las regiones y 3 custodios de servicio general que también son custodios de la Oficina Central.

Comités

La Junta de Custodios actualmente tiene 3 comités: Información Pública, Internacional e Instituciones Correccionales. Otros comités aún no están trabajando.

Centro de servicio de aa de Bielorrusia

En 2006, el Centro de Servicio de aa de Bielorrusia fue registrado en el Ministerio de Justicia de la República Bielorrusa como una organización pública. Desde entonces, el Cen-tro ha contratado a un director ejecutivo y un contador. En los últimos 3 años, debido al in-cremento en el costo de la renta, tuvimos que cambiar la oficina tres veces. Las aportaciones

de los grupos apenas cubren la mitad de los gastos del Centro, y los voluntarios contestan el número de ayuda y los correos electrónicos las veinticuatro horas.

Literatura

A lo largo de un período de 3 años, comen-zando en 2003, la osg (Estados Unidos y Ca-nadá) nos ha ayudado a adquirir literatura de aa en ruso para el establecimiento y desarrollo de la estructura de aa en Bielorrusia. Estamos muy agradecidos por esta ayuda.

Desde 2006 hasta 2014, cooperamos con la Oficina de aa de Rusia en la publicación de lite-ratura de aa. En 2014, aa en Bielorrusia obtuvo la licencia para publicar y distribuir literatu-ra de aa en ruso en la República Bielorrusa, y el último año, aa publicó sus primeros 1 000 ejemplares con pasta suave de Alcohólicos Anó-nimos y Los Doce Pasos y las Doce Tradiciones en ruso. Para poder hacer esto, una empresa sub-sidiaria de publicaciones tuvo que ser lanzada, ya que a las organizaciones sin fines de lucro no se les permite vender literatura por ley en Bielorrusia.

Finanzas

Últimamente hemos visto el incremento en los precios de las rentas, y las aportaciones per-sonales han disminuido 20 %. Las aportacio-nes de los grupos por sí solas no son suficientes para pagar la renta de una oficina. Actualmen-te, aproximadamente 20 % de nuestros gastos se cubren con las aportaciones de los grupos y 80 % de los ingresos por la venta de literatura.

4.4. Brasil

Hace 69 años que el mensaje de Alcohólicos Anónimos llegó a Brasil (05/09/1947), la ciudad de Río de Janeiro. La Junta de Servicios Gene-rales de aa en Brasil fue establecida el 29 de febrero de 1976, y en abril de 1977 celebramos nuestra primera Conferencia de Servicios Ge-nerales. Nuestra primera literatura oficial fue

66

24.ª Reunión de Servicio Mundial

el libro Alcohólicos Anónimos, publicado por primera vez en 1969. Nuestra estructura está compuesta por la Conferencia de Servicios Generales, la Junta de Servicios Generales y la Oficina de Servicios Generales.

Estructura

Tenemos 40 áreas actualmente y cada una estará representada en la Conferencia por un delegado, que sirve por un período de dos años. Tenemos 568 distritos, de 5 098 Grupos, 82 Oficinas de Servicios Locales y una Oficina de Servicios Generales. Existen también 160 gru-pos en formación y 192 grupos en instituciones. El número total de miembros en Brasil está es-timado en 120 000. Todas las áreas participan de la Conferencia y tienen al menos una oficina de servicios locales.

Conferencia de Servicios Generales

La 39.ª Conferencia de Servicios Generales se realizó en la ciudad de Serra Negra-sp, de 30 de marzo al 4 de abril de 2015. Asistieron 38 delegados, 14 custodios, los coordinadores de los Comités de la Junta, y un invitado de la Argentina. Tuvimos un total de 52 miembros votantes. El lema de la Conferencia fue «Defi-niendo la nueva estructura de aa en Brasil». La 40.ª Conferencia de Servicios Generales se rea-lizó en la ciudad de São Paulo-sp, de 14 a 28 de marzo de 2016. Asistieron 39 delegados, 13 cus-todios, los coordinadores de los Comités de la Junta, 3 países invitados: Argentina, Paraguay, y Perú. Tuvimos un total de 52 miembros vo-tantes. El lema de la Conferencia fue «Servicio en aa a Luz de los Doce Conceptos». La Junta de Servicios Generales de Brasil

Administrada por la Junta de Custodios, que actualmente está compuesta por 14 custodios: diez alcohólicos clase b y cuatro no-alcohólicos clase a. De los diez custodios clase b, dos son custodios de servicios generales, dos custodios nacionales, que son los delegados a la Reunión

de Servicio Mundial (rsm y redela), y seis son custodios regionales, que representan a las seis regiones del país. La Junta tiene también el di-rector, miembros del comité ejecutivo, miem-bros del comité financiero y los 12 coordinado-res de los comités de la Junta de Custodios.

La Oficina de Servicios Generales

Está compuesta por un director general, un director financiero, que son custodios de ser-vicios generales — clase b, dos directores te-soreros, que son custodios de servicios gene-rales — clase a, un gerente administrativo con una equipo de diez empleados y doce comités permanentes: Trabajando con Otros, Finanzas, Literatura, Publicaciones Periódicas, Archivos Históricos, Asuntos de la Conferencia, Asuntos de Tecnologías de la Información, Manual de Servicio, Ejecutivo, Convención Nacional, In-ternacional y Nombramientos. Publicaciones Periódicas

La revista «Vivencia», con cerca de 8 000 suscriptores, es publicada bimestralmente y tiene treinta años de existencia. También te-nemos dos publicaciones trimestrales que se envían a todos los grupos a través de las ofici-nas locales (esl): el periódico junaab Informa, que comparte nuestra experiencia sobre cómo llevamos el mensaje, información pública y apadrinamiento; y el «Mural de Bob» donde se publica información general de grupos y activi-dades de la osg.

Comité de Literatura

El comité hace un buen trabajo revisando nuestra literatura y obteniendo autorización para otras publicaciones. Estamos trabajando en la modernización visual y actualización de los textos de nuestros libros, librillos y folle-tos, basados en la literatura de la estructura de ee. uu. y Canadá. Todos los derechos auto-rales de todos los ítems de nuestra literatura están siendo registrados en la Biblioteca Nacio-

67

24.ª Reunión de Servicio Mundial

nal. En abril siempre lanzamos un libro o una divulgación de literatura, en 2015 tuve lanza-miento del Libro Alcohólicos Anónimos similar al Big Book («Libro Grande») lanzado el 2014 en los Estados Unidos, con la misma portada pero de contenido diferente. Juntamos dos Li-bros: Alcohólicos Anónimos y De las tinieblas hacia la luz en uno solo. En 2016 tuve la nueva publicación revisada del libro El Dr. Bob y los buenos veteranos. Traducido y lanzado en 2016 o libreto Demasiadamente joven, actualmente publica 18 libros, 49 panfletos.

Trabajando con Otros (cto)

Este comité está pasando por una restructu-ración, buscando mantener una mayor proxi-midad con las Áreas. Los subcomités: Institu-ciones Correccionales, Información Pública, Cooperación con la Comunidad Profesional y Centros de Tratamiento. Todas las áreas tie-nen un comité cto con subcomités que son coordinados con el Comité cto. Todas las áreas celebran una semana dedicada al cto en septiembre, en conmemoración de la llegada de aa a Brasil. Se realizó una Reunión Nacio-nal del cto, en 20 de abril de 2016, en la ciu-dad de Maceió, Alagoas, con participación de representantes de las Áreas, de los Comités de la Junta e de los Custodios, para avaluar la po-sibilidad de adelante hacer una reunión o en-cuentro anual de cto.

Comité de Finanzas

Nuestra reserva prudente es actualmente de R$ 848 024 (equivalente a 234 066 usd). Como los costos fijos mensuales de la Oficina de Ser-vicios Generales son de R$ 165 000 (aproxima-damente 45 500 usd), tenemos una reserva que cubre aproximadamente 5 75 meses de nues-tros gastos. Nuestra estructura contribuye con 2 000 usd anuales al Fondo Internacional de Literatura (fil).

Comité de Asuntos de la Conferencia

Este comité funciona como la secretaría de la conferencia y da seguimiento a todos los asuntos de la misma. También pública un re-porte para todos los grupos con información acerca de las actividades de la Junta de Custo-dios y sus comités, osg y áreas. En esta forma tenemos un panorama anual de cómo está fun-cionando nuestra comunidad. Comité Internacional

Este comité es responsable de mantener la comunicación entre nuestra osg y otras es-tructuras para compartir experiencias de ser-vicio y encontrar la mejor forma de apadrinar a otras estructuras. Participamos como invita-dos en las Conferencias de Paraguay y de Perú en 2015, y también pretendemos participar de las conferencias de la Argentina y Paraguay en 2016. Participamos de los 4.º y 5.º Encuentro Tres Fronteras (Argentina, Brasil y Paraguay), en 2015 en la Ciudad del Este, Alto Paraná, Pa-raguay y en 2016 en Wanda, Misiones, Argenti-na. Participamos en la 19.ª redela en la ciudad de México, México del 04 al 08 de octubre de 2015. Además enviamos ejemplares de nuestra literatura a Cabo Verde, Angola y Mozambique, África, con fines de apadrinamiento.

Comité de Asuntos de Tecnologías de la Información

Se encarga de la gestión de todas las activi-dades y soluciones relacionadas con los recur-sos informáticos. En el trabajo realizado por este comité se destaca el envío de información a las entidades de servicio, el mantenimiento dela página web oficial y el desarrollo de un sis-tema para manejar toda la información sobre los grupos y entidades de aa. Se publicaran las guías de orientación de aa en Internet que sir-vieron para orientar a la comunidad tocante a este poderoso medio comunicación. Nuestra página web tiene su contenido siempre actua-lizado y casi todos los grupos del Brasil tienen

68

24.ª Reunión de Servicio Mundial

su dirección en el sitio. La página más visitada es justamente la de localización de los grupos. Este comité también es responsable del siste-ma de información de la Oficina de Servicios Generales.

Comité de Archivos Históricos

Este comité organiza nuestros archivos, que ocupan un espacio en nuestra osg con libros, folletos y otros artículos que sirven para ilus-trar la historia de aa en Brasil. Desde de 2014 este comité está siendo reformado para ade-cuarse al funcionamiento de la osg de los Esta-dos Unidos. Con la nueva sede tiene más espa-cio y trabaja para tener un museo de aa.

Comité de Nombramientos

Revisa los currículum vitae de los candida-tos propuestos para ser directores y miembros de la Junta y ahora, con la aprobación del nue-vo Manual de servicio, revisa la documentación de las candidatas a nuevas áreas y la encamina para su aprobación en la Conferencia.

Comité de Manual de servicio

Es responsable de la revisión del Manual de servicio de aa y de la elaboración de Guías de aa para la orientación de la comunidad sobre los servicios locales.

Comisión Especial de la Convención

Nuestra 19.a Convención Nacional se cele-bró del 21 al 23 de abril de 2016 en el Centro de Convenciones de la ciudad de Maceió, Alagoas, con la participación de más 6 000 personas, con 4 936 inscripciones realizadas. La próxi-ma está programada para 2020 en la ciudad de Belo Horizonte, Minas Gerais.

Comité Ejecutivo

Este comité está compuesto por el Director Ejecutivo, Gerente Administrativo y los coor-

dinadores de los comités de la Junta de Custo-dios y sus integrantes sirven como consultores en asuntos de política administrativa de la osg.

4.5 Centroamérica Zona Norte

GUATEMALA

El mensaje de aa llegó en 1956 como resul-tado de una conversación entre Reinaldo G. y Miguel Ángel R. El primer grupo de aa fue fun-dado el 6 de enero de 1960, por Miguel Ángel R. y Paulino G. con el nombre de Grupo «Central» ubicado en la Zona 1 de la Ciudad de Guatema-la, donde todavía funciona. La primera confe-rencia se realizo en el año de 1970 y desde esa fecha se han llevado a cabo 46 Conferencias de Servicios Generales.

Actualmente la Junta de Servicios Generales está conformada por 21 custodios, cinco custo-dios clase a, dieciséis custodios clase B de quie-nes seis pertenecen a la ciudad de Guatemala y los diez restantes representan cinco regiones para un total de 31 áreas a nivel nacional. co-sena (Comité de Servicios Nacionales) se con-forma por seis custodios, más los directores y secretarios de los comités internos. Hemos celebrado 45 convenciones nacionales; adicio-nalmente se realizan convenciones regionales, departamentales, de área, así como foros, tal como el 11.o Foro Regional que se llevará a cabo en la Ciudad Capital Región Central el 31 de ju-lio de 2016.

Se realiza en los primeros días del mes de Enero de cada año un seminario de Relaciones Humanas con todos los servidores y personal administrativo de la Oficina de Servicios Ge-nerales, con el propósito de mejorar las rela-ciones interpersonales, así como la atención a los miembros de nuestra comunidad. Se llevan cabo Asambleas Nacionales de Información Pública con el propósito de mejorar la infor-mación con los medios de comunicación social. Al igual que asambleas nacionales del Comité de Instituciones para mejorar el servicio que se realiza en cárceles, hospitales y centros de

69

24.ª Reunión de Servicio Mundial

desintoxicación habiendo firmado un convenio con el sistema penitenciario para tener un me-jor y más fácil acceso a los centros penitencia-rios.

La osg elabora bimestralmente la revista «Compartimiento» y se mantiene un intercam-bio de revistas que editan otras estructuras de servicio, actualmente se editan 5 350 revistas, las cuales se distribuyen entre todos los grupos de las 31 áreas que existen.

La osg ubicada en la ciudad de Guatemala cuenta dentro de su personal administrativo con dos secretarias, un contador, programador y un conserje, además de un presidente de ofi-cina custodio clase b quien es el administrador.

Se está realizando apadrinamiento a Belice conjuntamente con las estructuras de El Salva-dor y Honduras, ya se elaboraron sus estatutos para poder constituirse como país estructura-do conforme a las leyes que rigen en Belice. Ya se incorporo a Zona Norte.

La estadística de miembros y grupos aa en Guatemala son los siguientes, a nivel nacio-nal 980 grupos con aproximadamente 40 000 miembros. La 46.a Convención Nacional de Al-cohólicos Anónimos se celebrará en el depar-tamento de Huehuetenango Región Nor-Occi-dente los días 26 y 27 de Noviembre 2016 con el lema: «De las ruinas hacia un nuevo amanecer de sobriedad en aa» .

Se ha diseñado la página web de Alcohóli-cos Anónimos de Guatemala, actualizando la información de los grupos, como la incorpora-ción del auto-examen, tratando de tener infor-mación reciente de todas las actividades que se realizan, utilizándola como una valiosa herra-mienta para Información Pública.

EL SALVADOR

El mensaje llega el 28 de febrero de 1955 por medio del norteamericano conocido cariñosa-mente como Mr. Eddy, quien a pesar de la ba-rrera del idioma comienza a transmitir el men-saje. Así, se llevan a cabo reuniones en el hogar de Don Atilio C., su primer candidato. Pero fue

en 1958 cuando se forma el primer grupo de aa, que luego se conocería como Grupo Central.

La Junta de Servicios Generales fue estable-cida el 27 de Octubre de 1968, La cual está con-formada por 13 custodios: 5 clase a y 8 clase b, Servicios Nacionales de Alcohólicos Anónimos (senaa) funge como brazo operativo de la Jun-ta y está compuesto por un consejo de directo-res. Cuya labor principal es la administración y dirección de la osg, además de orientar a los 14 Comités Departamentales (áreas), cuatro Ofi-cinas Centrales y 12 Intergrupos Locales sobre temas relacionados con el servicio

Nuestro Organismo Editorial publica trimes-tralmente la revista «Alcohólicos Anónimos de El Salvador», con un tiraje actual de 5 000 ejemplares de los cuales 4 500 son para los sus-criptores. A partir de la edición de Diciembre 2014, se contrataron los Servicios Profesiona-les de un Editor para nuestra revista. Se inter-cambian revistas con todas las estructuras de América, y España.

La Conferencia de Servicios Generales se de-sarrolla en enero y son miembros votantes los custodios de la Junta, directores no-custodios de senaa, directores no-custodio del Organis-mo Editorial y 98 delegados a conferencia pro-venientes de los comités departamentales (sie-te por cada departamento). Hasta la fecha se han desarrollado 47 conferencias. Según el úl-timo censo realizado a principios de 2016, hay 1604 grupos (15 en prisiones y 5 en hospitales) y 22 500 miembros, incluyendo 600 mujeres.

La Oficina de Servicios Generales con sede en la ciudad de San Salvador cuenta con cin-co empleados a tiempo completo y funge como centro de información y venta de literatura para El Salvador y Centro América.

Se realizan foros en años rotativos en las cuatro regiones del país, asimismo los Comités Departamentales, oficinas centrales e intergru-pos locales desarrollan convenciones.

En marzo de este año participamos en la 37.ª Convención de América Central, la cual se lle-vó a cabo en la hermana república de Panamá con una asistencia de 150 miembros de los gru-pos y servidores de osg.

70

24.ª Reunión de Servicio Mundial

En Noviembre próximo estaremos celebra-remos 33 años de estar llevando a cabo nues-tro tradicional día de puertas abiertas de osg, evento al cual asisten unos 3 000 miembros.

Este año nuestra conferencia nos autorizó una inversión de $ 5 000 (usd) en información pública, y comunicaciones en radio y prensa es-crita, ambas de alcance nacional.

Se cuenta con permiso de reimpresión de li-teratura de aa World Services, Inc., en base a los archivos digitales enviados por el departa-mento de publicaciones de Nueva York, con el propósito de proteger los derechos de autor.

Se continúa con la implementación y desa-rrollo de nuestros sistemas contables y de fac-turación en nuestra osg, con el propósito de mejorar los servicios a la comunidad de aa.

HONDURAS

En 1958 llega a Honduras el mensaje de Al-cohólicos Anónimos, pero la fecha de estable-cimiento de aa se considera la de la fundación del primer grupo el 15 de julio de 1960. Dicho grupo, llamado «Central de Honduras», sigue funcionando en la ciudad de Comayagüela. Ac-tualmente en Honduras hay un total de 760 grupos con una población en recuperación es-timada en 14 000 miembros.

La estructura de servicio comienza en 1969 cuando nace la osg, y su primera conferencia se lleva a cabo el 14 de abril de 1973 con la par-ticipación de delegados provenientes de los departamentos. Desde aquel entonces se ha realizado un total de 44 Reuniones Anuales de Conferencia. La cual se lleva a cabo a finales del mes de abril o a principios del mes de mayo.

La Oficina de Servicios Generales es admi-nistrada por la Junta de Servicios Generales. La cual está compuesta por 5 custodios clase a, 6 custodios metropolitanos clase b, 4 custodios regionales clase b. Dos trabajadores a sueldo: un contador administrador y un conserje.

En Honduras funcionan 18 comités de área más una oficina de intergrupos. Se realizan dos programas televisivos y radiales semanalmen-te a nivel nacional.

Todos los comités permanentes de la Junta de Servicios Generales están en funcionamien-to, el cccp está organizado en algunas áreas del país, este comité a impartido charlas en varias instituciones públicas y privadas y varias áreas del país a estas instituciones se le facilito lite-ratura de aa.

También celebramos tres Asambleas Nacio-nales de Información Publica, Comité de Insti-tuciones y cccp. De igual forma se han efectua-do cuatro Reuniones de Puertas Abiertas cada dos años en el mes de noviembre.

Nuestra revista «La Respuesta», es publicada bimestralmente por la osg de aa en Honduras. Actualmente contamos con un número de 2156 suscriptores la revista.

Dentro del plan de trabajo de la Junta de Ser-vicios Generales de Honduras está contempla-do llevar el mensaje estructurado de aa a través de las distintas unidades de servicio en todo el territorio nacional. Para tal fin realizamos compartimientos en las reuniones regionales y cuando es posible también participamos en las reuniones de las distintas áreas.

La página web de Honduras ha dado excelen-tes resultados como herramienta informativa y como una nueva forma de venta de la literatura.

Contamos con permiso de reimpresión otor-gado por aaws de Nueva York, para reimprimir cierta cantidad de libros y folletos de aa, así como para reproducir vídeos y cintas.

BELIZE

El mensaje de aa llega a Belize en el mes de noviembre de mil novecientos sesenta y se van forma grupos en varias partes del país de Beli-ze. Todos estos grupos florecieron y han pro-ducido alcohólicos que se han reencontrado y no están bebiendo, que es uno de los objetivo de alcohólicos anónimos. A través de los años la mayoría de estos grupos cierran sus puertas.

En el año 1995 se hace un nuevo intento y las luchas y logros siembre se han podido mate-rializar con la ayuda de nuestros padrinos que siempre han estado con nosotros desde en los primeros pasos hacia la estructuración. Aun-

71

24.ª Reunión de Servicio Mundial

que han sido grandes logros los obtenidos en el 2014, no quisiéramos mandar señales erróneas, de que es posible que ya la estructura de Belize, «Llega a Su mayor Edad».

El año 2014 para la comunidad de aa en Be-lize ha sido un año trascendental e histórico, por primera vez la junta de servicios generales (la junta) se reúne para planificar los trabajos a realizar en el año ya en marcha. En el primer mes del año por primera vez la estructura de Belize participa en la reunión anual de zona norte con asistencia de uno de sus custodios de la clase a que funge como presidenta de la junta. En la reunión de América Central nue-vamente con el apoyo de nuestros padrinos, de una forma histórica y emocional, fuimos adop-tados y ya Belize forma parte de la comunidad de aa en Centro América con los derechos a participación formal.

Uno de los logros más sobresalientes en el ano saliente ha sido haber podio llevara a cabo la primera conferencia de Belize para aprobar los estatutos y la junta. Siempre se menciona-ba «Mini conferencia» pero se acordó darle el nombre «Primera Conferencia» al evento del 25 de Enero 2015 en vista del significado que tiene este evento, que en número aparenta ser pequeña pero en significado para nuestra es-tructura es enorme.

Los estatutos se presentaron a un abogado para los trabajos de legalización de la estructu-ra de Belize. El 7 de agosto 2015 se le presenta a La junta el certificado de registro.

En el listado que existe actualmente en la pá-gina web hay aproximadamente quince grupos. De este total solamente doce grupos participan en el movimiento de estructuración con apro-ximadamente 120 miembros.

Los trabajos sigue y la segunda conferencia se lleva a cabo el 29 de mayo del 2016. En esta conferencia se llenaron las vacante que exis-tían para dos custodios como lo estipula nues-tros estatutos. En esta misma conferencia se aprobó el presupuesto para el año fiscal 2016-2017 y el plan de trabajo 2016-2107.

Nota: Los tres países de Zona Norte — Gua-temala, El Salvador y Honduras — están apa-

drinando a la estructura de la República de Belice, avanzando considerablemente porque dicha estructura ya tiene conformada su Jun-ta de Servicios Generales y está en espera de que sus Estatutos y Personería Jurídica sean aprobados por el gobierno de Belice. Además, ya se llevaron a cabo dos Reuniones Anuales de Conferencia. 4.6. Centroamérica Zona Sur

La Zona Sur de América Central la confor-man las Estructuras de los países Costa Rica, Nicaragua y Panamá. La representación del de-legado a la rsm en este período le corresponde a Nicaragua, esta responsabilidad se rota cada cuatro años, según los Lineamientos estableci-dos en la consciencia de la Zona Sur.

Por lo tanto el siguiente informe contiene datos de las tres estructuras. COSTA RICA

Historia y Estructura

Fecha de la llegada de aa a nuestro país: El 30 de julio de 1958. Hoy se cuenta con unos 675 grupos y aproximadamente ocho mil miem-bros, de ellos 250 son mujeres. La Estructura cuenta con 10 áreas y también en el país desde sus inicios se identifican 3 regiones, denomi-nadas: Región Atlántica, Región Sur y Región Guanacaste.

La Junta de Servicios Generales se compone de 3 custodios clase a y 10 custodios clase b, de estos últimos, tres son regionales (provienen de la región donde han prestado el servicio), 4 de Servicios Generales (han sido miembros co-laboradores de los comités de la jsg y 3 genera-les (son propuestos por los Comités de Área).

La primera Reunión Nacional de Conferen-cia se llevó a cabo en 1978 y este año se realiza-rá la Conferencia 35.

Se mantiene la publicación de la «Acción Re-vista Nacional» en forma bimensual (anterior mente el nombre que tenía era «Acción Boletín

72

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Nacional», a partir de este año se le llama Re-vista por acuerdo de Conferencia).

Información Pública

Se mantiene el trabajo de llevar la Informa-ción Pública a través de la Radio, Prensa y Tele-visión. Gracias a que contamos con periodistas amigos y también contamos con periodistas miembros de Alcohólicos Anónimos. Labor que se desarrolla bajo los principios del Pro-grama de aa, sin embargo, se ha comenzado a considerar establecer políticas más firmes.

El Comité de Instituciones coordina para que se preste los servicios de información en los centros de adaptación social (prisiones), clí-nicas, hogares de tratamiento para enfermos alcohólicos y hospitales. Función que esta di-rectamente en manos de los Comités de Área se cuenta con al menos 8 grupos instituciona-les.

Se está cooperando con el Ministerio de Se-guridad para llevar el mensaje a los miembros de la Institución que tengan problemas con el alcoholismo.

Aspectos importantes

• Se han planteado seriamente la políti-ca de lograr un lugar merecido para las mujeres dentro de Alcohólicos Anó-nimos e iniciando en el grupo donde todo empieza. Se acordó incluir temas sobre la mujer en todos los eventos de la Estructura.

• Se mantiene activa La Comisión de Servicio Mundial con el fin de ayudar con la información a la comunidad de todo lo que acontece en el Servi-cio Mundial y siempre en procura de nuestro único objetivo. Esta política permite cumplir con la tarea de la re-presentación en la reunión de Servicio Mundial como Zona Sur de América Central.

• Participamos en las últimas reuniones Regionales como lo es redela, inclu-yendo también a la redela 17 realiza-da en El Salvador. Nos proponemos solicitar ser sede de alguna próxima Reunión de las Américas.

• Se trabaja en proyectos que nos permi-ta fortalecer la estructura, el más im-portante un compartimiento frecuen-te de la jsg con las Áreas, buscando el fortalecimiento, la motivación y mejor comunicación con los servidores.

• Por acuerdo de la conferencia reali-zamos anualmente la Actividad de la Gratitud, en los últimos años con una cena baile, la cual se realiza rotando los lugares. Actividad que viene a pro-veernos de recursos muy importantes para solventar el déficit económico que se nos presentan anualmente.

Literatura

Desde el año 2009 puso a la venta el libro que contiene La Historia de Alcohólicos Anó-nimos en Costa Rica (un resumen de los pri-meros 50 años de aa en Costa Rica) Incluyendo la historia de los primeros grupos, los primeros miembros, anécdotas destacadas.

Contamos con una comisión permanente para revisar nuestro Manual de servicio y po-der realizar los ajustes necesarios de acuerdo a las necesidades. En este momento acuerdo de la Conferencia 34 se inició la elaboración de la segunda edición del Manual de servicio, el cual debe ser adecuado al Manual de servicio de usa y Canadá.

A partir del año pasado gracias al compar-timiento de representantes de las Juntas de Centro América en las conferencias, y de la co-municación en la Reunión de Juntas de Centro América efectuada en el 2010 en Guatemala, recibimos información de los costos de la lite-ratura impresa en El Salvador. Procedimos a comprar literatura en el Hermano País, obte-niendo muy buena aceptación la literatura im-

73

24.ª Reunión de Servicio Mundial

presa en el Salvador por parte de los miembros de aa en nuestra nación.

NICARAGUA

Historia y Estructura

El Programa de aa llega a Nicaragua por me-dio del norteamericano Jack M. fundando el Grupo Central La Merced y ocupando un local en la Iglesia La Merced del Departamento de León, iniciando sus sesiones el 12 de octubre de 1953. A la fecha contamos con 566 grupos y aproximadamente 16 000 miembros, de ellos; unas 400 mujeres.

Nuestra Asociación Junta de Servicios Gene-rales, cuenta con sede, en la Capital Managua, aquí se encuentra nuestra Oficina de Servicios Generales, asistida por un Director y Gerente alcohólicos.

Nuestra Estructura actualmente cuenta con 17 áreas y seis regiones. La Junta de Servicios Generales se compone de 4 custodios clase a y 11 custodios clase b, de estos últimos, 6 son Regionales (provienen de las Regiones antes mencionadas donde han prestado el servicio), 5 de servicios generales (han sido miembros colaboradores de los comités permanentes de la jsg y provienen de los comités de área). Exis-ten nueve comités. De ellos cuatro y el perso-nal osg son dirigidos por custodios de servi-cios generales y los cinco restantes están bajo la responsabilidad de directores no-custodios. Los secretarios de los mismos son miembros del personal osg.

Mantenemos la publicación nacional de la Revista Nuestra Voz, la cual se elabora bimes-tralmente, y donde pretendemos convertirla en un instrumento que vincule a un alcohólico que sufre, con otro. Se motiva a los compañe-ros a compartir sus puntos de vista sobre su recuperación, el programa de aa así como artí-culos sobre nuestra literatura.

Reunión anual de Conferencia

La Primera Reunión Anual de Conferencia, se llevó a cabo en 1977 y este año 2016, celebra-mos la núm. 38. En ella participan por invita-ción y como observadores los Custodios de las Estructuras de los Países de América Central. Para lograr el financiamiento adecuado y cum-plir con las tareas de los Servicios Generales se presenta un proyecto de Presupuesto de Ingre-sos y Egresos en cada Conferencia. Información Pública y Instituciones

Mantenemos el servicio de llevar la Infor-mación Pública a través de la Radio, Prensa y Televisión y a través de la distribución gratuita de la revista Nuestra Voz y proyectando dona-ciones de literatura a las principales bibliotecas.

El Comité de Instituciones coordina para que se suministren los servicios de informa-ción en los Centros Institucionales (prisiones, hospitales) función que está directamente en manos de los Comités de Área y Oficina Cen-trales Intergrupal, se cuenta con al menos siete grupos institucionales.

Estamos teniendo algunos inconvenientes con los miembros de nuestros grupos, «aa Co-labora con las Cortes», por lo cual el Comité de Apadrinamiento al Servicio, está realizando estudios con los Comités de Áreas donde se les explica el principio de «Cooperación Si, Afilia-ción No».

Literatura

Estamos reimprimiendo nuestra propia lite-ratura con permiso de aa World Services, Inc.

Convención de América Central

En la 37.ª Convención de América Central, celebrada en Panamá los días 24, 25, 26 de mar-zo 2016, en la Reunión de Juntas de América Central, se acordó lo siguiente: El aporte a cada Convención de América Central a partir de la próxima Convención 2018, será de us $ 400.00

74

24.ª Reunión de Servicio Mundial

dólares por cada país. Los temas de servicios locales, se incorporaran en los temarios de las Convenciones Centroamericanas. No se po-drán elaborar souvenires en ningún país dife-rente de la sede.

PANAMÁ

Historia y Estructura

Alcohólicos Anónimos llega a la República de Panamá, por intermedio de un miembro recién salido del Hospital Panamá el 11 de noviembre de 1945, el cual junto con otros más, en busca dejar de beber escribieron a las Oficinas Cen-trales de aa en Nueva York y recibieron a la vuelta de correo una carta personal de la Secre-taría, alguna literatura de aa y el nombre de un antiguo miembro de los grupos de Nueva York residente en Cristóbal, Zona del Canal, así de un «núcleo débil e inseguro para formar algo que se pareciera a un sólido grupo de aa», na-ció el Grupo Ancón de habla inglesa, y que aún mantiene sus puertas abiertas.

Para los años de 1958 se funda también el Grupo Atlántico, actualmente desaparecido y de compartimiento también en inglés. Luego para 1964 se presentan los primeros indicios de la necesidad de la creación de un grupo de ha-bla hispana en el área nacional.

Es así como el 23 de febrero de 1965, Grupo Panamá de aa abre sus puertas por primera vez; aunque de manera un tanto informal y con una membresía de 5 miembros fundadores. Luego del surgimiento de varios grupos como el Central San Felipe; en la geografía nacional y del Grupo San Miguelito, que fue el produc-to directo de la 12 Convención de c. a., México, Panamá y El Caribe de aa.

Siguió la formación de varios grupos dentro del territorio nacional y ya para 1978 cuando en la 8.ª Asamblea General de grupos de aa de Panamá. «Se promueve la constitución de un organismo que represente a todos los aa de Panamá» punto que fue aprobado y se consti-tuyó un organismo que representa a todos los aa de Panamá denominándolo «Oficina Gene-

ral de Información de aa de Panamá». Luego en 1981(14 de junio) como resultado de una Asamblea General de aa se aprueba el cambio al nuevo nombre de «Oficina Central de Servi-cios de aa de Panamá». Y es finalmente cuando en la 3.a Mini-Conferencia de 1996, que se reco-mienda se cambie de Mini-Conferencia a Con-ferencia de Servicios Generales, realizándose nuestra 1.a Conferencia como estructura, en el año de 1997 y finalmente el 22 de enero de 1999 obtenemos la Personería Jurídica, como «Aso-ciación de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos de Panamá” teniendo una estructu-ra organizada.

La Reunión Anual de la Conferencia se cele-bra en el mes de abril de cada año, desde 1997 y se han llevado a cabo 16 conferencias después de nuestra formal estructuración.

En la actualidad la Junta de servicios Gene-rales de Alcohólicos Anónimos de Panamá; está conformada por 5 custodios clase a y 7 custo-dios clase b, estos últimos 4 son coordinadores de los comités permanentes y 3 son zonales,. Hoy se cuenta con 60 grupos y 800 miembros en 4 zonas (a, b, c, d).

Información Pública y Instituciones

Se mantiene el trabajo de llevar Información Pública a través de la radio, prensa y televisión. El Comité de correccionales presta sus servi-cios en cárceles y prisiones. Asimismo Coope-ramos con la Comunidad Profesional recibien-do personas que las autoridades envían a aa, como también se presta el servicio al Hospital (Instituto de Salud mental). Literatura

Toda la literatura se adquiere en los Estados Unidos proveniente de la World Services de New York así como de Grapevine Inc. Ya esta-mos imprimiendo nuestra revista «Recupera-ción».

75

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Internacional

Panamá asistió como estructura por primera a la 15.a redela (2007) en Sao Pablo, Brasil; a la 16.a redela (2009) realizada en Arequipa, Perú; a la 17.a redela (2011) en el Salvador; y a la 18 redela en Salinas, Ecuador.

Asistió a la 21 Reunión de Servicio Mundial realizada en México, y a la 22.a rsm en New York en 2012.

Panamá estaba país anfitrión de la 37.a Con-vención de aa de América Central los días 24, 25 y 26 marzo de 2106.

4.7 Colombia

La luz que brillaba en el oscuro mundo del alcoholismo comenzó a iluminar a Colombia a finales de los años 40 del siglo xx cuando Ale-jandro S. un alcohólico Barranquillero de vista en Nueva York descubrió los grupos de alcohó-licos anónimos.

De regreso a Colombia y después de varios intentos y numerosos viajes posteriores a los Estados Unidos, un 12 de Septiembre de 1952 logro ponerse en contacto con Arturo E. otro alcohólico que estuvo dispuesto a escucharlo cuando se encontraba hospitalizado para Des-intoxicación Etílica en la Clínica del Atlántico en la ciudad de Barranquilla.

Entre 1952 y 1958 cinco miembros se reu-nieron con algunas frecuencias en las oficinas particulares de don Alejandro S., quienes per-manecieron sobrios sobre el resto de sus vidas.

En 1958 don Arturo E. se trasladó a la ciu-dad de Medellín y allí en compañía de Dario U. abrieron en esta ciudad una oficina como centro de actividades y divulgación y forman el primer grupo inscrito en la gso de Nueva York. Desde la ciudad de Medellín se empieza a di-fundir el mensaje por el resto del País.

En 1964 se vio la necesidad de celebrar el primer congreso nacional de Alcohólicos Anó-nimos realizado en la ciudad de Bogotá con la participación del señor Alian B., custodio de la Junta de Servicios Generales de los Estados Unidos, a partir de entonces se estableció en la

ciudad de Medellín la Oficina de Servicios Ge-nerales de Alcohólicos Anónimos en Colombia. Estructura actual

Contamos con 2 territorios, 5 regiones, 51 áreas, 72 distritos, 811 grupos, 11 817 miembros, 37 grupos institucionales (28 en instituciones carcelarias y 9 instituciones de salud) nuestra junta de custodio está conformado por 12 cus-todios (4 clase a y 8 clase b) 2 generales o terri-toriales, 5 regionales y 1 de servicios generales.

La Oficina de Servicios Generales se en-cuentra en la ciudad de Medellín, cuenta con 9 empleados de tiempo completo que atienden la secretarias permanentes de los comité de la juntas y conferencias, contamos con auditoría externa contratada por la junta de servicios ge-nerales.

La conferencia No. 52 se reunió del 28 de Abril al 1 de Mayo del 2016 con la participación de 61 miembros votantes, 43 delegados, 11 cus-todios, 3 directores no-custodio y 4 miembros del personal de la oficina, asistieron como invi-tados los representantes del Ecuador Custodio Arturo Z. y del Perú Custodio Erick G. quienes manifestaron su agradecimiento con la estruc-tura de Colombia por su apadrinamiento.

El lema de la conferencia «La Comunicación Afectiva y Efectiva por toda la Estructura de Alcohólicos Anónimos, Responsabilidad de To-dos». Nos permitirá mejorar la calidad y efecti-vidad de la comunicación a todos los niveles de la estructura.

Aspectos importantes

Se continúa trabajando con la implementa-ción y ejecución del Plan de Fortalecimiento de la Estructura, haciendo énfasis en el Grupo base de nuestra estructura utilizando el ma-nual del grupo, el folleto de grupo y los talleres de liderazgo integral. Apoyo a la creación de es-cuelas de servidores en todas las áreas del país.

Fortalecimiento del rem «Representante de la Revista el Mensaje» su nombramiento por toda la estructura áreas, distritos y grupos.

76

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Cambia el modelo de suscripción a la revista el mensaje haciendo énfasis que su distribución sea dentro de las áreas y suscripciones en pa-quetes mínimo de 5 para minimizar costos de correo.

Se tramita el código cívico de televisión el cual permitirá hacer presencia en todos los ca-nales de televisión del país (locales, regionales y nacionales).

Se continúa trabajando para aumentar los aportes de los miembros de la comunidad a través del Plan Aporte Mensual Voluntario de Miembro que ha permitido que sea mayor el aporte de los miembro de la comunidad 55 % que ingresos por venta de literatura 45 %.

Contablemente cumplir con las nuevas nor-mas legales decretadas por el Gobierno Na-cional como son las normas nif (Normas In-ternacionales de Información Financiera). In-dependizar contablemente las finanzas de las revistas al mensaje creando un centro de costo para la revista.

Modernización de la página web, donde esta-blecimos un link para mejorar la comunicación interna con miembros y grupos a nivel nacio-nal.

Cambio de política desde la gerencia de la oficina de servicios generales, visitando todas las áreas del país para acercar, motivar, apoyar y dinamizar la implementación de política de la junta.

La celebración de los 80 años de aa en el mundo haciendo actividades de presa, radio, televisión y reuniones de acercamiento con la comunidad profesional (desayunos y almuer-zos de trabajo) cada día son más las áreas que vienen realizando este trabajo. 4.8. Dinamarca

La estructura de servicio de aa en Dinamar-ca ha estado bajo revisión en los últimos años. Ha sido importante mejorar el proceso demo-crático desde los grupos hasta la Conferencia, y los años por venir demostrarán si hemos te-nido éxito en estas mejoras. Hasta ahora, es-tamos satisfechos con el proceso al igual que

con el resultado. La Junta de Servicios Gene-rales tendrá un taller este año en el mes de septiembre para tratar de encontrar una mejor estructura para aa en Dinamarca y, finalmente, hemos podido involucrar a un custodio clase a (no-alcohólico) en este año, y quizá hasta dos.

Juntas y grupos

La cantidad de juntas de aa en Dinamarca es de 440. Esta cifra casi no ha cambiado en los últimos cinco años.

Tenemos 8 juntas en inglés en 4 ciudades di-ferentes. Tres juntas son en islandés, en 3 ciu-dades diferentes; una junta en groenlandés y 2 en polaco en 2 ciudades diferentes. Hay una junta de habla danesa en España y 5 en Tailan-dia. Hay 2 juntas en danés en internet. No exis-te una distinción entre las juntas y los grupos.

Regiones

aa en Dinamarca está dividida en 6 regio-nes. Los grupos eligen a los Representantes de Servicios Generales (rsg) para reunirse en la Reuniones de Servicio Regionales. Las regiones proponen cada una a 2 custodios para la Junta de Servicios Generales (jsg). Desde enero de 2013, ha habido 2 custodios, en vez de uno no-minado a la jsg. Además, las regiones nombran a los delegados a la Conferencia de Servicios Generales, cuyo número depende del número de grupos en la región.

Todas las regiones han creado un Manual de Servicio. Las regiones construyen su estructu-ra de servicio como una estructura nacional de aa. Más aún, las regiones han fortalecido el servicio de información pública en todo el país; cooperan a través del Comité Nacional de In-formación Pública para servir localmente. En algunas regiones, sin embargo, aún parece di-fícil tener a gente nueva para realizar esto. En otras, parece haber una buena representación de los grupos.

77

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Junta de Servicios Generales

La jsg consta de 7 miembros. Además de los 12 custodios nominados por las regiones y aprobados por la Conferencia de Servicios Generales, la jsg está conformada por un coor-dinador, un vicecoordinador y un secretario, todos elegidos por la Conferencia de Servicios Generales por un período de 4 años. Todos los miembros tienen la obligación de asistir a las reuniones, o enviar a un suplente. El gerente de la oficina es nombrado por la jsg. La junta se reúne cada tres meses en nuestra Oficina de Servicios Generales en Copenhague.

Los miembros de la jsg son asignados a los comités permanentes — a fin de que cada co-mité permanente tenga un miembro de la jsg. Una vez al año, los representantes de los co-mités permanentes están presentes en las re-uniones de la jsg, donde se discuten todos los asuntos relativos a los comités. A lo largo del año, los comités están representados por un miembro de la jsg. Se puede invitar a un miem-bro de un comité a cualquier reunión de la jsg si se requiere de su conocimiento especial.

Conferencia de Servicios Generales

La Conferencia Danesa de Servicios Genera-les se realiza cada año en la isla de Funen en el centro de Dinamarca. En 2016, la Conferencia contó con la participación de 88 personas, 62 de las cuales eran delegados con voto. Estuvo presente un invitado de Suecia.

Todos los delegados regionales son electos por un período de 4 años consecutivos sin op-ción a ser reelectos en ningún momento. Los delegados regionales deben tener dos terceras partes de los votos de la Conferencia. Otros miembros de la Conferencia son: un represen-tante de cada uno de los comités permanentes, los miembros de la Junta de Servicios Genera-les, los delegados internacionales (Internacio-nal y Nórdico), el coordinador de la Conferen-cia y representantes de la oficina nacional de servicio.

Desde 2010, hemos tenido un Comité de Conferencia que consiste de un coordinador y un vicecoordinador electos en la Conferencia del año anterior, al igual que los coordinadores y secretarios de los 4 comités para la siguiente Conferencia y un miembro de la jsg. Ellos son responsables de la planeación y evaluación de la Conferencia. Además del trabajo de nuestros 4 comités en la Conferencia, también se llevan a cabo talleres. Los Comités de Conferencia realizan varias reuniones entre las dos Confe-rencias.

Desde 2011, las Conferencias de Servicios Generales han llevado un lema. El lema este año fue: «Manténlo simple».

Oficina de Servicios Generales

La actual Oficina de Servicios Generales (osg), localizada en Copenhague, abrió sus puertas en mayo de 1999. Las ventas y produc-ción de literatura e información de aa se reali-zan desde la osg. Muchos comités y la Región de Copenhague llevan a cabo sus reuniones en nuestra osg. No hay trabajadores a sueldo en la osg.

Comités permanentes y unidades de servicio

Un gran número de miembros de aa hacen trabajo voluntario en los comités permanentes y en las unidades de servicio. Todo el trabajo lo hacen los miembros de aa gratuitamente. Los coordinadores son nombrados por los comités y son aprobados por la jsg. El período de rota-ción es de 4 años.

Los comités permanentes son: Traducción de Literatura y Narración de Textos y Audio Li-bros; «Box 334» (revista de los miembros); Ser-vicio Telefónico y Línea de Ayuda por E-mail; Finanzas; Manual de servicio y Manual de Servi-cio de Estructura; Información Pública Nacio-nal; ti (tecnología informática), y el Comité de Conferencia.

Las unidades de servicio son: Venta de Lite-ratura; Producción (fotocopias); Información de aa (actualización de listas de juntas, admi-

78

24.ª Reunión de Servicio Mundial

nistración de la Conferencia; página web, etcé-tera); Contabilidad; Finanzas.

Las aportaciones de los grupos se envían a los tesoreros de las 6 regiones. Las regiones las envían a la osg. Han disminuido las apor-taciones de los grupos en los últimos años, y no cubren todos los gastos de la osg. La dife-rencia se paga con el excedente de la venta de nuestra literatura. El año pasado, observamos una disminución en los ingresos por la venta de literatura. Esto probablemente es causado por la disminución del número de centros de tratamiento en Dinamarca, lo que resulta en menor compra.

Aproximadamente 60 % de nuestros gastos se pagan con las aportaciones de los grupos y 40 % por el excedente de la venta de literatura.

Se pide a todos los comités que elaboren un presupuesto para el año.

En nuestra Conferencia de Servicio en 2013, una mayoría de dos terceras partes recomendó que nuestro fondo de reserva tuviera un saldo de un estimado de 12 meses de gastos operati-vos. Ahora hemos llegado a esta meta y, por lo tanto, podemos contribuir más al Fondo Inter-nacional de Literatura.

Literatura

La literatura más básica de aa, y folletos es-tán traducidos al danés y los vende nuestra Ofi-cina de Servicios Generales. Hemos decidido hacer los folletos gratuitos de manera perma-nente. Todos los libros en danés han sido gra-bados; los cd de venden junto con la literatura escrita.

El libro aa llega a su mayoría de edad se acaba de publicar en danés. Doce Pasos y Doce Tradi-ciones ha sido traducido nuevamente al idioma danés y fue publicado en 2012. Actualmente estamos trabajando en la traducción y edición de los Doce Conceptos y los ensayos. También estamos trabajando en la edición revisada del «Libro Grande».

«Box 334» es nuestra revista nacional, la cual ha estado en circulación desde principios de los años 90.

Relaciones públicas

Dinamarca está en proceso de fortalecer el esfuerzo general de información. A fin de coor-dinar este esfuerzo y hacerlo más eficiente, se ha formado un comité nacional compuesto por un miembro de cada una de las 6 regiones.

Desde hace muchos años, hemos tenido un servicio telefónico a nivel nacional. El servicio tiene un número de teléfono que cubre todo el país, y las llamadas son dirigidas al miembro más cercano de la persona que llama o a uno de los miembros de la osg. El servicio está dis-ponible 7 días de la semana de las 8.00 horas hasta la media noche. El comité de teléfono y correo electrónico recientemente sugirió a la jsg que se intentara el uso de una función de chat, la cual se implementará en forma experi-mental por un lapso de 6 meses.

Hemos implementado un servicio de res-puesta de correos electrónicos basado en nues-tra experiencia del servicio telefónico. Esta lí-nea de ayuda por e-mail ha tenido éxito. Todos reciben una respuesta en veinticuatro horas. Hemos creado un manual con las preguntas más frecuentes, lo cual es de gran ayuda a los asesores que contestan el correo.

Internet

Hace algunos años, aa en Dinamarca esta-bleció un sitio web que se sigue mejorando. Es posible pedir literatura en el sitio web y es posi-ble usar tarjetas de crédito. Todas las regiones también tienen su propio sitio web auspiciado por aa en Dinamarca.

El comité permanente (ti) está trabajando en las políticas para el uso de los medios elec-trónicos. Hay dos juntas por e-mail en nuestra lista de juntas. El «Libro Grande» está disponi-ble en línea. Todas las agendas de reuniones y actas de la jsg se publican en el sitio web.

Relaciones con otros países

Una Convención Nórdica se lleva a cabo una vez al año, alternando entre Noruega, Suecia,

79

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Finlandia y Dinamarca. Además tratamos de asistir a las Conferencias en Noruega, Suecia y Finlandia, y generalmente se ha enviado a dos observadores a la Conferencia de Servicio de Gran Bretaña. Hemos participado en la Re-unión de Servicio Europea desde hace varios años y, a partir de 2002, también participamos en la Reunión de Servicio Mundial.

En base a una recomendación de aa en Is-landia, hemos empezado a cooperar con aa en Groenlandia. Cada año invitamos a observa-dores de Groenlandia a nuestra Conferencia. Aún estamos siguiendo de cerca el progreso de Groenlandia y apoyamos con toda la experien-cia que nos es posible. 4.9. Ecuador Nacimiento de aa en Ecuador

Según los datos registrados en nuestros ar-chivos históricos, los cuales están aceptados por las Conferencias de nuestro país, el mensa-je llego por primera vez a la ciudad de Cuenca un 20 de marzo de 1966, en la que tuvieron ver algunos distinguidos galenos y uno que otro sa-cerdote, todos comprometidos con esta terrible problemática que estaba azotando la ciudad. Es así como se inició con el grupo Alianza Amiga, y luego el segundo en la ciudad de Guayaquil. En el año 1982, con el patrocinio de Colombia, se forma la primera Junta de Custodios de aa la cual es reorganizada en el Congreso que se da en la ciudad de Guayaquil en el mes de abril del año 1984 y se conforma la primera oficina de información de aa en la ciudad de Guayaquil, para luego constituirse en lo que hoy se conoce como Oficina de Servicios Generales de aa del Ecuador.

La Corporación de Alcohólicos Anónimos del Ecuador fue creada el 18 de marzo de 1988 mediante registro oficial núm. 896 y acuerdo del Ministerio de Bienestar Social núm. 461 con domicilio en la ciudad de Guayaquil.

Conferencia de Servicios Generales

La primera reunión de la Conferencia de Ser-vicios Generales se realizó en el año de 1988 y solo no se pudo realizar por motivos de fuerza mayor en el año de 1990, y a partir del año de 1991 se retomó las reuniones de la Conferen-cia, anteriormente se reunía en el mes de agos-to, pero a partir del año 2010 se unifico para el mes de abril, actualmente a la conferencia asisten 2 delegados por área, el uno de primer término y el otro de segundo término, además de los miembros de la Junta de Custodios y el personal de la osg.

Junta de Servicios Generales

Actualmente con la regionalización la Junta de Servicios Generales de aa está compuesta por 3 custodios clase a, (no-alcohólicos), 6 cus-todios regionales clase b, 2 custodios generales territoriales, (aun por designar) y 2 Custodios de Servicios Generales, 1 por la Junta Directiva senaae, y 1 por la Junta de la revista «Sobrie-dad», 13 en total, la Junta se reúne cada 3 meses y si hay que tratar asuntos importantes de la Comunidad se reúne en forma virtual Áreas y Grupos

Actualmente según nuestros registros y la última encuesta nacional, de las 24 áreas tene-mos actividad en 13 áreas, quedando por hacer un gran trabajo por parte de los Custodios con los delegados de cada región, ya se está ela-borando los planes de acción para llegar a las ciudades donde no existen grupos, para que en un futuro no muy lejano se vayan integrando a la estructura, en la OSG tenemos registrados cerca de 560 grupos, pero en la última encues-ta solo respondieron 300 que son los que es-tán con sus puertas abiertas para recibir a los aa activos y a los que lleguen por primera vez, además respondieron que están asistiendo a las reuniones normalmente 1.500 miembros aa.

80

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Apadrinamiento con Colombia

Desde el año 2009 la Conferencia de Servi-cios Generales de aa Ecuador consolido la so-licitud de que la estructura de Colombia sea la que apadrine a la de Ecuador, para lo cual se envió la respectiva comunicación, siendo esta respondida positivamente y de inmediato em-pezó el apadrinamiento por intermedio de una visita del delegado internacional, el Custodio Mario Valdivieso, quien presento el Plan de Ac-ción quinquenal, y a partir de esa fecha hemos hecho el intercambio de nuestros delegados a la Conferencia de Colombia y por parte de Co-lombia han asistido a nuestras Conferencias, con lo cual estamos poniendo en práctica los puntos que vemos nos hace falta trabajar. Todo en beneficio de nuestra estructura y sus miem-bros, cumpliendo el servicio unificado para lle-var el mensaje a todos los rincones de nuestra Patria.

Publicaciones

Desde el año 1991 la Conferencia recomendó que inicialmente se haga la gestión para impri-mir folletería, como «Esto es aa»,«44 Pregun-tas», «Es aa para Ud.?», y «Un Punto de Vista de un Miembro the aa» La literatura era com-prada a Colombia y se lo hacía a través de la osg.

Con la creación de senaae, quien se encar-gara de la impresión, distribución y venta de la literatura de aa mediante bonos logra realizar un fondo para iniciar la reimpresión de libros y folletos de aa con la licencia otorgada por la Word Services, actualmente tenemos 11 títulos en folletería, 4 textos libros y El Manual de Ser-vicios y Doce Conceptos.

Seguimos adquiriendo los demás títulos a Colombia y a los ee. uu. y Canadá, quienes nos otorgan crédito.

4.10. Europa de habla alemana

Estructura

Actualmente la comunidad de aa en Europa de habla alemana consiste de Alemania, Aus-tria (incluyendo el Tirol del Sur, una pequeña área al norte Italia donde se habla alemán), la parte de Suiza donde se habla alemán y los gru-pos en Bélgica y Luxemburgo. Desde 1992, Eu-ropa de habla alemana está dividida en 12 inter-grupos: 10 en Alemania, uno en Suiza y uno en Austria y Tirol del Sur. Cada intergrupo sirve a 11 grupos regionales. Este escenario parece ser el más efectivo y útil para llevar el mensaje a los alcohólicos que aún sufren.

Las partes de Suiza donde se habla alemán y Austria se retiraron de la entidad legal de aa de Alemania alrededor del año 2012, pero todavía permanecen como parte de la jsg y la csg de Europa de habla alemana.

Desde 1962, hemos celebrado una Conven-ción de habla alemana cada año; en 2015 en Salzburgo, Austria, y en 2016 en Bremen, Ale-mania. Generalmente asisten 3 000-3 500. La cooperación con Al-Anon y Alateen ha sido productiva y satisfactoria. Las dos últimas con-venciones fueron conmovedoras y exitosas. En 2017, no habrá una convención debido a proble-mas con el salón que fue rentado, y la siguiente convención será en Koblenz en 2018.

Servicios

Los coordinadores electos de los grupos re-gionales son miembros con voto en las reunio-nes de intergrupo. Estos coordinadores elec-tos de los intergrupos, o alternativamente, los custodios electos para este fin, son miembros con voto en la jsg de Europa de habla alemana. Estos custodios (clase b) junto con el director (sin voto) de la osg (Europa de habla alemana), los custodios no-alcohólicos electos (clase a) y los asesores (Internet, Finanzas, Relaciones Públicas, Literatura, los delegados a la rsm y los editores de nuestra revista mensual, todos sin voto) componen nuestra Junta de Servicios

81

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Generales. Actualmente, nuestra jsg se reúne 4 veces al año. La asociación sin fines de lucro registrada, «Anonyme Alkoholiker Ineressens-gemeinschaft e.V»., funge como la entidad legal con poder para gestionar transacciones legales con otras entidades legales. Suiza y Austria tie-nen su propia oficina de servicio de Intergrupo que corresponden a sus propias leyes naciona-les.

Nuestros delegados a la Reunión de Servicio Mundial son electos de entre los todos miem-bros de habla alemana, sin importar su nacio-nalidad. Un delegado siempre proviene de Ale-mania, el segundo, de Austria/Tirol del Sur y Suiza alternadamente.

Nuestra Reunión de Servicio Europea está formada por miembros de cada país. De acuer-do con la recomendación de la rse, es impor-tante que todos los países europeos estén re-presentados.

Conferencia

La Conferencia de Servicios Generales para Europa de habla alemana se realiza una vez al año, usualmente en la primavera. Se compone de los delegados electos de cada intergrupo (72 delegados), los miembros de la jsg y los delega-dos a la rsm y la rse. Seis comités desarrollan las sugerencias sobre las que delibera la confe-rencia.

Entre las preguntas e inquietudes de los ami-gos de aa que se deliberan y discuten en nuestra Conferencia de Servicios Generales, mencio-namos las siguientes: publicamos el manual de estructura alemán que incluye la recién creada Carta de la Conferencia de Servicios Generales de Europa de habla alemana la cual fue acepta-da; y estamos revisando y traduciendo varios folletos, ya que siempre estamos tratando de buscar nuevas maneras de llevar el mensaje.

Finanzas

En 2015, tuvimos 3 rubros de ingresos: las aportaciones, la venta de literatura, «aa-dach»

(nuestra revista). Las aportaciones represen-tan 46.8 %, la venta de literatura y la revista, 53.2 %.

Hemos visto un ligero aumento en la venta de literatura y de «aa-dach», las aportaciones han disminuido un poco.

Literatura/publicaciones

La situación de la revista mensual, «aa-dach», es la misma que el año anterior. Es ne-cesario motivar a los miembros para que escri-ban artículos sobre sus experiencias en aa. El boletín trimestral de comunicación, «aa-In-tern-422» se usa más ahora como un foro para comentarios sobre algunos asuntos controver-siales dentro de aa de habla alemana; este es una buena herramienta para discusiones abier-tas. Juntas en línea

En 2015, tuvimos 31 grupos en línea. Tra-bajan de manera algo diferente de los grupos regulares y proporcionan sus propios servicios. Entendemos que los medios electrónicos son un importante instrumento para alcanzar a los miembros nuevos.

Desarrollo de sitios web

En Europa de habla alemana, los sitios web están muy desarrollados y bajo contante moni-toreo y mejora. Los sitios web proporcionan in-formación sobre los lugares de las juntas y las juntas en línea, los eventos de aa, regiones, li-teratura, la Comunidad como un todo, los vín-culos con contactos y, naturalmente, vínculos con Al-Anon y Alateen.

El sitio web alemán está equipado con el bo-tón de primeros auxilios para peticiones urgen-tes y para llegar a los alcohólicos que aún su-fren. Este botón es un servicio que proporcio-nan los grupos en línea. También hay un víncu-lo para gente joven que busca ayuda y otro para la prensa para acceder a información pública.

82

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Información pública

En la mayoría de las revistas locales hay re-portes regulares sobre las juntas locales de aa y algunas veces, unos artículos sobre alcoholis-mo e información sobre aa y las juntas de aa; además, se pueden encontrar contactos aa en el internet. Muchos grupos y/o regiones infor-man regularmente a los médicos, hospitales, centros de desintoxicación, prisiones y escue-las. Envían listas de juntas, literatura y volantes.

Muchos grupos celebran aniversarios orga-nizando un día especial con muchas juntas, ge-neralmente incluyen una junta de información pública junto con información sobre Al-Anon y Alateen.

Oficina de Servicios Generales

La osg de Europa de habla alemana todavía se encuentra en Dingolfing, a unas 60 millas al Este de Munich, aunque hay una para Austria/Tirol del Sur en Viena y una para Suiza de habla alemana en Zurich. 4.11. Europa de habla francesa

Europa de habla francesa está compuesta por las estructuras de servicio de Bélgica de habla francesa y alemana; Francia, y Suiza de habla francesa e italiana. Las estructuras también se reúnen para la Encrucijada de Intercambio de Europa de Habla Francesa (cefe, por sus siglas en inglés).

El foro de cefe actualmente es parte integral de cada conferencia nacional (Bélgica, Francia y Suiza) donde se discuten importantes temas de compartimiento y, de ser factible, de solu-ciones comunes desarrolladas que pueden apli-carse en los 3 países. La cefe es una reunión reconocida de colaboración de los 3 países y puede presentar propuestas formales ante las Conferencias de Suiza, Bélgica y Francia.

BÉLGICA DE HABLA FRANCESA Y ALEMANA

Estructura: Con 205 grupos, Bélgica actual-mente opera con 8 custodios Clase B (alcohó-licos).

Servicio: A nivel de la osg, debido a una im-prevista reducción del personal, la carga de tra-bajo durante 2015 fue atendida, en parte, por un empleado de medio tiempo y, en parte, por los custodios sobre una base voluntaria.

Finanzas: Las finanzas están sanas, debido parcialmente a la decisión de solicitar el pago anticipado por la literatura, asegurando así el flujo de caja. Los gastos se redujeron aún más debido a la reducción imprevista de personal.

Línea de ayuda: Un nuevo proveedor de ser-vicio telefónico ha sido seleccionado, resultan-do en un mejor servicio y a reducciones impor-tantes de costos.

Instituciones correccionales: aa mantiene contactos con los departamentos de policía locales y el sistema judicial, y la principal ac-tividad es visitar a los prisioneros y organizar reuniones para las instituciones.

Información Pública: Fue creado un nuevo cartel para ser usado en hospitales, salas de es-pera de los doctores, etcétera.

Solitarios: La estructura belga envía cartas a solitarios cada año en todo el mundo. Tenemos una lista de 20 solitarios y 60 corresponsales.

Literatura, publicaciones y traducciones: Una edición especial del 40 aniversario de «Partage» (Compartir) se publicará en 2017, in-cluyendo artículos reimpresos de cada edición desde 1977. Actualmente se está realizando la traducción de una colección de artículos reim-presos de publicaciones de aa que no están en francés.

FRANCIA

Estructura: Desde abril de 2016, contamos con 579 grupos, de los cuales la mayoría son de habla francesa; pero también hay grupos de ha-bla inglesa, hispana y polaca en el territorio. La estructura francesa generalmente sigue el Ma-

83

24.ª Reunión de Servicio Mundial

nual de Servicio de Estados Unidos y Canadá, con una modificación relativa a nuestras carac-terísticas regionales. La Junta de Servicios Ge-nerales está compuesta por 3 custodios clase a (no-alcohólicos), uno de los cuales funge como presidente; tres administradores y 5 custodios regionales.

El territorio francés (incluye Córcega) está dividido en 22 regiones de servicio y actual-mente estamos explorando si sería necesaria una re-organización de estas regiones para proporcionar mejores servicios. Algunas regio-nes están subdivididas en distritos y la mayoría tiene un Intergrupo (oficina central). Además, mantenemos relaciones de servicio con unos 15 grupos del extranjero en Polinesia, las Antillas Francesas y la Isla Reunión.

Oficina de Servicios Generales: Contrata-mos a 2 empleados no-alcohólicos en nuestra osg en París.

Comités de servicio: La osg francesa de-pende de 5 comités de servicio: Instituciones para el apoyo y la transmisión de nuestro men-saje en el campo de la salud, justicia, empre-sas públicas, servicios sociales, asociaciones de beneficencia y servicios gubernamentales; Comunicaciones a cargo de la línea telefónica, el internet y los medios (en 2015, en respues-ta a un deseo expreso de nuestra Conferencia de utilizar las redes sociales como una herra-mienta de comunicación, abrimos cuentas en Facebook, Twitter y un canal de YouTube para permitirnos proporcionar información sobre aa al público en general); Publicaciones y archi-vo (cada 3 meses publicamos un boletín de la osg); Tesorería, tenemos buenas aportaciones económicas de los grupos y nuestra tesorería está sana (nuestro fondo de reserva cubre 1.3 años de gastos operativos); Internacional que incluye apadrinamiento a otros países (a su so-licitud) y seguimiento con cefe, y nuestro foro con otros 2 países de habla francesa en Europa: Bélgica y Suiza.

Conferencia: El lema de nuestra última Con-ferencia fue «Espiritualidad-cómo vivirla y compartirla con nuestros amigos».

SUIZA DE HABLA FRANCESA E ITALIANA

Estructura: Hay 60 grupos de aa en Suiza (56 franceses y 4 italianos), además de numero-sos grupos de habla inglesa y un grupo de habla hispana.

La Junta de Servicios Generales está com-puesta por 2 custodios clase a (no-alcohóli-cos) (uno de los cuales funge como presiden-te), nuestro vicepresidente, 3 custodios regio-nales, un tesorero apoyado por un secretario, un coordinador de información pública, un coordinador responsable de la organización de nuestra Conferencia anual, un coordinador responsable de las relaciones con el exterior y un coordinador responsable de la literatura.

Tradicionalmente, no tenemos un congreso anual, pero en cambio tenemos 5 convenciones regionales. En mayo de 2015, celebramos el 60 aniversario de aa en Suiza de habla francesa con una importante cobertura de los medios que incluyó a periodistas asistiendo a juntas abiertas y publicando artículos en los periódi-cos.

Finanzas: Las finanzas están sanas ya que la aportaciones de los grupos son regulares.

En general, Europa de habla francesa funcio-na bien, tanto individualmente como en con-junto y, mientras que algunos grupos se han cerrado, otros se han abierto. 4.12. Eslovaquia

Eslovaquia, oficialmente la República Eslova-ca, se localiza en Europa central, en la frontera de Austria, Polonia, la República Checa, Ucra-nia y Hungría. La población es un poco más de 5 millones, la capital es Bratislava y el lenguaje oficial es el eslovaco.

Estructura

En 2015, aa en Eslovaquia celebró su 25 ani-versario. Desde 2016, tenemos 50 grupos regis-trados en 35 ciudades, con aproximadamente 400 miembros a lo largo de 5 áreas geográficas. Tenemos un grupo de habla inglesa y uno de

84

24.ª Reunión de Servicio Mundial

habla húngara/eslovaca. Los grupos pueden elegir participar en el Intergrupo local del área. La Comunidad está registrada como una aso-ciación en el Ministerio del Interior de Eslo-vaquia, bajo su nombre legal, «Zdruzenie pre sluzby Anonymnym alkoholikom v Slovenskej republike». La asamblea general para la asocia-ción legal es nuestra Conferencia de Servicios Generales.

Conferencia de Servicios Generales

Cada año llevamos a cabo nuestra Confe-rencia de Servicios Generales en una ciudad aprobada por la Conferencia anterior. La csg se compone de un delegado de cada grupo dis-puesto a participar en la csg y los miembros de la Junta de Servicios Generales. Los coordina-dores de los comités permanentes (Organiza-ción, Literatura, Finanzas, Manual de Servicio y Relaciones Públicas) también forman parte de la csg, pero sin voto. Se alienta y se invita regularmente a la csg a observadores interna-cionales y locales de aa. Nuestros miembros asisten a muchas csg en otros países, lo que ha probado ser una gran fuente de experiencia.

Durante las pasadas Conferencias de Ser-vicios Generales, dedicamos mucho tiempo a presentar, explicar y corregir nuestro actual Manual de servicio que representa un beneficio invaluable para nuestra Comunidad. Utiliza-mos los manuales de otros países como punto de partida y los adaptamos para ajustarlos a nuestras necesidades locales actuales.

Junta de Servicios Generales

La Junta de Servicios Generales está com-puesta por hasta 9 custodios clase b, hasta 5 custodios clase a, el presidente de la Junta, el vicepresidente, el tesorero y un delegado de nuestra revista, «Pramen», dos delegados de rse/rsm y el coordinador de la osg. Los coordi-nadores de los comités también forman parte de la jsg, pero en su capacidad de asesores sin voto. Las nominaciones, las elecciones y las res-

ponsabilidades de servicio de jsg se apegan al Manual de servicio aprobado por la Conferencia.

La jsg supervisa nuestra Oficina de Servicios Generales que actualmente se encuentra en Ni-tra. Es administrada por el coordinador de osg, electo por la Conferencia. Servicio

La mayoría de nuestros grupos tienen un se-cretario, tesorero, rsg y un delegado de Inter-grupo, electos formalmente. El rsg a veces sir-ve como el delegado del grupo en la csg cuando se trata de grupos más pequeños.

Los Intergrupos coordinan las actividades del grupo en lo que respecta a convenciones lo-cales, eventos y juntas en hospitales, prisiones y los contactos con los medios locales. Nuestro Comité de ip ha estado organizando y asistien-do a las convenciones y conferencias con el pú-blico, los médicos y otros profesionales; lleva a cabo entrevistas con la prensa y en la radio. Tenemos juntas de información regulares en 6 hospitales, 2 prisiones y 2 centros de rehabili-tación.

Un parte importante del servicio es el apa-drinamiento, que también va en aumento, pero se concentra más en las áreas metropolitanas pobladas. Durante el año, los grupos con más experiencia sobre los Doce Pasos, realizan ta-lleres de estudio de los Pasos en diferentes lu-gares en Eslovaquia. Esto ayuda a difundir el programa de recuperación, promueve el apa-drinamiento y el involucramiento en el servicio. Algunos miembros usan Skype para apadrinar a personas en lugares remotos, hasta que haya más padrinos disponibles.

Este año, llevaremos a cabo nuestra 19.ª Con-vención Nacional Eslovaca en la ciudad de Po-prad. A la convención asisten nuestros amigos de otros países. En ellas, cooperamos con otros programas de doce pasos que pueden estar pre-sentes y crear sus propias juntas.

«Pramen» se publica cada tres meses con 300 copias por ejemplar. Contiene historias personales, artículos escritos por invitados, el

85

24.ª Reunión de Servicio Mundial

directorio de juntas y artículos subrayando las Tradiciones de aa y el servicio.

Hemos establecido una cooperación en todo el país, incluyendo el apadrinamiento entre grupos, miembros y estructuras de servicio, principalmente con Polonia, Rumanía, la Re-pública Checa, Hungría, el Reino Unido, Dina-marca y Estados Unidos. Tenemos la fortuna de haber participado en las pasadas Reuniones de Servicio Europeas, lo cual sido una gran fuente de información y experiencia.

Literatura

aa de Eslovaquia distribuye numeroso mate-riales aprobados por la Conferencia de Servi-cios Generales en idioma eslovaco. Libros: Al-cohólicos Anónimos, Viviendo sobrio, Doce Pasos y Doce Tradiciones, Reflexiones diarias, aa llega a su mayoría de edad. Folletos: El grupo de aa…donde todo comienza, ¿Es aa para usted?, aa como recurso para los profesionales de la salud, Un re-cién llegado pregunta, 44 preguntas, y «Muchos caminos a las espiritualidad».

Nuestro último material será el libro, Expe-riencia, fortaleza y esperanza. También esta-mos en proceso de revisar la tercera edición del «Libro Grande». Actualmente, el «Libro Gran-de» se imprime sin historias personales.

Finanzas

La estructura de servicio completa se com-pone de voluntarios sin puestos a sueldo. Los gastos son principalmente para la renta de osg, gastos de impresión y publicación, los relacio-nados con ip y para organizar convenciones. Nuestra principal fuente de financiamiento proviene de la venta de literatura y después de las aportaciones de grupo/intergrupo/miem-bro. Desafortunadamente, algunos grupos que pertenecen a cierto Intergrupo decidieron no contribuir fondos a la osg y quedarse con el dinero a nivel de Intergrupo local. También decidieron no participar en ninguna actividad nacional ni cooperación con otros Intergrupos. Esto se debió principalmente a desacuerdos en-

tre algunos miembros en nuestra Comunidad. Estamos haciendo un esfuerzo para explicar la importancia de aplicar todas nuestras Tradi-ciones en las convenciones, las reuniones y en los artículos publicados en nuestra revista. Internet y los medios sociales

Nuestro sitio web oficial contiene informa-ción de grupos y juntas (incluyendo números de teléfono) y se actualiza regularmente, prin-cipalmente con los eventos locales. Actualmen-te, se está desarrollando un nuevo sitio web para que sea amigable con teléfonos celulares y aumente la capacidad de búsqueda de juntas. Tenemos un grupo de aa por correo electró-nico llamado Espacio Sobrio que se estableció en 2006. Tiene más de 500 miembros de habla eslovaca y checa que viven en todo el mundo. La osg también registró un grupo checo-eslo-vaco que ofrece juntas todos los días por Skype. Ellos también participan en nuestra csg y son un valioso recurso para personas que no pue-den ir a una junta en su área. Además tenemos un grupo checo-eslovaco en Facebook, por in-vitación únicamente, donde los miembros com-parten su experiencia, fortaleza y esperanza.

4.13. Eslovenia

Miembros y estructura

Eslovenia es un pequeño país con una po-blación de 2 millones de habitantes. El primer grupo de aa fue establecido el 6 de noviembre de 1989. Hoy, hay 54 grupos con más de 500 miembros. Cada grupo tiene un coordinador, tesorero, encargado de literatura, y un delega-do a la Conferencia electo para un período de 2 años.

La Conferencia de Servicios Generales (csg) se lleva a cabo una vez al año. Cada grupo elige a un delegado. Todos los delegados se reúnen en la Conferencia, escuchan los informes de los comités de año anterior y discuten el programa del año próximo. Cada dos años, los delegados eligen a una tercera parte de los miembros de

86

24.ª Reunión de Servicio Mundial

la Junta de Servicios Generales (jsg). La jsg realiza las tareas administrativas y técnicas de la Conferencia.

La jsg es responsable de todas las activi-dades que acepta la Conferencia. Consiste de 9 miembros (1/3 son no-alcohólicos que pro-mueven la administración del alcoholismo en varios campos sociales y apoyan las activida-des de aa, 2/3 son alcohólicos sobrios al me-nos 5 años con cualidades de liderazgo y un amplio conocimiento de la estructura de aa). Los miembros de la jsg son: el presidente, que es no-alcohólico, el secretario, dos miembros no-alcohólicos y 5 miembros alcohólicos que también encabezan los comités de custodios (de relaciones públicas, publicaciones, finanzas, comunicaciones electrónicas y para las juntas de aa). Cada comité tiene tres miembros elec-tos por un período de seis años. Los miembros rotan en sus cargos cada 2 años.

El personal de la Oficina de Servicios Gene-rales son miembros de la jsg, funcionan como trabajadores administrativos de la Junta.

Comités de servicio

El Comité de Relaciones Públicas coopera con los medios de comunicación, proporcio-nando información veraz sobre aa. Ocasional-mente, se invita a los miembros de aa a apare-cer anónimamente en programas de televisión y de radio que tratan sobre alcoholismo.

En años recientes, las juntas de información pública se presentan para los médicos especia-lizados en psiquiatría y estudiantes y trabaja-dores en centros de trabajo social. Hay un gru-po de aa en la principal cárcel, mientras que las instituciones más pequeñas permiten a los internos asistir a juntas en el exterior.

El Comité de Publicaciones tradujo y publi-có 5 libros (Alcohólicos Anónimos — normal y de bolsillo, Doce Pasos y Doce Tradiciones, Viviendo sobrio, Reflexiones diarias, Como lo ve Bill) y 10 folletos. En 2016, fue traducido «El grupo de aa». Todas las traducciones cuentan con licen-

cia de aaws. La revista eslovaca de aa, llamada «Koraak», se publica dos veces al año.

El Comité de Finanzas está organizado de acuerdo con la legislación eslovaca como una sociedad con sus propios estatutos y cuenta bancaria manejada por un contador profesio-nal. Los ingresos se generan exclusivamente de las aportaciones de los miembros de aa y de la venta de literatura. No se aceptan contribucio-nes de fuera.

El Comité de Comunicaciones Electrónicas supervisa la información para el alcohólico que aún sufre que está disponible en un contesta-dor automático de teléfono. También hay un si-tio web con información relevante y la lista de juntas en Eslovenia.

El Comité de Juntas de osg organiza varias reuniones a nivel nacional e internacional, tal como la 6.ª Conferencia Internacional de Eslo-venia. 4.14. España

Inicios en España

Se tiene conocimiento de los primeros ini-cios de Alcohólicos Anónimos en Mayo de 1955, cuando desde Madrid el Dr. Pelaz pide infor-mación a la gso de Nueva York, y con la ayuda de dos norteamericanos residentes en la ciudad se abre el grupo Madrid.

A lo largo de los primeros quince años van apareciendo grupos en todo el país, pero no es hasta principios de 1970, cuando los grupos ya consolidados empiezan a sentir la necesidad de trabajar y fomentar la Unidad.

En 1973 se convoca la primera reunión nacio-nal, con poca participación. Al siguiente año abre en Málaga la Oficina del Servicio General, y aunque se cometieron errores, tuvo la virtud de motivar a la mayoría de grupos existentes a estructurarse y crear una consciencia colectiva de servicio.

En mayo de 1976 se celebra la primera reu-nión nacional de rsg, convocada por la onsg, a la que asisten casi la totalidad de los grupos existentes, y que marca un hecho histórico para

87

24.ª Reunión de Servicio Mundial

los aa en España, la configuración de la actual estructura de Servicios, pasando a ser guiadas por la consciencia de los grupos.

En octubre de 1977 en una nueva reunión de rsg tras un debate por lo que entiende que la onsg en Málaga no cumple los compromisos adquiridos decide cambiar la ubicación de esta. Se presentan dos propuestas, Madrid y Avilés, siendo elegida esta última. En esta reunión se adquiere el compromiso de llevar adelante la 1.ª Conferencia.

En Junio de 1978 en una nueva reunión se nombra la Junta Provisional del Servicio Gene-ral con el compromiso de elaborar un Antepro-yecto de Estatutos, y de organizar con la mayor rapidez posible la 1.ª Conferencia, de esta re-unión nace el boletín informativo del Servicio General, con el nombre de «Akron-1935».

En Noviembre de ese mismo año, se celebra otra reunión, son aprobados los Estatutos y es elegido D. Roberto H. P., presidente no-alcohó-lico con la responsabilidad de legalizar la Aso-ciación Servicio General de aa de España.

En 1979 entre el 15 al17 de Junio se celebra la 1.ª Convención Nacional de aa en España en Barcelona, bajo el lema «Hacia la Mayoría de Edad». (La actividad de estos dos años la marco la celebración de la 10.ª Convención Na-cional en Benicassim con una excelente par-ticipación de miembros tanta de aa como de Al-Anon, contamos además con compañeros de habla Inglesa que contaron con sus propias reuniones.)

El 25 de Octubre el Ministerio del Interior, a través del Servicio de Asociaciones, comunica la legalización de los Estatutos del servicio Ge-neral de aa de España.

En diciembre se aprueba el proyecto de la Carta Constitutiva de la Conferencia, el pro-yecto de Agendas para la 1.ª Conferencia y la celebración de la misma para los días 3, 4 y 5 de Abril de 1980, bajo el lema «Servir Unidos para Crecer». (Entre los días 24, 25 y 26 de marzo de 2016 se celebró la 38.ª Conferencia con el lema: «Nuestro Crecimiento Depende de la Unidad»).

Estructura

En la actualidad existen en España:4 regio-nes, 25 áreas, 614 grupos (13 en instituciones penitenciarias), 9 616 miembros, 9 solitarios, 8 grupos de habla castellana en el extranjero (3 en Alemania, 1 en Austria, 1 en Suiza, 1 en Bél-gica, 1 en Australia y 1 Francia).

La Junta del Servicio General la componen dos custodios clase a y ocho custodios clase b, cuatro en la ciudad sede y cuatro regionales.

Si bien una parte de su trabajo se realiza desde la Oficina de Servicios Generales, con la ayuda de dos empleados no-alcohólicos, se mantiene una fluida colaboración con los Cus-todios regionales y se mantienen cuatro reu-niones trimestrales, con el propósito de man-tener una estructura consolidada.

Con independencia de los Eventos y Foros que realices las áreas, se celebran cuatro Foros regionales con la participación del custodio Re-gional y dos de la Ciudad Sede.

Información Pública

Es una tarea que siempre tiene un continuo camino a seguir, en todas las Conferencias se hacen propuestas que para trabajar entre con-ferencias y seguir su cumplimiento.

La Junta del Servicio participa en los tres o cuatro congresos de médicos de ámbito na-cional e informa a las áreas de los congresos locales, mantiene contactos institucionales de manera regular (Ministerios, Autonomías, Em-presas).

A nivel de áreas o grupos se realiza un traba-jo permanente y con resultados variados, pero positivos, en parte debido a que como estado, se han derivado, muchas de las competencias institucionales a las autonomías regionales.

Literatura

Actualmente prácticamente toda la literatu-ra se edita con el permiso de aa World Services,

88

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Inc., también se solicita a ee. uu. los títulos que no editamos.

En la osg se mantiene un importante núme-ro de libros y folletos con desigual demanda, lo que obliga a realizar ediciones que eviten un estancamiento de la literatura y por consi-guiente de dinero.

La osg edita las publicaciones «Akron-1935» y «Compartiendo» en forma bimensual, el pri-mero con suscripciones a cualquier persona interesada (Profesionales o Intuiciones) y el segundo solo a miembros de la Comunidad. En la actualidad las suscripciones están por en-cima de las 2 000, de estas, 435 boletines de «Akron-1935» van a profesionales no-alcohóli-cos. De las dos publicaciones se envía un ejem-plar gratuito a los grupos.

Seguimos aportando al fondo mundial de li-teratura.

Contactos internacionales

Del 18 al 20 de octubre se asiste en York, Gran Bretaña a la 18.a Reunión de Servicio Europea en la que participamos 37 delegados representando a 20 países, bajo el lema «Hagá-moslo Simple».

Se están manteniendo contactos con miem-bros solitarios en Guinea Ecuatorial, después de haber recibido en la Oficina del Servicio Ge-neral una petición de ayuda, para forman una estructura consolidada, dado que es el único país de África que aún conserva el español como una de las lenguas oficiales, se están dan-do los primeros pasos, debido a las dificultades por distancia entre los dos países, se les facilito literatura en español. Como bien sabemos no podemos esperar respuestas inmediatas, pero si trabajar para alcanzarla.

Finanzas

En el año 2014 las aportaciones fueron supe-riores a lo presupuestado, permitiendo cubrir plenamente el fondo destinado a la reserva prudente de la osg de España.

En el año 2015 las aportaciones voluntarias de los miembros y de los grupos, no han cu-bierto totalmente los presupuestos aprobados para el ejercicio anual, sin embargo la buena gestión de los recursos financieros de la osg han permitido el mantenimiento del Fondo de Reserva prudencial en niveles similares a los al-canzados en el año anterior. Por tanto la situa-ción económica en la actualidad es la adecuada para atender nuestras necesidades.

En esta pasada conferencia, se ha acordado la reserva de un fondo de reserva, para apoyar a Guinea.

Página web y medios de contacto

Se ha detectado un aumento considerable de peticiones de ayuda a través de la web, de manera sorprendente muchas son de países de hispana, en estos casos tratamos de derivarles a la osg de sus países de origen.

Para nuestro funcionamiento interno se tra-baja con e-mail corporativo de uso exclusivo para delegados y áreas, evitando en lo posible los correos personales dentro de la estructura.

No existe en forma oficial grupos de Face-book, whatsapp, Messenger u otros medios de comunicación.

Solo existe una página web oficial que se ac-tualiza por una empresa externa contratada. 4.15. Estados Unidos y Canadá

Estructura

Hay un estimado de 67 193 grupos registra-dos en nuestra Oficina de Servicios Generales (osg) y 1 383 848 miembros en Estados Unidos y Canadá. También hay miles de grupos y jun-tas que no están registrados en la osg, pero pueden estar en los directorios que publican varias oficinas intergrupales. Cada grupo es autónomo, y la participación en la estructura de servicio depende de la consciencia de grupo individual.

Nuestra estructura está dividida en 93 áreas, cada una de las cuales eligen a un delegado por

89

24.ª Reunión de Servicio Mundial

un período de dos años. En cualquier momen-to, aproximadamente la mitad de los delegados están en su primer año y la otra mitad está en su segundo año de servicio. Los delegados son electos en las asambleas de área; estas están conformadas por los representantes de servi-cios generales que representan a sus grupos, los miembros de comité de distrito y los oficia-les de área que fueron electos por los miembros de comité de los distritos.

Conferencia de Servicios Generales

La Conferencia de Servicios Generales se re-úne cada año en la primavera en la ciudad de Nueva York, y consiste de aproximadamente 135 miembros con voto. Los 93 delegados re-presentan al menos dos terceras partes de los miembros votantes, y la diferencia comprende 21 custodios, 6 directores de las juntas corpora-tivas, que manejan la Oficina de Servicios Ge-nerales y Grapevine y miembros seleccionados de cada oficina.

La Conferencia de Servicios Generales elige a 21 custodios que sirven períodos alternos en la Junta de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos. Las elecciones se llevan a cabo en cada Conferencia para reemplazar a los miem-bros de la Junta que rotan. Los 14 custodios clase b (alcohólicos) sirven por un período de 4 años, mientras que los 7 custodios clase a (no-alcohólicos) pueden ser electos para servir dos períodos de tres años. Nuestra Conferen-cia también elige a 6 directores que, junto con los custodios, sirven en una de las juntas de nuestras dos corporaciones de servicio.

Junta de Servicios Generales

La Junta de Servicios Generales de aa es el principal proveedor de servicio de la Confe-rencia. La Carta de la Conferencia reconoce las responsabilidades de la Junta, por su naturale-za, como de custodia, excepto para decisiones sobre asuntos de política y finanzas y la tradi-ción de aa que podrían afectar a la Comunidad como un todo. La Junta de Servicios Generales

tiene la libertad de acción en el manejo rutina-rio de política y negocios de las dos corporacio-nes de servicio, aa World Services, Inc. (aaws) y el aa Grapevine, Inc.

aaws, Inc. es responsable de los servicios a grupos que incluyen la operación de la Oficina de Servicios Generales, y la publicación y dis-tribución de libros, folletos y otra literatura de aa. El aa Grapevine, Inc. publica y distribuye la revista «Grapevine» cada mes. También edita «La Viña», una publicación bimestral para los miembros de aa de habla hispana, junto con otros materiales relacionados.

A través de aaws, Inc., se protege a todos li-bros y literatura aprobada por la Conferencia de Servicios Generales mediante la ley de de-rechos de autor para asegurar la integridad y veracidad del mensaje de aa Los derechos de autor de todos los libros y literatura se encuen-tran bajo custodia de aaws, Inc. para toda la Comunidad de aa en el mundo entero.

Es una política establecida, adoptada por la Carta de la Conferencia, que aaws, Inc. expida solo una licencia por cada estructura de servi-cio para reimprimir el material de aa protegido con derechos de autor; y la Junta de Servicios Generales insiste que todo aquel que desee hacer uso del material de aa protegido por los derechos de autor someta las solicitudes apro-piadas para traducir, reimprimir y distribuir li-teratura de aa.

Literatura

Se publicaron los siguientes libros y folletos en 2015:

Inglés

Libros 1 264 020Librillos 168 431Folletos 2 951 100Libros y librillos 89 915Folletos 241,947Francés

Libros y librillos 18 971Folletos 76 553

90

24.ª Reunión de Servicio Mundial

En 2015, las ventas de literatura sumaron $ 12 706 249 y las aportaciones de grupos y miembros llegaron a $ 7 154 156.

Internet

El internet continúa creciendo y siendo un importante medio de comunicación para la Co-munidad al igual que para el público en general. Nuestro sitio web incluye una tienda en línea, donde los grupos y miembros individuales pue-den comprar nuestra literatura. También inclu-ye ciertos títulos en forma e-Books (libros en línea). En 2015, el sitio web de nuestra Oficina de Servicios Generales fue visitado aproxima-damente 12 800 000 veces.

Convención Internacional de 2015

La Convención Internacional de 2014 de Al-cohólicos Anónimos se llevó a cabo del 2 al 5 de julio de 2015 en Atlanta, Georgia, con el lema «80 años: Felices, alegres y libres». Aproxima-damente 56 900 miembros de aa y visitantes de todo el mundo celebraron los ochenta años de aa en este evento con reuniones plenarias el viernes por la noche, el sábado por la noche y el domingo por la mañana en el Georgia Dome. Más de 250 juntas se realizaron durante el fin de semana en Centro Mundial de Convencio-nes de Georgia y en hoteles locales.

La ceremonia de clausura estelarizó la pre-sentación del ejemplar 35 millones del «Libro Grande» a las Hermanas de la Caridad de San Agustín, orden a la cual perteneció la entraña-ble amiga de aa, la Hermana Ignacia. 4.16. Finlandia

Historia y estructura

aa ha estado presente en Finlandia desde 1948 y celebraremos el 70 aniversario en 2018. Hoy tenemos unos 660 grupos en 260 ciudades. Se estima el número total de miembros de es-tos grupos en aproximadamente 10 000.

La entidad más alta de toma de decisiones en aa finlandesa es la Gran Reunión Anual de todos los grupos de aa en Finlandia, que eli-gen y o aceptan a los servidores de confianza y delegados de la Comunidad de aa. Entre 900 y 1 500 miembros se reúnen cada año en estos eventos. Este año, la reunión se llevó a cabo en el poblado de Kouvola, del 16 al 17 de abril de 2016.

Cada grupo de aa en el país tiene derecho de enviar a un delegado a la Gran Reunión. De antemano, todos los grupos reciben una invita-ción a la Reunión, con la agenda, el presupues-to, el informe anual y el plan. Cada grupo tam-bién puede proponer temas para la agenda y la Reunión maneja todos los temas propuestos.

Estructura, actividades y finanzas

El corazón de aa se encuentra en los grupos que están divididos en 17 áreas. Los grupos organizan 4 convenciones nacionales abiertas al año. Los miembros también realizan varios eventos locales/de área más pequeños en las diferentes regiones. Los grupos trabajan acti-vamente en el Paso Doce y cooperan cercana-mente con Al-Alanon.

La Oficina de Servicios Generales en Vantaa contrata dos empleados de tiempo completo y uno de medio tiempo. Junto con la administra-ción y la comunicación, la oficina se encarga de actualizar el sitio web de la Comunidad, el cual ha sufrido una notable renovación en los últimos años. Algunas áreas también tienen su propio sitio web.

La línea de ayuda de aa, apoyada por los grupos de aa, cubre todo el país y recibe mi-les de llamadas al año. Además, tenemos un programa de radio cada mes –una transmisión en directo de una hora de duración. Todos los programas (pasados y presentes) también es-tán disponibles en nuestro sitio web.

Nuestra situación financiera es estable. La reserva cubre 6 meses de gastos.

91

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Servicio de aa en Finlandia

Los grupos de aa confirman la composición final del servicio de aa en Finlandia, que poste-riormente elige de entre los delegados al coor-dinador y secretario para el servicio, al igual que los miembros de los comités. Los comités incluyen: Política y Admisiones, Literatura, Asuntos Internacionales, Información y Trans-misión del Mensaje. También contamos con 3 comités independientes: Prisiones, Jóvenes y Planeación de Viajes. El servicio de aa en Fin-landia, al igual que los comités, llevan a cabo 6 reuniones al año cada uno.

Publicaciones

Publicaciones Finlandesas de aa, Inc. es una entidad legal que está conformada por 6 custo-dios que sirven por 3 años. Las reuniones se lle-van a cabo cada dos meses. Los representantes de los grupos eligen a los custodios en la Gran Reunión Anual. La principal tarea de la corpo-ración es monitorear y apoyar a la oficina y al personal, se ocupan de los asuntos legales, los contratos, las finanzas, las relaciones públicas y las actividades de publicación, tales como los derechos de autor y la impresión de la literatu-ra de aa.

Publicamos 2 boletines: «Ratkaisu» (Grape-vine) y «Tiedotuksia» (Información). «Ratkai-su» se publica 10 veces al año con una distribu-ción de 2 000 ejemplares y contiene artículos e historias sobre alcoholismo, escritos por alco-hólicos y por otros. Entre ellos, el Presidente de la República de Finlandia y el Arzobispo de la Iglesia Evangélica Luterana de Finlandia ama-blemente han contribuido al boletín.

«Tiedotuksia» se edita cada mes con 2 200 copias. Este boletín es una publicación de no-ticias internas con información sobre eventos, aniversarios y memoranda sobre la reuniones de Servicio y Publicaciones, Inc.

Actividades internacionales

En la Gran Reunión Anual de aa en Finlan-dia, los grupos eligen a los delegados a rsm que sirven períodos de 4 años, rotando de tal ma-nera que el delegado que inicia sirve como de-legado de primer término, mientras que el de más tiempo, sirve como delegado de segundo término.

Ambos delegados participan en la RSM y en la RSE. Cooperan estrechamente con los países escandinavos, especialmente Suecia. La comu-nicación con otros países es en base a caso por caso.

Ambos delegados a la rsm informan ante la Reunión de Servicio General, en otras pala-bras, ante los grupos, y los informes de su viaje y otros informes y resúmenes se publican en nuestros boletines. 4.17. Gran Bretaña

Estructura

La estructura de servicio de Gran Bretaña tiene aproximadamente 4 956 grupos dentro de sus 16 regiones. Un custodio de cada región representa la jsg en las reuniones regionales, y cada región envía a 6 delegados a la Conferen-cia Nacional de Gran Bretaña. Actualmente, la jsg tiene 2 custodios no-alcohólicos que repre-sentan a aa a nivel público, y la comunidad está apoyada por la Oficina de Servicios Generales en York, al igual que sus oficinas satelitales en Glasgow y Londres, esta última fue reubicada en 2015.

aa de Gran Bretaña es anfitrión del Centro de Servicio Europeo y llevó a cabo la Reunión de Servicio Europea con éxito en 2015.

Finanzas

Habiendo establecido nuestra política finan-ciera en línea con el Duodécimo Concepto/Se-gunda Garantía y gracias a la generosidad de los grupos en Gran Bretaña, nos encontramos en una situación financiera afortunada, con re-

92

24.ª Reunión de Servicio Mundial

servas por encima de nuestra reserva pruden-cial. Esto ha creado algunos retos diferentes para la jsg para continuar llevando el mensaje de recuperación de aa a nivel nacional e inter-nacional.

Encuesta

En 2015, Gran Bretaña llevó a cabo su en-cuesta interna quinquenal. El propósito princi-pal era saber si los recursos de la comunidad se estaban utilizando para el mayor beneficio de llevar el mensaje al alcohólico que aún está sufriendo. Los resultados se difundieron en to-dos los grupos.

Sitio web

Nuestro sitio web se sigue desarrollando de acuerdo con las necesidades en Gran Bretaña, atrayendo a un número creciente de usuarios buscando las juntas, información o para com-prar literatura en la tienda en línea. Muchos re-cién llegados se ponen en contacto con aa a tra-vés de nuestro sitio web, y aquellos que todavía tienen preguntas usan el correo electrónico de ayuda donde nuestro equipo de respuesta de co-rreos electrónicos contestará todas sus dudas.

Información pública

En información pública nuestro principal enfoque ha sido en una campaña nacional en los periódicos. El anuncio publicado incluía un cartel apoyado por un artículo escrito por los custodios no-alcohólicos, además de dos notas cortas escritas por miembros de aa. Los comu-nicados de prensa sobre el 80 Aniversario de aa y el cambio de nuestro número telefónico de ayuda a un número gratuito también fue-ron publicados. Seguimos apoyando a 2 even-tos parlamentarios de presentación de aa en Holyrood en Escocia y Westminster en Ingla-terra, y aa alquiló 18 módulos en conferencias y exposiciones nacionales. El énfasis actual de ip está en utilizar el potencial de nuestro sitio web que ahora presenta un vídeo animado de-

sarrollado por nuestro más nuevo subcomité: Jóvenes.

Trabajando con profesionales

Debido a los cambios gubernamentales para las organizaciones responsables del tratamien-to de adicciones, nuestro custodio de Salud ha trabajado arduamente para establecer a aa como una agencia de cooperación dentro de la nueva estrategia nacional de «Ayuda mutua» que ahora proporcionan las autoridades locales en Inglaterra y Gales.

Literatura

Nuestra literatura continúa siendo desa-rrollada, produciendo nuevos folletos, y una segunda impresión de nuestros recientemen-te creados «Manuales de Servicio y Estructu-ra» que están por vencer en 2016. Dos revis-tas mensuales, «Share» (Inglaterra y Gales) y «Roundabout» (Escocia) continúan ofreciendo una «junta entre juntas», y nuestro boletín tri-mestral, «Noticias de Servicio de aa», circuló en todos los grupos de la Oficina de Servicios Generales, ofreciendo la oportunidad a los miembros de compartir sus experiencias de servicio.

Resumen

Los custodios han trabajado incansablemen-te en los 2 últimos años a nombre de todos los grupos en la estructura de servicio de Gran Bretaña para asegurar que el mensaje de re-cuperación esté disponible y para mantener a Alcohólicos Anónimos «anónimo pero no invi-sible». 4.18. Hong Kong

Estructura

Como una ciudad internacional de negocios y finanzas, Hong Kong tiene una población

93

24.ª Reunión de Servicio Mundial

culturalmente diversa, y esto se refleja en los miembros de la Comunidad de aa. En gene-ral, la estructura de grupo de Hong Kong no ha crecido en los últimos 2 años, pero se ha di-versificado y las juntas reportan más miembros nuevos. Trece grupos realizan más de 39 juntas a la semana en todo el territorio. Los grupos incluyen 2 grupos autónomos de mujeres. Tres juntas se llevan a cabo en cantonés. Un grupo apadrina a otro grupo de mujeres y una junta lgbt. La Comunidad de habla inglesa continúa permaneciendo algo separada de la comunidad de habla cantonesa; no obstante, ahora ha ini-ciado un grupo bilingüe cantonés/inglés.

El Intergrupo de Hong Kong se formó en 2006 y está registrado bajo el Ordenamiento de Sociedades de Hong Kong. Un gerente de Intergrupo a sueldo apoya la estructura de ser-vicio de Hong Kong y el Intergrupo apoya el servicio a la Comunidad en el área del Sur de China: Guangzhu, Macao, Shenzhen y Zhuhai.

Los comités están más involucrados en la transmisión del mensaje en Hong Kong, como parte de la estructura del Intergrupo. Estos incluyen el Comité de Información Pública, el Comité de Convención, el Comité de Sitio web y el Comité de Servicio Internacional. Todos ellos están formados por miembros de aa de los diferentes grupos en Hong Kong.

El Comité de Información Pública tiene 3 sub grupos –hospitales, e instituciones está en proceso de organizar juntas regulares para in-ternos en una institución penitenciaria varonil, apoyada por miembros de aa. Nuestro trabajo con una ong en Hong Kong nos ha ayudado a llevar el mensaje a las escuelas secundarias en Hong Kong. Hemos avanzado con la comuni-dad de búsqueda de asilo que se compone prin-cipalmente de descendientes de africanos del norte de habla francesa.

Literatura/publicaciones

El Intergrupo de Hong Kong acaba de rati-ficar la formación del Comité de Literatura. Este comité simplificará las ventas para los grupos. Hong Kong proporciona literatura a

China, y continuamos extendiendo nuestro in-volucramiento en China a través del apoyo de nuestra Zona del Sur de China. Se mantiene el abastecimiento de literatura en chino y en in-glés mediante el Intergrupo de Hong Kong. Un grupo ha producido un pequeño libro «Junta en el bolsillo» que cubre los Doce Pasos, las Doce Tradiciones, las promesas y las oraciones. Recientemente, se ha obtenido el permiso para abastecer a todas las bibliotecas públicas en Hong Kong con copias del «Libro Grande» en inglés, en escritura tradicional china (utilizada en Hong Kong y el Sur de China) y han simpli-ficado la escritura china (es decir, el mandarín hablado en China Continental). Será necesario atender este financiamiento. El Intergrupo de Hong Kong publica un folleto con la lista de las juntas.

Información

El Comité de Sitio web, encargado de actuali-zar el actual sitio web, fue establecido bajo aus-picio del Intergrupo. En 2016, fue lanzado un nuevo sitio web de aa donde se encuentran los grupos de aa, los números telefónicos de con-tactos para llamadas de Paso Doce, contactos de grupos y datos sobre el alcoholismo.

El Intergrupo de Hong Kong ha asumido el compromiso de fortalecer el involucramiento de los miembros durante 205-2016. Reciente-mente, ip realizó una sesión informativa para motivar a los miembros de aa a involucrarse en el servicio. Los representantes de ihip, el Co-mité de Convención, el Intergrupo, el Servicio Internacional delinearon los puestos de servi-cio disponibles para los miembros. Se espera que estos eventos ampliarán el conocimiento y comprensión de los miembros sobre los traba-jos de los comités.

Finanzas

El Intergrupo de aa en Hong Kong no se mantiene totalmente a sí mismo a través de las aportaciones de la Séptima Tradición de los grupos. La Convención ha contribuido a

94

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Intergrupo cuando hay un excedente. Aproxi-madamente 65 % de los grupos en Hong Kong envían dinero para apoyar los trabajos del In-tergrupo. Los fondos disponibles cubren los gastos básicos del Intergrupo, tales como el abastecimiento de literatura, el sueldo del ge-rente del Intergrupo de Hong Kong, las inicia-tivas de ip y la impresión de las listas de juntas. La literatura no agrega de manera importante al ingreso, pero esto cambiará con la revisión de las ventas y asignación de precios cuando este comité entre en funciones completamente.

Trabajando con otros países

Desde 2014, se han llevado a cabo 3 talleres anuales de Pasos/Tradiciones en Mongolia, a partir de una iniciativa de Hong Kong. La opor-tunidad para que los delegados internaciona-les, de los países de la rsao, puedan compartir ideas sobre la estructura de servicio en 2014, 2015 y 2016, propició cambios en la estructura de servicio de Mongolia. Continuamos avan-zando en nuestros países vecinos a través de la comunicación y el compartimiento de las Tradiciones. Los talleres de Tradiciones han sido coordinados por los miembros del Este de Rusia en Vladivostok e Irkutsk, y en Mongolia en 2016.

Se continúa con el trabajo en la planeación de talleres sobre la estructura de servicio en China, organizados con los miembros de habla china en Hong Kong.

En la actualidad, Hong Kong está viviendo la rotación de los delegados internacionales. Hoy están abiertos dos puestos para delegados en la rsao, y uno en la rsm a partir de 2016. Se ha realizado una convocatoria en los grupos para motivar a los miembros a tomar puestos de ser-vicio, pero esto sigue siendo un reto, particu-larmente dada la naturaleza transitoria de los residentes de Hong Kong.

Eventos durante 2015/2016

Los esfuerzos para recabar fondos están en-focados en enviar a delegados a las reuniones

internacionales. Los eventos especiales inclu-yen una noche de cine, desayunos, la cena con temática Tai, y un evento de preguntas y res-puestas. Colocamos «Botes verdes» de Servicio Internacional en las juntas, y las monedas han aumentado de manera importante a lo largo del tiempo a equilibrar los fondos de esta cuen-ta. Estos eventos educan a nuestros miembros sobre los roles de los delegados de servicio e involucran a más personas en el Comité de Ser-vicio Internacional.

Tradicionalmente, la Navidad y Año Nuevo se celebran en una instalación de un grupo lo-cal, y el Intergrupo los paga. Los períodos de festividades chinas tienden a estar más enfoca-dos a la familia. El grupo más grande de Hong Kong invita a un Día de Unidad de aa para cele-brar la recuperación en Hong Kong.

La Convención Internacional de Hong Kong se llevará a cabo del 11 al 13 de noviembre de 2016. El lema es «Libertad a través de la rendi-ción».

Hong Kong es un puerto de entrada a China y valoramos nuestro papel en el crecimiento re-gional de aa de nuestros países vecinos. 4.19. India

Antecedentes

India es un país que, debido a su compleji-dad y diversidad, sorprende la imaginación. Es necesario dar un panorama para una compren-sión más clara sobre la presencia de aa en India.

India, la democracia más grande del mundo, tiene una población de más de mil millones. Sus 35 estados en los cuales se hablan 20 idio-mas oficiales, generalmente operan indepen-dientemente, en términos de gobierno interno y costumbres.

La diversidad está a la orden del día. El impe-rante analfabetismo convive con el surgimien-to de la población de habla inglesa. De hecho, el Oeste acude a nosotros al contratar sus proce-sos de negocios. La pobreza convive al lado de algunos de los ingresos de los individuos más

95

24.ª Reunión de Servicio Mundial

ricos, de la misma manera que los cinturones de miseria están bajo la sombra de los rascacie-los en las ciudades más grandes. Historia

aa llegó a India por medio de un canadiense, Charlie M., que estaba destacado en la Embaja-da en Nueva Delhi. Charlie colocaba anuncios regularmente en uno de los periódicos de ma-yor circulación. La respuesta al anuncio fue de un maestro de Bombay (ahora Mumbai), Harry M., que se encontró con Charlie, dejó de beber y empezó a transmitir el mensaje. El 5 de mayo de 1957, la fecha de sobriedad de Harry, marca el inicio de la Comunidad en India. El primer grupo inició en noviembre de ese año.

Grupos y miembros

Se llevan a cabo más de 1 650 juntas en las principales ciudades y en poblados pequeños. Estimamos que el número de miembros es su-perior a 30 000.

Estructura de servicio

Nuestra Oficina de Servicios Generales está ubicada en Navi Mumbai y 4 custodios de tra-bajo supervisan la oficina: el coordinador, el coordinador de información pública, el tesore-ro y el secretario general. Un gerente general, dos coordinadores y dos asistentes manejan la oficina.

La Junta de Servicios Generales está com-puesta por 8 custodios clase a y 16 custodios clase b. Los custodios de trabajo, incluyendo el presidente de la Junta son custodios clase b. Nuestros custodios clase a, no-alcohólicos, provienen de diferentes ámbitos profesionales, tales como la medicina, la psiquiatría, adiccio-nes, leyes, administración, educación y religión.

61 delegados representan todos los rincones del país. Hemos realizado 46 conferencias has-ta ahora. Se proporcionan los servicios a los grupos por medio de los Intergrupos en todo

el país. Se han formado muy pocos comités de distrito y de área, y solo en muy pocos estados. En total, hay 75 entidades de servicio.

La Conferencia de Servicios Generales atien-de a la Comunidad a través de 6 comités de Conferencia. Se han hecho esfuerzos para con-formar el Comité de Cooperación con la Co-munidad Profesional, pero aún no es un comité debidamente establecido.

Muchos centros de rehabilitación está co-menzando a aparecer en todo el país, y este es un avance bienvenido. Hoy, hay más de 4 000. Sin embargo, muchos de ellos operan en ais-lamiento. Estamos tratando de establecer un diálogo con estos centros y ofrecer aa como un recurso para el mantenimiento de la recupera-ción después del alta de los pacientes.

Nuestro Comité de Instituciones de Trata-miento se estableció recientemente con miras a cerrar la brecha existente. Un gran número de miembros están llegando a la Comunidad de los centros de tratamiento.

Un número considerable de aa son canaliza-dos por profesionales que trabajan en el campo del alcoholismo y en esferas relacionadas con el alcoholismo.

Literatura

Imprimimos un total de 51 libros y 145 folle-tos. De estos, 14 libros y 47 folletos están en in-glés, y 37 libros y 98 folletos están los diferen-tes idiomas regionales — todos bajo licencia de aaws, Inc. Publicamos un boletín informativo, «osg India», e independientemente una revista cada 2 meses, «El Paso Doce». Varios Intergru-pos también tienen su propia revista regional. Nuestro sitio web es auspiciado por la osg y se actualiza regularmente. Los visitantes al sitio son principalmente investigadores y miembros.

Finanzas

Financieramente, redela en India aún está en su infancia. Solo 20 % de los grupos envían aportaciones, y los márgenes de la venta de la

96

24.ª Reunión de Servicio Mundial

literatura son insuficientes para cubrir el costo de la operación de la osg en India.

El déficit se equilibra en gran medida por las repetidas peticiones a los contribuyentes individuales, lo que tiene como resultado que los presupuestos están dirigidos más hacia los costos de recuperación en vez de actividades tales como la información pública. No obstan-te, hay una mayor consciencia del servicio en la comunidad, así que tenemos motivos para ser optimistas.

Información pública

Como se mencionó anteriormente, estamos observando un período emocionante y feno-menal de crecimiento en India. A lo largo y an-cho del país, se está conociendo más a aa y es aceptada como un recurso a varios niveles pú-blicos y privados. Aquí está un ejemplo:

• Ferrocarriles: Los Ferrocarriles de In-dia, los más grandes del mundo, cana-lizan hoy a su personal con problemas a nuestras juntas. En colaboración con los directivos, la comunidad en la re-gión de Mumbai llevó a cabo una cam-paña de calcomanías que tuvo como resultado una cantidad de llamadas de auxilio.

• Defensa: redela ha entrado a la Ar-mada y la Marina y, recientemente, se distribuyeron algunos ejemplares del «Libro Grande» en la Aviación. Un hospital de mando invitó a la comuni-dad a participar en un seminario so-bre alcoholismo.

• Instalaciones públicas: Las instala-ciones públicas, tales como empresas municipales, hospitales del gobierno y departamentos de policía han mostra-do interés en nuestro programa de re-cuperación, y esperamos lograr un do-ble objetivo también aquí: llegar a un gran número de empleados de estas entidades, y facilitar la transmisión del mensaje de redela a las personas

que entran en contacto con estas or-ganizaciones.

• Corporaciones de transporte estatal: Una campaña de calcomanías se llevó a cabo en muchos estados en colabo-ración con las corporaciones estatales. Las calcomanías se colocaron en los vehículos operados por algunas cor-poraciones estatales. Esto sirvió un doble propósito: crear consciencia en-tre los empleados y llegar a los alcohó-licos que necesitaban el mensaje.

• Instituciones religiosas: En este es-tado seglar, hemos sido muy afortu-nados de contar con el apoyo de las iglesias cristianas. En todo India, las escuelas dirigidas por iglesias hacen la doble función de salas de juntas de aa, y tenemos una gran deuda de grati-tud a estas y otras instituciones. En la Convención Internacional Goa, la Co-munidad atrajo la participación de los jefes de tres religiones en el presídium.

• Medios: Otro gran amigo de aa son los medios de comunicación. Los me-dios impresos y electrónicos nos han aceptado y siempre están receptivos a nuestras necesidades. El conocido productor de Hollywood, el director y actor, Amir Khan, incluyó el alcoholis-mo como tema en un popular canal de televisión. El programa se transmitió el 1.° de julio de 2013 a más de 80 países y generó más de 300 000 solicitudes.

• Prensa: La industria periodística ha sido especialmente cooperativa con nosotros al subrayar varios datos de nuestro programa y publicando histo-rias de alcohólicos en recuperación en una serie de artículos.

Los retos

• India es visto por los países vecinos como un recurso de aa. Por lo tanto, deseamos poder ofrecer ayuda a Chi-

97

24.ª Reunión de Servicio Mundial

na, Bangladesh, Myanmar, Pakistán, Tibet y Sri Lanka. Y para ello, necesi-tamos dirección.

• Llevar el mensaje de aa a las mujeres alcohólicas es todavía un importante problema. Una delegación de compa-ñeras australianas visitó India en ene-ro de 2013. Una delegación de mujeres aa ayudó a algunas mujeres a manejar el estigma social, y empezaron algu-nas juntas, pero no sobrevivieron por mucho tiempo.

• Los alcohólicos funcionales en India actualmente tienen y mantienen un estilo de vida lujoso; son casos de fon-do alto. Ahora estamos observando el surgimiento de un nuevo desorden social en India — el bebedor problema funcional con un nivel más alto de ne-gación. La tercera de nuestras iniciati-vas está dirigida a los alcohólicos fun-cionales. Pero aún nos falta comenzar en esta dirección.

• Nuestro sistema judicial consideraba al alcohólico como criminal. Después de una reunión de sensibilización con el sistema judicial, pocos juicios han canalizado a aquellos que abusan del alcohol a las juntas de aa Existe la pro-hibición en algunos estados. Nuestro sistema educativo no le ha dado la de-bida importancia al alcoholismo, aún para estudiantes de medicina. El alco-holismo es solo parte de una materia opcional llamada «medicina social». Un gran número de doctores no está bien informado.

Nuestra visión

Cada ciudadano de India debería poder defi-nir y describir a Alcohólicos Anónimos y todo bebedor problema que lo desea podrá encontrar la mano de aa a su alcance. Nosotros también queremos ofrecer servicios a los países vecinos en Asia, como lo hace la comunidad de Estados

Unidos y Canadá enfocada a las necesidades de la comunidad mundial. 4.20. Islandia

Estructura

Cada semana se realizan más de 300 juntas de aa en Islandia, un país con una población de solo 300 000 habitantes. Todos los alcohólicos son bienvenidos a cualquier junta de aa, sin im-portar el idioma que hablen. Se llevan a cabo 4 juntas de habla inglesa en Reikiavik, al igual que 2 juntas semanales de habla rusa y polaca y una junta de habla alemana.

Voluntarios de aa llevan juntas a los hospi-tales, los centros de tratamiento y las cárceles.

Después de muchos años de importante cre-cimiento, recientemente observamos que más y más gente joven está llegando a aa y ahora vemos regularmente a dos o tres generaciones reunidas en las juntas de aa. Este cambio re-quiere diferentes enfoques. Junta Nacional de Servicio

La Junta Nacional de Servicio (jns) está formada por 12 custodios, 9 de los cuales son miembros de aa y 3 son no-alcohólicos. La jns realiza reuniones regularmente, una vez al mes, de septiembre a mayo, y a veces más cuando se requiere. La jns organiza la Reunión Anual de Servicio Nacional que se celebra en el mes de mayo. Además, la Junta es responsable de una Junta Abierta en Viernes Santo de cada año para conmemorar la llegada de aa a Islandia en 1954. Participan en esta reunión unas 3 000 personas. En los últimos años, esta reunión se traduce a lenguaje de señas. Recientemente, la jns recibió una petición de un grupo que se lla-man a sí mismos los «Librepensadores», y en la Junta aún no se tiene un consenso sobre esto, lo que nos obliga a emplear nuestros Concep-tos para ayudarnos. Y por último, hemos hecho la propuesta para ser anfitrión de la siguiente Reunión de Servicio Mundial en 2018.

98

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Oficina Nacional de Servicio

Desde el otoño de 2014, la Oficina Nacional de Servicio localizada en Reikiavik, tiene un empleado de medio tiempo, miembro de aa Tí-picamente, los grupos sostienen la oficina en un 90 %, y 10 % por el Comité de Publicacio-nes. La oficina está abierta entre semana y hay un voluntario que opera el servicio telefónico de emergencia las veinticuatro horas.

Finanzas

Las aportaciones de los grupos cubren 100 % de los gastos y tenemos una reserva prudencial equivalente a un año de gastos, como hemos tenido en los últimos 4 años.

Literatura

Algunos ejemplares de literatura de aa apro-bada por la Conferencia, libros y folletos, han sido publicados en islandés, y también conta-mos con el «Libro Grande» y el «Doce y Doce» en cd. Además tenemos El Dr. Bob y los buenos veteranos y Alcohólicos Anónimos llega a su mayoría de edad. Hemos estado trabajando en la revisión de la versión en islandés del «Libro Grande» que esperamos publicar en el otoño de 2017. Este año, estamos trabajando en la tra-ducción del folleto «Auto mantenimiento, don-de se mezclan el dinero y la espiritualidad».

Además contamos con la edición de bolsillo del «Libro Grande».

Internet

Hemos actualizado nuestro sitio web con nuevas imágenes e información. Algunos miembros también usan otras opciones de Skype e internet, tales como Facebook, para conectar, pero esto es un asunto individual y una elección personal y no se hace a través de nuestro sitio web.

4.21. Irlanda

Grupos

Alcohólicos Anónimos fue introducido en Irlanda hace 70 años. Un irlandés llamado Co-nor F. emigró a América en 1929 y, eventual-mente, dejó de beber en 1943. Regresó a su casa en Irlanda de vacaciones con la determinación de llevar el mensaje de aa con él, y conoció a otro alcohólico, Richard P., que era paciente en el Hospital St. Patrick’s en Dublín. Realizaron la primera junta cerrada de aa en Dublín el 18 de noviembre de 1946, y así se formó el primer grupo de aa en Irlanda. El segundo grupo ini-ció en Bundodran, Co. Donegal, en abril de 1948. Cuando Bill y Lois visitaron Irlanda en 1950 había 6 grupos. Para 1956, aa había crecido hasta tener aproximadamente 650 miembros en 15 grupos. Hoy hay más de 900 grupos con 15 000 miembros, celebrando más de 100 000 juntas al año.

Estructura y Conferencia de Servicios Gene-rales en Irlanda

La primera reunión del Comité Nacional de Intergrupo de toda Irlanda se realizó en Dublín en 1968. En su segunda reunión en Newry, Co. Down, se cambió el nombre a Conferencia de Servicios Generales de Irlanda.

Nuestra estructura de servicio inicia con nuestros grupos de aa. Los grupos envían dos representantes de Servicios Generales al comi-té de área local. Cada comité de área envía a 4 representantes al Intergrupo provincial. Cada Intergrupo envía a 4 delegados electos a la Conferencia de Servicios Generales de Irlanda, que se reúne dos veces al año. La Conferencia de Servicios Generales de Irlanda consiste de 7 custodios (4 alcohólicos y 3 no-alcohólicos), 16 delegados y 4 secretarios de Intergrupo, 2 de-legados de Servicio Mundial que sirven en la Reunión de Servicio Europea y en la Reunión de Servicio Mundial y un secretario de la Junta.

En la tercera reunión de la Conferencia de Servicios Generales de Irlanda en 1969, se de-cidió establecer una Oficina de Servicios Gene-rales. En 1970, se rentaron las instalaciones en

99

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Dublín y abrió nuestra primera osg. La oficina se reubicó varias veces, asentándose en su di-rección actual en 2007. En 1975 establecimos una Oficina Central de Servicio en Belfast.

Siete custodios de la Junta de Servicios Ge-nerales manejan la osg en Dublín a nombre de la Comunidad en Irlanda. La Oficina Central de Servicio en Belfast es operada por el Inter-grupo de Ulster.

Finanzas

Gracias a la generosidad de nuestros miem-bros y al apego a la Séptima Tradición, Alco-hólicos Anónimos en Irlanda está económica-mente segura con una reserva prudencial. Nos mantenemos a nosotros mismos en un 85  % con las contribuciones de los miembros; el resto proviene de la venta de literatura y el re-manente de las convenciones. Sin embargo, en nuestra última conferencia, se nos informó que las aportaciones de los miembros estaban por debajo de las del año anterior.

Literatura

Hay una amplia gama de libros y literatura de aa disponible en inglés y alguna en irlandés. Alcohólicos Anónimos y el Doce y Doce también están disponibles en chino, polaco, ruso, espa-ñol, francés, coreano, letón y lituano.

Un directorio de juntas en Irlanda para uso interno de la comunidad se produce y se revisa tres o cuatro veces al año e incluye los horarios de las juntas, direcciones, nombres de contac-tos y números de teléfono.

El manual de servicio para Irlanda se publicó por primera vez en 1978 y, desde 1992, se actua-liza para reflejar las decisiones de la Conferen-cia de Irlanda anualmente. Todas las decisiones de la Conferencia de Irlanda llegan por medio de las propuestas de los grupos o por medio de las recomendaciones.

«Road Back»/ «Hoja de noticias»

La Junta publica nuestra revista, «The Road Back» (Camino de regreso), cada 2 meses. Se le dice la junta impresa porque contiene histo-rias de recuperación escritas principalmente por los miembros de la Comunidad. «The Road Back» se publicó por primera vez en abril de 1949. Es la revista de aa que se ha publicado continuamente por más tiempo en Europa y se distribuye en todo el mundo.

La «Hoja de noticias» también se publica cada 2 meses y tiene la intención de ayudar en el servicio y dar información sobre los eventos de aa en Irlanda y en otras partes. La «Hoja de noticias» es una actualización de los servicios generales para los miembros, que contiene ar-tículos sobre las tradiciones, la historia de aa y asuntos relevantes para el servicio en la comu-nidad de Irlanda.

Información pública

En la conferencia en septiembre de 2015, se decidió establecer un subcomité para revisar la ip en Irlanda. Este comité trabajará con la Jun-ta para desarrollar una plataforma para alen-tar más trabajo de ip. Se ha reunido un kit de información pública que tiene el propósito de inspirar, informar y empoderar a los miembros interesados en información pública. Tarjetas de visita con números de teléfono de diver-sas áreas/servicios telefónicos de Intergrupos se han distribuido y están disponibles para la comunidad. La Junta también ha colocado los números de teléfono de aa en los directorios, de tal manera que estos números aparecen las principales secciones de los directorios y no solo en las secciones de emergencia y las pági-nas amarillas. Los comités de información pú-blica siguen usando ampliamente nuestro dvd, «The Road Back», que ha sido traducido a una serie de idiomas además del inglés.

100

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Sitio web

La jsg opera el único sitio web oficial de aa en Irlanda, que es para el uso de los miembros y sirve como un apoyo a la información pública. Muestra los horarios y direcciones de las jun-tas de los grupos que desean tener esta infor-mación en el sitio web e incluye un servicio de traducción y mapas con las ubicaciones de los grupos. Además, hay un calendario de eventos de todo el país, junto con listas de precios y for-matos de pedido de literatura que la osg tiene disponible. También hay una sección dirigida hacia la comunidad profesional. Continuamos actualizando el sitio, y esperamos agregar his-torias de «The Road Back».

Aplicación (App) Buscador de aa

En 2013, sacamos una aplicación (App) para teléfonos inteligentes llamado Buscador de aa que le permite a los miembros encontrar los horarios y las direcciones de las juntas en cual-quier parte de Irlanda, y cuenta con el apoyo de Google maps para las direcciones.

Archivos

Una gran cantidad de material de archivo fue donado a la jsg en 1980 y está a disposición para consulta en la osg. Un exhibidor móvil de archivos inició en 1988 para que los miembros en todo el país pudieran ver con facilidad los archivos.

Durante 2005, una empresa de archivono-mía fue contratada para revisar los archivos y subirlos a una base de datos. El énfasis de los archivos está en el mantenimiento y la Junta está muy agradecida a todos los que están in-volucrados y especialmente a los muchos co-mités de área que cooperan enviando sus actas que se preservan para la posteridad en forma digital. Los archivos están disponibles para vi-sitantes con cita.

Convenciones

La primera convención Todo-Irlanda se llevó a cabo en Dublín en 1958. La convención rota cada año entre los 4 Intergrupos. La siguiente Convención Todo-Irlanda se realizará en abril de 2017. Hay alrededor de 15 convenciones de área que se celebran en Irlanda durante el año. Muchas áreas y grupos llevan a cabo días de gratitud a lo largo del año.

Apadrinamiento y servicio

Actualmente existe una preocupación sobre la dificultad de tener a más miembros invo-lucrados en el servicio. Se espera que se haya un mayor esfuerzo para apadrinar los nuevos miembros, enfatizando los beneficios del servi-cio para la recuperación individual y mostran-do el espíritu de rotación cuando llega el final del período de servicio. 4.22. Italia

Historia y estructura

El primer grupo italiano se fundó en Roma en 1972. En la actualidad hay aproximadamen-te 460 grupos: 60 % de ellos están ubicados en el Norte, 30 % en el Centro y 10 % en el Sur. aa en Italia está conformada por 19 áreas que corresponden a nuestras regiones. Cada área puede elegir hasta un máximo de 3 delegados a la conferencia. También tenemos zonas, ante-riormente llamados distritos, que incluyen de 5 a 15 grupos cada uno.

Hoy en día, la jsg se compone de 12 custo-dios. Cinco se comunican con las áreas y la jsg: dos del Norte, uno del Centro y 2 del Sur; 5 son responsables de sus respectivos comités; uno es el secretario nacional y uno es un custodio no-alcohólico (clase a).

Comité de Agenda

Este comité trabaja en la organización de la Conferencia, la Convención Nacional Anual en

101

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Rimini, los principales seminarios de servicio que se llevan a cabo en el Norte, Centro y Sur de Italia, las reuniones de la jsg y la reunión anual entre el Consejo y los coordinadores de área.

Conferencia

La nueva Carta de la Conferencia fue presen-tada a la Conferencia y fue aprobada en 2015; todos los grupos italianos recibieron una copia.

Durante nuestra 32.ª Conferencia este año, el principal asunto que abordaron los comités tenía que ver con el crecimiento de nuestros grupos y la dificultad de encontrar a gente nue-va que esté dispuesta y esté interesada en dar servicio. En el futuro, será nuestra prioridad trabajar juntos y buscar soluciones.

Nuestra 33.ª Conferencia se celebrará del 30 de marzo al 2 de abril de 2017 y el lema será: «Trabajando el Cuarto Paso, moviéndonos del compartimiento hacia nuestra aplicación en acción», la cual seguirá la secuencia de los úl-timos 3 años.

Información pública

El Comité de Información Pública ayuda en la creación de las mejores condiciones para lle-var el mensaje, aumentando nuestra visibilidad a nivel local y nacional. Para ello, mantiene y desarrolla buenas relaciones con la prensa, ra-dio y televisión, asegurando que Alcohólicos Anónimos tenga una imagen única y correcta en todo nuestro territorio nacional.

El comité también organiza mesas redondas durante nuestra convención anual, invitando a doctores, miembros del clero y de la comuni-dad profesional. Además, tenemos un número gratuito de teléfono para que la gente obtenga información sobre aa.

Literatura

Con la aprobación de la Conferencia, el Co-mité de Literatura ha estado trabajando en al-gunas modificaciones a los Doce Conceptos para

el servicio mundial. Este trabajo se está llevando a cabo porque en Italia no existen las corpora-ciones de servicio activo. Por lo tanto, frecuen-temente observamos que se malinterpretan y confunden los Conceptos. Si se aceptan las modificaciones y obtenemos el permiso nece-sario de aa World Services, Inc., imprimiremos un libro y lo tendremos listo para su venta en nuestra Convención Anual.

La historia de aa en Italia es otro proyecto que ha sido aprobado por la conferencia y es-tará listo en septiembre para nuestra Conven-ción. Cada área (región) ha colaborado con este comité para re-escribir la cronología y desarro-llar una imagen clara de nuestros inicios.

Finanzas y presupuesto

Los esfuerzos del Comité de Finanzas y Pre-supuesto están bajo constante presión por las aportaciones y la venta de literatura que siguen disminuyendo. Es un asunto serio porque, aun-que se han reducido al mínimo los gastos, son necesarios los proyectos para el crecimiento de aa en Italia.

Internacional

El Comité Internacional aún está tratando de organizar una colección de toda la literatu-ra extranjera para nuestra Oficina de Servicios Generales. Esta colección será una valiosa ayu-da para los extranjeros que viven en Italia, para los internos y para nuestros archivos.

Instituciones correccionales

Los grupos de aa siguen trabajando y apa-drinando a los grupos dentro de las prisiones. Esperamos extender nuestro trabajo a otras cárceles y seguir teniendo reuniones sobre el servicio en las cárceles entre aa y las autorida-des penitenciarias. Estas reuniones ayudan a los nuevos miembros a interesarse en aprender sobre esta actividad como servicio en aa.

102

24.ª Reunión de Servicio Mundial

«Insieme in aa» (Juntos en aa)

Continuamos animando a todos los alcohóli-cos a escribir y enviar sus historias en el espíri-tu de compartimiento individual de experien-cia, fortaleza y esperanza con otros alcohólicos.

Gente joven y aa

italypaa realizó su primera Convención en abril de 2016 en Milán y fue in éxito. Sin em-bargo, hay algo de preocupación en el consejo, ya que se espera que la emoción que muestra la gente joven por su propia convención pueda pasar a la estructura de servicio más grande de Italia como un todo. El entusiasmo que mues-tran por aa está creciendo en todo el mundo.

4.23. Japón

Miembros y estructura

A partir de 2016, aa en Japón cuenta con más de 600 grupos en 7 áreas, con aproximadamen-te 5 700 miembros. Aunque muchos de los gru-pos tienen menos de 10 personas (20 en áreas urbanas), hay algunos grupos más grandes con 30 personas o más.

Las reuniones y asambleas del comité de área se llevan a cabo en cada área para elegir a los delegados a la Conferencia Anual de Servi-cios Generales; actualmente, hay 19 delegados en total. Hay comités de distrito en cada pre-fectura y, en las áreas urbanas de Tokio, Osaka, Kanagawa, Saitama, hay varios distritos. Sin embargo, en algunas prefecturas más peque-ñas que tienen solo unos cuantos grupos no tienen comité de distrito ni tienen un comité de distrito que reúna a varias prefecturas.

Entre las 7 áreas, también hay disparidad en cuanto al número de grupos. El comité de área en zonas más rurales tiene como 20 grupos, pero la zona grande que incluye a Tokio, tie-ne más de 260 grupos. Ahora, estamos consi-derando si dividimos esta área o no para tener una representación más equilibrada.

La Junta de Servicios Generales tiene 8 cus-todios (2 clase a y 6 clase b), un delegado a la rsm y 3 miembros de staff de la Oficina de Ser-vicios Generales en Japón. Diez miembros de la jsg tienen el derecho a voto en la Conferencia Anual de Servicios Generales.

La Conferencia de Servicios Generales se realiza durante 3 días en el mes de febrero de cada año. En 2016, llevamos a cabo nuestra 21.ª Conferencia.

La osg en Japón ha sido registrada legalmen-te como una organización sin fines de lucro desde 2004. Diez personas fungen como direc-tores corporativos de la jsg y una persona fun-ge como auditor corporativo.

Servicios

En 1981, la Oficina de Servicios Generales, conocida como la osj fue establecida en Tokio. Al principio, solo fue una oficina de aa, así que también funcionaba como la oficina central para el área Kanto-Koshinetsu (Tokio y las pre-fecturas cercanas).

En 1993, se estableció una oficina central para el área de Kanto. Ahora todas las áreas de Japón tienen sus propias oficinas centrales. La osj atienden principalmente las necesidades de servicio general, mientras que las oficinas centrales locales atienden las necesidades loca-les. Todos los empleados de osj están a sueldo. Entre los empleados de tiempo completo, está el gerente general, otro está encargado de los servicios a los grupos y el tercero maneja las publicaciones y los asuntos internacionales.

Finanzas

El ingreso anual en 2015 ascendió a $ 390 000 dólares americanos; los gastos anuales fueron de $ 370 000. Los gastos laborales, tales como los sueldos del personal de la osg en Japón, re-presentan alrededor de 30 % de todos los gastos. Los activos al final del año sumaron $ 230 000, y el capital de trabajo fue de $ 150 000.

La venta de literatura es nuestra principal fuente de ingresos. Cada año, aproximadamen-

103

24.ª Reunión de Servicio Mundial

te 60 % de los ingresos derivan de la venta de literatura y nuestra revista mensual, mientras que solo 40 % proviene de las aportaciones. Es-tamos buscando activamente nuevas aporta-ciones en toda la comunidad y también esta-mos tratando de reducir los gastos.

Literatura/publicaciones

En el pasado, era la política del Departamen-to de Literatura de la osj traducir y publicar to-dos los ejemplares de la literatura de aa apro-bada por la Conferencia de Estados Unidos y Canadá; sin embargo, nos hemos dado cuenta que hay algunas publicaciones que no son ne-cesariamente compatibles con aa en Japón. En nuestra Conferencia de Servicios Generales, cambiamos nuestra política a una más selecti-va, así que algunos ejemplares de la literatura no serán traducidos.

Nuestra revista mensual «Box 916» es la junta impresa, igual al «aa Grapevine». De las 3 400 copias impresas, 2 700 se distribuyen entre los miembros y las demás entre amigos de aa. Alrededor de 30 % de nuestro ingreso anual proviene de la venta de esta revista.

Unos 2 700 ejemplares de nuestro boletín de noticias de la osj y la Junta de Servicios Gene-rales se distribuyen cada 2 meses. Un ejemplar por grupo es gratuito y cobramos 70 yenes por cualquier copia adicional que se solicite. Se dis-tribuyen más de 2 300 copias para los miembros individualmente y 400 para los amigos de aa.

Este año, publicamos un nuevo libro, Histo-rias personales de alcohólicos anónimos, Vol. 4, que contiene algunas historias personales del «Libro Grande» de Estados Unidos y Canadá (4.ª edición), como un volumen separado tradu-cido al japonés. El primer volumen de historias se publicó en 2010.

En la Convención del 40.o Aniversario de aa en Japón, publicamos una versión conmemora-tiva de Reflexiones diarias para escritorio.

El promedio mensual de libros vendidos en 2015: Viviendo sobrio, 61 libros; Alcohólicos Anó-nimos, 14 libros; y Doce Pasos y Doce Tradiciones, 11 libros.

Juntas en línea

Las juntas por Skype se realizan individual-mente en Japón, aunque no se informa oficial-mente a la oficina central de área o la osj. Desarrollo de sitios web

El Comité de Relaciones Públicas e Institu-ciones de Tratamiento de la jsg es responsable de la versión en japonés de nuestro sitio web (el cual fue actualizado en 2015), y hoy se vincula con el sitio web de los grupos de habla inglesa en Japón. Una versión en inglés del sitio web será creada para los residentes extranjeros y nacionales en Japón y/o turistas. Hasta la fecha, más de 840 000 personas han visitado el sitio web y, hoy en día, hay un promedio de 700 clics por día.

Muchos recién llegados se enteran de la exis-tencia de aa por Internet y por las siete Ofici-nas Centrales que tienen sus propios sitios web, donde se proporcionan las listas de las juntas y el calendario de los eventos. 4.24. Letonia

Historia

La primera junta de Alcohólicos Anónimos en Letonia se llevó a cabo el 8 de noviembre de 1988. En 2016, celebraremos nuestro 28.° ani-versario. La primera junta se realizó en las ins-talaciones de una clínica para el tratamiento de alcohol y drogas en Riga, la capital de Letonia. Inicialmente, el personal médico de la clínica enviaba a los prospectos a las juntas; estas cre-cieron en número de miembros y fue necesario encontrar un espacio adicional para las juntas. Las juntas se llevaban a cabo en las casas de los primeros miembros, aunque persistía la necesi-dad de un espacio más grande. A finales de 1991, se encontró un buen lugar para las juntas en Riga. En 1993, la comunidad de aa en Letonia se registró ante las debidas agencias nacionales y se le otorgó el número de registro como una organización sin fines de lucro.

104

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Miembros

Hay aproximadamente 70 grupos de aa en 33 ciudades, con un número estimado de 900 miembros.

Estructura

Los representantes de los grupos de aa (rsg) eligen a la Junta de Servicio para servir un pe-ríodo de tres años. Cada grupo tiene un voto y es necesaria una mayoría de dos terceras partes para aprobar una acción. La Junta de Servicio consiste del coordinador de la Junta, el co-coordinador, el gerente de la Oficina de Servicios Generales, un custodio no-alcohóli-co, el tesorero, el editor del boletín de noticias, los coordinadores del Comité de Literatura, del Comité Organizador de la Convención y del Comité de Información Pública. Las reuniones se convocan cada mes o cuando sea necesario.

Una vez al año, en la primavera, realizamos la Conferencia de Servicio Nacional que dura dos días, donde se lleva a cabo la reunión de los rsg. Estas conferencias de dos días han tenido grandes resultados. Asisten más de 40 grupos. Un beneficio real ha sido que los representan-tes de los grupos en vez de correr a casa, tie-nen la oportunidad de pasar tiempo juntos en unidad y en las reuniones. Esto nos ha unido más estrechamente. Además, podemos planear nuestro propio desarrollo y concentrarnos más en llevar el mensaje de recuperación de aa a aquellos que aún están sufriendo.

Oficina de Servicio

La Comunidad letona tiene una oficina cen-tral de servicio, localizada en Riga. La adminis-tración de la oficina está a cargo del gerente de la osg (un puesto no asalariado). Los volunta-rios manejan la operación del teléfono de con-tacto de aa, realizan cambios al sitio web, impri-men y envían cada mes el boletín informativo y ponen la literatura a disposición de nuestra

comunidad y el público. Hay varios grupos de aa que también han asumido la responsabili-dad de poner la literatura de aa a disposición de sus miembros. La literatura también está disponible en las convenciones y otros eventos grandes de aa.

Literatura

Ahora contamos con Alcohólicos Anónimos, Doce Pasos y Doce Tradiciones, Viviendo so-brio, Reflexiones diarias, Llegamos a creer y Lo mejor de Bill en idioma letón y hemos termina-do de trabajar en El Dr. Bob y los buenos vete-ranos. Además hay algunos folletos que están en la etapa final antes de ir a la imprenta: «Los jóvenes y aa» y «Carta a un interno que podría ser un alcohólico». Este año publicamos nues-tro «Manual del secretario» — la primera lite-ratura aprobada por la Conferencia de Servicio de aa en Letonia.

Finanzas

Nos mantenemos a nosotros mismos a nivel de grupo y de osg. Cada día más y más grupos comprenden la efectividad de nuestra estruc-tura de servicio y la apoyan en espíritu al igual que económicamente. La venta de la literatura cubre una tercera parte de nuestros gastos ad-ministrativos y las aportaciones de los grupos cubren las otras dos terceras partes.

Actividades

Además de las juntas de aa en los grupos, las principales actividades son la Convención de Aniversario de Grupos de aa y el Campamento Familiar de Verano anual, con juntas, talleres, algunas actividades deportivas y, posterior-mente, fiestas.

Cada mes hay algún evento por aniversario de grupo de aa en Letonia con participantes que van de 50 a 200.

105

24.ª Reunión de Servicio Mundial

4.25. Lituania

Miembros y estructura

Lituania está dividido en 7 regiones. Hoy, hay 123 grupos de aa en el país. Además, exis-ten 14 grupos de habla lituana en Inglaterra, Ir-landa, Suecia y Estados Unidos. De los grupos lituanos, 7 son de habla rusa y uno es de habla inglesa.

Nuestra Junta de Servicios Generales con-siste de 7 custodios, uno por cada una de las regiones, el Presidente de la Junta de custodios y nuestro gerente de la oficina. Nuestra Confe-rencia se reúne anualmente y está conformada por nuestra Junta de custodios, cinco delega-dos de cada región y nuestros delegados a la rse y la rsm.

La primera Conferencia de Servicio con el nuevo formato se realizó en el otoño de 2008. Había 5 representantes de las 7 regiones en Li-tuania, junto con los custodios, los delegados a la rse y la rsm, y el gerente de la oficina de ser-vicio. El trabajo de la Conferencia fue asignado a los diferentes comités (Finanzas, Interno, In-formación Pública y Literatura/Publicaciones) los cuales prepararon las recomendaciones para la Junta de custodios.

En la primavera de 2009, la Junta de custo-dios de la Comunidad de Alcohólicos Anóni-mos en Lituania fue registrada como la Junta de Custodios de Servicio de Alcohólicos Anó-nimos en Lituania (laat, por sus siglas en in-glés). Esto se hizo para que el registro legal pudiera corresponder con los principios fun-damentales de la Tercera Tradición de aa y los principios del anonimato y los miembros.

Servicio

Desde la primavera de 2008, se ha presen-tado de manera intensa el programa de aa a los oficiales de policía en todos los distritos de Lituania. Ha sido de gran beneficio, y algunos trabajadores policíacos y personas canalizadas por la policía han asistido a las juntas de aa.

Lituania cuenta con un sitio web nacional y cada región de aa tiene su propio sitio web que es supervisado por los custodios y los servido-res de las oficinas regionales para asegurar el cumplimiento de las tradiciones de aa.

Finanzas

No ha habido cambios significativos en las finanzas. Una tercera parte de todos los gastos necesarios para mantener la oficina se pagan con la venta de literatura. El resto proviene de las aportaciones de la Séptima Tradición. Han incrementado las aportaciones de los grupos a las regiones debido al fortalecimiento de las actividades de los grupos. Después de su lan-zamiento en 2008, el nuevo formato de la Con-ferencia jugó un papel muy importante en la estructura de servicio.

Literatura

En la primavera de 2009, la Junta de custo-dios retomó la publicación de la revista, «Aus-ra» que se había suspendido en 2003. Ahí, los miembros comparten su experiencia de servi-cio con otros aa en Lituania.

Tenemos 8 libros y 12 folletos traducidos al lituano. Se produjo un cd del «Libro Grande», un libro de referencia para el servicio, y se re-imprimieron Reflexiones diarias y Como lo ve Bill. Los Doce Conceptos para el servicio mundial han sido traducidos y fueron aprobados por aa World Services, Inc. Además editamos una re-vista, «Penktas kampas» (Quinto ángulo) cada tres meses.

4.26. México

50.ª Conferencia de Servicios Generales

La 50.ª Conferencia Mexicana de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos de México se realizó en el Hotel Holiday Inn Plaza Dalí, en la Ciudad de México, del 20 al 25 de mar-zo del 2016, y estuvo integrada por un total de 122 conferencistas: 83 delegados de las áreas

106

24.ª Reunión de Servicio Mundial

del país, 19 integrantes de la Junta de Servicios Generales, seis directores no-custodios, los gerentes de la Oficina de Servicios Generales y Oficina Plenitud y doce secretarios. El lema de la Conferencia fue «Servicio: Libertad del Espíritu».

Cada día, al inicio de los trabajos, se expuso un tema sobre el cual participaron por sorteo los conferencistas; éstos fueron: «Elegido por la gracia de Dios; Humildad: ingrediente para servir; Es importante el apadrinamiento en la estructura; El reto del uso de la revista Pleni-tud Digital».

Se desarrollaron seis mesas de trabajo: «La ausencia del rsg en las asambleas debilita la estructura; Ancianos estadistas: la verdadera dirección de aa; Mi área, ¿cómo está viviendo el Plan nacional de crecimiento sustentable (pncs)?; Anonimato en las redes sociales; ¿Por qué la falta de interés en el folleto El grupo de aa?; ¿Cómo motivar el auto mantenimiento en todos los niveles?».

Se hicieron preguntas sobre los informes de los comités permanentes y transitorios —pre-viamente enviados a todos los conferencistas—, a las que los responsables dieron respuesta.

Se empezó a realizar el inventario de la Con-ferencia el cual consta de 48 preguntas que se contestarán en un lapso de dos años. El inven-tario busca perfeccionar las cosas que estamos haciendo bien y eliminar las cosas que ya no son funcionales.

Los días jueves y viernes fueron considera-das por los conferencistas todas las recomen-daciones, así como el análisis y aprobación de los presupuestos de nuestras corporativas.

Por acción recomendable se acordó que toda literatura cuya licencia es otorgada por aa World Services, Inc., se imprima exactamente igual que el original en español.

Actualmente nuestra Conferencia se desa-rrolla lo más apegada a la Conferencia de Esta-dos Unidos y Canadá.

En esta 50.ª Conferencia Mexicana tuvimos la visita de Luis Balart Vergara, custodio Clase B de la estructura de Chile, y de Miguel Gonzá-lez Díaz, custodio clase b de República Domi-

nicana. En la 49.ª Conferencia tuvimos la visita de Miriam Margori Guerra Acosta, Custodio General de Cuba, de la Dra. Nubia Ysbet Rivero Bello, presidenta de la Junta de Servicios Gene-rales de Venezuela, y de Román Enrique Sán-chez Galindo, Custodio Clase b de Venezuela. Estructura

Alcohólicos Anónimos en México tiene apro-ximadamente 200 000 miembros; 15 112 gru-pos registrados, 600 al interior de las institu-ciones correccionales y 201 en clínicas y hos-pitales; 1 344 distritos; 83 áreas; seis regiones; dos territorios; dos corporativas: la Oficina de Servicios Generales y la Oficina Plenitud aa.

La Junta de Servicios Generales está inte-grada por 19 custodios: seis clase a, cinco clase b de servicios generales, seis regionales y dos generales. Cuenta con doce Comités: Finanzas, Instituciones Correccionales, Cooperación con la Comunidad Profesional, Información Pública, Centros de Tratamiento, Literatura, Nominaciones, Agenda, Eventos Nacionales, Archivos Históricos, Internacional y Sesión de Compartimiento General, todos los comités son coordinados por custodios clase a y b.

Los 83 delegados de la República Mexicana participan en los trece comités de conferencia: Finanzas, Instituciones Correccionales, Litera-tura, Nominaciones, Cooperación con la Co-munidad Profesional, Centros de Tratamiento, Información Pública, Política y Admisiones, Agenda, Plenitud, Informe y Carta Constituti-va, y dos comités secundarios: Eventos Nacio-nales y Archivos Históricos.

La Junta Directiva de Servicios Generales está integrada por nueve directores: dos cus-todios regionales, dos custodios de servicios generales, tres directores no-custodios, un miembro del personal asalariado y el gerente de la Oficina de Servicios Generales; su fun-ción es supervisar las operaciones de la osg.

La Junta Directiva de Plenitud aa, está inte-grada por nueve directores: dos custodios re-gionales, dos custodios de servicios generales, tres directores no-custodios, un secretario vo-

107

24.ª Reunión de Servicio Mundial

luntario y el gerente. Su función es supervisar las operaciones inherentes a la revista Plenitud aa y sus productos especiales.

Se cuenta con dos oficinas: la Oficina de Ser-vicios Generales de aa (conocida por la mayo-ría de los miembros de aa como la osg) y las Oficinas de la revista Plenitud aa, ambas ubica-das en la Ciudad de México.

Comités: puntos destacados

El Comité de Información Pública llevó a cabo una rueda de prensa conmemorando el 81.° aniversario de aa en el mundo donde asis-tieron 14 reporteros y nueve medios de comu-nicación. Se realizó la 21.ª Semana Nacional de Información Sobre Alcoholismo «Compartien-do Esfuerzos» en donde cooperamos con más de 30 instituciones públicas y privadas; la 7.ª Semana Nacional de Información en la Radio y la 4.ª Semana Nacional de Alcohólicos Anóni-mos para los Jóvenes.

El Comité de Cooperación con la Comuni-dad Profesional cuenta con 10 convenios de colaboración y tres cartas de autorización para colaborar en instituciones.

El Comité de Instituciones Correccionales llevó a cabo la 14.ª Semana Nacional del In-terno Alcohólico con sede a nivel nacional en el Estado de Aguascalientes, con el tema «El grupo de Alcohólicos Anónimos en las insti-tuciones correccionales» y con el lema «Unido, alegre y libre del alcohol». El propósito princi-pal es comunicar en el interior de los centros penitenciarios estatales y federales del país el programa de recuperación de Alcohólicos Anó-nimos. En México contamos con 600 grupos en prisiones y una población de más de 16 000 alcohólicos que asisten a sus reuniones de hora y media para compartir con otros alcohólicos sus mutuas experiencias. Al año ingresan a nuestros grupos más de 1 000 personas en-tre liberados y preliberados que desean seguir practicando los Doce Pasos y quieren seguir siendo parte de aa.

El Comité en Centros de Tratamiento llevó a cabo la 7.ª Semana Nacional del Enfermo Al-cohólico Encamado. Se derogó el programa de contactos temporales en la Junta de Servicios Generales y las áreas comenzarán a manejar su propia base de datos para crear su programa de contactos temporales.

El Comité de Literatura llevó a cabo el 4.° ta-ller de capacitación a los coordinadores del Co-mité de Literatura de las áreas.

La 12.ª Convención Nacional se llevará a cabo los días 1, 2 y 3 de marzo del 2019 en el Estado de Puebla.

En nuestro sitio web «www.aamexico.org.mx» se puede hacer la visita virtual a la Oficina de Servicios Generales. En la misma osg está el Museo Nacional «Nuestras Raíces» y es visita-do por compañeros de todo el país y de todo el continente americano (a través del sitio Web se puede visitar). Actualmente se visitan a todas las regiones con personal operativo de la osg para darle difusión a los archivos históricos.

Plenitud aa

Desplaza 60 000 revistas en cada tiraje sie-te veces al año y 65 000 en la edición especial cuando toca el aniversario de aa en el mundo; desplaza Plenitud Digital para las nuevas gene-raciones y algunos artículos especiales de fin de año como calendarios, bitácoras para reu-niones de grupo, agendas ejecutivas, etcétera. Con nuestra revista Plenitud aa número 216 llegamos al tiraje global de los nueve millones.

Automantenimiento

El auto mantenimiento se logra mediante la adquisición de literatura (74 %) y los donativos por miembros y grupos (26 %). A partir de la 50.ª Conferencia Mexicana se busca equilibrar esta parte, es decir, que por adquisición de li-teratura cubramos el 60 % y por donativos de miembros y grupos el 40 %. Para ello la Confe-rencia aprobó una acción recomendable y una

108

24.ª Reunión de Servicio Mundial

sugerencia a las áreas: Bajar el donativo de 10 códigos de literatura de alto desplazamiento y así incrementar los donativos de los miembros. Nuestra Reserva Prudencial es sana; en el ejer-cicio 2015 fue de $ 29 671 860.00. 11.a Convención Nacional

Se llevó a cabo en Monterrey, Nuevo León, del 13 al 15 de febrero del 2015 con una asisten-cia de 26 138 alcohólicos más invitados espe-ciales. Hizo presencia la presidenta de la Junta de Servicios Generales de Brasil, la Dra. Jaira Freixiella Adamczyk, y del vicepresidente de la Junta de Servicios Generales de Estados Uni-dos y Canadá, Iván Lemelle, además de compa-ñeros de algunos países latinoamericanos.

Proyectos Nacionales

Plan Nacional de Crecimiento Sustentable: consiste en fortalecer la estructura de servi-cios generales para armonizar nuestros es-fuerzos dentro de la sociedad con el propósito de lograr el crecimiento sustentable de aa. Su fundamento es el grupo, con acciones encami-nadas a intensificar de manera permanente la trasmisión del mensaje de persona a persona.

Plan Estratégico «Llevando el mensaje a to-dos los rincones del país»: Es un plan perma-nente de acción basado en el objetivo del comi-té de Información Pública. Su objetivo es llevar el mensaje de vida de a todos los rincones del país. Sus propósitos principales son: llegar al alcohólico que aún está sufriendo, corregir la interpretación errónea que la sociedad pudie-ra tener, informando de lo que hace y no hace aa, cómo funciona y, por último, posicionar el nombre de Central Mexicana de Servicios Ge-nerales de Alcohólicos Anónimos, a. c., como la única representante de México y como par-te integrante de Alcoholics Anonymous World Services, Inc. Todo esto mediante la produc-ción de materiales audiovisuales (spots de radio y televisión) que serán difundidos por conduc-to de los medios de comunicación masiva. Las

aportaciones de este plan son a través de los grupos y miembros de aa.

Cruzada Nacional del «Libro Grande»: Se ha implementado en dos ocasiones y consiste en motivar a toda la comunidad de aa en México a que donen un «Libro Grande» (nuevo) para ser donado en diversos campos: en clínicas e igle-sias, en prisiones y hospitales, en bibliotecas y hoteles, y al público en general. A través de la cruzada incrementó la adquisición del «Libro Grande» en México. Servicio internacional: 1. Centro de Información de la redela:

• Implementación del sitio redelaweb.org para el intercambio de informa-ción entre estructuras de la zona de servicio.

• Se llevó a cabo la 19.ª redela en Mé-xico con presencia de 21 delegados de 18 países: Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, ee. uu. y Canadá, Honduras, Nicara-gua, Panamá, Paraguay, Perú, Repú-blica Dominicana, Uruguay, Venezue-la y México.

2. Apadrinamiento a países:

• Se comparte la experiencia acumula-da mediante el apadrinamiento a las estructuras de Chile, Cuba, República Dominicana y Venezuela, conforme a nuestro nuevo Manual de Apadrina-miento a Países.

• El Apadrinamiento a Países implica regionalización, implementación de distritos, fortalecimiento de la Junta de Servicios Generales, Juntas Direc-tivas y la Conferencia.

• Se ha asistido a las conferencias de Cuba, Chile, Colombia, Venezuela, Perú, República Dominicana. En al-gunos casos se asiste con un custodio general, un custodio regional y un de-legado a la conferencia.

109

24.ª Reunión de Servicio Mundial

• Un delegado de Venezuela asistió a una región de nosotros por más de 15 días con el objetivo de recibir apadri-namiento de manera presencial.

Fondo Internacional de Literatura:

A partir de nuestra 50.ª Conferencia Mexica-na se incrementó a dos mil dólares la aporta-ción al fil y se está motivando a las 83 áreas para que puedan donar un equivalente en tér-minos monetarios de 100 «Libros Grandes» al mismo. 4.27. Noruega

Estructura

Noruega tiene alrededor de 5 millones de habitantes. Hoy en día, hay 175 grupos más 6 grupos en el extranjero, con un total de 1,950 miembros. Esto se traduce en unos 14 habitan-tes por kilómetro cuadrado, o 36 habitantes por milla cuadrada. Se ha observado que hay gran-des distancias entre los grupos de aa en algu-nas áreas y, de cuando en cuando, con dificulta-des para que funcione la estructura de servicio como es debido. En especial, es un problema mantener la estructura en el Norte del país.

El país está dividido en 5 regiones, cada re-gión se compone de 3 o más distritos. Cada dis-trito elige a un representante de distrito, en al-gunos casos eligen a 2 o 3 representantes. Estos representantes son el vínculo entre los grupos y aa en el país que consta de la Oficina de Ser-vicios Generales y nuestra Junta de Servicios Generales con 5 comités permanentes. Existen además los delegados a nuestra Conferencia Anual de Servicio; ellos representan una mayo-ría de dos terceras partes de los votos.

Nuestra Junta de Servicios Generales está conformada por 6 alcohólicos elegidos por las regiones y 3 no-alcohólicos elegidos por la Junta.

La osg noruega tiene 2 empleados de medio tiempo y algunos voluntarios. Nuestra revista nacional se llama «Boks 205» y se edita cada

dos meses con una circulación de 800 ejempla-res.

Los delegados que son representantes de dis-trito, los miembros de la JSG, los empleados de la osg y el editor de «Boks 205» son miembros de la Conferencia de Servicio. Invitamos como observadores a nuestros amigos de Dinamarca, Finlandia y Suecia; de igual manera participa-mos en su conferencia nacional.

En lo financiero, tenemos un presupuesto de nok 1.9 mill ($ 335 000 dólares americanos). Aproximadamente la mitad de nuestros ingre-sos provienen de la Séptima Tradición de auto sostenimiento y la otra mitad de la venta de li-teratura.

Tenemos una buena relación de trabajo con Dinamarca, Finlandia y Suecia y nos reunimos dos veces al año para compartir experiencias y aprender el uno del otro. Además, participa-mos en la Reunión de Servicio Europea.

Principales temas de actualidad

El principal enfoque en los últimos años ha sido el mejorar la comprensión del Servicio y la Unidad, tanto en los grupos como en los dis-tritos y a nivel nacional, por ello motivamos a más miembros a que se comprometan con el servicio. Hemos realizado varios seminarios para los grupos.

Hace 5 años, iniciamos un seminario para delegados y delegados alternos nuevos con el fin de mejorar su comprensión, especialmente de los Conceptos, y la importancia de nuestra Conferencia de Servicio. Esto fue bien recibi-do y se espera seguir llevándolo a cabo. Con-tamos con un programa de orientación para los miembros de la jsg, tanto alcohólicos como no-alcohólicos, con miras a facilitar el proceso integración.

Con el ánimo de que la comunidad como un todo mejore su entendimiento, tratamos de proporcionar información más efectivamente sobre lo que ocurre a nivel nacional. Además alentamos los seminarios locales y ayudamos con su organización.

110

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Para dar a conocer aa mejor, es importante que trabajemos eficientemente y que canalice-mos nuestros esfuerzos a las áreas en las que nos podemos beneficiar más como comunidad. En este aspecto, la ayuda de nuestros miem-bros no-alcohólicos es muy importante.

Parece haber un cambio en la actitud entre los investigadores y terapeutas de adicciones sobre nuestra solución de Doce Pasos. Hemos establecido contacto con profesionales que se inclinan positivamente hacia los grupos de Doce Pasos. Este trabajo avanza y nos llena de esperanza.

Comunicaciones y literatura

Técnicamente, estamos bien equipados, tan-to para informar como para comunicar. Nues-tro servicio telefónico nacional, que es operado por grupos locales en base a la rotación men-sual, funciona satisfactoriamente. Es también un servicio popular que se lleva a cabo.

Hemos traducido la literatura aprobada más relevante. El «Libro Grande» ahora se edita en versión de bolsillo sin haber una reducción en las ventas del «Libro Grande» tamaño regular. La mayoría de la literatura ha sido actualizada recientemente y se le ha incorporado una pre-sentación más moderna. Además tenemos edi-ciones en audio del «Libro Grande» y del Doce y Doce.

Estamos deliberando cómo informar mejor y cómo dar a conocer nuestra literatura a tra-vés de internet. También estamos discutiendo cómo y hasta qué punto podemos proporcionar descargas de internet, y cómo poder usar el in-ternet mejor internamente. La mayoría de los delegados reciben su información por correo electrónico.

Misceláneos

En el Norte de Noruega, tenemos un grupo étnico nativo, los sami, que también vive en Finlandia, Suecia y Rusia. A iniciativa de Sue-cia, estamos tratando de ayudar a los sami a cooperar a través de las fronteras. Mediante el

Fondo Internacional de Literatura de aaws, se han utilizado fondos económicos para la pro-ducción de un «Libro Grande» en idioma na-tivo, que esperamos facilite la transmisión del mensaje.

Continuamos trabajando para mejorar nues-tra eficiencia, y especialmente mejorar en toda la estructura de servicio el conocimiento y comprensión de nuestros principios del servi-cio, los Doce Conceptos. Tenemos miembros dedicados y una atmósfera positiva de coope-ración.

A nivel local, los grupos e intergrupos rea-lizan el trabajo de información pública con el apoyo de nuestra osg y el comité nacional de ip. 4.28. Nueva Zelanda

Antecedentes

aa ha estado presente en Nueva Zelanda des-de 1946, cuando nuestro fundador, Ian McE., leyó un artículo en el «Reader’s Digest», y es-cribió a la osg en Nueva York buscando ayuda. La estructura de servicio de aa se estableció inicialmente en 1964 en una Conferencia Na-cional en Palmerston North. Conferencia de Servicios Generales

La Conferencia de Servicios Generales se re-úne 2 veces al año y está formada por 9 delega-dos de área electos, 8 miembros de la Junta (2 custodios clase a y 6 custodios clase b), los 2 delegados de Servicio Mundial, el Oficial Eje-cutivo de Servicios Generales (gerente de ofici-na), el coordinador y el secretario de la Confe-rencia. Los únicos miembros de la Conferencia con derecho a voto son los 9 delegados de área, los 2 custodios clase a y el coordinador de la Junta de Servicios Generales. El coordinador de Conferencia es quien tiene el voto de cali-dad. Todos los miembros de conferencia tienen derecho a voz.

111

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Comités de servicio

Actualmente, la Conferencia tiene 4 subco-mités: Información Pública, Centros de Tra-tamiento y Correccionales, Cooperación con la Comunidad Profesional e Internacional. La Conferencia también tiene la autoridad para establecer otros comités, si se necesitan.

El objetivo del Comité Internacional es el de asegurar que Nueva Zelanda participe en los asuntos internacionales de aa de manera efi-ciente, práctica y continua. El comité está for-mado por los 2 delegados de Servicio Mundial, el coordinador de la Junta de Servicios Genera-les, el coordinador y el secretario de Conferen-cia. El delegado de Servicio Mundial de segun-do término es el coordinador de este comité. Junta de Servicio Generales

La Junta de Servicios Generales de Alcohóli-cos Anónimos de Nueva Zelanda, Inc. fue legal-mente constituida el 7 de octubre de 1991. Esta incorporación le proporciona una red de segu-ridad legal bajo las leyes de nz que protege a las oficinas individuales de acción punitiva. En los primeros días, la Junta se encargaba prin-cipalmente de procedimientos, únicamente atendiendo los estados financieros y similares. Sin embargo, desde 2007, la Junta ha sido revi-talizada con los custodios clase a y clase b que realizan el «trabajo material», conforme a las recomendaciones de acción recomendable de la Conferencia.

El único objetivo y propósito de la Junta es ayudar y apoyar a la Comunidad de Alcohóli-cos Anónimos.

La Junta está formada por 8 custodios, 6 cla-se b de aa y 2 clase a no-alcohólicos quienes deben ser aprobados por la Conferencia Anual de Servicios Generales, previa recomendación de la Junta.

La jsg tiene 6 comités: Archivos, Comu-nicaciones, Relaciones Externas, Finanzas y Administración, Gobernanza y Membrecía. El Comité de Desarrollo de ti es un sub comité del Comité de Comunicaciones, y «Mainstay»,

nuestra revista nacional, también está bajo la responsabilidad de Comité de Comunicaciones.

Además, la Junta tiene la facultad de estable-cer comités, según sea necesario. Por ejemplo, el Comité de la Convención Anual, que se for-ma para cada convención, y se crea y se disuel-ve conforme rotan las convenciones en todo Nueva Zelanda.

La Junta es responsable de las finanzas de la Comunidad; el tesorero informa a la Conferen-cia sobre el estado que guardan las finanzas, in-cluyendo las tendencias de aportaciones/gastos. Se mantiene una reserva prudencial. Reunión de Servicio Asia-Oceanía (rsao)

La participación de Nueva Zelanda en la Reunión de Servicio Asia-Oceanía es uno de los principales compromisos, obligándose a dar una aportación económica anual y, a ve-ces, apadrinando a países para que asistan. La Conferencia de Servicios Generales de Nueva Zelanda nombra a los delegados de Servicio Mundial quienes tienen un doble papel duran-te su período de 4 años, como delegados a la Reunión de Servicio Mundial y como delegados a la Reunión de Servicio Asia-Oceanía. Estos delegados son electos cada 2 años, asegurando así la continuidad. La siguiente rsao se llevará a cabo en Mongolia en 2017.

Continuamos con nuestro proyecto de apa-drinamiento de país a país, donde los grupos locales pueden «adoptar» un país dentro de nuestra región zonal (pero especialmente las Islas del Pacífico) donde no existe aa o está en su infancia, y pueden apoyar con donaciones de literatura y cualquier otra información que se requiera. Este proyecto lo coordina el dele-gado de Servicio Mundial alterno.

Oficina de Servicios Generales

Nuestra osg se localiza en Wellington, ciu-dad capital de Nueva Zelanda, y cuenta con un empleado a sueldo, apoyado por miembros vo-luntarios de aa, y un asistente a sueldo de me-dio tiempo. La oficina atiende a la Comunidad

112

24.ª Reunión de Servicio Mundial

en Nueva Zelanda que consta de 5 000 miem-bros aproximadamente y unos 500 grupos re-gistrados. La oficina está abierta diariamente de lunes a viernes, y fuera de este horario, ope-ra un servicio contestador de teléfono.

Literatura

La osg tiene disponible la mayoría de los li-bros y literatura publicada por aa World Servi-ces, Inc. y el aa Grapevine, Inc. Además, Nue-va Zelanda edita una junta impresa bimensual llamada «Mainstay»; y se envía ocasionalmen-te un boletín a la Comunidad, informando de cualquier decisión de la Conferencia y cual-quier otra información general.

Información Pública

Nueva Zelanda cuenta con comités de infor-mación pública a todos los niveles –conferencia, área y distrito. Estos grupos organizan y llevan a cabo campañas de sensibilización pública que incluyen juntas públicas de aa, anuncios en ra-dio y televisión y compromisos continuos para hablar en escuelas de medicina, hospitales, es-cuelas, clubes de servicio y otros grupos inte-resados. Los proyectos de información pública importantes generalmente se realizan durante la Semana de los Fundadores en junio y duran-te la Semana de Concientización Pública en oc-tubre.

La Junta apoya asignando fondos y coordi-nando a nivel nacional junto con el envío de in-formación, kits para los medios, etcétera.

Desde 2012, un proyecto, «Iniciativa policía-ca de aa», está en curso; en él, algunos grupos específicamente apoyan/se acercan a una esta-ción de policía asignada. Se aseguran de abas-tecer material en los exhibidores permanentes colocados en las paredes de estas estaciones de policía que contienen folletos de aa e in-formación de contactos, y se aseguran de que el personal esté bien informado sobre aa. Los miembros de aa también han realizado juntas de «demostración» para el personal durante los seminarios de capacitación. Esta es una

práctica que ha tenido éxito con la asistencia de más 1 000 policías desde su inicio.

Encuesta de aa: La Junta ha colocado un for-mato de encuesta en el sitio web para ser lle-nado por cuantos miembros de la Comunidad como sea posible antes del 31 de agosto de 2016. Esta información será útil para establecer vín-culos con la comunidad profesional. Sitio web

Nueva Zelanda cuenta con un sitio web inte-gral que recientemente fue «re-lanzado», mejo-rando su funcionamiento y utilizando una sec-ción de «docs guardados» para todas las Guías relevantes y mucha información. También tie-ne podcasts de «Juntas al aire». Además, hay una sección únicamente para miembros que accesab con una clave que contiene informa-ción, tal como actas de reuniones de área, de-talles para solicitar puestos en la estructura de servicio, próximos eventos, etcétera. La página principal incluye un director nacional de jun-tas en nz, mostrando las ubicaciones, la fecha y hora en la que se puede bajar la información. Paralelo a esto, hay una aplicación para telé-fonos celulares llamada «Findameeting NZ» (Encuentra una junta) que ha recibido una gran aceptación y utilidad. 4.29. Países Bajos

Historia y miembros

aa llegó a los Países Bajos en 1948. En la ac-tualidad hay 205 grupos con aproximadamente 3 075 miembros. Por otro lado, hay 35 grupos de habla inglesa, y en Amsterdam/La Haya hay tres grupos de habla polaca y dos grupos de ha-bla hispana. Los grupos de habla inglesa están afiliados a York, Inglaterra. Hay una buena in-teracción entre las diversas comunidades.

Estructura

De acuerdo con nuestros Conceptos, aa en Holanda está basada en la autoridad delegada.

113

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Repetidamente hemos confirmado nuestro de-seo de conducirnos conforme a las Doce Tradi-ciones y los Conceptos. Estamos divididos en 6 regiones. Hay 5 delegados por región que se eli-gen para la Conferencia de Servicios Generales y uno para la Junta de Servicios Generales. En los años par, se realiza la Conferencia de Ser-vicios Generales que dura dos días y, en años non, se lleva a cabo la Conferencia con un día de duración.

La Junta de Servicios Generales se reúne cada tres meses para llevar a cabo las decisio-nes de la Conferencia de Servicios Generales anterior, al igual que las acciones que solicitan los grupos y comisiones. La Junta está confor-mada por miembros elegidos de cada región, preferentemente, los coordinadores regionales, y los coordinadores nacionales de los diversos comités y servicios.

La administración cotidiana de aa en Holan-da se lleva a cabo por lo que nosotros llamamos el Comité Ejecutivo que consiste de 5 miembros, de preferencia, activos de la Junta de Servicios Generales. Recientemente, en abril de 2016, la Junta retomó sus obligaciones y reemplazó el Comité Ejecutivo de forma temporal, el cual se había elegido por un año, con extensión de un año más.

La Oficina de Servicios Generales es el cen-tro de todos los servicios e información den-tro de aa en Holanda. Todos los trabajadores administrativos son voluntarios. El secretario general de aa de los Países Bajos es responsa-ble de todas las operaciones diarias cuya úl-tima responsabilidad descansa en la Junta de Servicios Generales. La Oficina de Servicios Generales se administra conforme a la ley civil y las tradiciones sociales holandesas. Como tal, aa en Holanda se basa en 3 fundamentos: los grupos de aa, la publicidad y el «Libro Gran-de». Recientemente, esta construcción triparti-ta está siendo revisada por un Comité Nacional de Consultores ad hoc a fin de evaluar y asegu-rar la compatibilidad entre los asuntos legales y las Tradiciones y Conceptos de aa.

Comités y otros servicios

Finanzas: El Comité de Finanzas revisa las propuestas de presupuesto de todos los comi-tés, subcomités y servicios. Además, aconseja a la Junta de Servicios Generales sobre todos los asuntos financieros. Se compone de un delega-do de cada región. Los ingresos provenientes de los fundamentos activos se generan gracias a las aportaciones, las donaciones de miembros vivos o fallecidos y de todos los grupos de aa, al igual que de la venta de la literatura. En 2015, el presupuesto general fue ligeramente negativo, pero aceptable. En 2016, el presupuesto parece ser positivo. Nos adherimos el principio de la reserva prudencial, el cual fue reducido con-siderablemente, con el consentimiento de la Conferencia de Servicios Generales.

Literatura: El Comité de Literatura es res-ponsable de traducir, desarrollar y actualizar toda la literatura de aa en la forma de libros y folletos. Existe una participación activa de aa de Bélgica ya que el holandés es uno de los 2 idiomas oficiales de Bélgica. El día de hoy, el comité está trabajando en la traducción al ho-landés de Viviendo sobrio y espera tenerlo listo en 2016/2017. La traducción holandesa de El Dr. Bob y los buenos veteranos fue presentada en Flandes y se está considerando su adopción en los Países Bajos. Está en proceso la traducción de El lenguaje del corazón por parte de traduc-tores holandeses y flamencos. Fue editado el folleto «Donde se mezclan el dinero y la espiri-tualidad» y está disponible sin costo para todos los tesoreros de los grupos en Holanda.

Información Pública: El Comité Nacional de Información Pública supervisa todas las peti-ciones de ayuda e información de organizacio-nes fuera de aa y ofrece un paquete informa-tivo a manera de un kit para los medios de co-municación. Están trabajando activamente en todo lo que tiene que ver con la prensa y otros medios.

Se ha desarrollado una atmósfera muy posi-tiva entre aa y el creciente número de organi-zaciones profesionales de ayuda relacionadas

114

24.ª Reunión de Servicio Mundial

con el abuso del alcohol. Muchas de estas or-ganizaciones han basado sus programas en los Doce Pasos de aa; sin embargo, han ocurrido experiencias negativas ya que los intereses co-merciales de los centros de tratamiento a veces están en conflicto con los intereses de aa.

Las escuelas, universidades y clínicas están pidiendo oradores de aa, y los contactos que aa ha establecido para alcanzar al alcohólico que aún está sufriendo dentro de las instituciones correccionales son muy prometedoras. El Co-mité Nacional de Información Pública ha crea-do una estrecha colaboración con ip de habla inglesa en Holanda.

Comité Ejecutivo de la jsg: Este comité está conformado por 3 miembros de aa, y espera-mos aumentar este número a 5. Quedó insta-lado hace poco tiempo, en abril de 2016, reem-plazando a un comité transitorio, que permitía la continuidad legal de aa en los Países Bajos.

«De Boei»/»5 voor Twaalf»aa en Holanda tuvo su propia versión del

Grapevine, «De Boeir, con el mismo objetivo: proporcionar una junta impresa por y para los miembros de aa. La última edición salió en abril de 2009. Para reemplazarlo, estamos pu-blicando un boletín de noticias llamado «p. o. Box 1233» que se envía a todos los grupos cada 3 meses. Además prosiguen las negociaciones para adoptar «5 voor Twaalf», la revista de Flandes, a fin de que los miembros holandeses de aa se puedan suscribir y enviar sus artículos a esta revista.

Línea telefónica de ayuda de aa

El número de teléfono nacional está dispo-nible las veinticuatro horas, aunque ha sufri-do la falta de personal. Algunos grupos tienen su propio servicio telefónico para ayudar a las personas en su comunidad local.

Internet

Nuestro sitio web se está modernizando. El sitio está apegado a todos los lineamientos pu-blicados por aa World Services en Nueva York.

Incluye un resumen completo para todo el que busca ayuda con problemas relacionados con el alcohol. Cuenta con la aprobación de la csg; tiene una tienda en línea, y es más interactivo.

Hay información relevante para cada grupo de aa Se muestra un resumen del programa de aa y aparecen las ligas para el Comité Nacional de Información Pública. Se puede pedir litera-tura de aa a través del sitio web. Hay una agen-da actualizada de todos los próximos eventos. Además, están disponibles las ligas para Al-Anon, Alateen y aa de habla inglesa en Holanda.

Contactos con otros países

Hay un estrecho contacto tradicional entre aa en Holanda y aa de habla holandesa en Bél-gica. Esto incluye la participación activa del Comité de Literatura de ambos países. Por otro lado, hay una representación mutua en la Con-ferencia de Servicios Generales de cada país. Está floreciendo aa de habla inglesa en Holan-da y esta celebra su propia convención anual. La Convención Nacional de aa holandesa se lleva a cabo cada año a principios del mes de octubre. Ambas convenciones atraen un con-siderable número de visitantes del extranjero. 4.30. Paraguay

Inicios de Alcohólicos Anónimos en Para-guay

En inicios del año 1976 llegaba a nuestro país el mensaje de Alcohólicos Anónimos de la mano de una religiosa, procedente de la Argen-tina, la Hermana Regina Sian. Un día jueves 22 de enero, en un programa de La Radio Caritas, la religiosa anunciaba que ese mismo día, se realizaría una charla en el salón Auditorio del Banco Nación Argentina, ubicado en la ciudad de Asunción. En el lugar asistieron varias fami-lias y dieron sus testimonios algunas personas aquejadas por la enfermedad del alcoholismo. Al día siguiente se celebraría una reunión en la

115

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Escuela Luis Bolaños de Asunción donde parti-ciparon aquellas personas que estuvieron en la charla el día anterior y que dijeron «si» al deseo de dejar la bebida, dando nacimiento al primer grupo de Alcohólicos Anónimos del Paraguay, que es el Grupo «Sobriedad Feliz», establecien-do de esta manera como fecha de la fundación de Alcohólicos Anónimos del Paraguay, un día viernes 23 de enero de 1976. Estructura

La estructura de Alcohólicos Anónimos del Paraguay actualmente esta conformada por la Conferencia de Servicios Generales; la Junta de Servicios Generales, la Oficina de Servicios Generales, los Distritos y los Grupos.

La Conferencia de Servicios Generales se re-úne en el mes de noviembre, con la participa-ción de la Junta de Custodios, de la osg, los rsg de los grupos, los miembros del cac y de los Delegados Internacionales.

Nuestra Primera Conferencia tuvo lugar en la ciudad de Asunción, en el año 1992 con el lema «Crecer en Unidad», y la última fue la 23.a Conferencia, realizada en la ciudad de Ita, en los días 7 y 8 de noviembre de 2015, con el lema: «Desde la humildad, hacia la unidad», y partici-paron en esa ocasión como invitados especia-les, los delegados de Brasil y Uruguay.

Y este año realizaremos la 24.a Conferencia de Servicios Generales con el lema: «Gratitud en Acción a través del Servicio».

La Junta de Servicios Generales es la re-presentante legal de Alcohólicos Anónimos de Paraguay. Esta integrada por 11 custodios: 2 (dos) Custodios Nacionales clase a y son el Presidente y el Vicepresidente y un custodio de servicios generales clase a que es el Tesorero General. También tenemos 3 (tres) Directo-res de Servicios Generales clase b, y son: Di-rector General de la osg, del Comité de Lite-ratura y del Comité Revista Vy’apavé; 3 (tres) Directores Regionales del Comité Trabajando con Otros (cto) de zona Central, Sur y Este y 2 (dos) Delegados Representantes para la Reu-

nión de las Américas (redela) y la Reunión de Servicio Mundial (rsm).

Asimismo funcionan 5 Distritos y son los Distritos núm. 1 y 3 que se reúnen en la capital, Asunción; el Distrito núm. 2, que se reúne en una ciudad del departamento central, el Distri-to núm. 4 se reúne en Ciudad del Este del de-partamento de Alto Paraná y el distrito núm. 6, en la ciudad de Encarnación del departamento de Itapúa.

En el Directorio Nacional figuran un total de 65 grupos, incluidos los grupos experimentales, con un promedio de 7 miembros. La mayoría de sus reuniones son cerradas, y se convierten en reuniones abiertas de acuerdo a la situación y esto se produce a medida que van llegando los familiares, amigos o estudiantes que tam-bién desean participar en las mismas. Y solo contamos con grupos en la Región Oriental.

Apadrinamientos

El primer país en apadrinarnos, fue Uruguay, lo que permitió nuestra asistencia en sus Con-ferencias y otros eventos, lo mismo que la pre-sencia de sus miembros en las Conferencias de Servicios Generales del Paraguay.

Y desde el año 2004 hasta el 2010, fuimos apadrinados por el Brasil, de un compromiso que se inició en la redela del 2001 de Cartage-na–Colombia.

En el año 2006, el Comité Internacional de la Junta de Servicios Generales del Brasil, nos entregó la primera edición del Manual de servi-cios generales de Paraguay, la cual fue íntegra-mente costeada por ellos. Durante ese tiempo, nos apoyaron formando a nuestros servidores y transmitiéndonos sus conocimientos y expe-riencias.

Informaciones Públicas

En cada grupo tenemos a los compañeros que realizan esta actividad. El Comité Trabajando con Otros, realiza las charlas de informaciones

116

24.ª Reunión de Servicio Mundial

públicas en coordinación con profesionales psi-cólogos, en las instituciones públicas y priva-das, en empresas y en instituciones educativas secundarias y en universidades, especialmente de las carreras de Medicina y Psicología.

Con la Justicia colaboramos al recibir en las reuniones a personas enviadas por los jueces y solo reportamos sus asistencias.

También participamos en entrevistas de Ra-dio y televisión o para notas periodísticas de diarios de gran circulación, especialmente en fechas cercanas al aniversario de la comunidad, manteniendo siempre en todos los casos nues-tro anonimato. Literatura

El Comité de Literatura provee de libros y fo-lletos a todos los grupos del país. Y registra un aumento en sus ventas, en los eventos naciona-les de literatura, en las conferencias o debido al ingreso de nuevos miembros y oportunamente al interés de personas que concurren a los gru-pos para adquirirlos. También mantiene una cantidad de existencias de Literatura en la osg para su venta.

Como el comité no tiene la posibilidad de imprimir folletos y libros propios, se abastece comprando la literatura impresa de la Argen-tina.

Cada año se realizan 3 eventos nacionales de Literatura y este año fueron sede las ciudades de Carapeguá, J. Eulogio Estigarribia exCam-po 9, y Encarnación.

Eventos Internacionales

Desde 1979 participamos en la Reunión Ibe-roamericano (ria) que es la actual Reunión de la Américas (redela). No siempre pudimos asistir, participamos copiosamente hasta 1995 y luego de muchos años en 2001, 2007 y 2009. En 2013 no asistimos, pero enviamos nuestro informe y el año pasado, en 2015, específica-mente, en el mes de octubre participamos en la 19.a redela, realizada en la Ciudad de México.

También en años recientes estuvimos parti-cipando en las Conferencias de Servicios Gene-rales de la Argentina y el Brasil.

Y por último, en el mes de marzo de este año, participamos en la Reunión de las Tres Fronte-ras realizada en la Argentina.

Revista «Vy’apavé»

La primera aparición de la revista se produ-ce en setiembre de 1993, y se llamó entonces «Revista Paraguaya de Alcohólicos Anóni-mos». Actualmente lleva el nombre de «Revis-ta Vy’apavé», palabra en guaraní, que significa «Alegría infinita». La última edición lanzada y vendida en su totalidad fue en el año 2014. Pero aún contamos con un stock de ediciones ante-riores que no tuvieron tanta receptividad. No tenemos suscriptores y procedemos en con-junto con el Comité de Literatura del mismo modo, vendiendo las revistas en los grupos, en los eventos de literatura y durante las Confe-rencias.

Finanzas

Nos sostenemos mediante el aporte men-sual de 17 grupos. Más los planes de aportes por aniversario del grupo y aporte cumpleaños de sobriedad de los miembros, equivalentes a us $ 5 por cada año del grupo y de sobriedad, respectivamente. Algunos aportes son depo-sitados directamente en una cuenta de ahorro abierta en un banco de plaza, donde también mantenemos un fondo de reserva destinado a cubrir gastos no previstos y emergencias. To-dos estos aportes son necesarios para el man-tenimiento y los gastos de la osg y la Junta de Servicios Generales.

Para finalizar, en nombre de Alcohólicos Anónimos del Paraguay, agradecemos a los or-ganizadores, por el recibimiento y las facilida-des que hicieron posible, nuestra participación por primera vez, en esta Reunión de Servicio Mundial. Nos despedimos sabiendo esto nos fortalecerá y enriquecerá en experiencias. Y es-

117

24.ª Reunión de Servicio Mundial

peramos que por la gracia de nuestro Ser Supe-rior, podamos compartir nuevamente con Uds.

4.31. Perú

Estructura

Desde la última Reunión de Servicio Mun-dial, realizada en Varsovia, Polonia 2014, se han realizado las 26.a y 27.a Conferencias de Servicios Generales con los lemas «La respon-sabilidad y la unidad en acción para un servicio estructurado» y «Actitud y Acción: Vías de re-cuperación».

Actualmente en el Perú, funcionan alrededor de 190 grupos (no ha cambiado en los últimos años), funcionando en la capital, Lima, casi el 50 % y el resto en los diferentes departamentos del país.

Hay poca o nula presencia de aa en centros penitenciarios, de tratamiento y hospitales.

Asistieron 10 y 14 delegados a las conferen-cias del 2015 y 2016 respectivamente. Nuestro Manual de servicio consigna 25 áreas teóricas. La situación no ha cambiado mucho en los úl-timos años.

Además de la osg, con sede en Lima, funcio-nan tres Oficinas Centrales de Información en Arequipa, Tacna y Cuzco.

Los Comités de la Conferencia están de acuerdo con nuestro Manual de servicio vigente. Desde la Conferencia del 2010 los comités per-manentes de la conferencia se reúnen en el mes de setiembre para fortalecer sus trabajos; sin embargo a la reunión del 2015 asistieron solo 8 delegados; es decir aún no se toma consciencia de la autoridad y responsabilidad de los Comi-tés Permanentes de la Conferencia

Actualmente, se encuentran en funciona-miento las Juntas Corporativas de la Oficina de Servicios Generales y de la Revista Nacional y están estructuradas de la siguiente manera (recientemente):

Junta Corporativa de la Oficina de Servicios Generales (jcosg)

• 1 Custodio general• 1 director no-custodio.• Gerente de la osg• 1 Custodio de Servicios Generales.• Vacantes: 1 director no-custodio y per-

sonal asalariado de la osg

Junta Corporativa de la Revista Nacional

• 1 Director Ejecutivo de la Revista Na-cional

• 1 Custodio regional• 2 Directores no-custodios• Vacantes: 1 custodio de servicios gene-

rales y 1 custodio clase a

Se han hecho las convocatorias para comple-tar la estructura de las corporativas.

No ha habido avances en el apadrinamiento de país a país, por responsabilidad nuestra y por los cambios internos que hubo en estos dos últimos años.

La Junta de Servicios Generales está integra-da por 6 custodios clase b: 4 custodios regiona-les, 1 custodio general del territorio Norte y 1 de servicios generales. A la fecha están vacan-tes: 2 custodios clase a, 1 custodio de servicios generales (revista nacional), 2 custodios regio-nales y 1 custodio territorial Sur. Nuestro ma-nual indica que debería haber 12 custodios: 2 de clase a y 10 de clase b.

Los Comités de la Junta cuentan con coor-dinadores de los diferentes Comités que se de-berían relacionar con los comités de la confe-rencia buscando una efectiva práctica del Con-cepto i; no obstante la coordinación entre los comités es casi nula.

Aún no hay presupuesto en la osg para sol-ventar los gastos de los custodios para prestar su servicio en eventos nacionales e internacio-nales tales como la Conferencia Anual de Servi-cios Generales, la Reunión de Servicio Mundial, la Reunión de las Américas e invitaciones de otras estructuras. Dichos gastos son asumidos por los custodios, sin embargo, estamos tra-bajando para que a partir del próximo año se

118

24.ª Reunión de Servicio Mundial

asuma el 50 % de los gastos y progresivamente, esta situación cambie en el futuro.

En el 2015 no se asistió a las Conferencias de Colombia y de Brasil, pero en el año 2016 pu-dimos retomar nuevamente nuestra asistencia a ambas Conferencias, como tradicionalmente se hacía.

Las Reuniones de la Junta de Custodios se celebran en la ciudad de Lima y los custodios que no residen en Lima reciben S/.100 cien nuevos soles (usd 30.00 dólares americanos aproximadamente), para cubrir parcialmente sus gastos.

Son muy pocos los distritos que están fun-cionando adecuadamente, no existiendo en la mayoría de áreas.

Tenemos muy pocos amigos no-alcohólicos, al punto de no tener actualmente Custodios clase A desde nuestra última Conferencia 2015. Servicios

Los servicios que se vienen dando actual-mente son:

• Información pública a través de los medios de comunicación radial y de prensa.

• Cooperación con la Comunidad profe-sional.

• Cooperación con las instituciones de tratamiento mediante convenios que facilitan las visitas a los hospitales y los centros de tratamiento.

Los servicios hacia afuera necesitan mejorar ya que tenemos muy pocos amigos no-alcohó-licos.

Finanzas

En la Oficina de Servicios Generales esta-mos culminando con el proceso de reestructu-ración administrativa.

Desde diciembre del 2013 hasta el 2 de junio del 2014 se nombró una Gerente miembro de aa, posteriormente hasta junio del 2015 se con-

trató un Gerente no-alcohólico y desde el 1 de setiembre de 2015, tenemos un Gerente alco-hólico, tal como lo establece nuestro vigente Manual de servicio.

A la fecha en nuestra osg trabaja el Gerente y una Secretaria administrativa no aa

Los gastos de la osg se han reducido al mí-nimo y son cubiertos en promedio en un 40 % por los aportes de áreas, de grupos y de miem-bros individuales siendo el saldo asumido por las utilidades de la venta de literatura. A pesar de estas limitaciones, a partir de octubre de 2015 hemos conseguido una ampliación de la oficina, agregando un ambiente para reuniones.

Literatura – Publicaciones

Se tiene autorización para imprimir literatu-ra. En este aspecto tenemos el apoyo de la aa World Services, Inc.

Hemos mantenido la impresión del Texto Bá-sico, Doce Pasos y Doce Tradiciones, Reflexiones Diarias, Viviendo sobrio y diferentes folletos. A partir de enero 2016, hemos impreso los libros históricos, Lenguaje del corazón, Transmítelo, De las Tinieblas hacia la luz, aa Llega a su ma-yoría de edad y El Dr. Bob y los buenos veteranos, además de los libros Como lo ve Bill, el Manual de servicio de aa y las ediciones de bolsillo de los Doce Pasos y el Texto Básico.

Se formó un subcomité de literatura, el cual se encarga de revisar la literatura antes de su impresión y posterior venta. Reuniones en Línea y creación website

Actualmente, contamos con una página web, con información más detallada, tanto para los miembros como para el público en general; aunque hay que mejorarla.

Hoy en día, la comunicación con el público y los miembros de aa con la osg se da mediante correos electrónicos. No se aprovecha la tecno-logía (internet) para llevar el mensaje; además todas las reuniones tanto de la jsg como de la jcosg son presenciales, pudiendo ser algunas de ellas en línea.

119

24.ª Reunión de Servicio Mundial

A pesar de los avances tecnológicos una de nuestras principales deficiencias es la comuni-cación a todo nivel del servicio estructurado.

4.32. Polonia

Estructura

El principal objetivo de aa en Polonia es el mismo que tienen todos los grupos de aa en el mundo — llevar el mensaje a los alcohólicos que aún están sufriendo, sin importar dónde estén o quiénes sean.

Polonia tiene 2 650 grupos divididos en 84 intergrupos en 14 regiones, incluyendo la re-gión europea que comprende más de 180 gru-pos de habla polaca en 15 países. Conferencia de Servicios Generales

La Conferencia de Servicios Generales está conformada por: a) miembros de la Junta de Servicios Generales que cuenta con no más de 14 custodios alcohólicos, no más de 5 custodios no-alcohólicos y dos delegados nacionales que sirven como delegados a la Reunión de Servi-cio Europea y la Reunión de Servicio Mundial, representando a Polonia; b) hasta 56 delegados electos por las conferencias regionales (cada región envía a 4 delegados); c) el gerente ge-neral de la Oficina de Servicios Generales, el editor en jefe del boletín «Zdrój, los editores de las revistas «Wiesci» y «Skrytka 2/4/3» y los empleados de la oficina que cooperan con los comités de Conferencia.

La Conferencia se realiza cada año en un lu-gar que eligen los delegados a la Conferencia del año anterior. Los delegados trabajan en 4 Comités de Conferencia: Agenda, Finanzas, Li-teratura y Publicaciones, Información Pública y Cooperación con Otros Fuera de aa.

Junta de Servicios Generales

La Junta de custodios actualmente está for-mada por 14 alcohólicos, dos miembros no-al-cohólicos y dos delegados nacionales. Los

miembros alcohólicos de la jsg son nombrados por cada una de las 14 regiones.

Cada custodio y delegado nacional tiene res-ponsabilidades específicas y trabaja en uno de los comités de la Junta. Los custodios y delega-dos también están disponibles para otras acti-vidades de servicio de aa, según la petición de la Junta de custodios.

Oficina de Servicios Generales

La Oficina de Servicios Generales es una fun-dación registrada que proporciona servicios le-gales, financieros y administrativos, efectivos y eficientes, a toda la Comunidad de aa de ha-bla polaca. Sus funciones también incluyen la publicación y distribución de literatura de aa, la coordinación de las conferencias nacionales, talleres y otros eventos de aa.

Servicio

El servicio inicia a nivel del grupo. Los gru-pos tienen un coordinador, un secretario, un Representante de Servicios Generales (rsg) que sirve en el Intergrupo, un tesorero, a me-nudo un representante de literatura y, a veces, un comité de bienvenida.

Las responsabilidades del intergrupo inclu-yen la transmisión del mensaje localmente, frecuentemente en hospitales, instituciones correccionales y centros de tratamiento y orga-nizar reuniones informativas para las comuni-dades profesionales.

Los tesoreros del Intergrupo y los servidores de vinculación a las cárceles, de información pública, de comunicación telefónica y electró-nica y de agenda asisten a las reuniones re-gionales del subcomité. Además los rsg y los coordinadores de los Intergrupos asisten a las asambleas regionales para obtener informa-ción de la región, de la jsg y de la osg, y retroa-limentan a los Intergrupos y los grupos.

Las regiones administran oficinas de contac-to, teléfono y servicio en línea; también propor-cionan información pública.

120

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Por más de 25 años, hemos estado llevando el mensaje a las instituciones correccionales. Ac-tualmente, 220 grupos de aa están presentes en 156 prisiones. Cada año, el Intergrupo y los servicios regionales organizan talleres para las autoridades carcelarias. Este año, celebramos el 10.° Taller nacional donde asistieron 50 auto-ridades penitenciarias y casi 30 aa de Letonia, Lituania, Bielorrusia, Ucrania, Moldavia, Eslo-vaquia, la República Checa, Bulgaria y Escocia. También estuvieron presentes internos pasa-dos y actuales quienes compartieron su expe-riencia y esperanza sobre el tema «aa visto por los internos — es mejor que estar sentado en una celda».

Una vez al año, cada vez en un sitio diferen-te, se lleva a cabo una convención nacional y el festival del boletín «Zdroj».

Mantenemos contacto con las Comunidades de otros países y, con el apoyo económico de Gran Bretaña, invitamos a otros países a nues-tra Conferencia de Servicios Generales. Nues-tra meta es animar a esos países a participar en la rse y la rsm. Nuestra contribución financiera a la rse ayuda a los delegados de otros países para que asistan, los cuales normalmente no podrían pagar su participación.

También nos invitan a estar presentes en las Conferencias de otros países como Gran Breta-ña, Alemania, Bielorrusia, Ucrania, Eslovaquia, la República Checa, Letonia, etcétera.

Todos los años organizamos los talleres na-cionales de servicio para los aa representando todos los niveles de la estructura de aa. A es-tos eventos asisten los custodios de la jsg, el gerente general de osg y el personal y, muy a menudo, miembros de aa de otros países.

Se invierten importantes esfuerzos en el campo de información pública. Mantenemos contacto regular con el Parlamento polaco, producimos spots de televisión y publicamos artículos en periódicos, organizamos reunio-nes con el clero, los medios de comunicación, las instituciones correccionales y con las auto-ridades de los centros de tratamiento a nivel nacional y provincial.

En un esfuerzo para mejorar nuestra efi-ciencia y a fin de obtener más experiencia de los custodios anteriores, organizamos talleres especiales para aquellos que deseen compar-tir sus experiencias con los representantes de servicio actuales. Por otro lado, organizamos talleres similares para los coordinadores regio-nales y de Intergrupos a nivel nacional.

En cuanto a la elección de temas para la Con-ferencia de Servicios Generales, recabamos preguntas y temas a través de los rsg, los dele-gados y custodios. Al revisar estas propuestas, el Comité de custodios para temas y preguntas selecciona las propuestas y las traslada a los Comités de Conferencia para su consideración. La idea detrás de esto es que cooperen todos los niveles de servicio y que demos vida a nues-tro principio de que los grupos tienen la última autoridad y responsabilidad en nuestra estruc-tura.

Finanzas

La Comunidad de aa en Polonia se mantiene a sí misma; el 39 % de los costos de las activi-dades de osg se pagan con lo que recibimos de los miembros y el restante 61 % se paga con la venta de literatura. Aunque la venta de algunos productos («Libro Grande», Llegamos a creer, Doce Pasos y Doce Tradiciones) ha aumentado considerablemente, esta proporción parece no ser satisfactoria y muchos esfuerzos están di-rigidos a cambiar la consciencia de los grupos en este asunto. Se realizan talleres sobre auto mantenimiento regularmente en los diferentes niveles de la estructura de aa para incrementar la consciencia.

Literatura

Nuestra osg publica literatura de aa apro-bada por la Conferencia. Hasta ahora hemos publicado y distribuido: Alcohólicos Anónimos, Viviendo sobrio, Doce Pasos y Doce Tradicio-nes, aa llega a su mayoría de edad, Como lo ve Bill, aa en prisión: de interno a interno, Llega-

121

24.ª Reunión de Servicio Mundial

mos a creer, Reflexiones diarias, Transmítelo, El Dr. Bob y los buenos veteranos, Lo mejor de Bill y la edición facsímil de Alcohólicos Anónimos.

También se han publicado folletos y otros más se están traduciendo. El recientemente publicado Doce Conceptos ilustrados aclara la comprensión de los Doce Conceptos. «aa y las fuerzas armadas» y «Muchos caminos a la es-piritualidad» han sido traducidos por muestro comité de licencias y traducciones, y ahora contamos con la asesoría del servicio de eva-luación de traducción independiente de aaws. En fecha próxima terminaremos la traducción de otros folletos.

La 4.ª edición de Alcohólicos Anónimos, in-cluyendo 43 historias personales de recupera-ción, está siendo traducido por el comité de traducción de custodios. Agradecemos mucho la cooperación del Departamento de Publica-ciones de aaws, Inc. en lo relativo al proceso de licencias y traducción.

Nuestro boletín «Zdroj», con una circulación de 3 700 ejemplares, y el boletín de servicio «Skrytka 2/4/3», con una circulación de 1 600 copias, se publican cada mes. Un boletín espe-cial para profesionales, «Wiesci z aa», se dis-tribuye cada tres meses por correo electrónico. Desde hace unos años, tenemos la traducción completa de los reportes de la rse y de rsm.

Cada año, la Comunidad de aa en Polonia aporta la cantidad de $ 1 000 al Fondo Inter-nacional de Literatura.

Internet y la línea telefónica de ayuda

Nuestra osg mantiene un sitio web oficial que recibe más de 40 000 visitas al mes. Tam-bién mantenemos contacto en línea y un servi-cio de información proporcionado por volunta-rios. En octubre de 2005, lanzamos un servicio especial en línea para las personas que buscan información sobre aa — lo llamamos «Deber en línea».

Los servicios de información regional se han establecido y contienen listas de las jun-tas y otros datos, junto con otras herramientas disponibles tales como el Foro y Chat de Cus-todios, etcétera. Se instaló un servidor de co-municación que permite a las regiones a man-dar información a los grupos e Intergrupos. La base de datos de los grupos está disponible a través del sitio web en teléfonos celulares y pda. Además hay una tienda en línea, donde los miembros se pueden suscribir a los boletines y comprar literatura de aa.

Polonia tiene su propia Línea Telefónica Na-cional de Ayuda, utiliza a voluntarios, y se han organizado talleres a todos los niveles de la es-tructura sobre el tema, «Cómo llevar el mensa-je vía línea telefónica nacional de ayuda».

Se ha lanzado este año un nuevo sitio web para dar acceso a la información requerida so-bre las actividades y eventos de aa. También es una herramienta útil para leer la literatura de aa Reflexiones diarias en polaco se ha instalado en un solo sitio web y algunos folletos como El artículo de Jack Alexander sobre aa, «Los miem-bros del clero preguntan sobre Alcohólicos Anónimos», «Hablando en reuniones no aa» y «Comprendiendo el anonimato» también están disponibles.

4.33. Portugal

Antecedentes

Gracias a los archivos en Nueva York, sabe-mos que el mensaje llegó a Portugal en 1956. Años más tarde, Ed L., un americano que llegó a Lisboa en 1975, llevó el mensaje de aa a los centros de tratamiento, de donde salieron los primeros miembros de aa portugueses.

En 1992, a fin de promover la unidad, se llevó a cabo la 1.ª Convención Nacional en Portugal que condujo a la creación de una Asamblea de Representantes que funcionó en 1994 y 1995. En 1994, se realizó la 1.ª Reunión de Servicio que después se convirtió en un evento anual conocido como «Foro Nacional de Servicio». En 1995, la Asamblea de Representantes deba-

122

24.ª Reunión de Servicio Mundial

tió sobre la creación de la Asamblea General de Servicio y la Junta de Servicios Generales, al igual que la Oficina de Servicios Generales. A nombre de 45 grupos de aa que existían en ese tiempo, la Asamblea estableció la Conferencia de Servicios Generales, que se reunió por pri-mera vez en 1999. Casi al mismo tiempo, aa de Portugal solicitó formalmente el apadrina-miento de aa de España. Después fuimos invi-tados a enviar a 2 miembros como observado-res a la Conferencia española de manera regu-lar, una experiencia que continuó por 6 años.

Estructura

La actual estructura está conformada por 12 áreas cada una de las cuales envía a un dele-gado a la Conferencia de Servicios Generales. Tenemos un área sin estructura y sin delega-do a la Conferencia. Tenemos algunos grupos de habla inglesa que normalmente no partici-pan en la estructura, aunque algunos mandan aportaciones a la osg. La Junta de Servicios Generales, el brazo de servicio de la Conferen-cia, se compone formalmente de 8 custodios: 2 custodios no-alcohólicos, 3 custodios de ser-vicio general y 3 custodios que representan a las regiones en las que está dividió el país; por ahora, solo tenemos a un custodio regional.

A pesar de algunas dificultades en encontrar servidores de confianza, la Junta cuenta con los siguientes comités: Servicio de Contestación Telefónica, Información Pública/Instituciones/Cooperación con la Comunidad Profesional, Literatura y Publicaciones, web y Eventos. La mayoría de las áreas tienen sus propios comités de servicio que trabajan en los centros de trata-miento, las cárceles y los hospitales.

En 2009, aa en Portugal vivió un período de intranquilidad debido a una solicitud hecha por el 50 por ciento de los delegados presentes en la 11.ª Conferencia para la reorganización de la Junta de Servicios Generales. Esta acción tuvo como resultado la convocatoria a una Confe-rencia Extraordinaria que eligió a una Junta de Servicios Generales Provisional. Esta Jun-ta solicitó ayuda de la osg en Nueva York, el

Centro de Servicio Europeo y aa en Brasil, y trató de enfocar a la Comunidad en nuestro ob-jetivo primordial y la unidad hasta la siguiente Conferencia. A pesar del desacuerdo de unos 20 grupos, en abril de 2010, los grupos de aa propusieron la elección de una Junta de Servi-cios Generales. No obstante, permanecen po-cas fuentes de agitación.

Siete años después del incidente anterior, Portugal sigue sufriendo algunos efectos. Aho-ra vemos un buen espíritu y el deseo de trabajar juntos, pero carecemos del conocimiento y las habilidades para seguir adelante.

Servicios

Tenemos una Oficina Central con un em-pleado no-alcohólico a sueldo. Los servicios centrales que desarrollamos son: finanzas, in-formación y apoyo a los grupos y miembros, literatura, servicio de contestación (teléfono y correo electrónico), sitio de internet, informa-ción pública y eventos nacionales. Finanzas

Después de una curva hacia la baja que co-menzó en 2009 y duró hasta 2012, estamos ob-servando un incremento en las aportaciones de grupos, áreas y miembros. Siempre somos muy cuidadosas en nuestros gastos y mantenemos un presupuesto conservador. Recibimos algo de ayuda económica para asistir a las Reunio-nes de Servicio Europea (2015) y Mundial (2010 y 2016). Estamos contribuyendo a la Reunión de Servicio Europea, y estamos asignando una cantidad mensual a nuestra pequeña reserva prudencial.

Literatura

Portugal ha publicado 7 libros, un Manual de servicio, un Manual de ip y alrededor de 28 folletos de aa, la mayoría son traducciones de productos de aaws. Además, la revista «Parti-har» (Compartiendo) y el boletín interno lla-mado «Os Tres Legados (Los Tres Legados) se

123

24.ª Reunión de Servicio Mundial

publican cada tres meses y se distribuyen a 385 suscriptores. En 2015, importamos algunos li-bros y folletos de Brasil.

Servicio de contestación

Contamos con un número nacional y las lla-madas se canalizan a teléfonos celulares, uno por cada día de la semana. Tenemos un equipo de 7 miembros para cada día de la semana, con-testando de las 10.00 horas hasta las 22.00 ho-ras. Un miembro contesta los correos electró-nicos que entran directamente a nuestro sitio o a nuestra dirección de correo electrónico. En el pasado, algunas áreas tenían sus propios nú-meros de teléfono, pero debido principalmen-te a las pocas llamadas recibidas y el esfuerzo para mantener los servicios, muchos dejaron de hacerlo; ahora solo 2 áreas tienen su propio número de teléfono. En 2015, recibimos un to-tal de 1 841 llamadas telefónicas y 196 correros electrónicos solicitando ayuda o información.

Internet

Conseguimos un nuevo proveedor de inter-net que cambió la infraestructura del sitio y re-diseñó el sitio de aa. Ahora tenemos más pro-piedades, algunas de ellas para los miembros de aa. En 2015, tuvimos un promedio de 3 400 clics. Un área tiene su propio sitio web (Azores).

Información Pública

Carecemos de miembros con habilidades y conocimiento sobre nuestro Comité Nacional de ip. El trabajo es lento y casi invisible para la Comunidad de aa. Todos los años, en nuestra Conferencia, este asunto nos lleva a situacio-nes delicadas y algunos debates, por ejemplo, dónde se gasta el dinero. No obstante, hemos podido responder a todas las demandas.

Somos aliados en el Foro Nacional sobre Al-cohol y Salud, lo que significa que tenemos una posición en la sociedad portuguesa. Esta cola-boración, además de dar credibilidad a aa en Portugal, nos da la oportunidad de establecer

relaciones de trabajo a fin de alcanzar a más al-cohólicos.

Eventos Nacionales

Cada año realizamos nuestro Foro de Servi-cio. En 2015, 126 miembros de aa asistieron al evento. La Convención Nacional se lleva a cabo cada 4 años y se celebrará en 2016. Además de estos eventos, tenemos otros talleres naciona-les aprobados por la Conferencia.

Internacional

Desde 2005, hemos proporcionado apoyo para la formación de grupos de aa en Angola (3), Cabo Verde (1) y Mozambique (2), y tam-bién hemos enviado literatura de aa en portu-gués a Nueva Jersey (ee. uu.), Inglaterra, Fran-cia, Suiza y Japón.

Nos han invitado y hemos asistido a las 2 úl-timas Conferencias de Gran Bretaña.

4.34. República Checa

Grupos y miembros

Hoy en día hay 67 grupos de aa activos en la República Checa; también hay un grupo re-gistrado checo-eslovaco de aa por Skype. Los miembros suman aproximadamente 600 en 40 ciudades. Estas cifras son un indicador claro de que estamos creciendo.

Los grupos son más pequeños, con solo una junta a la semana. Sin embargo en las grandes ciudades, aumenta el número de juntas por se-mana, y algunos grupos tienen varias juntas al día.

Conferencia de Servicios Generales

Nuestra Conferencia de Servicios Generales se lleva a cabo cada año, usualmente en enero. No todos los grupos están representados por delegados, pero la asistencia a la Conferencia está creciendo cada año. Nos complace tener la

124

24.ª Reunión de Servicio Mundial

participación de observadores extranjeros (de Eslovaquia y Polonia).

Junta de Servicios Generales

Entre las Conferencias, la autoridad y la res-ponsabilidad se confiere a la Junta de Custo-dios (jsg) que tiene 7 miembros, generalmente de diferentes partes del país donde la mayoría están involucrados en los comités de servicio, como el Comité de Literatura, el Comité de ip, etcétera Actualmente, todos los servidores de confianza en la Junta son miembros de aa Se nombró a nuestro primer custodio clase a (no-alcohólico) en 2014, sin embargo, rechazó el derecho a voto y ha estado sirviendo en cali-dad de consultor.

Oficina de Servicios Generales

En 2015, establecimos una nueva oficina en Hradec Kralove, donde pagamos renta e igual-mente tenemos un espacio adicional para al-macenamiento para nuestra literatura.

Manual de servicio

A pesar de que se ha creado un comité para desarrollar el Manual de servicio, el trabajo mis-mo ha sido un reto y el comité ha batallado para progresar. Simplemente traducir un manual de otro país no es una opción, ya que necesitamos ajustar los lineamientos a nuestra propia expe-riencia y contexto.

Finanzas

Nuestra cuenta bancaria nacional es trans-parente, cualquiera puede verificar todos los ingresos y gastos en el sitio web del banco. Alre-dedor de 40 % de nuestros ingresos provienen de las aportaciones de la Séptima Tradición de los grupos, y el resto proviene de las ventas de literatura de aa.

Literatura

Actualmente, tenemos los siguientes libros de aa en idioma checo: Como lo ve Bill, Reflexio-nes diarias, Dos Pasos y Doce Tradiciones, y desde junio de 2016 hay una nueva edición de Alcohó-licos Anónimos con 15 historiales checos y una traducción revisada en su totalidad. Además, tenemos folletos tales como: «Las Doce Tradi-ciones ilustradas», «Los Doce Pasos ilustrados» y «Muchos caminos hacia la espiritualidad».

Revista

Nuestra revista, «Cesta», se publica trimes-tralmente con una circulación de 500 ejempla-res. Están disponibles gratuitamente números anteriores para ser utilizados en centros de tra-tamiento y para información pública. Después de 5 años, en 2012, hubo una rotación de edito-res y la revista continuó con un nuevo equipo. Pronto rotarán nuevamente, proporcionando nuevas oportunidades a otros para involucrarse.

Información Pública

Aunque los esfuerzos son muchos, aa es me-jor conocida y aceptada entre los profesionales. Este hecho se demuestra en el nivel de coope-ración que estamos viendo en los centros de tratamiento y con los doctores. El paso más grande parece ser nuestra asistencia regular a las diversas conferencias de adiciones don-de hemos tenido la oportunidad de presentar a nuestra Comunidad, describir el programa y hasta mostrar las clásicas juntas abiertas de aa.

También hemos organizado varios eventos para los miembros del clero, que gustosamente han asistido y han mostrado continuo interés. aa ha sido invitado además a representarse en muchas asambleas de servicio social, y estamos complacidos de tener una cooperación desde hace tiempo con algunas escuelas de bachille-rato donde regularmente ofrecemos juntas de ip. La edad de los estudiantes es de 10 a 18 años; los voluntarios comparten su experiencia, pre-sentándose únicamente como miembros de aa

125

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Proporcionamos folletos y ediciones viejas de nuestra revista a estas escuelas. Internet

Otra herramienta útil es nuestra lista de correos, que funciona como una «junta de aa continua» en forma de correos electrónicos donde se intercambian ideas y opiniones sobre un cierto tema. El principal objetivo es ofre-cer la experiencia, fortaleza y esperanza de aa a aquellos que viven fuera del alcance de un grupo de aa (todavía tenemos muchas áreas vacías). Esta lista de correos tiene más de 300 miembros tanto de la República Checa como de Eslovaquia, proporcionando un amplio ran-go de compartimientos.

Convenciones, etcétera

El programa de nuestra Convención Nacio-nal anual se enriquece más y más y es más va-riado; tenemos una sesión de estudio del «Libro Grande», talleres de Pasos y juntas de medita-ción. Asisten aproximadamente 200 personas.

Jóvenes en aa

El primer grupo de yp (gente joven, por sus siglas en inglés) comenzó en Praga en 2012. Los miembros de este grupo están activos en el servicio tanto local como nacional. Otro grupo se ha estado reuniendo regularmente en Brno desde 2014. En nuestra estructura de servicio, alentamos a los miembros más jóvenes a parti-cipar, y varios de nuestros comités de servicio reciben a sus miembros de estos grupos.

Comunicaciones

Algunos de nuestros miembros asisten regu-larmente a las convenciones en otros países y siempre estamos invitando a los miembros de otros países a nuestras convenciones. Real-mente agradecemos el apoyo continuo de aa de Gran Bretaña que hace posible que podamos asistir a su Conferencia de Servicios Generales y participar en la rse, y ahora la rsm. También

tenemos relaciones buenas y sólidas con ami-gos en Polonia y Eslovaquia. 4.35. República Dominicana

El 24 de septiembre de 1996 se realizó la Asamblea Constitutiva de la Junta de Servicios Generales para Alcohólicos Anónimos de la República Dominicana. Ésta quedó legalmen-te reconocida el 6 de diciembre del mismo año, mediante el decreto del poder ejecutivo No. 631-96.

Geográficamente la estructura está dividida en dos territorios (Norte y Sur) y estos a su vez en dos regiones cada uno. Noreste y Noroeste, Sureste y Suroeste.

La Junta está integrada por once custodios, tres custodios clase a y ocho custodios clase b. Su presidente y vicepresidente son dos cus-todios clase a, un custodio clase b de servicio Generales, un custodio General, dos custodios de territorio y 4 custodios regionales.

La Junta cuenta con cuatro comités: Finan-zas, Literatura, Información Pública/y ccp, y el comité de Instituciones (clínicas y hospitales e instituciones correccionales).

La estructura de servicio cuenta con 63 gru-pos y 3 grupos en Instituciones Correccionales, 2áreas, 8 distritos y 2oficinas intergrupal.

Nuestra conferencia se realiza en la primera semana de diciembre de cada año, y contamos con el apadrinamiento de país a país de la Cen-tral Mexicana de Servicio Generales. La confe-rencia cuenta con 6 comités: Finanzas, Litera-tura, Información Publica/y ccp, y el comité de Instituciones, también los comités de Eventos Nacionales e Internacionales, el comité de Ar-chivos históricos/legalización/nominaciones.

Las áreas celebran una convención anual en una de las provincias del país donde existe grupo de aa y cada cuatro años la osg organiza una Convención Nacional.

La osg brinda sus servicios a las áreas, dis-tritos, grupos y a la comunidad no alcohólica. Está ubicada en la ciudad de Santiago de los Caballeros.

126

24.ª Reunión de Servicio Mundial

La osg tiene su sostén económico en los aportes de una reducida parte de la estructu-ra y pequeños ingresos obtenidos por venta de literatura a las áreas, misma que se compra en la osg de Estados Unidos o en la Central Mexi-cana de Servicios Generales, ya que no realiza-mos ningún tipo de impresión ni publicación. 4.36. Rumanía

Grupos

En Rumanía, la comunidad de aa ha expe-rimentado un desarrollo lento pero continuo. Entendemos que nuestra responsabilidad es un compromiso sagrado heredado por Bill W. El propósito primordial de la estructura de la comunidad de aa en Rumanía es el mismo que el de todos y cada uno de los grupos del mun-do — llevar el mensaje a los alcohólicos que aún sufren, dondequiera que estén y quienesquiera que sean. A partir de 2016, aa en Rumanía con-siste de más 50 grupos, con un intergrupo para cada una de las 3 regiones.

Conferencia de Servicios Generales

Cada grupo envía a un delegado a la Confe-rencia de Servicios Generales. Los delegados rotan después de 4 años de servicio.

La Conferencia se lleva a cabo 2 veces al año en un lugar que los delegados deciden en la Conferencia anterior. Todos los delegados ac-tualmente trabajan juntos, pero estamos pla-neando cambiar en la siguiente Conferencia para que trabajen en comités permanentes.

Junta de Servicios Generales

La Junta de custodios está formada en la ac-tualidad por 7 alcohólicos. No tenemos miem-bros no-alcohólicos (custodios clase a).

El principal objetivo del servicio de los cus-todios es inspirar a todos los miembros del ser-vicio en la Comunidad de aa en Rumanía a fin de mejorar los métodos de transmitir el mensa-

je de aa y proteger los valores espirituales con-tenidos en las Tradiciones de aa.

Servicio

El servicio inicia a nivel del grupo. Los gru-pos tienen un coordinador, un tesorero, con frecuencia, un representante de literatura y, a veces, un comité de bienvenida. Cada grupo tiene su rsg que sirve en el Intergrupo. Las res-ponsabilidades del Intergrupo incluyen llevar el mensaje de aa a los hospitales, instituciones correccionales y centros de tratamientos loca-lizados en el área de los grupos que conforman el Intergrupo.

Adoptamos nuestro propio Manual de ser-vicio en 2014 durante nuestra Conferencia de Servicio y, desde entonces, hemos establecido siete comités para los servicios nacionales.

Finanzas

La comunidad de aa en Rumanía se mantie-ne a sí misma gracias a las aportaciones de los grupos y la venta de la literatura. En el pasado, nuestra conferencia ha contado con el apoyo de amigos de aa de Bélgica.

Literatura

Hemos publicado: Alcohólicos Anónimos, Vi-viendo sobrio, Doce Pasos y Doce Tradiciones, Lle-gamos a creer, Como lo ve Bill y Reflexiones dia-rias. También se han editado 10 folletos. Nues-tro boletín, «Noi Insine» (Nosotros mismos), con una circulación de unos 200 ejemplares, y un boletín de servicio, con una circulación de aproximadamente 100 copias, se publican 2 ve-ces al año.

Además, hemos impreso un nuevo libro, úni-camente con historias de los miembros de aa rumanos.

Actualmente estamos preparando una se-gunda edición del «Libro Grande» y estamos recogiendo historias personales basadas en los Doce Pasos de los miembros de aa en Rumanía.

127

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Internet y línea de ayuda

Estamos desarrollando y manteniendo un nuevo sitio web oficial de aa. Nuestro sitio web facilita el acceso a las bases de datos de los gru-po y tiene una pequeña tienda para la adquisi-ción de literatura de aa. Mantenemos contac-tos en línea y un servicio de información que proporcionan nuestros voluntarios. Hemos ini-ciado un foro en línea y un sitio web para «Noi Insine». Todos están diseñados para trabajar bien desde una pc, tablet o teléfono. Por otra parte, tenemos herramientas en línea para los custodios con chat y manejo de documentos en línea, etcétera. Observamos un creciente y constante número de visitantes.

Además, tenemos un teléfono de ayuda aa Planeamos tener un call center para transmi-tir todas las llamadas a las regiones y mantener la línea de ayuda, y responder los mensajes de ayuda que llegan a través de todos nuestros si-tios web. 4.37. Rusia

Grupos

El movimiento de aa en Rusia inició a finales de los años 80. El primer grupo en Moscú se registró en la osg en 1987.

Actualmente hay más de 500 grupos de aa operando en más de 120 áreas residenciales. Los grupos están instalados principalmente en las grandes ciudades y algunos se reúnen va-rias veces a la semana.

En los últimos dos años, hemos observa-do un sustancial incremento en el número de miembros de aa.

Estructura

La Conferencia de Servicios Generales se realiza anualmente en Moscú a principios del mes de abril y dura 4 días. Los miembros de la Conferencia son: los delegados de los grupos de aa que aún no tienen juntas de servicio local, los delegados de todos los comités de servicio

de aa locales, los miembros de la Junta de Ser-vicios Generales de aa en Rusia, los delegados que representan a aa en los congresos interna-cionales, y la persona que encabeza la Oficina de Servicios Generales. Últimamente, el núme-ro de miembros de la Conferencia con derecho a voto no excede 40 personas.

La Conferencia está organizada por comités que desarrollan las recomendaciones sobre los asuntos de servicio en Rusia y nombran a los miembros de la Junta.

En 2012, algunos miembros de la jsg de Ru-sia comenzaron a reunirse con los represen-tantes de 50 diferentes grupos de aa de varias partes del país (foaa). Esta reunión, celebrada en mayo, también fue llamada conferencia, a pesar de la recomendación de la osg para que no utilicen ese nombre, ya que este evento no es una expresión de la consciencia colectiva de la comunidad rusa. Esta reunión alternativa aún se lleva a cabo con la representación de un pequeño número de grupos de aa rusos.

Un asunto clave ha sido el proceso por el cual los delegados son electos a la conferencia, con preguntas sobre si deben pasar por las estruc-turas de servicio locales o provenir de los gru-pos mismos, sin importar la existencia de una estructura de servicio local.

Otra preocupación ha sido la licencia para publicar y distribuir la literatura de aa recien-temente, se otorgó la licencia de aaws a la jsg de Rusia (osg rusa).

Además, el Comité de Política/Admisiones/Finanzas de la Reunión de Servicio Mundial determinó que aa de Rusia sería representado por la jsg rusa en la rsm, como representante autorizado de los grupos de aa en Rusia.

La jsg ha estado trabajando para desarro-llar la «Guía para servir a la Comunidad de aa en Rusia» (Manual de servicio), que es esencial para asegurar el debido funcionamiento de la estructura de aa en el país. Algunas circuns-tancias y situaciones cuestionables surgen en relación al servicio y la organización de los grupos, temas que no se pueden resolver úni-camente a través de la aplicación del Manual de servicio de Estados Unidos y Canadá. Necesita-

128

24.ª Reunión de Servicio Mundial

mos tener una base común a la cual hacer refe-rencia, basada en nuestra particular experien-cia de servicio, y una fuente única que tenga las respuestas en base a los Doce Conceptos de servicio y las Doce Tradiciones de Alcohólicos Anónimos. Por lo tanto, el comité establecido por la jsg rusa está haciendo todo lo posible para terminar nuestro propio manual para ser revisado y aprobado por los delegados en la si-guiente conferencia en abril de 2017.

Finanzas

Las aportaciones recibidas de los grupos de aa, de los comités de servicio regionales y de distritos, y los miembros de aa son: 2014, 700 000 rublos; 2015, 962 537 rublos; 2016, 811 013 rublos.

Literatura

Se han publicado 10 libros en Rusia en el idio-ma ruso en 2015-2016: Alcohólicos Anónimos (con y sin historiales), Doce Pasos y Doce Tradi-ciones, Viviendo sobrio, la experiencia nos ha en-señado, aa llega a su mayoría de edad, Como lo ve Bill, El Dr. Bob y los buenos veteranos, El manual de servicio de aa (de Estados Unidos y Canadá), y El lenguaje del corazón.

Además de lo anterior, se editan alrededor de 40 títulos de panfletos y folletos.

Desde 2008, se han hecho esfuerzos para mejorar la traducción rusa del «Libro Grande» a fin de que esté más correcto y, recientemente, varios capítulos fueron revisados y casi están listos para su impresión. Los traductores traba-jan estrechamente con osg para asegurar que la traducción sea veraz.

La jsg proporciona literatura a los grupos in-dividuales a través de la estructura de servicio regional (comités de literatura, intergrupos). Las estructuras de servicio local establecen el costo de la literatura dependiendo de las con-diciones locales, pero no está 20 % por arriba del costo establecido por la Junta de Servicios Generales.

Además, debemos subrayar que, a pesar de la falta de licencias para publicar y distribuir literatura de aa, foaa continua vendiendo lite-ratura de aa, aun cuando solo pueden vender literatura que ha sido comprada al propietario de la licencia, conforme a las condiciones del acuerdo con osg. foaa también está publican-do y distribuyendo literatura que no ha sido producida por aaws, tal como un folleto llama-do «Libro de trabajo de las Tradiciones».

Información pública y cooperación con la comunidad profesional

Instituciones médicas: El comité para la in-teracción con las instituciones médicas de la jsg de Rusia está en estrecho contacto con el jefe médico ruso que se especializa en abuso de sustancias y, junto con los representantes de las estructuras locales, participa en varios eventos relacionados con la transmisión del mensaje — tales como mesas redondas, confe-rencias con doctores, eventos sobre la sobrie-dad en celebraciones festivas, y la conferencia de los médicos especializados en el abuso de sustancias. Se montan exhibiciones con infor-mación sobre aa en hospitales y centros médi-cos locales más pequeños. Una gran cantidad de juntas de aa también se llevan a cabo en clí-nicas para el abuso de sustancias.

Instituciones correccionales: Los comités de la estructura de servicio local proporcionan a los miembros de aa las oportunidades para trabajar en las instituciones correccionales, y proveen libros, folletos y panfletos.

Instituciones religiosas: Tradicionalmente, el contacto más importante que tenemos es con la Iglesia Ortodoxa Rusa, después con la Iglesia Católica y la Iglesia Protestante. Los re-presentantes de la Iglesia Ortodoxa Rusa parti-cipan en mesas redondas y, como resultado, se abren grupos en los salones de la iglesia, donde la información de aa está disponible.

Instituciones sociales: Últimamente, hemos aumentado la interacción con los representan-tes de los servicios sociales — discusiones en

129

24.ª Reunión de Servicio Mundial

mesas redondas se llevan a cabo con los repre-sentantes de estas organizaciones, cuyo resul-tado es que están disponibles más juntas de aa en esos lugares.

Policía: Los grupos de aa junto con los co-mités de estructura locales están realizando mesas redondas con los representantes de la policía, el resultado es que estamos abriendo más grupos de aa en las instalaciones de las estaciones de policía locales, y se exhibe in-formación sobre aa en estos sitios. Una parte fundamental para el inicio de los grupos de aa en estaciones de policía es la estrecha coopera-ción con las autoridades locales.

Debemos agregar que, desafortunadamente, hay recaídas de varios grupos o miembros in-dividuales de aa al realizar este servicio, algo complicado, pero muy valioso. La Junta de Servicios Generales ha extendido su mano en estos casos, pidiendo que todos los grupos e individuos actúen conforme a las Tradiciones de aa, especialmente cuando llevan el mensaje fuera de la comunidad. Ha surgido una dificul-tad cuando se utilizan las diversas formas de información de ip (tarjetas, folletos, posters, etcétera). Esto no debe sorprendernos, ya que Rusia une a mucha gente de diferentes nacio-nalidades, religiones y etnicidades. Pero el Co-mité de Conferencia de Información Pública en 2016 ha establecido la meta de crear en la Comunidad de aa información uniforme para los medios. Grupos de aa

Además de las juntas de aa presenciales, hay juntas de aa en línea en ruso a través de Sky-pe y textos llamados «Vestvalo» y «Vnezavisi-mosti». También existe «Radio aa» que opera mediante un sitio web y transmite información sobre aa las veinticuatro horas, con oradores de veinticuatro y programas como «Bill y Bob».

Eventos de aa

Tradicionalmente, los grupos de aa reali-zan grandes eventos anuales dedicados a los

aniversarios de aa en su área local; en Moscú existen las «Juntas de agosto»; San Petersbur-go tiene las «Noches blancas», donde se invita a amigos de aa — sacerdotes, doctores, trabaja-dores sociales, etcétera. Además de las grandes celebraciones, la comunidad lleva a cabo juntas fuera de la ciudad, rallys, etcétera con el fin de llevar el mensaje y deteniéndose en áreas que no tienen acceso a aa.

Las estructuras de servicio locales realizan varios congresos para el servicio de aa — inter-grupos, comités, asambleas, etcétera. El com-partir experiencias con otras ciudades ayuda al crecimiento del movimiento de aa

Relaciones con otros países

La jsg rusa está en contacto con las estructu-ras de aa de Moldavia, Bielorrusia, Kazakstán, Letonia, Lituania, Estonia y el Reino Unido. La osg rusa también proporciona servicio a los grupos de habla rusa en Kishenev (Moldavia), Pavlograd (Kazakstán), Ulan-Bator (Mongolia), Mogilev (Bielorrusia), Haifa (Israel), Estocol-mo (Suecia), Helsinki (Finlandia), Nueva York (Estados Unidos) y Londres (Gran Bretaña. Nos mantenemos en constante contacto con la osg en Nueva York. 4.38. Sudáfrica

Estructura

El personal de la Oficina de Servicios Ge-nerales comprende a los siguientes miembros: coordinador, tesorero, coordinador de Confe-rencia, coordinador de literatura y publicacio-nes, el secretario nacional para el cip/cccp, el secretario nacional para centros de tratamien-to, el secretario nacional para instituciones co-rreccionales y el secretario nacional de tecnolo-gía informática. Estos servidores de confianza son apoyados hábilmente por el administrador de la oficina que es el único empleado a sueldo de la osg.

La Junta de Servicios Generales está confor-mada por 2 custodios clase a y 10 custodios cla-

130

24.ª Reunión de Servicio Mundial

se b. Hay 5 custodios regionales y 5 custodios de servicio general. La Junta se reúne regular-mente y cumple con la legislación del país.

Servicios

Los diversos comités de servicio están fun-cionando eficazmente. Las tele-conferencias han probado ser un medio de comunicación efectivo para los miembros entre las Conferen-cias. Esto permite que más personas participen en las reuniones de los comités. La participa-ción de los custodios clase a ha fortalecido el trabajo de los comités.

El Comité de Literatura y Publicaciones ha preparado folletos informativos para los cen-tros de tratamiento. También se usan en la campaña de sensibilización de los médicos so-bre lo que hace y no hace aa

Los comités de Información Pública en todo el país están activos creando consciencia de aa Nuestros custodios clase a encabezan un pro-yecto, «Amigos de aa», para crear una mayor sensibilización sobre aa en las comunidades.

Nuestros proyectos focales continúan siendo «Visión para la juventud» y «Hacia los pueblos». «Visión para la juventud» es un proyecto espe-cial enfocado a llevar el mensaje a las nuevas generaciones. «Hacia los pueblos» involucra la transmisión del mensaje en áreas anteriormen-te en desventaja. Este proyecto también invo-lucra la publicación de literatura en lenguas indígenas.

Este año, la Convención Nacional celebrada en Ciudad del Cabo atrajo a un número récord de asistentes. Fue agradable ver a nuestros amigos de fuera de nuestras fronteras, al igual que del extranjero. El lema de la Convención fue: «Nuestro propósito primordial».

Finanzas

El Comité de Finanzas administra las finan-zas de la Comunidad. Los estados financieros anuales auditados se presentan en la Confe-rencia. Hay controles internos para asegurar las conciliaciones en el manejo de las finanzas

de la Comunidad. aasa cumple con los térmi-nos de las leyes del país. El Comité de Finan-zas también ayuda a las regiones a cumplir con las leyes. Nuestro ingreso se genera de la ce-lebración de la Convención Nacional, la venta de literatura y las aportaciones de los grupos. La Convención contribuye la mayor parte del ingreso, con las aportaciones de los grupos en segundo lugar. Se llevan a cabo esfuerzos para incrementar las ventas de literatura a fin de aumentar los ingresos. Esto también tiene un mayor beneficio en lo que se refiere a la recupe-ración personal.

Reuniones electrónicas — El desarrollo del sitio web.

El sitio web de aa en Sudáfrica proporciona a los usuarios una ventana efectiva sobre Alco-hólicos Anónimos. Las ligas amigables le dan información a los usuarios sobre los lugares de las juntas, números de contacto, literatura de aa, etcétera. Uno necesita ingresar a este sitio web para darse cuenta de su verdadero poten-cial.

Literatura y publicaciones

La Oficina de Servicios Generales continúa siendo el distribuidor de literatura de aa. To-das las regiones compran literatura a través de la osg. Se debe hacer mención de que la perso-na encargada de literatura se asegura de que tengamos un abastecimiento adecuado. Se ha hecho un gran esfuerzo en la publicación de material de aa en idiomas locales. La oficina está en contacto regularmente con aaws para asegurar el cumplimiento de los requerimien-tos de derechos de autor y licencias. El Fondo de Literatura de Sudáfrica se estableció en la Conferencia de 2009. El fundo ha recabado su-ficiente dinero para cubrir el costo de la impre-sión de más copias de la versión en africaans del texto básico. La traducción del«Libro Gran-de» al xhosa se ha terminado y ahora ya está en circulación. La versión de audio del «Libro Grande» en zulú está en proceso. La impresión del «Libro Grande» ha sido terminada con el permiso de licencia otorgada por aaws.

131

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Conclusión

Este año marcó la realización de la 65.ª Con-ferencia de Servicios Generales y el 70 aniver-sario de la existencia de Alcohólicos Anónimos en Sudáfrica. 4.39. Suecia

Estructura

aa en Suecia fue fundada en 1956. Hoy, te-nemos unos 460 grupos; también hay juntas de habla inglesa, finlandesa, islandesa, polaca, rusa, e hispana, y existen alrededor de 20 gru-pos de habla sueca en el extranjero y 3 grupos en línea.

La Junta de Servicios Generales consta de 8 custodios, uno de cada una de las 6 regiones, un miembro clase a y dos delegados internacio-nales. Los custodios de la Junta y los delegados internacionales son electos por la Conferencia de Servicio.

Personas que apoyan la Junta de Servicios Generales son:

• Los miembros de la Junta de la Aso-ciación de Alcohólicos Anónimos en Suecia,

• Los comités: Finanzas, Economía, In-formación, Literatura, Nominaciones, Política, ti, Línea de Ayuda Nacional y Archivos,

• La Oficina de Servicios Generales.

Los comités están formados por los miem-bros con conocimiento profesional profundo, junto con una sólida experiencia en aa. La per-sona que convoca a los comités es un miembro de la Junta de Servicio Generales.

La Asociación de Alcohólicos Anónimos en Suecia es una asociación registrada sin fines de lucro, fundada en 2001 y representada por la Junta de Servicios Generales. La asociación maneja el negocio de las publicaciones y tam-bién es responsable de la Oficina de Servicios Generales. La Oficina de Servicios Generales

tiene un empleado de tiempo completo y uno de medio tiempo.

aa en Suecia ha tenido su actual estructura desde 1999. En diciembre de 2012, la jsg deci-dió revisar la estructura para el servicio central y nombró a un grupo de trabajo que presentó un informe final en diciembre de 2014. Desde agosto de 2015, se han implementado los resul-tados de este reporte. El informe final también incluyó una revisión integral de nuestro Ma-nual de Servicio que actualmente se encuentra en proceso.

Literatura/publicaciones

La literatura de aa aprobada consiste de 11 libros traducidos y un libro publicado por aa en Suecia. Hay 34 panfletos y folletos, además de calcomanías, bloqueadores de sol, cd, dvd en sueco.

La revista, «Bulletinen» — nuestra junta entre juntas — se publica 6 veces al año y es económicamente auto suficiente a través de las cuotas de suscripción.

Además, tenemos un excelente boletín de noticias, «Servicebladet», publicado 4 veces al año que contiene información de servicio de la jsg, de los delegados internacionales, de la Jun-ta de la Asociación de Alcohólicos Anónimos en Suecia, la osg y el «Bulletinen».

Información

El sitio web sueco ha sido ampliado y es un importante vínculo en la red para llevar el mensaje. Está disponible la lista de juntas en línea y, el año pasado, se hicieron unos 1 500 pedidos de literatura vía la tienda en línea, su-mando casi el 90 % de las ventas totales.

Existen alrededor de 15 comités locales de información.

Finanzas

aa en Suecia aún no se mantiene a sí misma con las aportaciones. Aproximadamente 50 %

132

24.ª Reunión de Servicio Mundial

de nuestro ingreso proviene de la venta de li-teratura.

aa en Suecia ha decidió pagar la cuota com-pleta de los dos delegados a la Reunión de Ser-vicio Mundial, esperando que, al hacerlo, será posible que países nuevos en aa participen en este importante evento.

Trabajando con otros países

Noruega, Dinamarca, Finlandia y Suecia to-man turnos para ser anfitriones de la Reunión Nórdica anual. 4.40. Trinidad y Tobago

Antecedentes

El 3 de marzo de 1956, la Oficina de Servicios Generales de Nueva York recibió una carta de Stanley S. de Trinidad, diciendo que después de haber leído un libro llamado Manual bási-co sobre alcoholismo, quedó convencido de que era un alcohólico. Buscaba información de la Oficina de Servicios Generales sobre cómo funciona Alcohólicos Anónimos.

Recibió alguna literatura y se le informó que se pusiera en contacto con Reggie G., el único miembro de aa en Trinidad. Hizo esto y, jun-tos, se acercaron al Dr. Michael B., entonces un joven psiquiatra en el Hospital Psiquiátrico St. Anne — la única institución psiquiátrica en Trinidad y Tobago. El Dr. B. había realizado alguna investigación sobre alcoholismo en la Universidad de Edinburgo, Escocia, y estaba convencido de que el alcoholismo era una en-fermedad que se podría tratar fácilmente.

El joven doctor le dio algunos consejos a Stanley S. y Reggie G. y, con la ayuda del Padre Bret del Colegio St. Mary’s en Puerto España, se llevó a cabo la primera junta de aa en la bi-blioteca de la escuela el 20 de abril de 1956.

Reggie era muy activo y, a fin de alcanzar al público, colocó un anuncio en el periódico

–«Trinidad Guardián — que decía: «¿Tienes un problema con la bebida? ¿Necesitas ayuda? Contacta a aa». A este anuncio le siguió un ar-

tículo escrito por el Dr. B. llamado «El alcoho-lismo es una enfermedad — es tratable». Estos mensajes animaron a unas cuantas personas a asistir a una junta de aa y, al mismo tiempo, re-cibir atención gratuita del doctor.

El número de miembros en el grupo siguió en aumento, y de este modesto inicio, creció Alcohólicos Anónimos en Trinidad y Tobago. La cantidad de grupos ha llegado a más de 100 desde su inicio en 1956.

Estructura

Antes del nacimiento de la Junta de Servi-cios Generales de Trinidad y Tobago, aa tenía una estructura que incluía a 3 grupos — Nor-te, Central, del Sur. Debido a sus ubicaciones, estos grupos pudieron extender el mensaje y alcanzar a los alcohólicos en sus respectivas comunidades en todo el país.

Entre 1970 y 1980, los grupos formaron la Asamblea Nacional de Alcohólicos Anónimos, que incluía a 24 miembros, 8 de cada grupo. En 1984, se tomó una decisión en la Asamblea Nacional para disolver la Asamblea y crear la Junta de Servicios Generales. Se nombró un co-mité de estructura para supervisar este cambio. Después de numerosos talleres de capacitación, discusiones y participación activa y retroali-mentación, se hicieron algunas recomendacio-nes y se presentaron a los grupos. Estos acep-taron los lineamientos para formar la Junta de Servicios Generales de Trinidad y Tobago.

El 19 de mayo de 1985, la primera Conferen-cia de Servicios Generales ratificó y aprobó la primera Junta de Servicios Generales de custo-dios. Actualmente, hay 9 custodios: 3 clase a y 6 clase b, incluyendo un miembro del personal de la oficina y un representante de nuestra re-vista nacional, «The Pumpkin Vine». Tenemos un gerente de oficina y un asistente.

Hay 116 grupos de aa y 7 Intergrupos. Exis-ten 3 regiones — Norte, Central y del Sur. Los delegados y los alternos de 18 áreas asisten a la Conferencia Anual de Servicios Generales. Cada región tiene un foro anual que permite a los miembros estar al día sobre las actuales

133

24.ª Reunión de Servicio Mundial

tendencias en aa La reunión anual de la Asam-blea de Delegados se realiza en octubre. Esto les proporciona suficiente tiempo para discutir con los representantes de servicio general de sus respectivos comités de servicio de área, y así poder votar con sabiduría en la conferencia.

Servicios

Los comités de custodios proporcionan va-rios servicios, incluyendo: planeación de la conferencia; finanzas e informes auditados del presupuesto; centros de tratamiento e institu-ciones correccionales; nominaciones, informa-ción pública y ccp; planeación e implementa-ción de la Convención Nacional; literatura.

Finanzas

Satisfacemos nuestras necesidades a través de las aportaciones voluntarias de los miem-bros y grupos de aa, la Convención Nacional, la venta de literatura y nuestra cena anual de gra-titud. Con las contribuciones voluntarias pudi-mos remodelar y re-decorar nuestra oficina. El gerente de la oficina y el asistente trabajan in-cansablemente para asegurar el funcionamien-to eficaz de las actividades diarias en la oficina.

Literatura y publicaciones

Compramos toda nuestra literatura de la Oficina de Servicios Generales de Nueva York a través de una línea de crédito. El Gerente de la oficina es responsable de pedir y vender la literatura.

Información pública

Continuamos sirviendo al público en general en Trinidad y Tobago. Entre las instituciones públicas atendidas están: escuelas, agencias del gobierno, ferias de salud, mercados y progra-mas de ayuda en universidades. Estas entidades están muy agradecidas por nuestros módulos

de información, la provisión y ayuda cuando es necesario. Damos literatura gratuita y folletos a todas las personas que asisten a estos even-tos. Muchos miembros dicen que recibieron el mensaje a través de este medio. Centros de tratamiento e instituciones correccionales

Este siempre ha sido un importante reto para nosotros. Sin embargo, se inició un grupo en unos de nuestros centros de rehabilitación en 2012, que irónicamente está ubicado en una propiedad de uno de los conocidos capos de droga en nuestro país. Gracias a Dios, el gobier-no pensó que esta propiedad podría ser utiliza-da para rehabilitar a las personas que abusan de las drogas. Continúan las juntas semanales de aa en la Unidad Psiquiátrica del Hospital General San Fernando y, además, siguen los programas de ayuda en el Centro de Rehabili-tación en el centro de Trinidad. La corte conti-núa canalizando a personas a los grupos de aa Actualmente, estamos en conversaciones con el supremo magistrado para estandarizar este servicio en todo el país.

Proyección

Tenemos la esperanza de que el mensaje de Alcohólicos Anónimos siga estando disponi-ble para aquellos que lo necesitan en Trinidad y Tobago. Esto se logrará principalmente me-diante los comités locales de ip de los Intergru-pos que están en el frente de los servicios de aa conforme a nuestro compromiso que dice; «Cuando cualquiera, dondequiera extienda su mano pidiendo ayuda, quiero que la mano de aa siempre esté allí. Y por esto yo soy respon-sable».

4.41. Ucrania

Estructura

El primer grupo de Alcohólicos Anónimos apareció en Ucrania en 1989. Hoy, hay casi 125

134

24.ª Reunión de Servicio Mundial

grupos activos de aa registrados en nuestro país, donde asisten más de 1 300 miembros de aa. (Esto incluye los 8 grupos en la parte de Ucrania bajo control de los rebeldes pro-rusos).

Hay 5 estructuras de servicio regional en operación, aunque una región en el Sur de Ucrania no ha estado activa. Seis grupos en Crimea, región que ha sido tomada y anexada por Rusia en 2014, funcionan hoy en día por sí solos y están registrados como aa en la Repú-blica de Crimea.

Junta de Servicios Generales

La Junta de Servicios Generales de aa en Ucrania actualmente consiste de 6 miembros: 5 custodios clase a electos en las conferencias de servicio regional y un delegado internacio-nal ante las Reuniones de Servicio Mundial y Europea. Nuestro anterior custodio clase a, un psiquiatra de Kyiv, falleció el año pasado.

Conferencia de Servicios Generales

Nuestra 17.ª Conferencia de Servicios Ge-nerales se llevó a cabo en mayo de 2015. Los participantes incluyen 6 custodios, uno de cada región, los delegados de cada uno de los 4 Comités de Conferencia, un custodio clase a, 2 delegados internacionales y el editor de la pu-blicación, «Dzherelo». Un hito importante fue tener la aprobación de la Conferencia de las tra-ducciones revisadas y actualizadas de los Pasos, las Tradiciones y los Conceptos en ucraniano.

En mayo de 2016, la 18.ª Conferencia aceptó la versión del Estatuto del Centro de Servicio de aa en Ukrania (osg ucraniana), el cual ha sido revisado para cumplir con las leyes en el país. La Conferencia también aprobó un folleto de 16 páginas con las traducciones re-editadas del material básico de aa, incluyendo el Enun-ciado, los Doce Pasos, las Doce Tradiciones, los Doce Conceptos, Cómo trabaja, la Declaración de la Unidad y de la Responsabilidad.

Comités

Tenemos 4 comités permanentes de Confe-rencia activos: Literatura, Información, Orga-nización y Finanzas.

Oficina de Servicios Generales

La Oficina del Centro de Servicio de aa en Ukrania, reubicada de Kyiv a Poltava, abrió sus puertas en mayo de 2016. Se volvió a registrar conforme a la ley ucraniana en diciembre de 2015. Está abierta 3 días a la semana y cuenta con empleado a sueldo de medio tiempo. La ge-rente de la oficina es voluntaria y, además, en-cabeza el Comité de Supervisión de la oficina.

Literatura

Hay una gran variedad de libros y folletos aprobados por la Conferencia de Servicios Ge-nerales en la oficina de aa en Ucrania. La lite-ratura de aa se distribuye desde la oficina por correo, a través de las estructuras de servicio regionales, al igual que en los foros de fin de semana y las convenciones en diversas ciuda-des de Ucrania.

Recientemente, hemos enfocado nuestros esfuerzos en la construcción de un inventario. Esto incluye la preparación de diseños para la impresión, el trabajo de traducción y los acuer-dos de licencia. Estamos en estrecho contac-to con la osg de aa en Nueva York para estos asuntos.

El Comité de Literatura ha retomado la tra-ducción de folletos al ucraniano. Se terminó con Los miembros del clero preguntan sobre Alco-hólicos Anónimos y El grupos de aa, que fueron impresos en 2016. Se re-editaron y reimprimie-ron Preguntas frecuentes sobre aa y ¿Hay un al-cohólico en su vida?. Comprendiendo el anonimato, Problemas diferentes al alcohol y Preguntas y res-puestas sobre el anonimato han sido traducidos y están en proceso de aprobación. También es-tamos volviendo a traducir el «Libro Grande» y esperamos imprimir la nueva versión en el verano de 2017.

135

24.ª Reunión de Servicio Mundial

La revista de aa, «Dzherelo» (Fuente de agua) se publica cada 3 meses y se distribuye a los grupos y miembros de aa en Ucrania. Esta se imprime en los dos idiomas más hablados en Ucrania, ucraniano y ruso. A fin de optimizar los costos, ahora editamos 100 copias de la re-vista (anteriormente, eran 300), vendiéndola a costo, pero sigue teniendo un resultado finan-ciero positivo.

Finanzas

Los ingresos económicos en 2015 fueron de aproximadamente $ 3 900 dólares americanos, y los gastos suman alrededor de $ 3 700 dóla-res americanos.

Las fuentes de financiamiento son: la distri-bución de literatura de aa (85.80 %), las apor-taciones voluntarias de los grupos y regiones de aa en Ucrania (12.53 %), y las donaciones anónimas privadas (1.67 %). Debido a la situa-ción financiera complicada, a veces nos es difí-cil pagar los seminarios para la estructura de servicio, las juntas de información o enviar a delegados a las reuniones de servicio.

El material informativo y los directorios de grupos de aa se publican con fondos prove-nientes de las aportaciones de los miembros y grupos. Nuestro ingreso mensual nos permite pagar la renta de la oficina, el sueldo del em-pleado de medio tiempo, papelería y equipo de oficina, teléfono y acceso a internet.

Reuniones, foros

Se llevan a cabo más de una docena de im-portantes foros anuales en todo el país. Las re-uniones trimestrales de la Junta de Servicios Generales coinciden con estos foros.

Un grupo de aa grande de la región de Kyiv continúa realizando reuniones de comparti-miento que duran 3 días, con un orador de Es-tados Unidos.

Información pública

Utilizamos los medios impresos y en línea, proporcionando artículos informativos sobre aa, al igual que anuncios sobre la hora y el lu-gar de las juntas. Tenemos buena experiencia organizando conferencias de prensa con perio-distas de televisión antes de los foros/conven-ciones. Las entrevistas en la radio también son una parte importante del trabajo que realiza-mos para llevar las ideas de aa al público en general.

En los últimos 8 años, la interacción con los servicios sociales del estado han tenido fruc-tíferos resultados — transmitiendo nuestra ex-periencia sobre la atención al problema de alco-holismo. Además, proporcionamos exhibidores con folletos de aa a hospitales, y nos asegura-mos de que siempre estén bien abastecidos con literatura.

Prisiones

Desde marzo de 2012, el grupo de aa, «Li-ght Way» (Camino de luz), abre juntas cada se-mana en una institución correccional varonil en Poltava. Además de realiza una junta de aa cada mes en la institución correccional femenil en Poltava.

Un grupo de aa en la cárcel en Zhytomyr si-gue abierto. Otra junta, en las instalaciones de Makiivka (región de Donetsk) ha dejado de fun-cionar. Se ubica en el territorio ruso ocupado en el Este de Ucrania y las nuevas autoridades han suspendido la junta, ya que no reconocen la documentación de la Oficina de Servicios Generales de aa de Ucrania.

Internet

El sitio web ucraniano de aa ha estado en operación 11 años. Cuenta con información so-bre los Doce Pasos de aa, al igual que las direc-ciones y horarios de juntas. También hay ligas para sitios web de aa de otros países y para los sitios de aa europea y mundial. El sitio se ac-tualiza constantemente con información sobre

136

24.ª Reunión de Servicio Mundial

los próximos eventos de aa que se realizan en Ucrania y en otros países. Aparece una sección de «Conferencia» en nuestro sitio web, donde subimos información sobre las actividades de la Conferencia de Servicios Generales de aa en Ucrania.

Continuamos llevando a cabo reuniones de los comités de la jsg por Skype.

Contactos internacionales

Tenemos interacción constante con las es-tructuras de servicio de aa de Polonia, la ofici-na europea en el Reino Unido y la osg de Nue-va York. Nuestros delegados y observadores de las estructuras de servicio nacional y regional normalmente participan en las conferencias y convenciones de países vecinos. Los miembros de aa de la Región Occidental de Ucrania, que colinda con Polonia, participaron en 12 eventos, incluyendo talleres, convenciones, reuniones de intergrupo y las Conferencias en Polonia en 2015 y 2016.

Dos miembros ucranianos de aa y un amigo de aa fueron oradores en la Convención Inter-nacional en Atlanta en julio de 2015. Dos dele-gados internacionales ucranianos participaron en la 23.ª Reunión de Servicio Mundial en Var-sovia, Polonia, en octubre de 2014, y en la Re-unión de Servicio Europea en York, Inglaterra, en octubre de 2015.

Dos representantes de aa de Ucrania asis-tieron a la Conferencia de Servicios Generales en Polonia, en noviembre de 2015, y dos repre-sentantes de aa estuvieron presentes en la 66.ª Conferencia de Servicios Generales en Nueva York, en abril de 2016, como observadores.

En abril de 2016, dos representantes de aa asistieron a la conferencia de correccionales en Polonia. Conclusión

aa en Ucrania sigue adquiriendo nuevas ex-periencias para trascender ciertas dificultades de nuestro desarrollo. Nos hemos enfrentado a problemas financieros. No podemos cubrir los

gastos de los delegados internacionales; nos hemos visto obligados a subir el precio de la li-teratura de aa. En los dos últimos años, se han estabilizado los precios de la literatura. Nos vimos forzados a recortar las horas de ofici-na en nuestra Oficina de Servicios Generales, pero continuamos con un empleado de medio tiempo los 3 días a la semana que está abierta la oficina.

Seguimos dependiendo de nuestros socios de otros países más experimentados en aa para ayudarnos a establecer y desarrollar nuevas prioridades y maneras de transmitir el mensaje de aa, y para fortalecer y hacer crecer nuestra Comunidad aquí en Ucrania.

Capítulo v

INFORMES DE LOS COMITÉS

5.1. Agenda

a. Revisar Composición, Alcance y Procedi-miento

El comité revisó su Composición, Alcance y Procedimiento y no hizo ningún cambio.

b. Revisar sugerencias para el lema de la 25.ª Reunión de Servicio Mundial (2018)

El comité recomendó que el lema de la Vigé-simo quinta Reunión de Servicio Mundial sea el siguiente: «Nuestras Doce Tradiciones: El futuro de aa en el mundo moderno».

c. Discutir temas de presentación/discusión para la 25.ª Reunión de Servicio Mundial.

El comité recomendó que se incluyan los si-guientes temas de presentaciones/discusión en la agenda de la Vigésimo-quinta Reunión de Servicio Mundial:

• Viejos valores para un aa moderno• ¿Sigue siendo relevante el anonimato?

137

24.ª Reunión de Servicio Mundial

• Atracción frente a promoción en el mundo del internet

• Las Tradiciones en los medios de co-municación

• El servicio: Invertir en el futuro de aa• Servicio: No me digas — demuéstra-

melo• La Séptima Tradición — mantener

nuestros servicios• La literatura y su lugar en el entorno del

internet• eBooks - Cómo afectan la financiación

de aa• El futuro de nuestras revistas nacio-

nales• La literatura de aa — Una imagen

cuenta mil palabras• La seguridad del miembro vulnerable

• Una sociedad de iguales• Reconocer al vulnerable• Incluir a las minorías en aa

• Compartir el valor de la Cuarta Tradición• Libertad o caos• ¿Cómo apoya a la unidad?• Participar en el servicio más allá del

grupo• Atraer a los miembros al servicio

• Apadrinamiento de servicio• Participar en el servicio más allá del

grupo• Las recompensas de prestar servicio

• Reuniones de propósito especial• El valor de las reuniones para mujeres• Reuniones de propósito especial y la

Tercera Tradición• ¿Reuniones o grupos?

d. Discutir temas para las mesas de trabajo de la 25.a Reunión de Servicio Mundial.

El comité recomendó los siguientes temas para las mesas de trabajo de la Vigésimo quinta Reunión de Servicio Mundial (2018):

• Cómo usar sabiamente el internet• Apadrinamiento de país a país• Liderazgo en aa

El comité eligió a Scott Huyghebaert de los ee. uu. y Canadá como coordinador y a Joe Henry de Gran Bretaña como coordinador su-plente. 5.2 Literatura y publicaciones

a. Revisar Composición, Alcance y Procedi-mientos

El comité revisó su Composición, Alcance y Procedimientos y no hizo ningún cambio.

b. Revisar el Informe de aaws sobre el Fon-do Internacional de Literatura (fil)

El comité aceptó el Informe de aaws sobre el Fondo de Literatura Internacional. Tras sus de-liberaciones, el comité presentó la sugerencia de que se proporcione un informe financiero más detallado en el Informe de aaws sobre el Fondo de Literatura Internacional para incluir la siguiente información adicional:

• Cantidades contribuidas por la estructura de servicio de los ee. uu. y Canadá destina-das a los trabajos de traducción

• Gastos de los trabajos de traducción • Referencia a los proyectos de traducción

completados y financiados durante el ciclo presupuestario anual en los tres años pre-vios

Un informe más detallado sería una herra-mienta valiosa para los delegados de la rsm que tratan de fomentar las contribuciones al fondo y el apoyo a los esfuerzos a nivel mundial para financiar los proyectos de traducción pendien-tes y futuros.

c. El comité abordó los siguientes temas:

1. Hablar sobre la eficacia de la literatura de aa disponible en su país para llevar el mensaje de aa. ¿Cómo refleja la literatura disponible en su país la experiencia de sus

138

24.ª Reunión de Servicio Mundial

miembros actuales? ¿Cómo llega a la di-versa población de alcohólicos que aún no han encontrado aa?

Los países informaron sobre una variedad de situaciones referentes a asuntos de copyri-ght, concesión de licencias y venta de literatura que oscilaban entre tener todos los artículos de literatura de aaws, Inc. con licencia y dis-ponibles para la venta y no tener ninguno. La mayoría de los países tienen concedidas licen-cias para algunos artículos de literatura y los tienen disponibles para la venta, y a su vez, las ventas de literatura proporcionan ayuda eco-nómica para sufragar los servicios generales. Muchos países informan que tiene el apoyo de otros países para incrementar la disponibilidad de literatura.

La mayoría de los países informan que usan la literatura de aa para llevar el mensaje haciendo que esté disponible en una diversidad de entor-nos, incluyendo bibliotecas públicas, centros de tratamiento, instituciones correccionales y reuniones de profesionales. La mayoría de los países utilizan determinados artículos de lite-ratura para llegar a los alcohólicos jóvenes, a los mayores, las mujeres y otros que se encuen-tran en comunidades que tienen poco servicio de aa, tales como las comunidades indígenas. Unos pocos países informaron de haber creado paquetes de literatura para usar con los profe-sionales, los recién llegados, así como para los alcohólicos que se encuentran en entornos de tratamiento y de correccionales.

Algunos países dijeron que usaban la litera-tura como parte de sus esfuerzos de Paso Doce para conmemorar y celebrar el aniversario de aa, ya sea el aniversario colectivo que se re-monta a 1935 o el inicio de aa en sus respectivas naciones.

Un delegado dijo que Doce Pasos y Doce Tradiciones es el texto que más se usa en las reuniones de su país. El libro recién traducido El lenguaje del corazón tiene un gran éxito de ventas.

La mayoría de los países informaron que tienen la literatura disponible en formato im-

preso y en línea. Algunos países ponen límite a la cantidad de literatura gratis disponible en línea para evitar el colapso económico que po-dría ser consecuencia de las pérdidas de ventas de literatura. Un país informó que el acceso en su sitio web a ejemplares del «Libro Grande» que se pueden descargar e imprimir no ha teni-do como resultado una disminución de ventas. Otro delegado informó que su estructura de servicio está actualmente publicando en línea literatura que se puede leer pero no se puede descargar.

Un delegado informó de la disponibilidad de literatura en una variedad de formatos, inclu-yendo lenguaje por señas, braille, y en caracte-res grandes así como un cd de audio. Se infor-ma de que en la mayoría de los países hay un aumento en la demanda de literatura en forma-tos audio visuales.

Un delegado dijo que la colaboración entre su estructura de servicio y el gobierno tiene éxito en las iniciativas de Información Pública a ni-vel nacional. Estas iniciativas están dirigidas a los jóvenes al principio del año escolar, al pú-blico en general poco después de las semanas de diciembre de beber en demasía y a la gente que participa en los entornos de correccionales y de tratamiento.

Unos pocos países informaron de la nece-sidad de explorar y utilizar medidas creativas para la entrega de la literatura de aa cuando los costos de envío de país a país son prohibitivos.

2. ¿Qué trabajos están en marcha para ha-

cer que la literatura de aa esté disponible para los alcohólicos de su país que actual-mente no tienen literatura disponible en su idioma?

Un pequeño número de estructuras de servi-cio informaron que hay trabajos de traducción en marcha para tener disponibles algunos artí-culos de literatura en otros idiomas. Un delega-do habló de los trabajos para tener disponible literatura en otros idiomas a precios equivalen-tes en la medida de lo posible ya que muchos países tienen circunstancias económicas dife-

139

24.ª Reunión de Servicio Mundial

rentes. Otro delegado habló de tener la literatu-ra disponible en los tres idiomas que se hablan comúnmente en su país, y al mismo tiempo te-ner la literatura en su idioma oficial disponible en los países vecinos.

En la Conferencia de Servicios Generales de un país se proporciona a los miembros una lista de artículos de literatura que ya están traduci-dos y una lista de los que hay pendientes. Anual-mente se pide a los miembros que indiquen los títulos que creen que deben tener prioridad por ser los más útiles para llevar el mensaje de aa Los proyectos de traducción para el año siguen el orden de preferencia expresado por la comu-nidad.

3. ¿En qué medida hay disponible en su país literatura en otros formatos además del formato impreso?

La mayoría de los países informaron que tie-nen la literatura disponible en sitios web. Un país informó de los trabajos para tener dispo-nible una versión en audio del «Libro Grande» y otro país mencionó los esfuerzos que se están haciendo para tener disponibles libros en for-mato digital (eBook). El software para proteger debidamente los ejemplares de eBooks ha re-sultado ser extremadamente caro pero podría ser asequible si muchos países colaboraran en estos esfuerzos. Los eBooks están sujetos a los procesos de copyright y concesión de licencias de aaws, Inc. de la misma manera en que está la literatura impresa.

El delegado de un país mencionó que su co-munidad está «chapada a la antigua» y prefiere leer, así que el acceso a versiones electrónicas de la literatura es limitado y se recomienda el uso de materiales impresos.

4. ¿Cómo afectan las finanzas la capacidad de su país para llevar el mensaje de aa por medio de la literatura?

La finanzas afectan de diversas maneras la capacidad de los países para llevar el mensa-je. Un delegado mencionó un ejemplo de acer-

camiento de información pública en el que se utilizaban tarjetas pequeñas informativas en lugar de folletos o libros. Además, otros países informaron que las finanzas limitadas reducen la capacidad para tener licencias para imprimir y vender la literatura. Un país informó de su-ministrar literatura en formatos electrónicos y dejar los gastos de impresión a cargo de los miembros y los grupos a quienes se distribuye la literatura.

En otros países con medios financieros dis-ponibles, la impresión y la venta de literatura con licencia proporciona un apoyo económico significativo para los servicios. Un delegado in-formó del problema de tener demasiado dinero. Esto viene a suceder seis o siete años después de que se hizo un llamamiento a la comunidad para tener más apoyo porque la falta de fondos era un asunto problemático. Actualmente los grupos expresan preocupación por tener di-nero en exceso de una reserva prudente pero la Junta de Servicios Generales de este país es reacia a gastar dinero sin tener un claro pro-pósito.

Unos pocos países mencionaron que se están haciendo esfuerzos a nivel nacional para ani-mar a los miembros a comprar un artículo de literatura para pasarlo cada año a otro miem-bro, lo cual ha tenido una favorable respuesta. Un delegado mencionó que disminuir los pre-cios de literatura de manera simultánea con la campaña de comprar un artículo para pasarlo, tuvo una respuesta muy favorable.

Un delegado dijo algo que parecía reflejar el compartimiento de cada país, «hacemos lo que podemos con lo que tenemos». Publicar el contenido del manual de Servicio Mundial:

El Comité de Literatura/Publicaciones pidió que todo el contenido del Manual de la Reu-nión de Servicio Mundial se publique en línea en un formato con el anonimato protegido , que se pueda bajar e imprimir tal vez usando el cuadro de mandos actual.

140

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Sistema de seguimiento para pedidos de li-teratura

El Comité de Literatura/Publicaciones pidió que la Oficina de Servicios Generales de los ee. uu. y Canadá considere utilizar sistemas de seguimiento para pedidos de literatura inter-nacionales para que los clientes tengan conoci-miento del envío y el contenido de los paquetes.

Impacto de las versiones electrónicas de la literatura

El Comité de Literatura/Publicaciones habló sobre el impacto de la disponibilidad y la acce-sibilidad de la literatura en diversos medios y formatos electrónicos para las estructuras de servicio que tienen capacidad para imprimir y vender y las que no la tienen. Después de una amplia discusión, el Comité de Literatura/Pu-blicaciones acordó remitir este asunto para más consideración al Comité de Literatura/Publicaciones de la 25.ª Reunión de Servicio Mundial

El comité eligió a Sven S. de India como coordinador y a Miquey C. de México como coordinador suplente.

5.3. Política, admisiones y finanzas

A. Revisar Composición, Alcance y Procedi-mientos

El comité revisó la Composición, Alcance y Procedimientos y recomendó que el párrafo bajo el encabezamiento Composición que aho-ra dice:

Los miembros del comité se seleccionan por sorteo según área geográfica, y se considera conveniente mantener el equilibrio entre los delegados de primer término y los de segundo término para así asegurar la continuidad. La fecha y lugar exactos para hacer la selección se fijarán después de que se reciba información sobre los nuevos delegados.

Se revise de manera que diga:

El coordinador de la Reunión de Servicio Mundial selecciona los miembros del comité

por sorteo según área geográfica, y se conside-ra conveniente mantener el equilibrio entre los delegados de primer término y los de segun-do término para así asegurar la continuidad. El coordinador de la Reunión de Servicio Mundial determinará la fecha y lugar exactos para hacer la selección después de que se reciba información sobre los nuevos delegados...

El comité recomendó que el punto 3 bajo el encabezamiento de Procedimientos que ahora dice:

El coordinador actual del comité servirá como coordinador durante esta Reunión de Servicio Mundial. De entre los delegados que entran en funciones, el comité elegirá un nue-vo coordinador y suplente, quienes asumirán las responsabilidades correspondientes al cie-rre de esta Reunión de Servicio Mundial

Se revise de manera que diga:

El coordinador actual del comité servirá como coordinador durante esta Reunión de Servicio Mundial. De entre los delegados de primer término, el comité elegirá un nuevo coordinador y suplente, quienes asumirán las responsabilidades correspondientes al cierre de esta Reunión de Servicio Mundial

b. Revisar las solicitudes para participar en la 24.ª Reunión de Servicio Mundial

Paraguay:

El comité aprobó la solicitud de Paraguay para participar en la 24.ª Reunión de Servicio Mundial

Rusia:

Tras considerar las solicitudes de foaa Rusia y rso aa de Rusia, el comité aprobó la solicitud de rso aa de Rusia para participar en la 24.ª Re-unión de Servicio Mundial.

141

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Eslovaquia:

El comité aprobó la solicitud de Eslovaquia para participar en la 24.ª Reunión de Servicio Mundial.

c. Revisar los requisitos para participar en la Reunión de Servicio Mundial

El comité revisó los requisitos para partici-par en la Reunión de Servicio Mundial y reco-mendó que se añada un punto adicional des-pués del punto 2 que diga:

«En el caso de que más de una estructu-ra de un país solicite participar en la Reu-nión de Servicio Mundial, y en donde se haya concedido licencia para distribuir la literatura de aa a una de esas estructuras de servicio, solamente la estructura que posee la licencia de aaws puede solicitar participar».

d. Revisar los requisitos para ser delegado de la Reunión de Servicio Mundial

El comité revisó los requisitos para ser dele-gado de la Reunión de Servicio Mundial y re-comendó que el punto 5 que actualmente dice:

Cuando vuelva al país o países que represen-ta el delegado debe disponer del tiempo para presentar e informar a la comunidad acerca de la Reunión de Servicio Mundial.

Se revise para decir:

Cuando vuelva al país o países que represen-ta el delegado debe presentar e informar a la Comunidad acerca de la Reunión de Servicio Mundial.

e. Revisar las finanzas y las cuotas de dele-gado de la Reunión de Servicio Mundial

El comité consideró una sugerencia de au-mentar la cuota de delegado a la Reunión de Servicio Mundial de us $ 1 500 a us $ 1 750 a

partir de la 25.ª Reunión de Servicio Mundial. Tras una larga discusión sobre el principio de automantenimiento de la Séptima Tradición y reconociendo el deseo de mayor participación en la rsm por parte de países que puedan tener recursos económicos limitados, el comité de-clinó remitir una recomendación referente a la cuota de delegado a la rsm.

f. Fijar las fechas de la 25.ª Reunión de Servi-cio Mundial

El comité recomendó que la 25.ª Reunión de Servicio Mundial se celebre del 7 al 11 de octu-bre de 2018.

g. Antiguos asuntos:

El comité revisó el memorándum de la coor-dinadora de la rsm que informaba de los pro-gresos que se habían hecho en explorar méto-dos para que los delegados de la rsm se puedan comunicar en línea durante el período entre las reuniones y expresó su agradecimiento por los progresos hechos hasta el momento.

El comité eligió a Roger S. de Nueva Zelan-da como coordinador, y a John L. de Sudáfrica como coordinador suplente. 5.4. Trabajando con otros

a. Revisar Composición, Alcance y Procedi-mientos

El comité revisó su Composición, Alcance y Procedimientos y recomendó hacer un cambio en el punto 3 de los procedimientos que dice actualmente:

«El actual coordinador del comité servirá como coordinador durante toda esta Reunión de Servicio Mundial. De entre los delegados que entran en funciones, el comité elegirá a un nuevo coordinador y suplente, que asumirán su cargo al cierre de esta Reunión de Servicio Mundial».

142

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Se revise para decir: (Cambios destacados en negrita)

«El coordinador actual del comité servirá como coordinador durante esta Reunión de Servicio Mundial. De entre los delegados que entran en funciones [primer término], el co-mité elegirá un nuevo coordinador y suplente, quienes asumirán las responsabilidades co-rrespondientes al cierre de esta Reunión de Servicio Mundial».

b. Compartimiento y discusión sobre los si-guientes temas:

1. aa y la tecnología

Los miembros del comité compartieron sus experiencias sobre el impacto tanto negativo como positivo en las iniciativas de llevar el mensaje de aa usando la tecnología.

Aunque la mayoría de los países informaron que la tecnología ha beneficiado a sus estruc-turas de servicio al llevar el mensaje de aa a los alcohólicos, los encuentros cara-a-cara con los miembros de aa son normalmente el modo preferido de comunicación, cuando es posible hacerlo así.

La mayoría de los países hicieron notar la perspectiva ventajosa de haber conocido aa an-tes de la era tecnológica y hoy día en este entor-no tecnológico. Parece haber menos conscien-cia en la comunidad sobre cómo interpretar las Tradiciones de aa dentro de estos nuevos for-matos de comunicación.

No obstante, muchos países informaron que la tecnología ha servido a menudo como puen-te para conectar a los alcohólicos con grupos y miembros «en persona».

Además, la tecnología ha demostrado ser una herramienta valiosa para la comunicación con los profesionales, los jóvenes y las comunida-des remotas.

La mayoría de los países coincidieron en que la tecnología está aquí para quedarse y es ne-cesario aceptar el entusiasmo de los miembros por este nuevo formato, pero algunos países indicaron que es importante mantener la tec-

nología simple y accesible para satisfacer las necesidades y las habilidades tecnológicas de cada específico grupo demográfico.

Algunos países informaron de haber tenido diferentes desafíos para mantenerse confor-mes con la tradición de aa, especialmente en lo referente al anonimato al usar la tecnología.

Un delegado comentó sobre la forma en que la tecnología accesible de hoy día ha sido útil para producir materiales de aa sin tener que contratar externamente estos servicios.

Otro delegado comentó que un programa de televisión que fue emitido en su país ayudó a comunicar información sobre aa en áreas muy extensas. Aunque la cooperación con los me-dios fue una iniciativa positiva, su oficina no estaba preparada para la cantidad de llamadas que recibieron. Fueron tantas que las líneas te-lefónicas dejaron de funcionar temporalmente. 2. AA en línea:

La mayoría de los países informaron sobre algún tipo de actividad de aa en línea, inclu-yendo algunas de las siguientes formas:

• Algunas Oficinas de Servicios Genera-les u otras oficinas locales organizan reuniones en línea, incluyendo las que tienen funciones de chat de vídeo

• Reuniones en línea con capacidad de transmisión de vídeo, para conectar a los miembros solitarios con el mensa-je de aa

• Apadrinamiento• Buscadores de reuniones en línea• Medios sociales• Tener literatura disponible por medio

de sitios web incluyendo eBooks• Comunicación con los miembros y

profesionales de manera oportuna

Un delegado internacional informó que un grupo en línea de su país tenía puestos de ser-vicio que reflejaban el formato de muchos gru-pos de aa cara a cara. La reunión también hace un inventario de grupo anual en persona que

143

24.ª Reunión de Servicio Mundial

está abierto a todos los miembros de aa que lo deseen presenciar.

Otro delegado habló sobre haber tenido éxi-to con un icono de «botón de ayuda» en el sitio web que está disponible para comunicación en vivo y en grabación (fuera de las horas labora-bles). Los usuarios pueden tener fácil acceso a información sobre la dirección y la hora de la reunión de aa más cercana.

El delegado también indicó que la tecnología en línea ha llegado a ser una valiosa herramien-ta de comunicación entre los miembros de su Junta de Servicios Generales y los grupos a los que sirven cuando se necesita una decisión rá-pida o una votación de los grupos.

Otros países estuvieron de acuerdo en que la comunicación en línea puede ser útil para las conversaciones de la junta cuando los miem-bros de la Junta de Servicios Generales viven lejos unos de otros. Los delegados expresaron que siempre se prefieren las reuniones de la junta en persona.

Un delegado comentó acerca de haber expe-rimentado el trabajo de Paso Doce y haber lo-grado la sobriedad por medio de las reuniones en línea antes de ir a su primera reunión cara a cara.

Los delegados convinieron en que los alcohó-licos que pueden sentir inicialmente un temor a asistir a reuniones en persona, posiblemente se sientan más abiertos a hacerlo si han teni-do una experiencia positiva con las reuniones en línea. Esto puede ser muy útil especialmen-te en los países en que hay un estigma grande asociado a los alcohólicos. Los delegados ex-presaron la inquietud de que si un miembro ex-perimenta una comunicación dañina o errónea, esto puede dejarle una impresión duradera y no vuelva a buscar la ayuda de aa.

Un país expresó que habían sido testigos de reuniones en línea que parecían ir más allá del ámbito del mensaje de aa; en tales casos se re-fieren a esas entidades en línea como «no gru-pos».

Muchos países expresaron inquietud acerca de la información errónea acerca de Alcohó-licos Anónimos que se puede encontrar en el

internet y recalcaron la importancia de que aa tenga presencia en línea para comunicar lo que hacemos y lo que no hacemos.

Algunos países indicaron que las reuniones/grupos en línea han sido una herramienta efi-caz de recuperación para las mujeres, los pa-dres que se quedan en casa para cuidar de sus hijos, y los miembros de aa con horarios de tra-bajo que les impide asistir a las reuniones con horario regular.

Otro delegado indicó que los alcohólicos de un país sin una estructura de servicio desarro-llada se benefician de más de 200 reuniones/grupos en línea activos. Las reuniones en línea benefician a los alcohólicos que no pueden jun-tarse en persona debido a posibles restriccio-nes gubernamentales.

Un delegado habló sobre un programa piloto por el que algunas prisiones ahora permiten a los miembros de aa llevar el mensaje por me-dio de Skype. Las normas de la prisión suelen prohibir a quienes tienen historial de haber es-tado en prisión participar en llevar reuniones de aa a las prisiones. Este formato ha abierto las puertas a más miembros de aa con historial de prisión a llevar el mensaje de esperanza y recuperación.

Todos los países expresaron preocupación de que suele haber un pequeño porcentaje de sus miembros que llevan el peso de gran parte de los trabajos de servicio.

3. Dar la bienvenida al recién llegado y al miembro antiguo

Muchos delegados indicaron que la forma en que funciona un grupo puede influir gran-demente en que el alcohólico se sienta abierto para volver al grupo para recibir ayuda. El po-der de una sonrisa o de un apretón de manos son parte de la experiencia de muchos miem-bros para saber que son bienvenidos.

144

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Algunos delegados dijeron que algunos re-cién llegados no están abiertos a escuchar ideas y sugerencias fuertes. También hay sitio para estos miembros.

La mayoría de los países convinieron en que es esencial llegar con el mismo entusiasmo a los miembros que ya llevan mucho tiempo en sus grupos. Estos miembros se pueden benefi-ciar de la experiencia de los nuevos miembros. Los nuevos miembros pueden aportar una perspectiva que, para el miembro que no se ha tomado un trago desde hace mucho tiempo, se puede haber atenuado. Además, debe haber padrinos disponibles cuando los miembros de mucho tiempo estén buscando un cambio en su apadrinamiento.

Todos los países coincidieron en que hay diversas formas de dar la bienvenida al recién llegado. Aunque los saludadores y el compa-ñerismo son una aspecto importante, algunos grupos desempeñan un papel más activo al iniciar a los nuevos miembros en los Pasos, las Tradiciones y los Conceptos así como empare-jar padrinos con quienes los necesitan.

Todos los países comentaron sobre la vital importancia que tiene para el alcohólico el tiempo antes y después de la reunión. Las fra-ses «la reunión antes de la reunión» y la «re-unión después de la reunión» parecen ser un lenguaje universal que suele ser uno de los as-pectos más cálidos de los recuerdos iniciales de nuestra sobriedad.

4. Cooperación con la Comunidad Profesional (ccp)

Muchos países comunicaron que los esfuer-zos de Cooperación con la Comunidad Profe-sional han sido un reto. Entre estos profesio-nales se incluyen los de la medicina, los pro-fesionales jurídicos, asistentes sociales, la po-licía y los empleadores. Aunque algunos países cuentan con sus Juntas de Servicios Generales, áreas, distritos, y oficinas locales para estos trabajos, otros países dicen que el servicio de ccp lo hacen principalmente los grupos.

La información errónea sobre aa era un asun-to sobre el que comentaron muchos países. Al-gunos delegados informaron que el tratamien-to de «reducción de daño» y programa profe-sionales a menudo pueden aportar diferentes perspectivas acerca de temas sobre los cuales aa no tiene opinión. Los profesionales pueden decir: «Ve a aa un poco de tiempo». Puede que no entiendan que aunque hacerse miembro es un asunto voluntario, la experiencia que pode-mos aportar es que hemos encontrado que el alcoholismo es una enfermedad que dura toda la vida. Hemos llegado a encontrar una solu-ción para nuestro problema con el alcohol que da resultados para nosotros. Nuestro propósito primordial es estar aquí cuando el alcohólico tiende la mano buscando la ayuda de aa.

Todos los países concurrieron en que no es-tamos en competencia con otras entidades que ayudan a los alcohólicos.

Algunos países informaron que la comuni-cación con los profesionales está en situación estática o limitada a grupos específicos de pro-fesionales tales como la policía o programas de universidad. Algunos indicaron que las inicia-tivas de Información Pública que usan la tele-visión o la radio han tenido mucho éxito en la comunicación con los profesionales.

Un delegado dijo que en su país los centros de tratamiento son el lugar principal en que los alcohólicos reciben inicialmente ayuda. A me-nudo el número de alcohólicos que buscan la ayuda de aa es superior al número de grupos y recursos disponible.

Otro delegado comentó que les pidieron que crearan una corta película acerca de aa para mostrar en las salas de espera de las consul-tas médicas. Otros países dijeron que según los profesionales, mostrar vídeos sobre aa duran-te las presentaciones puede ser algo que añade «credibilidad». Las presentaciones de Power-Point pueden ser un medio de comunicación claro y eficaz.

Un delegado dijo que una encuesta de los miembros también puede ser útil para ofrecer estadísticas informales referentes al éxito de aa que solicitan muchos profesionales. Aunque aa

145

24.ª Reunión de Servicio Mundial

no hace investigaciones de sus miembros, esto puede ser útil para proporcionar información acerca de cuánto tiempo se mantiene sobrio el miembro medio.

La mayoría de los países coincidieron en que la literatura publicada específicamente para los profesionales es muy valiosa.

La mayoría de los países estuvieron de acuer-do en que los custodios clase a (no-alcohólicos) tienen una larga historia de ofrecer comunica-ción valiosa acerca de aa a los amigos profe-sionales, hablando a nivel público y ayudando a nuestras juntas de servicio con su experiencia profesional.

Una inquietud que compartían muchos paí-ses es que los miembros de aa que llegan a ser profesionales en el campo del alcoholismo a menudo llevan «dos sombreros». No separar estos dos papeles puede crear confusión a los miembros de aa y a otros profesionales. A ve-ces estos miembros que desempeñan dos pape-les no son conscientes de las Tradiciones de aa; específicamente que aa es no profesional, que no se cobra dinero por el trabajo de Paso Doce, y aa no es propietaria ni opera centros de trata-miento pero sí cooperamos con ellos.

5. Llevar aa a los países donde el programa está apenas comenzando

Muchos países coincidieron en que compar-tir con los países vecinos el programa de aa que se les transmitió a ellos ha sido un viaje de agradecimiento para el país que les pasó el mensaje y para el que lo recibe.

Muchos países dijeron que actualmente es-tán recibiendo apoyo de otros países ya sea en forma de ayuda económica o de experiencia compartida procedente de otros países. Otros delegados dijeron que aunque actualmente no están recibiendo ayuda ni apadrinamiento de país a país, en un tiempo recibieron servicios de aa y ahora pueden transmitir a otros países emergentes lo que se les transmitió a ellos.

Algunos delegados mencionaron que una forma simple en que los miembros de aa pue-

den ser útiles a otros países es ofrecerles apa-drinamiento a los individuos que quieren dar los Doce Pasos.

Un delegado dijo que en una ocasión hace años su país suministró papel a un país vecino para que pudiera producir literatura. Otro de-legado dijo que su país estaba recibiendo ahora ayuda y apoyo del país al que en una ocasión se había suministrado papel para la literatura, reafirmando la reacción en cadena de la trans-misión.

Algunos delegados informaron que a veces oyen decir en sus propias estructuras que se enfoquen en sus propios países para trabajar primero en su propio país antes de ayudar a otro. No obstante, muchos expresaron que se han dado cuenta de que la recuperación den-tro de sus propias estructuras se fortalece al tender la mano de aa más allá de las fronteras geográficas.

Algunos países expresaron gratitud por el apadrinamiento de país a país del que llegaron a ser conscientes en las reuniones zonales y en la Reunión de Servicio Mundial.

Un delegado dijo que su país pagó los gastos de la impresión del libro Alcohólicos Anónimos para otro país. Otro delegado dijo que están ayudando a otro país a obtener la licencia para publicar Alcohólicos Anónimos. El delegado añadió que era necesaria la comunicación para reiterar que esta ayuda de ninguna manera implicaría que su país tuviera nada que decir acerca de la forma en que el país que recibe la ayuda lleve a cabo sus asuntos. La ayuda que se presta es siempre un esfuerzo altruista, igual que nuestra recuperación.

Muchos países expresaron que una forma en la que los países pueden ayudar a otros países es sufragar los gastos del delegado a la Reunión de Servicio Mundial o contribuir al Fondo In-ternacional de Literatura.

146

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Un delegado habló de la importancia de co-municar dentro de su estructura nuestros tres legados de recuperación, unidad y servicio.

c. Asuntos nuevos

El comité pidió a la secretaria, miembro del personal, que escriba un memorándum a la coordinadora del Servicio Mundial para suge-rir que en el futuro se asigne más tiempo, o se añada una tercera reunión para que el comité pueda cubrir una cantidad similar de material.

El comité eligió a María de Fátima O. de Por-tugal como coordinadora, y a David E. de Aus-tralia como coordinador suplente.

Selección de sede

Los tres delegados elegido para servir en el Comité de Selección de Sede: Mario B. (Argen-tina) para la Zona de las Américas; Shrikanth S. (India) para la Zona Asia-Oceanía; Alicja D. (Polonia) para la Zona Europea, junto con Greg T. y Mary C., osg Nueva York, se reunieron el 26 de octubre de 2016 para revisar las candida-turas propuestas para la 25.ª Reunión de Ser-vicio Mundial en 2018. Don M., Jefe de Finan-zas de la osg Estados Unidos/Canadá, y John K., Organizador de Reuniones/Asesor también asistieron a la reunión para aportar su valiosa experiencia. Además, estuvieron presentes dos intérpretes.

Los miembros del Comité habían recibido copias de las propuestas de cada país con an-telación. Por otro lado, el Comité escuchó las presentaciones verbales de los delegados de los siguientes países propuestos: Dinamarca –Henrik R. y Sune H.; Ecuador –Arturo Z.; Islan-dia –Grimur G., Gudrun T.; Sudáfrica –John L. y Shun N. No hubo una presentación verbal por parte de Suiza (de habla alemana). Nota: no se consideró la propuesta de Alemania porque sus hoteles no estarían disponibles en las fechas seleccionadas por el Comité de Política/Admi-siones/Finanzas (7-11 de octubre de 2018).

Después de una revisión exhaustiva de las especificaciones de cada candidatura, el Comi-

té recomendó a la 24.a rsm que, para la sede de la 25.ª Reunión de Servicio Mundial, se eligiera a Sudáfrica, e Islandia como sede alterna.

Capítulo vi

INFORMES DE LAS MESAS DE TRABAJO

6.1. Mesa de trabajo i

El resentimiento: ¿Qué significa para la recu-peración individual y para la supervivencia del grupo?

1. ¿Cuáles son los tipos de resentimiento que pueden afectar la recuperación perso-nal? ¿La supervivencia del grupo?

Los Doce Pasos son las herramientas de re-cuperación que libran al alcohólico de la auto-suficiencia, la soberbia y el temor; algunos de los defectos que pueden impulsar a los miem-bros individuales a buscar poder y control en vez de confiar en el proceso de grupo. Las Doce Tradiciones de aa constituyen una salvaguar-dia de la unidad del grupo, siempre recordán-donos anteponer los principios a las persona-lidades. Algunos miembros veteranos puede que pongan resistencia a nuevas perspectivas y algunos miembros más recién llegados pue-de que no sean abiertos a enterarse de cómo se ha llegado a la consciencia actual del grupo. Un entorno seguro para las mujeres es esencial para el crecimiento del grupo. Una sensación de injusticia y el no ser sensible a otras perso-nas puede engendrar resentimientos. El resen-timiento va creciendo en mí cuando no perdo-no. Un inventario de grupo enfocado en el ob-jetivo primordial del grupo puede servir para nuestros miembros como un recordatorio po-sitivo de la unidad, la recuperación y el servicio.

2. Teniendo presente la libertad recono-cida de todos los miembros y grupos de aa, ¿cómo aceptamos el hecho de que todo grupo y miembro tienen el derecho

147

24.ª Reunión de Servicio Mundial

de practicar aa como mejor les parezca? ¿Cómo colaboran los miembros de su país en unidad para alcanzar nuestro objetivo primordial con gente de diversa proceden-cia y diferentes percepciones de nuestro programa de recuperación?

Alcohólicos Anónimos debe seguir siendo inclusivo y nunca exclusivo. Los miembros de aa son dueños de decidir cómo deseen poner en práctica el programa de recuperación de aa Esto puede suponer para el alcohólico un de-licado equilibrio. Es importante seguir siendo abierto a recibir el mensaje de aa por medio del apadrinamiento. Nosotros los miembros no te-nemos derecho alguno de imponer a nadie nin-gún enfoque particular.

En un país la paciencia ha dado fruto, ya que pasado un período de tiempo los aa se dieron cuenta de que dos enfoques distintos sobre la manera de dar los Pasos daban, el uno y el otro, buenos resultados. Una reacción a superar las dificultades y desacuerdos es formar un nuevo grupo. En otro país, practicar la tolerancia y se-guir los consejos del «Libro Grande» sirvieron como una hoja de ruta para llegar a una solu-ción. Participando en el servicio, los miembros tienen oportunidades de ver diferentes mane-ras de hacer las cosas — por lo tanto, tolerancia y aceptación. Entender y practicar la Cuarta Tradición nos enseña que todos los grupos son autónomos. Con un entendimiento adecuado de las Tradiciones de aa, aa tiene una mayor probabilidad de sobrevivir para las generacio-nes futuras.

3. Conforme con la Segunda Tradición, ¿cómo se enfocan los grupos y miembros en su país en «anteponer los principios a las persona-lidades» a la hora de formular y aceptar las decisiones de la consciencia de grupo?

Este es un problema frecuente. Una guía es-piritual útil es seguir el concepto colectivo de «nosotros» y depositar la confianza en la cons-ciencia de grupo informada. Se nos hace tener presente que no debemos ir corriendo a otros

grupos para cambiarlos, sino más bien confiar en el proceso. Incluso si se cometen errores, a menudo estos son beneficiosos siempre y cuan-do haya un buen proceso establecido para ase-gurar que no se ponga en peligro una sólida estructura de aa. La experiencia sugiere que las decisiones debidas a las personalidades rara vez se mantienen, sea cual sea a qué nivel de la estructura de aa, y a menudo acaban sien-do derogadas cuando se medita más detenida-mente sobre los asuntos.

Algunos miembros con largo período de so-briedad se abstienen de compartir en las re-uniones de trabajo para no influir en la cons-ciencia de grupo. A menudo, cuando se dedica tiempo para discusiones y compartimiento, los nuevos líderes se sienten animados a explorar nuevas posibilidades, llegando de esta manera a tener una consciencia de grupo mejor infor-mada.

Es difícil generalizar lo que se debiera hacer en todos lo países. Cada país, y los grupos a los que sirven interpretan las Tradiciones de aa de la forma en que sirve a su consciencia de grupo para llevar el mensaje de aa.

4. ¿Hasta qué grado está generalizada en su país la práctica de hacer un inventario de grupo?

Algunos miembros prefieren enfocarse en los aspectos sociales de sus grupos en lugar de enfocarse en el trabajo de Paso Doce dentro y fuera del grupo. Hacer un inventario cuidado-so ha ayudado a muchos grupos a llegar a ser más eficaces en acoger al alcohólico. Invitar a un miembro de aa de otro grupo es útil para tener un moderador imparcial. En algunos paí-ses los grupos hacen un inventario como parte de su reunión de trabajo. Se sugirió la lista de chequeo de las Doce Tradiciones (accesible en el sitio web de aa Grapevine) como una exce-lente herramienta para hacer el inventario de grupo. Algunos países informaron de la nece-sidad de realizar inventarios en toda la estruc-tura de servicio, y muchos indicaron que están trabajando en hacerlo. Para hacer inventario se

148

24.ª Reunión de Servicio Mundial

requiere tener una actitud abierta. Así como los individuos necesitan hacer periódicamen-te un inventario personal, de la misma manera deben hacerlo nuestros grupos. Esto también atañe a las regiones, los distritos, y las Juntas de Servicios Generales. Realizar un inventario demuestra un cierto nivel de desarrollo.

6.2. Mesa de trabajo ii

Comunicación entre las generaciones:¿Logramos llevar con éxito el mensaje de aa?

Las discusiones de la mesa trabajo se abrieron con una consideración de cómo podemos man-tener aa accesible a todos los que busquen ayu-da para solucionar un problema con la bebida.

En el intercambio de ideas y sugerencias, se recalcó la importancia de grupos base estables, familiaridad con las Tradiciones de aa y bue-nas comunicaciones con los profesionales de tales campos como la medicina, la educación, los correccionales, el tratamiento y las agen-cias mediáticas. Varios delegados mencionaron la importancia de procurar que nuestros gru-pos sean accesibles para todos los que busquen la ayuda de aa, incluyendo los que tienen di-ficultades en recibir el mensaje de aa debido a problemas de vista, oído, movilidad u otras circunstancias.

Respondiendo a la pregunta de cómo sus grupos y países fomentan la participación de miembros jóvenes y mayores, los delegados de la rsm hablaron del valor, la energía y el com-promiso con el servicio que se ven en los gru-pos de jóvenes y en los miembros jóvenes de aa en general. También se opina que la literatura dirigida a específicos grupos de edad es una he-rramienta excelente para alcanzar tanto a los jóvenes como a la gente mayor. Se sugirió tam-bién que los grupos estén preparados para reci-bir a los jóvenes en sus reuniones y que hagan un esfuerzo especial para ofrecer un entorno seguro, accesible y acogedor para todos.

En los países representados se utilizan di-versos métodos de comunicación para ayudar a llevar el mensaje de aa. Los métodos tradi-cionales incluyen los servicios de contestación

telefónica, los medios impresos, la radio y la televisión. Las nuevas formas de comunicación incluyen Skype y reuniones en línea, sitios web de aa, aplicaciones para encontrar reuniones y los medios sociales tales como Facebook, You-Tube y whatsapp.

El objetivo de todos estos métodos de co-municación es poner al alcohólico necesitado en contacto con un miembro de aa que puede compartir nuestro mensaje de esperanza y re-cuperación del alcoholismo.

Para asegurar que el mensaje universal de aa se lleve en nuestros grupos y nuestros países, los participantes en la mesa de trabajo desta-caron la importancia de comprender y utilizar las Doce Tradiciones de aa. La literatura de aa, la experiencia compartida y el apadrinamiento también se consideraron como herramientas importantes para mantener un mensaje de aa coherente.

Todas nuestras comunicaciones entre las ge-neraciones se enfocan en nuestra única razón de ser, mantenernos sobrios y llevar el mensaje de aa al alcohólico que lo necesita.

6.3. Mesa de trabajo iii

La espiritualidad de muestras contribucio-nes económicas

Los delegados de la Reunión de Servicio Mundial dijeron que la Séptima Tradición sir-ve de maneras diferentes y con eficacia variada para realizar el vital trabajo de Paso Doce de aa en los grupos y las estructuras de servicio de los países.

Los países informan que las contribuciones de los grupos cubren desde 12% hasta 70% de sus presupuestos. En algunos casos los presu-puestos no son muy grandes y las estructuras de servicio cuentan con literatura contribui-da por otras estructuras. El apadrinamiento de país-a-país puede posibilitar que se lleve el mensaje de aa, incluyendo por medio del Fon-do Internacional de Literatura. Equilibrar el presupuesto supone un desafío constante.

Parece que la mayoría de los grupos se sos-tienen por lo menos en lo que concierne los

149

24.ª Reunión de Servicio Mundial

gastos de su propio grupo. A veces las contri-buciones a las entidades de servicio más allá del grupo son pequeñas y puede que menos del 50% de los grupos contribuyan. A menudo el tipo de inflación no lleva consigo un aumento proporcional en las cantidades contribuidas. Entre los grupos contribuyentes, parece que las cantidades van en proporción con los gastos de servicio de las diversas entidades.

Es de importancia clave comunicar informa-ción exacta sobre el uso del dinero de la Sépti-ma Tradición por medio de nuestra estructura de servicio. El dinero es como un aceite que ayuda a lubricar la estructura desde el grupo hasta la osg. Visitar aa y el programa de aa no cuesta nada. Pero los servicios de aa, entre ellos la traducción de literatura, pueden supo-ner gastos. Es importante hablar acerca del «di-nero de aa» y su papel en cumplir con nuestro objetivo primordial a todo nivel del servicio.

Al comunicar información sobre las finanzas, mientras presentamos informes sobre equili-brar el presupuesto, podemos recalcar el valor espiritual de las contribuciones.«Tu dinero es trabajo de Paso Doce», es un axioma que ha surgido. Es útil conectar las historias del alco-holismo y recuperación con el dinero para así demostrar los efectos de las finanzas. Entre los ejemplos se pueden incluir las iniciativas de In-formación Pública, la producción de nuevos asp, los trabajos de acercamiento de Cooperación con la Comunidad Profesional, la provisión de literatura a las prisiones y la financiación de la Conferencia de Servicios Generales.

También es útil compartir acerca del pano-rama más amplio de aa, una consciencia glo-bal incluyendo el surgimiento de aa en algunos países en el contexto de nuestra Declaración de Responsabilidad.

Al nivel de grupo, debemos tener presente que la Séptima Tradición contribuyó a que cada uno de nosotros lograra la sobriedad. Sesiones de orientación en que se presentan informa-ción acerca de la Séptima Tradición pueden ser de ayuda para los recién llegados a los grupos y a las entidades de servicio. Es importante in-formar sobre cómo se gasta el dinero en el ser-

vicio, cómo se utiliza el dinero para financiar la participación en el servicio para que no pri-vemos a nadie de la oportunidad de servir. Mi responsabilidad no llega a su fin cuando echo dinero en la canasta de la Séptima Tradición, me corresponde también saber cómo se utiliza el dinero.

Los tesoreros de los grupos y talleres sobre el tema pueden ser muy útiles en estos esfuerzos. Hay que conscienciar a los miembros acerca de todas las tradiciones incluyendo aquellas que los grupos aunque sean autónomos son res-ponsables ante aa en su totalidad. Por lo tanto los gastos en ciertas actividades sociales pue-den no ser apropiados cuando el dinero es para ayudar a llevar el mensaje de aa. Los grupos sanos con reuniones de trabajo regulares, in-formes financieros y comunicación dentro de la estructura de servicio parecen favorecer una mejor comprensión del auto mantenimiento y las Tradiciones.

Diversas estrategias tales como los planes de aniversario/cumpleaños, los eventos de grati-tud y conmemoraciones pueden fomentar con-tribuciones adicionales. Algunos grupos produ-cen literatura y la venden a nivel de grupo. Es importante comunicar a los demás que se den cuenta de la importancia de los ingresos produ-cidos por la venta y compra de la literatura de aa. Los grupos pueden tomar en consideración las costumbres étnicas, culturales o religiosas al comunicar asuntos relacionados con la Sép-tima Tradición con los miembros. También se pueden explorar las opciones de banca por in-ternet para hacer pagos directos a las entidades de servicio.

«¿A qué precio la sobriedad?» es un ejemplo de tema para una reunión que puede presentar a los miembros de aa la oportunidad de hablar sobre las finanzas. Las contribuciones para su-fragar los servicios vitales se pueden equiparar con la compra colectiva de café. Puede ser útil conectar la Séptima Tradición con la historia de aa por medio de referencias tales como la anécdota que contó Bill acerca de Ebby que tuvo que pagar el boleto del subway para ir a visitarlo. Naturalmente, la acción puede hablar

150

24.ª Reunión de Servicio Mundial

más claramente que las palabras y los grupos pueden usar las contribuciones para iniciativas directas de Paso Doce tales como comprar lite-ratura de aa para regalarla.

La participación en la Séptima Tradición da a cada miembro la oportunidad de compartir responsabilidad y experiencia al ser parte de la totalidad. Ya sea echando dinero en la canasta o dedicando tiempo a ocupar puestos de servi-cio, es importante que cada miembro tenga la oportunidad de participar.

Se puede transmitir mucha información acerca de la Séptima Tradición por medio del apadrinamiento. En las funciones de servicio, el poder del ejemplo puede ser importante cuando observamos el principio de rotación y sus beneficios espirituales. El espíritu de la Séptima Tradición también se puede observar al rehusar ayuda económica, no solo de entida-des ajenas, sino también cuando simplemente no se necesita.

Lo que se requiere de nosotros como miem-bros de aa con la Séptima Tradición es el sacri-ficio. ¿Qué importante es aa para mí? ¿Gasto más dinero en la cafetería o en zapatos que en aa? ¿Me enfoco únicamente en mi comodidad o en ayudar a otros?

Puede existir el temor de que no aparezca el dinero. Pero, ya que la comunidad parece re-conocer el valor espiritual de la Séptima Tra-dición, las contribuciones siguen llegando. La comunidad es nuestra mayor reserva pruden-te que debemos usar sabiamente. Las contri-buciones de la Séptima Tradición se pueden considerar como una responsabilidad. Con la comprensión del valor espiritual de la Séptima Tradición, contribuir también puede transfor-marse en alegría.

Capítulo vii

7.1. Resumen: 24.ª Reunión de Servicio Mundial

Cuestionario de evaluación: Sesenta delegados que asistieron a la 24.ª

Reunión de Servicio Mundial llenaron el cues-tionario de evaluación para ayudar en la pla-neación de la 25.ª Reunión de Servicio Mundial. Abajo, se encuentra un resumen de sus res-puestas: p. ¿Qué presentaciones te parecieron más valiosas?

r. Las presentaciones que los delegados en-contraron extremadamente valiosas fueron: «Apadrinamiento de país a país» (72 %); «aa sin fronteras: muchos idiomas, muchas cultu-ras» (71 %); «Fondo Internacional de Literatu-ra» (71 %); «El grupo base de aa: el fundamen-to espiritual de nuestra recuperación» (62 %); «aa, servicio y espiritualidad» (59 %); «Medios sociales en aa» (57 %); «Licencias y traduc-ciones» (56 %). Otras presentaciones que en-contraron valiosas fueron: «De la recuperación sin ego» y «Del orgullo surge el verdadero lide-razgo» y «Comunidad (La junta después de la junta)». Noventa y cinco por ciento de los de-legados que respondieron sintieron que los in-formes de los comités, los reportes de las Reu-niones Zonales y las sesiones generales fueron valiosas o extremadamente valiosas. p. ¿Qué talleres te parecieron más valiosos?

r. Los talleres que los delegados considera-ron valiosos o extremadamente valiosos fue-ron: «La espiritualidad de nuestras aportacio-nes financieras» (62 %); «Comunicación en-tre generaciones: ¿Estamos teniendo éxito en llevar el mensaje?» (50 %); y «Resentimiento: ¿Qué significa para la recuperación individual y la supervivencia del grupo?» (44 %). Noventa y cinco por ciento de los delegados que contesta-

151

24.ª Reunión de Servicio Mundial

ron consideran que los reportes de los talleres fueron valiosos o extremadamente valiosos.

p. ¿Crees que debemos continuar con los puntos sobresalientes del servicio de país?

r. Treinta y seis delegados reportaron que debemos continuar con los Puntos sobresalien-tes del servicio de país. Los miembros comen-taron: Es extremadamente importante saber cómo es aa alrededor del mundo, el progreso de diversas estructuras de servicio, los esfuer-zos actuales para acercarse a otras estructuras y ver dónde y qué es lo que debemos mejorar. Diecinueve miembros también estuvieron de acuerdo en que debemos continuar con los Puntos Sobresalientes del Servicio de País, pero sugirieron mejoras, incluyendo un forma-to consistente y con guías para entender lo que se debe reportar, enfocándose en lo que ocu-rrido en el país en los dos últimos años o desde la última Reunión de Servicio Mundial. Final-mente, seis miembros reportaron que no debe-mos continuar con los Puntos Sobresalientes del Servicio de País porque se podría emplear el tiempo de mejor manera.

p. ¿Crees que hubo suficiente participación de los delegados?

r. Veinticuatro delegados reportaron que la participación de los delegados fue suficiente. Veintiséis miembros reportaron que fue bue-na la participación de los delegados, pero que se podría aumentar. Para mejorar la participa-ción de los delegados, los miembros sugirieron: Proporcionar más tiempo para desarrollar un tema, contando con el monitoreo del coordina-dor en la participación para asegurar que todos participen, solicitar la participación similar so-bre lo que se hace en una reunión de servicio de delegados. Ocho miembros consideraron la participación en términos de asistencia de país, comentando que debemos promover la asisten-cia de todos los países a la Reunión de Servicio Mundial y que podemos aumentar la participa-

ción a través del apadrinamiento de país a país. Finalmente, tres miembros reportaron que la participación de los delegados no fue suficiente.

p. ¿Fue adecuada la comunicación y la in-formación que recibiste antes de la reunión?

r. Diecinueve miembros reportaron que la comunicación y la información recibida antes de la reunión fueron adecuadas y que la Reu-nión de Servicio Mundial debe ser reconocida por su trabajo. Los miembros también repor-taron que la comunicación y la información re-cibida antes de la reunión fueron estupendas para el trabajo de los comités, pero hubiera sido mejor tener el material para los talleres con más anticipación. Además, se sugirieron más actualizaciones entre las reuniones. Final-mente, un miembro reportó que no tenía padri-no de servicio para la rsm y que, como no ha-blaba el idioma, tuvo problemas para entender exactamente lo que significaba todo.

p. ¿Cómo se puede mejorar la Reunión de Servicio Mundial?

r. Ya que el apadrinamiento no siempre exis-te, especialmente en países nuevos, sería muy útil tener una descripción de los procedimien-tos de la reunión, qué sucede, y qué se espera de los delegados. Sería de ayuda tener traduc-tores disponibles durante las comidas porque se comparte mucho fuera de las sesiones. Las exhibiciones fueron de mucha ayuda, pero quizá se le podría permitir a cada delegado la oportunidad de hablar acerca de una de las maneras en que su país tiene éxito en llevar el mensaje. Hay demasiados hombres mayores y muy pocas mujeres; podríamos hablar más so-bre la diversidad, las minorías versus las mayo-rías, y el género. Comentarios o sugerencias

Contar con presentaciones en PowerPoint sobre los asuntos regionales y trabajando con otros (PSAs, campañas, recomendaciones de

152

24.ª Reunión de Servicio Mundial

diversas osgs) para ayudar a las estructuras menos desarrolladas. Usar más el tablero. Sería muy interesante escuchar más detalles acerca del Fondo Internacional de Literatura (fil) y sobre traducción y licencias; particularmen-te sobre los gastos, cuáles proyectos están en proceso y dónde se encuentran en este proceso. Sugerir o definir un plan para mejorar las apor-taciones al fil. Celebrar el Día Internacional de aa — Día de los Fundadores, 10 de junio — y

enfatizar las aportaciones por Internet al fil, comenzando a las 8 horas y terminando a las 19 horas; no hubo suficiente tiempo para traba-jar en todos los temas en los talleres y sesiones de los comités. «Estoy contento de haber par-ticipado en esta Reunión de Servicio Mundial», dijo un miembro. Otro comentó, «Al principio, me sentí algo abrumado por todos los papeles, reportes y reuniones. Al final, me siento sobre-cogido por todo el amor y compañerismo».

REPORTE FINANCIERO

(NO AUDITADO)

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Rye Brook, Nueva York – octubre de 2016

IngresosCuotas de delegados $ 66 022Aportaciones $ 68 486Total ingresos $ 134 509

GastosTransporte delegados $ 20 879Alojamiento delegados $ 228 075Gastos de personal Nueva York $ 1 017Costo del Reportede la Reunión de Servicio Mundial $ 10 580

*Otros gastos $ 46 649Interpretación simultánea $ 21 957Total gastos $ 329 159Gasto neto de la jsg ($ 194 650)Proporción total del gasto - 59 %

Este reporte no está auditado. Algunos gastos han sido estimaciones ya que todos los costos no están disponibles en este momento, por ejemplo, el costo del reporte de la rsm.

*Papelería, manuales, manual de la asamblea, renta de equipo de sonido, fotografía, entreteni-miento, traducción de correspondencia, etcétera.

153

24.ª Reunión de Servicio Mundial

PALABRAS DE TERRY

En aa, el liderazgo no se trata de estar a cargo de algo. El liderazgo se trata de atender a aquellos que están a nuestro cuidado. Cada grupo de aa es autónomo y nuestros líderes no gobiernan, pero se espera que guíen. Bill W. escribió que es particularmente difícil guiar a los alcohólicos — pero se les puede dar inspiración. Así que, inspiremos; debemos hacerlo.

Terrance b., Presidente de la Junta de Servicios Generales

Estados Unidos y Canadá

154

24.ª Reunión de Servicio Mundial

osg-rsm esp

Oficinas de Servicios Generales y Centros de Distribución de Literatura

Alemania

Anonyme AlkoholikerInterssengemenschaft e.v.Waldweg 6Gottfriedning Unterweinbach,Alemania D84177Teléfono: (49) 8731-325730Fax: (49) 8731-327320Email: [email protected] web: www.anonyme-alkoholiker.de

Argentina

Oficina de Servicios GeneralesAv. Córdoba 966, Piso 11Ciudad Autónoma de Buenos Aires,Argentina 1054 aavTeléfono: (54) 11-43251813Fax: (54) 11.43259967Email: [email protected] web: www.aa.org.ar

Australia

General Service Office of AlcoholicsAnonymous Australia48 Fifth StreetN.S.W. Amcliff, Australia 2205Teléfono nacional: (1300) 222-222Fax: (61) 2-9599-8844Teléfono: (61) 2-9599-8866Email: [email protected] web: www.aa.org.au

Austria

Anonyme AlkoholikerBartgasse 5Viena, Austria 1030Teléfono: (43) 1-7995599Email: [email protected] web: www.anonyme-alkoholiker.at

Bélgica

Algemeen Dienstbureau aa(De habla holandesa)Grote Steenweg 149Antwerp, Bélgica 2600Teléfono: (32) 3-2391415Email: [email protected] web: www.aavlanderen.org

Bélgica

Alcooliques AnonymesConseil Des Services Generaux(De habla francesa)

81 Boulevard ClovisBruselas, Bélgica 1000Teléfono: (32) 2-5114030Email: bsg@ alcooliquesanonymes.beSitio web: www.alcooliquesanonymes.be

Bielorrusia

Belarusian Alcoholics AnonymousService Center Tatarskaya 3-20822035 Minsk, BelarusTeléfono/Fax: (375) 17-2067914Email: [email protected] web: www.aabelarus.org

Bolivia

Junta de Servicios Generales de aaDe BoliviaNtro 95, Ofc. Nro 8Calle Alcides D’OrbignySanta Cruz la Sierra, BoliviaTeléfono/Fax: (591) 3-33297720Email: [email protected]

Brasil

Junta de Servicios GeneralesDe aa de BrasilRua Padre Antonio de Sa116-TatuapeSao Paulo sp, Brasil 03066-010Teléfono: (55) 11-32293611Email: [email protected] web: www.alcoolicosanonimos.org.br

Chile

Oficina de Servicios GeneralesCalle Bellavista núm. 0330ProvidenciaSantiago, ChileTeléfono 24 hrs: (98) 260-10-46Fax: (56) 22-7779013Teléfono: (56) 22-7771010Email: [email protected] web: www.alcoholicos anonimoschile.cl

Colombia

Oficina de Servicios GeneralesCalle 50 #46-36Oficina 310Edificio FuratenaMedellín, ColombiaTeléfono (57) 4-2517887Fax: (57) 4-2316458Email: [email protected]

Sitio web: www.cnaa.org.co

Corea del Sur

Korea A.A. Office2F, Jung Woo Bldg 6Yeongsin-guSeúl, Corea del SurOficina de servicio: (82) 2-833-0311Teléfono: (82) 2-774-3797Fax: (82) 2-833-0422Email: [email protected] web: www.aakorea.org

Costa Rica

Oficina de Servicios GeneralesAvenidas 1 y 3, Calle 22Paseo ColónSan José, Costa RicaTeléfono: (506) 8396-1193Fax: (506) 2258-4715Email: [email protected]

Cuba

Oficina de Servicios GeneralesCalle 27 #156 (Interior)Entre VedadoHabana, Cuna 10400Cel: (53) 533-98629Email: [email protected]

Dinamarca

aa HovedservicekontarThorsgade 59,3.tv.2200 Copenague N. DinamarcaNúmero national: (45)7010224Teléfono/Fax: (45) 3581-8531Email: [email protected] web: www.anonyme-alkoholikere.dk

Ecuador

Oficina de Servicios GeneralesLorenzo de Garaicoa 8212.o Piso, oficina 208Guayaquil, Ecuador 090150Oficina de servicio: (593) 4-2309023Teléfono/Fax: (593) 4-231 2882Email: [email protected] web: www.aae,org.ec

El Salvador

Oficina de Servicios Generales16 Av. Norte, 25 Calle OrienteCasa núm. 10

155

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Colonia MaganaSan Salvador, El SalvadorTeléfono: (503) 2225-9526Fax: (503) 2225-1430Email: [email protected] web: aaelsalvador.org

Eslovaquia

Zdrusenie Pre Sturby AnonymnymAlkomolikomMisjnyy DomKalvaria 3Nitra, Eslovaquia 949 01Teléfono: (421) 37-6516235Email: [email protected] web: www.alcoholici-anonymni.sk

Eslovenia

Drustrivo aa SloveniaLinhartova cesta 13Ljubjana, Eslovenia 1000Servicio de contestadora: (386) 1-4338225Email: [email protected] web: www.aa-slovenia.sl

España

Oficina de Servicios Generales de aaAvda Alemania 9-3 tzdaAvilés-Principado de AsturiasAsturias, EspañaTeléfono/Fax: (34) 985-566345Email: [email protected] web: www.alcoholicos-anonimos.org

Estados Unidos

United States/Canada g.s.o.475 Riverside Drive11th FloorNueva York, NY 10115Teléfono: (212) 870-3400Fax: (212) 870-3003Sitio web: www.aa.org

Estonia

Eesti AA Teernindusburo(Oficina de Servicios Generales de aaDe Estonio)Lastekodu 6 ATalinn, Estonia 10115Teléfono: (372) 529-9955Email: [email protected] web: www.aaestonia.com

Finlandia

Suamen aa TolmistaKielotie 34 cVantaa, Finlandia 01300Teléfono: (358) 9-8387040Email: [email protected] web: www.aa.fi

Francia

Services Generaux aa 29 Rue Campo FormioParis, Francia 75013Teléfono: (33) 9-69-394020Business: (33) 1-48-064368Email: [email protected] web: www.aloholiques-anonymes.fr

Guatemala

Oficina de Servicios Generales11 Ave. núm. 12-48, Zona 2Colonia Ciudad NuevaGuatemala, Guatemala 01002Teléfono: (502) 228-5139Fax: (502) 2254-6565Email: [email protected] web: aaguatemala.org

Honduras

Oficina de Servicios Generales de aaBarrio La Hoya, Casa 901Primera Calle, una cuadra abajoDe Funeraria La AuxiliadoraTegucigalpa mdc, HondurasTeléfono:/Fax: (504) 223-7930Email: [email protected]

Hungría

Fedepukok Egerzgagf Anonim Egyesuletepf 258Budapest, Hungría 11-1536Teléfono: (36) 1-2510051Email: [email protected] web: www.anonimalkoholistak.hu

India

General Service Office ofAlcoholics AnonymousOffice 116 ABC above hotalSector-18 SanpadaNavi Mumbai, India 400 703Oficina de servicio: (91) 22-6505-5134Teléfono: (91) 22-6525-5124Email: [email protected] web: www.aagsoindia.org

Irán

Iran’s Nameless Sobers AssociationFahmideh Blvd106 Shalchi St.Karaj, IránTeléfono: (98) 263-273-3069Fax: (98) 263-272-1137Email: [email protected] web: www.iranaa.org

Irlanda

General Service Office ofAlcoholics Anonymous

Unit 2, Block CSantry Business ParkSwords RoadDublín, Irlanda 9Teléfono: (353) 1-8420700Fax: (353) 1-8420703Email: [email protected] web: www.alcoholicsanonymous.ie

Islandia

National Service Office of aaTjamargata 20Reykjavik, Islandia 101Business: (354) 562-8812Teléfono: (354) 551-2010Fax: (354) 562-8814Email: [email protected] web: www.aa.is

Islas Faroe

aa Resources in theFaroe Islandsaa FaroyumPostsmoga 10fo-110 Tarrshavn, Faroe IslandsEmail: [email protected] web: www.aa.fo

Italia

aa Alcolisti Anomimi Servizi GeneraliVia Torre Rossa 35Scala B Int. 1BRoma, Italia 00165Teléfono: (39) 06-6636629Tax: (39) 06-6628334Email: [email protected] web: www.alcoholistanonimitalia.it

Japón

Japan General Service Office4-17-10 Tsuchiya Building 3-FIkebukuroToshima-KuTokio, Japón 171-0014Teléfono: (81) 3-35905377Fax: (81) 3-35905419Email: [email protected] web: www.aajapan.org

Letonia

Biedriba/anónimo AlkoholikuBalta 7Riga, Letonia LV-1055Teléfono: (371) 2-733-3523Email: [email protected] web: www.aa.org.lv

Lituania

Lithuania A.A. Service OfficeJ. Basanaviciaus a. 16Bristonas, Lituania LT-59211Teléfono de ayuda: (370) 685-05191Teléfono: (370) 3-1945141

156

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Email: [email protected] web: www.aalietuvoje.org

Malta

General Service Committee aa Malta66 archbishop StreetValletta, MaltaLínea de ayuda: (356) 79-239264Teléfono: (356) 21-239264Email: [email protected] web: www.aamalta.org.mt

México

Central Mexicana de Servicios Generales de aaHuatabampo núm. 18Colonia Roma Sur, C. P. 06760Ciudad de México, MéxicoTeléfono: (52) 55-52-64-25-88Fax: (52) 55-52-64-21-66Email: [email protected] web: www.aamexico.org.mx

Mongolia

gso Mongolia11 Kharoolol Apt. 5Sukhbaatar District 7-KharooUlaanbaatar, MongoliaTeléfono: (976)11-351-056Email: [email protected] web: www.aa.org.mn

Nicaragua

Oficina de Servicios GeneralesCostado Sur del ColegioMaría MazzarelloBo. Altagracia, Casa # 8Managua, NicaraguaCel: (505) 7869-3517Teléfono: (505) 2266-2022Email: [email protected] web: aaosgnicaragua.wix.com/inicio

Noruega

Anonyme Alkoholikere/NorgeYoungsgate 11Ingang B0181 Oslo, NoruegaTeléfono: (47) 22-468965Email: [email protected] web: www.anonimealkolikere.no

Nueva Zelanda

aa nzgso OfficeSuite 11, Level 3Anvil House138-140 Wakerfield, Nueva Zelanda 6011Teléfono 24 hrs: (64) 800-229-6757Teléfono/Fax: (64) 4-4724250Email: [email protected] web: www.aa.org.nz

Países Bajos (Holanda)

Algemeen Dienstenbureau aa NederlandStagenweg 207Roterdam, Holanda 3039 hpTeléfono 24 hrs: (31) 851-045-390Teléfono: (31) 10-243-0175Email: [email protected] web: www.aa-nderland.nl

Panamá

Oficina de Servicios GeneralesAvenida Central-españa PerejilEdificio Rafael1er Piso, Oficina 103Panama City, PanamáTeléfono (507) 225-3585Email: [email protected] Sitio web: aapanama.org

Paraguay

Oficina de Servicios Generales deAlcohólicos Anónimos de ParaguayCarmelo Figueredo y Juan A. RodasBarrio Villa PolicialCiudad de Lambare, ParaguayTeléfono 24 hrs: (595) 098-3847093Teléfono/Fax: (595) 21-907805Email: [email protected] web: google.com/site/alcoholicosano-minosparaguay/home

Perú

Asociación de Servicios GeneralesDe aa de PerúAv. Mariscal Cáceres 295.ªOficina 201, 2 PisoSurquilloLima, PerúTeléfono: (51) 1-447-8666Email: [email protected] web: www.aaosgp.wix.com/aaosg

Polonia

Buro Sluzby Krajowej aa w PolsceUt. Chmielna 20Varsovia, Polonia 00-020Teléfono/Fax: (48) 828-04-94Email: [email protected] web: www.aa.org.pl

Portugal

aa Escritorio de Servicios GeraisPraca D Miguel I, 3-C5.o Antonio Dos Cavaleros,Portugal 2660-310Idioma inglés: (351) 21-7162969Teléfono de ayuda: (351) 21-7162969Email: [email protected] web: www.aaportugal.org

Reino Unido

Central Service Office of aap. o. Box 110 Toft GreenYork, United Kingdom yo1 7njNúmero Nacional: (44)800-9177-650Teléfono: (44) 1904-644026Fax: (44) 1904-629091Email: [email protected] web: www.alcoholics-anonymous.org.uk

República Checa

Anonymni AlkoholiciKancelar Anonymnich alcoholikuAmbrozova 729Hradec Kralove,República Checa 500 02Teléfono: (420) 773-138-303Email: [email protected] web: www. anonymnialkoholici.cz

República Dominicana

Oficina de Servicios GeneralesCalle BellerEsquina Sully BonellySantiago, República DominicanaTeléfono: (809) 583-0351Email: [email protected]

Rumanía

Biroul De Servilior GenerateDin RomaniaDecembrie núm. 1núm. 1, Apt. 1Timisoara 300231, RumaníaTeléfono de ayuda: (40) 770-225522Fax: (40) 356-819492Teléfono: ( (40) 731-114440Email: [email protected] web: www.alcoolicilanonimi.roRusia

Russian Service Office of aa (ros)BolshayaAndroniebskaya St. 7/14Building 2Moscú, Rusia 109544Teléfono: (7985) 448-29-80Email: [email protected] web: www.noaa.ru

Sudáfrica

General Service Office28 Hennie Alberts Street BrackenhurstAlberton, Suáfrica 1450Teléfono: 27 (011) 867-5959Fax: 27 (088) 011-867-5950Email: [email protected] web: www.aasouthafrica.org.za

157

24.ª Reunión de Servicio Mundial

Suecia

aa ServicekontorBalidenvagen 20121-63 johanneshov, SueciaNúmero nacional: (46) 8-720-38-42Teléfono: (46) 8-6422609Email: [email protected] web: www.aa.se

Suiza

Anonyme Alkoholiker ScheizZentrale Dienststelle Wehntalerstrasse 560Zurich, Suiza ch-8046Teléfono 24 hrs: (41) 848-848-885Teléfono: (41) 44-3701-383Email: [email protected] web: www.anonyme-alkoholiker.ch

Suiza

aa Suisse Romande Et ItalienneRoute des Arsenaux 3cFribourg, Suiza ch-1700Teléfono 24 hrs: (41) 848-848-846Teléfono: (41) 22-344-33-22Email: [email protected] web: www.aasri.org

Taiwán

gso Taiwan8F-6 # 189 Sec 2 RDKeelungTaipei City, Taiwán 11054Teléfono: (886) 2-2377-7791Fax: (886) 2-2377-4618Email: [email protected] web: www.aataiwan.org

Trinidad y Tobago

General Service OfficeLP. #52 Rivulet RoadBrechin CastleCouva, Trinidad y TobagoTeléfono: (868)679-0066Email: [email protected] web: www.AATrinidadyalasite.com

Turquía

Turkey General Service OfficeCihan Shhiye núm. 25/306444 ShhiyeAnkara, TurquíaTeléfono: (90) 533.7000657Email: [email protected] web: www.adsizalkolikler.com

Ucrania

Ukranian Service Center of aa8A Meterorytny LanePoltava, Ucrania 36042Teléfono: (380) 44-5929513Email: [email protected] web: www.aa.org.ua

Uruguay

Fundación A.A. Del UruguayCalle Salto 1291Montevideo, Uruguay 11200Teléfono: (598) 2-4104592Email: [email protected] web: www.alcoholicosanonimos.com.uy

Venezuela

Oficina de Servicios GeneralesAvenida UniversidadEsq. Coliseo a Corazón de JesúsEdificio j.a., 4° Piso, Ofc. 42Caracas, Venezuela 1010Teléfono: (58) 212-543-2286Fax: (58) 212-541-8894Email: [email protected] web: www.aanonimos.org.ve