1997-2017 il passato È una terra straniera · È una famosa illustratrice: ... come quella per...

2
www.serenariglietti.it/cd-rom/ www.serenariglietti.it facebook.com/serenariglietti1 promoting/booking agency: www.applausous-art.com Un ringraziamento speciale a: 1997-2017 IL PASSATO È UNA TERRA STRANIERA Serena Riglietti vive e lavora a Pesaro. È una famosa illustratrice: sue sono le illustrazioni della prima edizione dei volumi della saga di Harry Potter e di molti altri libri pubblicati in tutto il mondo (Regno Unito, Germania, Stati Uniti, Brasile, Taiwan, Giappone, ecc.). Serena Riglietti lives and works in Pesaro. She is a well-known illustrator: she performed the illustrations of the italian version of Harry Potter novels and of many other books that have been published in many countries over the world (United Kingdom, Germany, United States, Brasil, Taiwan, Japan etc.). SERENA RIGLIETTI / IL PASSATO È UNA TERRA STRANIERA a cura di Adele Cappelli 29 Luglio 2017 / 7 Ottobre 2017 Inaugurazione 29 luglio 2017 ore 18:00 GALLERIA CA’ PESARO 2.0 61121 Pesaro - Via Zongo 45 http://www.capesaroarte.it - [email protected] Orari di apertura: tutti i giorni (tranne festivi e domenica) dalle 17.00 alle 19.30 Su appuntamento: 348.9014919 - 328.7821918 Con il patrocinio del Comune di Pesaro, nell’ambito del Rossini Opera Festival

Upload: voxuyen

Post on 15-Feb-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 1997-2017 IL PASSATO È UNA TERRA STRANIERA · È una famosa illustratrice: ... come quella per l’infanzia in generale e del fantasy in particolare, ... Le fate non sorridono agli

www.serenarigl ietti . it/cd-rom/www.serenarigl ietti . itfacebook.com/serenarigl ietti1promoting/booking agency: www.applausous-art.com

Un ringraziamento speciale a:

1997-2017I L PA S S AT O È U N A T E R R A S T R A N I E R A

Serena Riglietti vive e lavora a Pesaro. È una famosa illustratrice: sue sono le illustrazioni della prima edizione dei volumi della saga di Harry Potter e di molti altri libri pubblicati in tutto il mondo (Regno Unito, Germania, Stati Uniti, Brasile, Taiwan, Giappone, ecc.).

Serena Riglietti lives and works in Pesaro.She is a well-known illustrator: she performed the illustrations of the italian version of Harry Potter novels and of many other books that have been published in many countries over the world (United Kingdom, Germany, United States, Brasil, Taiwan, Japan etc.).

SERENA RIGLIETTI / IL PASSATO È UNA TERRA STRANIERA a cura di Adele Cappelli29 Luglio 2017 / 7 Ottobre 2017Inaugurazione 29 luglio 2017 ore 18:00

GALLERIA CA’ PESARO 2.061121 Pesaro - Via Zongo 45 http://www.capesaroarte.it - [email protected]

Orari di apertura: tutti i giorni (tranne festivi e domenica) dalle 17.00 alle 19.30Su appuntamento: 348.9014919 - 328.7821918

Con il patrocinio del Comune di Pesaro, nell’ambito del Rossini Opera Festival

Page 2: 1997-2017 IL PASSATO È UNA TERRA STRANIERA · È una famosa illustratrice: ... come quella per l’infanzia in generale e del fantasy in particolare, ... Le fate non sorridono agli

Serena Riglietti espone venti anni della sua attività editoriale e artistica attraverso un percorso ragionato: la mostra rivela in tre sezioni l’arco di tempo che va dal 1997 al 2017, ossia dall’anno della prima edizione di Harry Potter - di cui Serena Riglietti è l’illustratrice italiana - fino alle opere inedite di oggi. La prima parte della mostra, che nell’allestimento è visibile al primo piano della galleria, presenta proprio queste ultime, realizzate appositamente per questa occasione. Si tratta di un ciclo di opere senza finalità editoriali, di dimensioni e su supporti insoliti nella produzione di Serena Riglietti, il cui tema, tuttavia, appartiene da sempre al campionario di vi-sioni a lei più care: gli Angeli. Secondo Adele Cappelli, per Serena Riglietti questi esseri «non esprimono il tormento della ricerca del superamento dei limiti, perché, consapevoli, li vivono, nel loro poter essere ovunque (…). Non sono toccati dal dualismo corpo anima perché sono, nel loro essere presenti, attenti, curiosi, anarchici, aperti al possibile. Specchi per chi, di volta in volta, li sceglie come riflesso, attivano un flusso di scambio là dove né il corpo rappresentato, né il corpo fisico di chi osserva è un recipiente ermetico, custode impenetrabile, di materia ed emozioni». Una sezione della mostra è dedicata a Harry Potter e permette di ammirare le tavole originali delle copertine dei volumi della serie e altre illustrazioni che negli anni Riglietti ha realizzato per le varie pubblicazioni riguardanti il maghetto, in particolare la prima copertina della saga dove già si intravede quello che Luigi Spagnol definisce «l’incontro di un segno così mediterraneo con una letteratura, come quella per l’infanzia in generale e del fantasy in particolare, che invece è principalmente nordica, vuoi per provenienza diretta degli autori vuoi per ispirazione letteraria, per esempio agli scritti di Tolkien o alle fiabe dei fratelli Grimm».Un’altra sezione, infine, offre la produzione editoriale di questi venti anni, un focus particolare sulle pubblicazioni realizzate presso le maggiori case editrici del mondo che, insieme a Harry Potter, hanno portato Serena Riglietti alla fama internazionale. Saranno esposte, tra l’altro, le tavole originali di edizioni importanti come “The Magician’s boy”, “Il mago di Oz” e “L’enfant et les sortilèges”, illustrazioni in cui, secondo Antonio Faeti, «Serena entra nell’eterna aurora, dove non ci sono grida, ma solo sussurri, perché il sussurro è il modulo espressivo che consente di provocare il riso delle fate. Illustrare, per Serena Riglietti, è riassuntiva lezione di stile, ma la preparazione della lezione richiede studio, progetto, calcolo, meditazione, ricerca. Le fate non sorridono agli improvvisatori».

Serena Riglietti exposes twenty years of her editorial and artistic activity following a reasoned path: the exhibition reveals the period from 1997 to 2017 in three sections, that is, from the year of the first edition of Harry Potter – Serena Riglietti is its Italian illustrator – up to the unpublished works of today. On the first floor of the gallery, the first part of the exhibition fea-tures the latter, specially made for this occasion. It is a cycle of works, without publishing aims, coming in sizes and on supports that are unusual in Serena Riglietti’s production. Their theme, however, has always belonged to the sampling of visions she cherishes: Angels. According to Adele Cappelli, for Serena Riglietti, these beings “do not express the torment of the search for the overcoming limits, because, being aware of them, they live them in their ability to be everywhere (...). They are not touched by the soul body dualism because they are, in their being present, careful, curious, anarchist, open to the possible. They are mirrors for those who, from time to time, choose them as a reflection; they activate a flow of exchange where neither the body represented nor the physical body of the observer is a sealed container, impenetrable guardian of matter and emotions”.A section of the exhibition is dedicated to Harry Potter and lets you admire the original tables of the volumes covers of the series as well as other illustrations made by Riglietti for the va-rious publications about the youbg wizard over the years. Especially, the first cover of the saga is displayed, where you already see what Luigi Spagnol calls “the encounter between such a Mediterranean sign and a literature – such as that of childhood in general and of fantasy in particular – which is mainly Nordic, whether by direct origin of the authors or by literary inspi-ration by, for instance, Tolkien’s writings or the tales collected by the Grimm brothers”.Finally, another section features the editorial production of these twenty years, a special focus on publications made at the world’s leading publishing houses that, together with Harry Potter, have brought Serena Riglietti to international fame. Among others, there will be the original tables of important editions such as “The Magician’s Boy”, “The Wizard of Oz”, and “L’en-fant et les sortilèges”, where, according to Antonio Faeti, “Serena enters the eternal aurora, where there are no screams, but only whispers, because whisper is the expressive form that causes the laughter of fairies. For Serena Riglietti, illustrating is a summary style lesson, but its preparation requires study, design, calculation, meditation, research. Fairies do not smile at improvisers”.