č ugovor - fikret jakupovicfikret.fi/nettv/pdf/ugovor.pdf · korisnički ugovor privatno /...

2
Korisnički ugovor Privatno / narudžbina Broj boxa: _____________________ Broj ugovora: _________________________ Pretplatnik Ime i Prezime ** Lični broj ** Adresa ** C/O Adresa Grad ** Poštanski broj ** Zemlja ** Telefon fiksni ** Telefon mobilni ** E-pošta *** Telefax ** Obavezni podaci, *** vaš račun će biti poslat na ovu adresu. Usluga * Želim da plaćam: Internetpretraživač ** cena: 169 kr mesečno __ svaka 3 (tri) meseca __ svakih 6 (sest) meseci __ svakih 12 (dvanaest) meseci * Obelezi zeljene usluge, **Opsti uslovi ugovora za softver NetTvPlus su dostupni na nasem sajtu: www.nettvplus.tv Dodatne usluge * __ Faktura poštom 25kr mesečno __ Dodatna usluga ntp01 ______ mesečno __ Dodatna usluga ntp02 ______ mesečno * Obeleži željene usluge Potpis Ovim naručujem gore navedene usluge i potrvrđujem ispravnost informacija. Potvrđujem takođe da sam pročitao i da se slažem sa opštim i eventualno specifičnim uslovima. Slažem se da moje lične podatke možete upotrebiti u skladu sa članom 11 ovog ugovora. Ovaj ugovor je validan tek nakon što Net Tv Plus. potvrdi narudžbinu. Mesto Datum Potpis pretplatnika Ime i Prezime (štampano) Potpis i pečat ovlašćenog dilera Ime i Prezime (štampano) Ugovor poslati na: Scandi Net Time AB Östra Förstadsgatan 27b Okreni stranu 21212 Malmö, Sweden

Upload: others

Post on 21-Sep-2019

15 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: č ugovor - Fikret Jakupovicfikret.fi/nettv/pdf/Ugovor.pdf · Korisnički ugovor Privatno / narudžbina Broj boxa: _____ Broj ugovora: _____ Pretplatnik

 

Korisnički ugovor Privatno / narudžbina

Broj boxa: _____________________ Broj ugovora: _________________________

Pretplatnik

Ime i Prezime ** Lični broj **

Adresa ** C/O Adresa

Grad ** Poštanski broj ** Zemlja **

Telefon fiksni **

Telefon mobilni **

E-pošta ***

Telefax

**  Obavezni  podaci,  ***  vaš  račun  će  biti  poslat  na  ovu  adresu.  

 

Usluga * Želim da plaćam:                                                                                            Internetpretraživač  **      cena:      169  kr    mesečno    

__ svaka 3 (tri) meseca __ svakih 6 (sest) meseci __ svakih 12 (dvanaest) meseci

                                                                   *  Obelezi  zeljene  usluge,  **Opsti  uslovi  ugovora  za  softver  NetTvPlus  su  dostupni  na  nasem  sajtu:  www.nettvplus.tv  

 

Dodatne usluge *

__ Faktura poštom 25kr mesečno

__ Dodatna usluga ntp01 ______ mesečno

__ Dodatna usluga ntp02 ______ mesečno

*  Obeleži  željene  usluge        

Potpis Ovim  naručujem  gore  navedene  usluge  i  potrvrđujem  ispravnost  informacija.  Potvrđujem  takođe  da  sam  pročitao  i    da   se   slažem   sa   opštim   i   eventualno   specifičnim   uslovima.   Slažem   se   da  moje   lične   podatke  možete   upotrebiti   u  skladu  sa  članom  11  ovog  ugovora.  Ovaj  ugovor  je  validan  tek  nakon  što  Net  Tv  Plus.  potvrdi  narudžbinu.      Mesto Datum

Potpis pretplatnika Ime i Prezime (štampano)

Potpis i pečat ovlašćenog dilera Ime i Prezime (štampano)

     

Ugovor  poslati  na:  Scandi  Net  Time  AB  

                                                                               Östra  Förstadsgatan  27b                    Okreni    stranu  21212  Malmö,  Sweden  

Page 2: č ugovor - Fikret Jakupovicfikret.fi/nettv/pdf/Ugovor.pdf · Korisnički ugovor Privatno / narudžbina Broj boxa: _____ Broj ugovora: _____ Pretplatnik

   1.  OPšTI  USLOVI  Ovi  opšti  uslovi  važe  za  Sport  Live  Plus  S.A.  (NTP)  pružanje  usluga  web  pretplate,  programa  i  web  pretraživača  u  NTP  ponuda  preko  širokopojasne  mreže  ("Usluge"),  IpTv  box,  uključujući  daljinski  upravljač  i  kablove  ("box")  i  aktivacija  box-­‐a,  ili  ključ  ("Aktivacija")  na  privatnu  osobu  ("Kupac").  Kupac  može  u  bilo  kojem  trenutku  naručiti  dodatne  On-­‐Demand  usluge  koji  s  vremena  na  vreme  nudimo,  ili  drugim  posebnim  uslugama  ("Dodatne  usluge").  Neke  od  usluga  i  dodatne  usluge  možete  naručiti  putem  telefona  ili  putem  Interneta.  Pretplata  može  biti  samo  potpisana  od  strane  odraslih  i  pretpostavlja  se  da  je  korisnik    ranije  obezbedio  širokopojasnu  mrežu  (Internet  konekciju).  NTP  može  pre  ili  nakon  što  ovaj  sporazum  je  potpisan  izvršiti  proveru  kreditne  sposobnosti  i  odbiti  ili  otkazati  ugovor.    2.  UGOVOR  Ovi  opšti  uslovi  i  ostali  dokumenti  koji  zajedno  čine  deo  sporazuma  stranaka  kao  i  posebne  odredbe  u  vezi  s  određenim  ponudama  ("Posebne  odredbe")  zajedno  čine  "Ugovor".  Ako  ovi  opšti  uslovi  i  posebne  odredbe  ne  odgovaraju  ugovorenim    stranama  u  tom    slučaju  se  primenjuju  posebni  uslovi.  Kupci  mogu  potpisati  ugovore  s  NTP  na  prodajnom  mestu,  telefonom,  putem  NTP  web  strane,  pri  instalaciji  kuci  ili  posetom  na  promocije  i  događaje.    3.  BOX  I  AKTIVACIJA  Emitovanje  od  NTP-­‐a  je  u  nekodiranom  obliku.  Da  biste  videli  emisije  potrebno  je  da  imate  box  i  aktivaciju.  Kupci  mogu  kupiti  ili  pozajmiti  dekoder  od  NTP-­‐a  tokom  trajanja  ugovora.    Kupac  je  odgovoran  za  instalaciju  boxa  kao  i  da  u  najkraćem  roku  vrati  pozajmljeni  box  pri    raskidu  ugovora.  Korisnik  ne  može  preneti  na  drugo  lice,  iznajmiti,  pozajmiti  box  ili  kljuc.  Odgovoran  je  da    sa  box-­‐om  postupa  prema  NTP  uputstvu.  Tehnički  ili  drugi  oblici  manipulacije  nisu  dozvoljeni.    4.  NADOGRADNJA  BOXA    NTP  može  nadograditi  program  u  box-­‐u  u  cilju  poboljšanja  funcija  box-­‐a.  Tokom  nadogradnje  u  nekim  sličajevima  ne  možete  koristiti  box.  NTP  može    na  primer  promeniti  način  prenosa  ili  radi  sigurnosti  promeniti  kodiranje  (ključ).  Pri  promeni  kodiranja  može  se  desiti  da  korisnik  mora  promeniti  box.  Ako  je  korisnik  pod  ugovorom  NTP  će  promeniti  korisniku  box.  U  takvim  slučajevima,  korisnik  neće  biti  odgovoran  za  plaćanje  prekida  ugovora  na  osnovu  člana  13.  NTP  nije  odgovoran  za  box  ako  isti  nije  kupljen  ili  pozajmljen  od  NTP.      5.  ODGOVORNOST  ZA  BOX  Box  koji  ne  radi  zbog  fabričke  greške  ili  štete  pri  transportu  biće  popravljen  ili  zamenjen  besplatno  u  skladu  sa  zakonim  o  potrošačima.  Pri  kvaru  NTP  određuje  način  otklanjanja  kvara.  Ako  se  box  menja,  korisnik  će  dobiti  isti  ili  sličan  box  od  NTP.  Ako  je  korisnik  odgovoran  za  oštećenje  ili  kvar,  korisnik  je  dužan  da  platiti  nadoknadu  za  novi  box  po  tada  važećem  cenovniku.  Kupac  je  dužan  o  vlastitom  trošku  dostaviti  box  u  ovlašćeni  servis  određen  od  NTP.  Osim  ako  nije  drugačije  dogovoreno  važi  garancija  od  1  godine  za  proizvod  i  6  meseci  za  pratecu  opremu(daljinski,  punjac,  tastatura,  kamera  idt..).  

6.  CENE  I  NAčIN  PLAćANJA  Pretplata  se  plaća  na  3,  6  ili  12  meseci  unapred.  Naknade  za  dodatne  usluge  se  naplaćuju  prema  specifikaciji  unapred.  Plaćanje  može  biti  izvršena  putem  kreditne  kartice,  računa  u  banci  ili  na  rate  preko  KLARNA.  Plaćanjem  preko  računa,  korisnik  mora  platiti  uslugu  prema  tada  važećem  cenovniku,  pri  plaćanju  kreditnom  karticom  (PayPal,  Payson  plaćanja)  kupci  plaćaju  njihove  provizije.  Za  plaćanje  na  rate  preko  KLARNA  važe  posebni  uslovi  koji  se  dogovaraju  individualno  sa  NTP.  Datum  dolaska  fakture  je  uvek  na  zadnji  radni  dan  u  mesecu,  ali  ne  kasnije    od  datuma  isteka  pretplate.  Pri  kašnjenju  uplate  naplaćuje  se  kamata  po  važećim  kamatama.  Ako  uplata  ne  bude  primljena  do  datuma  navedenog  u  fakturi,  pretplata  može  biti  prekinuta  od  strane  NTP-­‐a.  Pri  deaktivaciji  boxa  zbog  neplaćanja  [ili  bitne  povrede  ugovora],  NTP  ima  pravo  naplatiti  troskove  po  NTP  važećem  cenovniku.  Box  se  može  aktivirati  ponovo  tek  kad  NTP  dobije  punu  naplatu  potraživanja.  NTP  ima  pravo  odmah  raskinuti  ugovor  ako  prema  članu  14  ako  kupac  kasni  sa  plaćanjem  koje  se  smatra  namernim.  Ako  kupac  plati  previše,  NTP  će  ispraviti  to  oduzimanjem  razlike  

u  predstojećim  mesecima.    Važeći  cenovnik  mozete  naci  na  www.nettvplus.tv  

7.  IZMENE  I  DOPUNE  NTP  može  promeniti  ponudu,  visinu  naknade  ili  druge  uslove  ugovora,  dostavljanjem  pismenog  obaveštenja  kupcu  najkasnije  30  dana  pre  nego  promena  stupi  na  snagu.  Ako  je  promena  na  štetu  kupca,  kupac  može  raskinuti  ugovor  od  tog  dana  kada  će  se  promene  početi  primenjivati  bez  da  to  uključuje  bilo  koje  troškove  za  raskidanje  ugovora.  Izmene  u  ponudi  mogu  se  dogoditi  u  slučaju  da  troškovi  za  NTP  postanu  veći  na  osnovu  promena  u  porezu,  promena  u  institucijama,  promena  u  zakonu  ili  promenjenih  uslova  od  strane  televizijskih  kuća  ili  drugih  spoljnih  lica.  Izmene  i  dopune  pod  drugim  uslovima  ugovora  može  se  promeniti  ako  se  promena  objektivno  proceni  da  se  ne  može  smatrati  štetno  za  klijenta.    8.  PROMENA  ADRESE    Pri  selidbi  odmah  obavestiti  o  promeni  adrese  NTP,  na  NTP  web  strani  ili  u  pisanom  obliku  poštom.  NTP  će  početi  koristiti  novu  adresu  za  naplatu  i  obaveštenja  u  roku  od  14  dana  od  dana  prijema  obaveštenja.  Ako  uplata  kasni  zbog  netačne  adresa  korisnik  je  odgovoran  za  kašnjenje  uplate  iz  člana  6.  Korisnici  takođe  moraju  plaćati  naknade  zatezne  kamate  i  administracije.  Ako  korisnik  menja  adresu  račun  će  biti  premešten  na  novu  adresu.    9.  NEOVLAšćENA  UPOTREBA  Koprisnik  ne  može  bez  pisane  saglasnosti  NTP  koristiti  box  sa  opremom  koju  nije  odobrio  NTP  ili  koji  omogućavaju  ili  olakšavaju  dekodiranje  signala,  korišcenje  informacija  o  pretplati  na  više  od  jednog  boxa  u  isto  vreme  ili  reprodukciju  takvih  informacija.  Klijent  ne  sme  prenositi,  slati  dalje  ili  na  bilo  koji  drugi  način  doprineti  njemu  ili  njoj,  ili  drugima  pristup  uslugama  li  dodatnim  uslugama  uz  pomoc  ostale  opreme  u  domu  kupaca.  Takodje  nesme  proslediti  drugim  licima  ili  omoguciti  na  bolo  koji  nacin  drugoj  osobi  izvan  

domaćinstava  da  koristi  usluge  ili  dodatne  usluge.  Kupac  odgovara  za  korišćenje  usluga  i  sadržaja  u  suprotnosti  sa  ovim  opštim  uslovima,  autorskih  prava  ili  drugim  zakonima  osim  za  korišćenje  u  privatne  svrhe.  Kršenje  ove  odredbe  će  se  uvijek  smatrati  kao  bitno  kršenje  ugovora  i  omogućiti  da  NTP  može  ugasiti  box  i  napravi  ga  neupotrebljivim,  ili  na  drugi  način  sprečiti  takve  da  ga  koristite  dalje.  Pri  kršenju  ove  odredbe  NTP  ima  pravo  da  bez  obaveštenja  raskine  ugovor.  Klijent  takođe  može  biti  odgovoran  za  plaćanje  odštete  NTP-­‐u.    10.  PREKID  U  EMITOVANJU  Kupac  ima  pravo  u  slučaju  prekida  emitovanja  usluga  na  odbitak  pretplate  jednak  dužini  suspenzije,  ako  prekid  nije  kraći  od  50  kruna  mjesečno.  Prekid  prenosa  podrazumeva  se  od  trenutka  kad  NTP  bude  obavešten  o  tome.  Kupac  ima  pravo  na  obeštećenje  ako  je  prekid  nastao  zbog  opreme  za  koju  je  odgovoran  NTP.  NTP  ne  garantuje  kupcu  da  vlasnik  programa  neće  završiti  emitovanje  programa.    11.  OBRADA  LIčNIH  PODATAKA  Lični  podaci  i  druge  informacije  od  strane  kupca  na  osnovu  ovog  Ugovora  ili  na  drugi  način  ostavljeni  u  NTP  će  se  sačuvati  i  obrađivati  elektronskim  putem.  Telefonski  pozivi  callcentra  s  korisnicima  usluga  mogu  biti  snimani  i  sačuvani  od  strane  NTP-­‐a  najviše  godinu  dana.  Ukoliko  Klijent  naruči  robu  ili  usluge  od  strane  NTP,  podaci  će  se  preneti  na  isporučioca  robe  ili  usluga.  Svrha  obrade  ličnih  podataka  je  kao  osnova  za  naplatu,  statistika,  računovodstvo,  marketing,  tržišna  potraživanja,  administraciju  ili  nadzor  i  kontrolu  podrške  korisničkih  usluga  (callcentra).  Potpisivanjem  ugovora  kupac  prihvata  obradu  ličnih  podataka.  Klijent  može  u  svakom  trenutku  povući  odobrenje.  Kupac  može  na  pismeni  zahtjev  besplatno  jednom  godišnje  naučiti  informacije  koje  se  odnose  na  tretiranje  informacija  kupca.  Kupci  takođe  mogu  zahtevati  da  se  lični  podaci  koji  se  ne  koriste  u  skladu  sa  zakonom  o  zaštiti  podataka  isprave,  blokiraju  ili  izbrišu.  

12.  DUžINA  UGOVORA  Ugovor  važi  uz  započeti  ugovor  u  trajanju  od  24  meseca.  Osim  ako  korisnik  ili  NTP  ne  raskinu  ugovor  u  roku  od  30  dana  pre  isteka  ugovora  nakon  tog  perioda  vazi  do  daljeg  s  međusobnim  otkaznim  rokom  od  tri  meseca,  međutim  ako  se  ugovor  najranije  završava  na  kraju  kalendarskog  meseca  koji  padaju  na  ili  nakon  otkaznog  roka.  Cene  usluga  nakon  isteka  ugovora  ne  nastavljaju  da  važe,  vec  korisnik  podleže  trenutno  aktuelnoj  ceni.  

13.  OTKAZ  OD  STRANE  KUPCA  Ako  kupac  raskine  ugovor  prerano  tokom  ugovorenog  perioda  ili  tokom  razdoblja  obvezanog  po  posebnim  promotivnim  ponudama  od  NTP,  kupac  plaća  krajnju  naknadu  koja  je  jednaka  visini  za  preostali  broj  mjeseci  trajanja  ugovora.  Ako  kupac  raskida  ugovor  pri  prelasku  na  takozvani  do  daljnjeg  ugovora  dužan  je  da  izvrši  naknadu  za  pretplatu  u  skladu  člana  12.  Otkaz  od  strane  korisnika  u  skladu  sa  članom  12  i  ovog  člana  13  mogu  se  izvršiti,  e-­‐mailom,  pismom  ili  telefonom.  Pri  raskidu  ugovora  pre  isteka  ugovor  kupac  je  dužan  da  vrati  ili  nadoknadi  opremu  dobijenu  od  NTP  po  važećem  cenovniku.  U  slučaju  da  kupac  raskida  ugovor  u  roku  od  7  (sedam)  dana  od  prijema  boxa  kupcu  se  vraća  novac  umanjen  za  cenu  poštarine,  aktivacije,  start  i  započeti  mesec  pretplate.  

14.  OTKAZ  OD  STRANE  NTP  Pri  značajnoj  povredi  odredba  od  strane  kupca  NTP  može  raskinuti  ugovor  s  trenutnim  izvršenjem.  Nakon  takvog  raskida  klijent  će  platiti  konačnu  naknadu  u  skladu  sa  članom  13.  Ukoliko  klijent  prestane  sa  plaćanjem  pretplate  prema  članu  6,  klijent  je  takođe  dužan  platiti  punu  cenu  boxa  pod  važećem  cenovniku  i  završni  račun  u  skladu  sa  članom  13.  

15.  OGRANIčENJE  ODGOVORNOSTI  Sadržaj  programskih  usluga  koji  ulaze  u  NTP  izbor  nije  odgovoran  NTP  već  odgovorni  emiteri.  NTP  ne  odgovara  za  izgubljenu  dobit  ili  prihod,  gubitak  zbog  ugovora  s  trećim  licem  poslovnim  gubitkom  ili  druge  indirektne  štete.  NTP  neće  biti  odgovoran  za  bilo  kakve  promene,  smetnje,  trajno  ili  privremenog  prekida  ili  bilo  kakvog  kašnjenju  u  čitanju  multimedijalnih  sadržaja:  TV  kanala,  radio  kanala,  novina,  filmova,  igre  za  kompjuter.  Svi  multimedijski  sadržaji  se  šalju  od  drugih  organizacija,  a  NetTv  pretraživač  nalazi  i  sortira  adrese  korisnicima.  NTP  neće  biti  odgovoran  za  bilo  kakve  poteškoće  u  prijemu  signala  na  lokaciji  ili  neadekvatnu  opremu  korisnika,  bilo  da  je  zbog  loših  instalacija,  slabe  funkcije  opreme  ili  boxa  kupljene  od  neovlašćenih  servisa,  kao  i  neprimereno  korišćenje  opreme.  

16.  VIšA  SILA  Stranka  nije  dužna  da  platiti  štetu  ili  da  se  pridržava  ovog  ugovora  za  štetu  ili  neupotrebljivost  zbog  vladinih  akcija  ili  propusta,  novog  zakona,  industrijski  spor,  rat,  nemiri,  sabotaža,  atmosferskih  uslova,  ekstremni  vremenski  uslovi,  požar,  eksplozije,  prirodne  katastrofe,  nesreća  ili  drugih  okolnosti  koje  su  izvan  kontrole  stranke  i  koje  stranka  nije  mogla  razumno  savladati.  

17.  PRENOS  NA  DRUGO  LICE  NTP  može  dodeliti  svoja  prava  i  obaveze  iz  ovog  ugovora,  uključujući  pravo  na  primanje  plaćanja  na  drugog  ako  to  ne  smanjuje  sigurnost  korisnika.  Smatra  se  da  je  kupac  saglasan  sa  ovim  ako  prihvati  da  nastavi  pretplatu  na  drugo  lice.  

18.  SPOR  Stranke  prvo  treba  da  pokušaju  rešiti  nesporazume  koji  nastanu  uz  dogovor.  Ako  se  stranke  ne  mogu  dogovoriti  spor  se  rešava  u  građanskim  sudovima.  Klijent  se  uvijek  može  obratiti  opštinskom  uredu  za  savet  ili  spor  uputiti  odboru  za  pritužbe  potrošača  nadležnom  odboru  za  ta  pitanja.