recond · 20 • hr provjerite rezultate Žarulja ako rezultat žarulje svijetli: bad (loše) fair...

8
HR • 19 HR PRIRUČNIK ČESTITKE na kupnji Vašeg novog profesionalnog punjača akumulatora na principu prekidača i testera. Ovaj punjač i tester je dio serije profesionalnih punjača tvrtke CTEK Sweden AB i predstavnik je najnovije tehnologije na području punjenja akumulatora i testiranja. CTEK COMFORT CONNECT – eyelet (stopica) M6 CTEK COMFORT CONNECT STRUJNI KABEL H05RN-F Guma CTEK COMFORT CONNECT – clamp (stezaljka) KABEL ZA PUNJENJE H05RN-F Guma UTIKAČ ZA NAPAJANJE* * Utikači za napajanje mogu se razlikovati ovisno o vašim zidnim utičnicama. KAKO PUNITI 1. Spojite punjač s akumulatorom. Žaruljice 4, 5 i 6 sada počinju treperiti označavajući TESTNI PROGRAM NAPONA. Ignorirajte to i nastavite sa sljedećim korakom. 2. Uključite punjač u struju (u zidnu utičnicu). Žaruljica za stanjeuključenosti će pokazati je li strujni kabel uključen u zidnu utičnicu. Žaruljica za grešku će pokazati jesu li stezaljke za akumulator ispravno spojene. Zaštita od obratnog polariteta osigurava akumulator ili punjač od oštećenja. 3. Koristite gumb MODE (3) za odabir programa punjenja. PROGRAM ZA AKUMULATOR S MALIM KAPACITETOM PROGRAM ZA NORMALNI AKUMULATOR Nastavite pritiskati MODE-gumb za kombiniranje programa punjenja sa opcijama punjenja. OPCIJA HLADNOG VREMENA RECOND OPCIJA Pritisnite MODE-gumb nekoliko puta dok ne zasvijetli željena kombinacija punjenja programa i opcije. 4. Na zaslonu pratite 8 koraka postupka punjenja. Akumulator je spreman za to uključivanje motora kada svijetli KORAK 4. Akumulator je potpuno napunjen kada svijetli KORAK 7. 5. Punjenje se u svakom trenutku može zaustaviti isključivanjem strujnog kabela iz zidne utičnice. Napomena: Ako punjač pokazuje SNAGA POKRETANJA žarulju (10) i BAD (loše) žarulju (4) pritisnite MODE-gumb za 2 sekunde za izlazak iz TESTNOG PROGRAMA NAPONA. HPN Gumeni kabel HPN Gumeni kabel MODE RECOND BATTERY ALTERNATOR START POWER VOLTAGE TEST PROGRAM MXS 5.0 TES 2 1 8 9 10 11 3 5 4 6 7 20019750A MXS 5.0 Test&Charge, EU-G Manual, Print file_001.indd 19 2013-05-28 11:57:32

Upload: lamhanh

Post on 28-Feb-2019

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: RECOND · 20 • HR PROVJERITE REZULTATE ŽARULJA Ako rezultat žarulje svijetli: BAD (loše) FAIR (prosječno) U REDU! AKUMULATOR ISPOD 12,4V 12,4–12,6V IZNAD 12,6V

HR • 19

HR

2001

9750

A

PRIRUČNIK

ČESTITKEna kupnji Vašeg novog profesionalnog punjača akumulatora na principu prekidača i testera. Ovaj punjač i tester je dio serije profesionalnih punjača tvrtke CTEK Sweden AB i predstavnik je najnovije tehnologije na području punjenja akumulatora i testiranja.

CTEK COMFORT CONNECT – eyelet (stopica) M6

CTEK COMFORT CONNECT

STRUJNI KABELH05RN-F Guma

CTEK COMFORT CONNECT – clamp (stezaljka)

KABEL ZA PUNJENJEH05RN-F Guma

UTIKAČ ZA NAPAJANJE*

* Utikači za napajanje mogu se razlikovati ovisno o vašim zidnim utičnicama.

KAKO PUNITI1. Spojite punjač s akumulatorom. Žaruljice 4, 5 i 6 sada počinju treperiti označavajući

TESTNI PROGRAM NAPONA. Ignorirajte to i nastavite sa sljedećim korakom. 2. Uključite punjač u struju (u zidnu utičnicu). Žaruljica za stanjeuključenosti će pokazati

je li strujni kabel uključen u zidnu utičnicu. Žaruljica za grešku će pokazati jesu li stezaljke za akumulator ispravno spojene. Zaštita od obratnog polariteta osigurava akumulator ili punjač od oštećenja.

3. Koristite gumb MODE (3) za odabir programa punjenja.

PROGRAM ZA AKUMULATOR S MALIM KAPACITETOM

PROGRAM ZA NORMALNI AKUMULATOR

Nastavite pritiskati MODE-gumb za kombiniranje programa punjenja sa opcijama punjenja.

OPCIJA HLADNOG VREMENA RECOND OPCIJA

Pritisnite MODE-gumb nekoliko puta dok ne zasvijetli željena kombinacija punjenja programa i opcije.

4. Na zaslonu pratite 8 koraka postupka punjenja. Akumulator je spreman za to uključivanje motora kada svijetli KORAK 4. Akumulator je potpuno napunjen kada svijetli KORAK 7.

5. Punjenje se u svakom trenutku može zaustaviti isključivanjem strujnog kabela iz zidne utičnice. Napomena: Ako punjač pokazuje SNAGA POKRETANJA žarulju (10) i BAD (loše) žarulju (4) pritisnite MODE-gumb za 2 sekunde za izlazak iz TESTNOG PROGRAMA NAPONA.

HPN Gumeni kabelHPN Gumeni kabel

MODE

RECOND

BATTERY ALTERNATORSTART POWERVOLTAGE TEST PROGRAM

12V/5A

MXS 5.0 TEST&CHARGE

2

1 8 9 10 11

3 54 6 7

20019750A MXS 5.0 Test&Charge, EU-G Manual, Print file_001.indd 19 2013-05-28 11:57:32

Page 2: RECOND · 20 • HR PROVJERITE REZULTATE ŽARULJA Ako rezultat žarulje svijetli: BAD (loše) FAIR (prosječno) U REDU! AKUMULATOR ISPOD 12,4V 12,4–12,6V IZNAD 12,6V

20 • HR

PROVJERITE REZULTATE ŽARULJA

Ako rezultat žarulje svijetli:BAD (loše) FAIR

(prosječno) U REDU!

AKUMULATOR ISPOD 12,4V 12,4–12,6V IZNAD 12,6V

SNAGA POKRETANJA ISPOD 9,6V 9,6–10,5V IZNAD 10,5V

ALTERNATOR ISPOD 13,3V 13,3–14,0V IZNAD 14,0V

KAKO TESTIRATIDOSTUPNI PROGRAMI ZA TESTIRANJE•AKUMULATOR – Pokazuje trenutnu razinu napunjenosti akumulatora.•SNAGAPOKRETANJA – Nadzire izlaz akumulatora tijekom naprezanja pri

pokretanju motora, za procjenu općeg stanja.• ALTERNATOR – Utvrđuje da li sustav punjenja vozila pravilno puni akumulator ili ne.PRIJE TESTIRANJA1. Pročitajte SIGURNOSNI dio u korisničkom priručniku kako bi bili sigurni da ste

povezali/odvojili jedinicu na akumulator /sigurno.2. Prije nego što SNAGUPOKRETANJA ili ALTERNATOR testirate, osigurajte da

je akumulator potpuno napunjen. Ako to nije, lažni rezultati se mogu pojaviti. Prije nego štoAKUMULATORtestirate, osigurajte temperaturu okoline najmanje 5°C, i da akumulator nije napunjen - od strujnog punjača ili vozila - najmanje jedan sat prije testiranja.

3. Žarulje 4, 5, i 6, prikazuju rezultate. 4 (crveno) pokazuje BAD (loše), 5 (narančasto) FAIR (prosječno), 6 (zeleno) OK ( u redu).

TESTIRANJE(GLAVNO NAPAJANJE IZ ELEKTRIČNE MREŽE NIJE POTREBNO)1. Spojite punjač s akumulatorom. Žarulje 4, 5, i 6 osvjetljavaju redom za prikazivanje

da je punjač u modusu testiranja i spreman.2. Pritisnite MODE-gumb (3) za kretanje između testnih programa: AKUMULATOR (9),

SNAGAPOKRETANJA (10), ALTERNATOR (11).AKUMULATOR1. Odaberite AKUMULATOR (9) pomoću MODE-gumba (3).2. Poslije nekoliko sekundi jedinica će pokazati rezultate.

BAD (loše) (4) napunite akumulator što je prije moguće. FAIR (prosječno) (5) punjenje se preporučuje za maksimalni vijek trajanja akumulatora.OK (u redu) (6) akumulatorje u visokom stanju punjenja.

SNAGAPOKRETANJA1. Odaberite SNAGAPOKRETANJA ( (10) pomoću MODE-gumba (3)..2. Pokušajte pokrenuti motor što je prije moguće. Nastavite pokretanje za nekoliko

sekundi, ili dok se motor ne pokrene. BAD (loše) (4) napunite akumulator što je prije moguće. FAIR (prosječno) (5) punjenje se preporučuje za maksimalni vijek trajanja akumulatora.OK (u redu) (6) akumulator je u visokom stanju punjenja.

ALTERNATOR1. Odaberite ALTERNATOR (11) pomoću MODE-gumba (3)2. Pokrenite motor, držite ga na 2000 o/min, i pratite rezultate.

BAD (loše) (4) greška sustava punjenja. FAIR (prosječno) (5) greška sustava punjenja.OK (u redu) (6) sustav punjenja vozila radi OK.

SAVJETI1. Ako žarulja greške (2) odmah zasvijetli, akumulator je nepavilno spojen. Isključite

punjač, pravilno spojite na akumulator, i vratite se na korak 1.2. Ako žarulja ne svijetli, to može biti zato što je akumulator ispraznjen i ne može podržati

jedinicu. Ako je tako, potpuno napunite akumulator. 3. Ako je glavni mrežni napon otkriven, MXS 5.0 TEST&CHARGE automatski ulazi u modus

punjenja. Pritisnite MODE-gumb (3) za dvije sekunde da prebacite natrag u modus testiranja, kao što je označeno od slijeda osvjetljenja u žaruljama 4–6.

4. Test snage pokretanjaOK (u redu) (6) će svijetliti na početku testa, ali može pasti do BAD (loše) (4). Prije odlaganja akumulatora, isplati se puniti ga pomoću modusa Recond (obnove) i pokušati SNAGOMPOKRETANJA testirati ponovno. Akumulatori ne uspijevaju ovo testiranje u toplom vremenu ali će gotovo sigurno u potpunosti uspjeti kada temperatura pada.

20019750A MXS 5.0 Test&Charge, EU-G Manual, Print file_001.indd 20 2013-05-28 11:57:32

Page 3: RECOND · 20 • HR PROVJERITE REZULTATE ŽARULJA Ako rezultat žarulje svijetli: BAD (loše) FAIR (prosječno) U REDU! AKUMULATOR ISPOD 12,4V 12,4–12,6V IZNAD 12,6V

HR • 21

HR

PROGRAMI PUNJENJA I OPCIJEPritisnite MODE-gumb za odabir između programa za punjenje i za dodavanje opcija punjenja. Žaruljice će naznačiti koji programi i koje opcije su odabrani. Odabrani program bit će memoriran i ostaje aktivan sljedeći puta kada uključite punjač.

Programi punjenja

ProgramKapacitet akumula-tora (Ah)

Objašnjenje Raspon temp.

1,2–14Ah

Mali akumulator program, 0,8A Koristite za akumulatore s manjim kapacitetom.

-20°C–+50°C (-4ºF–122ºF)

14–160Ah

Normalni akumulator program, 5A Program za akumulatore s normal-nim kapacitetom.

-20°C–+50°C (-4ºF–122ºF)

Opcije punjenja

OpcijeKapacitet akumula-tora (Ah)

Objašnjenje Raspon temp.

1,2–160Ah

Opcija hladno vrijemeKoristite za punjenje pri niskim tem-peraturama i za power AGM aku-mulatore tipa Optima® i Odyssey.®. Opcija hladno vrijeme povećava mogućnost punjenja naponom

-20°C–+5°C (-4ºF–41ºF)

RECOND 1,2–160Ah

Opcija obnoveKoristite za vraćanje energije u prazne akumulatore. Obnovu aku-mulatora obavite jednom godišnje nakon dubinskog pražnjenja kako biste maksimalno povećali njegov životni vijek i kapacitet. Opciji obnove dodajte KORAK 6 odab-ranom programu punjenja.

-20°C–+50°C (-4ºF–122ºF)

SPREMAN ZA UPORABUTabela prikazuje predviđeno trajanje punjenja od praznog akumulatora do 80% napunjenog

ŽARULJICA ZA GREŠKUAko je upaljena žaruljica za grešku, provjerite sljedeće:

1. Je li pozitivni vod punjača spojen s pozitivnim polom akumulatora?

2. Je li punjač spojen s 12 V akumulatorom?

3. Je li punjenje bilo prekinuto u koraku 1, 2 ili 5? Program odaberite pritiskom na gumb MODE. ako je punjenje i dalje prekidano, akumulator…

KORAK 1: ...je pun sulfata i možda se treba zamijeniti.

KORAK 2: ... ne može primiti struju i možda se treba zamijeniti.

KORAK 5: ... ne može držati struju i možda ga se treba zamijeniti.

SNAGA AKUMULATORA (Ah) VRIJEME DO 80% NAPUNJENOSTI2 Ah 2 sata8 Ah 8 sati

20 Ah 4 sati60 Ah 12 sati

110 Ah 26 sati

ŽARULJICA ZA STANJE UKLJUČENOSTIUkoliko žaruljica za stanje uključenosti svijetli:

1. NEPREKIDNO SVJETLO: Strujni kabel je uključen u zidnu utičnicu.

2. TREPĆUĆE SVJETLO: Punjač je u modusu čuvanja energije. To se događa ako punjač nije spojen na akumulator 2 minute ili više.

12V/0.8A

XS 0.8

20019750A MXS 5.0 Test&Charge, EU-G Manual, Print file_001.indd 21 2013-05-28 11:57:33

Page 4: RECOND · 20 • HR PROVJERITE REZULTATE ŽARULJA Ako rezultat žarulje svijetli: BAD (loše) FAIR (prosječno) U REDU! AKUMULATOR ISPOD 12,4V 12,4–12,6V IZNAD 12,6V

22 • HR

PROGRAMI PUNJENJA I OPCIJE KOMBINACIJA

DESULPHATION SOFT START BULK ABSORPTION ANALYSE RECOND FLOAT PULSE

STRU

JA (A

N

APO

N (V

)

15,8 V 0,8 A do 12,6 V Povećanje napona na 14,4 V, 0,8 A

Padajuća jakost struje 14,4 V

Provjerava ako napon padne do 12 V

13,6 V0,8 A

12,7 V–14,4 V0,8–0,4 A

+ 15,8 V 0,8 A do 12,6 V Povećanje napona

na 14,7 V, 0,8 APadajuća jakost struje 14,7 V

Provjerava ako napon padne do 12 V

13,6 V0,8 A

12,7 V–14,7 V0,8–0,4 A

+ RECOND15,8 V 0,8 A do 12,6 V Povećanje napona

na 14,4 V, 0,8 APadajuća jakost struje 14,4 V

Provjerava ako napon padne do 12 V

Maks. 15,8 V0,3 A

13,6 V0,8 A

12,7 V–14,4 V0,8–0,4 A

+ + RECOND15,8 V 0,8 A do 12,6 V Povećanje napona

na 14,7 V, 0,8 APadajuća jakost struje 14,7 V

Provjerava ako napon padne do 12 V

Maks. 15,8 V0,3 A

13,6 V0,8 A

12,7 V–14,7 V0,8–0,4 A

15,8 V 5 A do 12,6 V Povećanje napona na 14,4 V, 5 A

Padajuća jakost struje 14,4 V

Provjerava ako napon padne do 12 V

13,6 V5 A

12,7 V–14,4 V5–2 A

+ 15,8 V 5 A do 12,6 V Povećanje napona

na 14,7 V, 5 APadajuća jakost struje 14,7 V

Provjerava ako napon padne do 12 V

13,6 V5 A

12,7 V–14,7 V5–2 A

+ RECOND15,8 V 5 A do 12,6 V Povećanje napona

na 14,4 V, 5 APadajuća jakost struje 14,4 V

Provjerava ako napon padne do 12 V

Maks. 15,8 V1,5 A

13,6 V5 A

12,7 V–14,4 V 5–2 A

+ + RECOND15,8 V 5 A do 12,6 V Povećanje napona

na 14,7 V, 5 APadajuća jakost struje 14,7 V

Provjerava ako napon padne do 12 V

Maks. 15,8 V1,5 A

13,6 V5 A

12,7 V–14,7 V5–2 A

Ograničenje: Maks. 8 sati Maks. 20 sati Maks. 10 sati 3 minute30 min. ili 4 sataovisno o naponu akumulatora

10 danaCiklus punjenja počinje ponovno ako napon padne

Ciklus punjenja počinje ponovno ako napon padne

20019750A MXS 5.0 Test&Charge, EU-G Manual, Print file_001.indd 22 2013-05-28 11:57:35

Page 5: RECOND · 20 • HR PROVJERITE REZULTATE ŽARULJA Ako rezultat žarulje svijetli: BAD (loše) FAIR (prosječno) U REDU! AKUMULATOR ISPOD 12,4V 12,4–12,6V IZNAD 12,6V

HR • 23

HR

KORAK 1 - DESULPHATION (DESULFACIJA)Prepoznaje sulfatne akumulatore. Pulsirajuća struja i napon skidaju sulfat s olovnih ploča akumulatora i vraća mu kapacitet.KORAK 2 - SOFT START ("MEKO" POKRETANJE) Provjera može li akumulator prihvatiti strujni napon. Ovim se korakom onemogućuje punjenje neispravnog akumulatora.KORAK 3 - BULK (OPSEŽNO)Punjenje maksimalnim naponom do otprilike 80% kapaciteta akumulatora je dostignuto. KORAK 4 - ABSORPTION (APSORPCIJA)Punjenje padajućom jakosti struje do 100% kapaciteta akumulatora.KORAK 5 - ANALYSE (ANALIZA)Provjera može li akumulator držati struju. Akumulatori koji ne mogu držati struju moraju se zamijeniti.KORAK 6 - RECOND (OBNOVA)Odaberite program obnove (Recond) kako biste korak obnove dodali postupku punjenja. Za vrijeme koraka obnove napon se povećava kako bi se u akumulatoru napravilo kontrolirano pojavljivanje plina. Plin se miješa s kiselinom u akumulatoru i vraća energiju akumulatoru. KORAK 7 - FLOAT (KONSTANTNO)Održavanje maksimalne razine napona u akumulatoru konstantnim punjenjem. KORAK 8 - PULSE (PULSNO)Održavanje akumulatora na 95–100% kapaciteta. Punjač prati napon u akumulatoru i upućuje naponski puls kada je to potrebno da bi se akumulator održao punim.

SPAJANJE PUNJAČA NA AKUMULATOR I NJEGOVO ODSPAJANJE

ComfortConnect

ComfortConnect

INFORMACIJEAko su stezaljke krivo spojene, zaštita za obratni polaritet se štiti akumulator i punjač od oštećenja.

Zaakumulatoreinstaliraneuvozilu1. Crvenu stezaljku pričvrstite na

pozitivni pol akumulatora.2. Crnu stezaljku pričvrstite na

spoj šasije iz cijevi za gorivo i akumulatora.

3. Uključite punjač u struju (u zidnu utičnicu)

4. Prije odspajanja akumulatora punjač izvadite iz zidne utičnice

5. Crnu stezaljku odspojite prije crvene

Nekavozilamoguimatipozitivnouzemljeneakumulatore1. Crnu stezaljku pričvrstite na

negativni pol akumulatora.2. Crvenu stezaljku pričvrstite na

spoj šasije iz cijevi za gorivo i akumulatora.

3. Uključite punjač u struju (u zidnu utičnicu)

4. Prije odspajanja akumulatora punjač izvadite iz zidne utičnice

5. Crvenu stezaljku odspojite prije crne

+

+

ComfortConnect

20019750A MXS 5.0 Test&Charge, EU-G Manual, Print file_001.indd 23 2013-05-28 11:57:36

Page 6: RECOND · 20 • HR PROVJERITE REZULTATE ŽARULJA Ako rezultat žarulje svijetli: BAD (loše) FAIR (prosječno) U REDU! AKUMULATOR ISPOD 12,4V 12,4–12,6V IZNAD 12,6V

24 • HR

TEHNIČKE SPECIFIKACIJEBroj modela 1066

AC nazivni napon 220–240 VAC, 50–60 Hz

Napon punjenja 14,4 V, 14,7 V, RECOND 15,8 V

Min. napon akumulatora 2,0 V

Struja punjenja maks. 5 A

Struja mrežnog napajanja 0,6Arms (kod maksimalnog punjenja)

Odvod povratne struje* < 1 Ah/mjesec

Šum** <4%

Temperatura okruženja -20°C do +50°C, radna snaga automatski pada kod viših temperatura

Vrsta punjača Potpuno automatsko punjenje u 8 koraka

Vrste akumulatora Sve vrste 12 V olovnih akumulatora (WET, Ca-Ca, MF, AGM i GEL).

Kapacitet akumulatora 1,2–110 Ah do 160 Ah za punjenje u svrhu održavanja

Dimenzije 168 x 65 x 38 mm (D x Š x V)

Stupanj zaštite IP65

Težina 0,6 kg

*) Odvod povratne struje je napon/struja koja prazni akumulator ako punjač nije uključen u mrežno napajanje. Punjači CTEK-a imaju vrlo nizak povratni napon. **) Kvaliteta napona punjenja i struje punjenja vrlo je važna. Jaki šum čini akumulator toplijim, čime se više troši pozitivna elektroda. Šum prilikom visokog napona može oštetiti opremu koja je povezana s akumula-torom. Punjači CTEK-a za akumulatore proizvode vrlo čisti napon i struju s malim šumom.

SIGURNOST• Punjač je namijenjen samo za punjenje akumulatora prema tehničkoj specifikaciji. Punjač

ne koristite ni za koju drugu svrhu. Uvijek slijedite preporuke proizvođača akumulatora.• Nikada ne punite akumulatore koji se ne mogu puniti.• Prije korištenja provjerite kablove punjača. Uvjerite se da na kablovima i na zaštiti od

savijanja nema pukotina. Punjač s oštećenim kabelom mora se vratiti prodavaču na malo. Oštećeni kabel za napajanje mora zamijeniti zastupnik tvrtke CTEK.

• Nikada ne punite oštećeni akumulator.• Nikada ne punite smrznuti akumulator.• Punjač nikada ne stavljajte na akumulator za vrijeme punjenja.• Za vrijeme punjenja uvijek osigurajte prikladnu ventilaciju.• Ne pokrivajte punjač. • Akumulator koji se puni mogao bi emitirati eksplozivne plinove. Osigurajte da oko akumu-

latora nema iskrenja. Kada se akumulatori bliže kraju svog vijeka trajanja, mogu se pojaviti i unutarnje iskre.

• Prije ili kasnije svi akumulatori prestanu raditi. Napredne funkcije punjača se brinu za aku-mulatore koji prestanu raditi za vrijeme punjenja, no moguće je da u akumulatoru i dalje postoje neke pogreške. Akumulator ne ostavljajte bez nadzora duže vrijeme.

• Pripazite da se kablovi ne zaglave ili da ne dođu u kontakt s vrućim podlogama ili oštrim bridovima.

• Kiselina iz akumulatora nagriza. Ako kiselina dođe u dodir s Vašom kožom ili očima, područje odmah isperite vodom i odmah zatražite liječničku pomoć.

• Prije ostavljanja punjača u radnom stanju na duže vremena, uvijek provjerite da je preba-čen na STEP 7 (korak 7). Ako se punjač sam nije prebacio u STEP 7 unutar 50 sati, radi se o grešci. Ručno odspojite punjač.

• Za vrijeme punjenja akumulatori koriste vodu. Kod akumulatora kojima se može dodati voda treba redovito provjeravati razinu vode. Ukoliko je razina vode niska, dodajte destiliranu vodu.

• Ovaj uređaj nije namijenjen za uporabu od strane male djece ili ljudi koji ne mogu čitati ili razumjeti korisnički priručnik, osim ako su u prisustvu odgovorne osobe koja se može pobrinuti da se punjač koristi sigurno. Punjač spremite podalje od dohvata djece i pobrinite se da se djeca s njime ne igraju.

• Spoj s izvorom napajanja mora se obaviti u skladu s državnim propisima za električne instalacije.

20019750A MXS 5.0 Test&Charge, EU-G Manual, Print file_001.indd 24 2013-05-28 11:57:36

Page 7: RECOND · 20 • HR PROVJERITE REZULTATE ŽARULJA Ako rezultat žarulje svijetli: BAD (loše) FAIR (prosječno) U REDU! AKUMULATOR ISPOD 12,4V 12,4–12,6V IZNAD 12,6V

HR • 25

HR

CTEK PROIZVODE ŠTITE OGRANIČENA GARANCIJACTEK SWEDEN AB, izdaje ovu ograničenu garanciju izvornom kupcu ovog proizvoda. Ova ograničena garancija nije prenosiva. Garancija se odnosi na pogreške u proizvodnji i mate-rijalne nedostatke i traje 5 godina od datuma kupnje. Kupac proizvod mora vratiti na mjesto kupnje zajedno s računom o kupnji. Ova garancija ne važi ako ste punjač otvarali, neopre-zno rukovali njime ili ako ga je popravljao bilo tko osim CTEK SWEDEN AB ili ovlaštenog zastupnika te tvrtke. Jedan od otvora za vijke s donje strane punjača je zapečaćen/zaštićen. Skidanje ili oštećenje zaštitne naljepnice poništava garanciju. Tvrtka CTEK SWEDEN AB ne daje nikakve druge garancije osim ove ograničene garancije i nije odgovorna za nikakve troškove osim gore navedenih, tj. nije odgovorna za nikakve posljedične štete. Nadalje, tvrtka CTEK SWEDEN AB nema obveze prema ni jednoj drugoj garanciji osim ove ograničene garancije.

PODRŠKACTEK korisnicima pruža profesionalnu pomoć: www.ctek.com. Najnoviju inačicu korisnič-kog priručnika potražite na www.ctek.com. Putem e-pošte: [email protected], telefonom: +46(0) 225 351 80, faksom +46(0) 225 351 95.

Patenti Nacrti Zaštitni znakoviEP10156636.2 pending RCD 509617 TMA 669987US12/780968 pending US D575225 CTM 844303EP1618643 US D580853 CTM 372715US7541778 US D581356 CTM 3151800EP1744432 US D571179 TMA 823341EP1483817 pending RCD 321216 CTM 1025831SE524203 RCD 000911839 CTM 405811US7005832B2 RCD 081418 CTM 830545751 pendingEP1716626 pending RCD 001119911-0001 CTM 1935061 pendingSE526631 RCD 001119911-0002 V28573IP00US7638974B2 RCD 081244 CTM 2010004118 pendingEP09180286.8 pending RCD 321198 CTM 4-2010-500516US12/646405 pending RCD 321197 CTM 410713EP1483818 ZL 200830120184.0 CTM 2010/05152 pendingSE1483818 ZL 200830120183.6 CTM1042686US7629774B2 RCD 001505138-0001 CTM 766840 pendingEP09170640.8 pending RCD 000835541-0001US12/564360 pending RCD 000835541-0002SE528232 D596126SE525604 D596125

RCD 001705138-0001US D29/378528 pendingZL 201030618223.7US RE42303US RE42230

2012–05–30

20019750A MXS 5.0 Test&Charge, EU-G Manual, Print file_001.indd 25 2013-05-28 11:57:37

Page 8: RECOND · 20 • HR PROVJERITE REZULTATE ŽARULJA Ako rezultat žarulje svijetli: BAD (loše) FAIR (prosječno) U REDU! AKUMULATOR ISPOD 12,4V 12,4–12,6V IZNAD 12,6V

26 • HR

2001

9750

A

20019750A MXS 5.0 Test&Charge, EU-G Manual, Print file_001.indd 26 2013-05-28 11:57:37